background image

Tomacorriente Móvil 

de 800 Vatios

No. de Modelo: PKC0M08

Manual del Propietario 

e Información de Garantía

ON

RED

 FA

ULT

GRE

EN 

ON

OFF

U

S

B

Lea completamente estas instrucciones antes de usar este producto.

Conserve este Manual del Propietario para referencia futura.

3/14

© 2014

1

800 Watt Mobile  

Power Outlet

Model No.: PKC0M08

Owner’s Manual 

and Warranty Information

ON

RED

 FAU

LT

GRE

EN O

N

OFF

U

S

B

Read these instructions completely before using this product.

Retain this Owner’s Manual for future reference.

1

3/14

© 2014

Summary of Contents for PKC0M08

Page 1: ...e estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 3 14 2014 1 800 Watt Mobile Power Outlet Model No PKC0M08 Owner s Manual and Warranty Information ON RED FAULT GREEN ON OFF US B Read these instructions completely before using this product Retain this Owner s Manual for future reference 1 3 14 2014 ...

Page 2: ...3 Operación USO DE SU TOMACORRIENTE MÓVIL 5 Cómo Determinar el Consumo de Energía Consumo de Energía del Equipo 5 Fuente de Energía 6 Determinación de la Capacidad de la Batería y Tiempo de Operación 6 Posicionamiento del Tomacorriente Móvil 6 Instalación Marina 7 Conexión a la Fuente de Energía 7 Conexión Directa a la Fuente de Energía 7 Operación del Tomacorriente USB 8 Conexión de una Carga al ...

Page 3: ...y Alarma de Bajo Voltaje Protección de Sobrecarga y Calor Diseño compacto para uso transporte y almacenaje seguros Se conecta a una Batería de 12 voltios o Fuente de Energía Soportes de Montaje para instalación de conexión directa 3 Do NOT disassemble the Mobile Power Outlet There are no serviceable components within the Outlet Do NOT install or operate the Mobile Power Outlet in areas designated ...

Page 4: ...rew Connector 9 Red Positive Screw Connector 10 Cooling Fan 4 1 9 8 4 2 1 3 7 10 5 6 ON RE D FA UL T GR EE N ON OF F US B Leyenda 1 Tomacorrientes de 110 120 Voltios CA de Estándar Norteamericano 2 Interruptor de ON OFF 3 Indicador de Falla Energía 4 Tomacorriente USB 5 Cable de Batería Positivo Rojo con Abrazadera 6 Cable de Batería Negativo Negro con Abrazadera 7 Soportes de Montaje 8 Tornillo C...

Page 5: ...isores y estéreos son aparatos de carga inductiva aparatos con una bobina o transformador Ellos podrán necesitar más corriente de operación que un aparato de carga resistente con la misma capacidad de vatiaje La siguiente es una lista de vatiajes típicos de diferentes electrodomésticos las clasificaciones de vatiaje indicadas abajo son sólo estimados TV a colores de 19 100 vatios Taladro eléctrico...

Page 6: ...nistrar entre 11 y 15 voltios CC y deberá ser capaz de suministrar corriente suficiente en amperios para operar múltiples dispositivos AVISO No exceda el voltaje de entrada máximo de 15 voltios CC El Tomacorriente se puede dañar AVISO El Tomacorriente Móvil es para sistemas de batería de 12 voltios únicamente Un sistema de batería de 6 voltios no suministrará voltaje de entrada adecuado y un siste...

Page 7: ...fusible o disyuntor al cable positivo Conecte el cable positivo al terminal positivo rojo en el Tomacorriente Apriete seguramente el conector de tornillo 4 Conecte el cable negativo entre el terminal negativo de la fuente de energía y el terminal negativo negro en el Tomacorriente Apriete seguramente el conector de tornillo 7 Marine Installation Marine installations are subject to additional vibra...

Page 8: ...G Calibre de Cable Americano o un cable aislado más grueso en el Tomacorriente y en un punto de conexión a tierra limpio del vehículo Esto disminuirá el posible ruido de interferencia eléctrico al usar la televisión o la radio AVISO No conecte el cable de tierra al terminal negativo de la fuente de energía Sólo conecte este cable a un punto de tierra limpio en el vehículo ADVERTENCIA PELIGRO DE FU...

Page 9: ...mperatura del Tomacorriente el ventilador se encenderá y se apagará como sea necesario para enfriar el Tomacorriente Si la temperatura alcanza aproximadamente 149 F 65 C el Tomacorriente se apagará automáticamente Apague el Tomacorriente y déjelo que se enfríe durante un mínimo de 15 minutos Antes de arrancarlo de nuevo verifique el vatiaje total de los dispositivos que serán alimentados 9 Connect...

Page 10: ...illas podrán necesitar de 2 a 6 veces más vatiaje para que arranquen Si la herramienta motorizada trabaja momentáneamente cuando se le aplica energía trate de dejar la herramienta prendida mientras que repetidamente prende y apaga el Tomacorriente Zumbido en los sistemas de audio Algunos sistemas estéreo baratos emitirán un zumbido por los parlantes cuando son operados en el Tomacorriente Esto es ...

Page 11: ...ración NO EXPONGA NINGÚN DISPOSITIVO ELECTRÓNICO PEAK A LA HUMEDAD DURANTE EL ALMACENAJE O LA OPERACIÓN USE LOS DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS PEAK EN ÁREAS BIEN VENTILADAS SI ALGUNA PREGUNTA NO FUE CUBIERTA O CONTESTADA POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS TÉCNICOS AUTOMOTRICES PEAK LLAMANDO AL TELÉFONO 1 800 477 5847 O AL CORREO ELECTRÓNICO owitech oldworldind com MUCHAS GRACIAS POR SU CON...

Page 12: ... A 5 Gama de Voltaje de Salida CA 105 V 125 V 6 Gama de Frecuencia de Salida CA 60 Hz 3 Hz 7 Gama de Voltaje de Entrada CC 11 V 15 V 8 Máximo Consumo de Corriente sin Carga 12 8V 800 mA 9 Máximo Consumo de Corriente de Entrada 12 8V 80 A a 800 W 10 Gama de Protección de Sobre Voltaje 15 75 V 0 75 V 11 Gama de Advertencia de Subvoltaje 10 5 V 0 5 V 12 Gama de Protección de Subvoltaje 10 0 V 0 5 V 1...

Page 13: ...echa de compra PEAK y la gráfica de la Montaña PEAK son marcas registradas de Old World Industries LLC Northbrook IL 60062 Todos los derechos reservados FABRICADO EN CHINA www peakauto com 13 LIMITED WARRANTY Manufacturer warrants to the original consumer or purchaser that the PEAK PKC0M08 800 Watt Mobile Power Outlet will be free from defects in material and workmanship for one year from the date...

Page 14: ......

Reviews: