background image

3

• 

Este producto no es r

ecomendado para uso en un v

ehículo si el sistema de carga de su v

ehículo no 

está funcionando correctamente

. Una salida de v

oltaje irregular podrá causar e

xcesiv

o consumo de 

corriente y podrá exceder los 15 amperios

.

• 

  Nunca oper

e el Cale

factor/Desempañador si cualquier

a de sus piezas está o

xidada o dañada.

• 

  Nunca oper

e el Cale

factor/Desempañador cer

ca del agua o en áreas de alta humedad.

• 

  Nunca sumerja el C

alefactor/Desempañador en agua o en ningún líquido

.

Peligr

os de Incendio / Explosión 

• 

  Sólo conecte el C

alefactor/Desempañad

or al 

conector hembr

a del encendedor

 de 

cigarrillos/accesorios 

de 12 

voltios 

con capacid

ad de 15 amperios 

o más. No 

la conecte

 

a una fuente de energía d

e 6 ó 

24 voltios

. No 

lo conecte dentr

o de 

un enchuf

e hembra de

 

encendedor

 de cigarrillos

.

• 

  Nunca

 oper

e el

 Cale

factor/Desempañador

 cer

ca de

 materiales

 o 

gases inflamables

, vapor

es o

 

humos.

• 

Inserte el enchuf

e del adaptador de energía de 12 v

oltios CC tanto como entre en el enchuf

hembra de accesorios de 12 v

oltios CC. Gir

e ligeramente el enchuf

e para gar

antizar una buen

 

contacto. El mal contacto podrá dañar el enchuf

e del adaptador del energía de 12 v

oltios CC y/o el 

Cale

factor/Desempañador

, y resultar en bajo r

endimiento, r

ecalentamiento de los componentes del 

Cale

factor/Desempañador o posiblemente causar un incendio

.

• 

  Nunca permita que el C

alefactor/Desempañador sea e

xpuesto al fuego, llama dir

ecta o fuentes de 

alto calor.

• 

  Nunca bloquee el conducto de entr

ada de aire/v

entilador o el conducto de salida de calor del 

Cale

factor/Desempañador

.

• 

  Siempr

e opere el C

alefactor/Desempañador en una ár

ea bien ventilada.

• 

  Nunca coloque objetos o materiales en el conducto de entr

ada de aire/v

entilador o en el conducto 

de salida de calor del Cale

factor/Desempañador

.

• 

  Nunca oper

e el Cale

factor/Desempañador mientr

as está desatendido.

• 

  Asegur

e apropiadamente el C

alefactor/Desempañador de maner

a sólida antes de operarlo

.

• 

  Nunca permita que el cor

dón del adaptador de energía de 12 v

oltios CC se acerque al conducto de

 

salida de calor.

Peligr

os de Quemaduras

• 

  Nunca toque los conductos de v

entilación del Cale

factor/Desempañador cuando esté oper

ando.

• 

  Nunca coloque ninguna par

te del cuerpo o cualquier material cerca o dir

ectamente enfrente del

 

conducto de salida de calor del Cale

factor/Desempañador cuando esté oper

ando.

AVISO

 Todos los mensajes 

de seguridad que 

siguen tiene 

niveles d

e seguridad

 de 

AVISO

.

 El no cumplir

los puede resultar

 en daños a 

la pr

opiedad

 personal.

• 

  Siempr

e apague el Cale

factor/Desempañador y desconecte el enchuf

e del adaptador de energía

 

de 12 voltios CC de la fuente de ener

gía cuando no lo esté usando.

• 

  No desarme el C

alefactor/Desempañador ni r

emueva ninguna piez

a. Este C

alefactor/

Desempañador no tiene piezas r

eparables o r

eemplazables

.

• 

  Limpie r

egularmente el Cale

factor/Desempañador (v

ea la página 7 para obtener las instrucciones

 

de cuidado).

3

• 

 Never operate the Heater/Defroster around water or areas of high moisture.

• 

 Never submerge the Heater/Defroster in water or any liquid.

Fire / Explosion Hazards 

• 

 Only connect the Heater/Defroster to an approved 12-volt accessory socket rated at 15 

amps or higher. Do not connect to a 6-volt or 24-volt power source. Do not plug into a 

cigarette lighter socket.

• 

 Never operate the Heater/Defroster near flammable materials or flammable gases, vapors or fumes.

• 

Insert the 12-volt DC adapter power plug as far into the 12-volt DC accessory socket as possible. 

Twist the plug slightly to ensure good contact is made. Poor contact may damage the 12-volt DC 

adapter power plug and/or the Heater/Defroster, and result in poor performance, overheating of 

Heater/Defroster components or possibly a fire.

• 

 Never allow the Heater/Defroster to be exposed to fire, direct flame or high-heat sources.

• 

 Never block the Heater/Defroster air inlet vent/fan or heat outlet vent.

• 

 Always operate the Heater/Defroster in a well-ventilated area.

• 

 Never place objects or materials in the Heater/Defroster air inlet vent/fan or heat outlet vent.

• 

 Never operate the Heater/Defroster while unattended.

• 

 Properly secure the Heater/Defroster in a solid manner before operating.

• 

 Never allow the 12-volt DC adapter power cord to come near the heat outlet vent.

Burn Hazards

• 

 Never touch the Heater/Defroster vents when the Heater/Defroster is operating.

• 

 Do not place any body part or any materials near or directly in front of the Heater/Defroster heat 

outlet vent when the Heater/Defroster is operating.

 All safety messages that follow have 

NOTICE

 level hazards. Failure to comply 

could result in personal property damage.

• 

 Always turn the Heater/Defroster off and disconnect the 12-volt DC adapter power plug from the 

power supply when not in use.

• 

 Do not disassemble the Heater/Defroster or remove any parts. This Heater/Defroster contains no 

serviceable or replaceable parts.

• 

 Clean the Heater/Defroster regularly (see page 7 for care instructions).

Summary of Contents for PKC0H1

Page 1: ...te estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 4 17 2017 1 12 Volt Heater Defroster Model No PKC0H1 Owner s Manual and Warranty Information Read these instructions completely before using this product Retain this Owner s Manual for future reference 4 17 1 2017 ...

Page 2: ... is corroded or damaged 2 ÍNDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 2 Mensajes Generales de Seguridad 2 INTRODUCCIÓN 4 CARACTERÍSTICAS 4 CONEXIÓN DE ENERGÍA 5 OPERACIÓN 5 INSTALACIÓN DE LA BASE 6 Precauciones de Instalación de la Base 6 Instalación Semi permanente 6 Instalación Permanente 6 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO 7 Reemplazo del Fusible 7 Reciclado Descarte 7 ESPECIFICACIONES 7 GARANTÍA LIMITADA 8 Para O...

Page 3: ...nsajes de seguridad que siguen tiene niveles de seguridad de AVISO El no cumplirlos puede resultar en daños a la propiedad personal Siempre apague el Calefactor Desempañador y desconecte el enchufe del adaptador de energía de 12 voltios CC de la fuente de energía cuando no lo esté usando No desarme el Calefactor Desempañador ni remueva ninguna pieza Este Calefactor Desempañador no tiene piezas rep...

Page 4: ...ype Fuse 4 INTRODUCCIÓN Lea y comprenda este Manual de Instrucciones y el Manual del Operador del vehículo cuando aplique antes de usar el Calefactor Desempañador Opere el Calefactor Desempañador sólo como se describe en este Manual de Instrucciones CARACTERÍSTICAS 15 2 6 7 13 8 5 9 10 11 12 3 1 4 Leyenda 1 Conducto de Salida de Calor 2 Conducto de Entrada de Aire Ventilador 3 CALOR Indicador LED ...

Page 5: ...actor Desempañador en la posición deseada de HEAT CALOR o FAN VENTILADOR a Cuando el interruptor está colocado en la posición del Ventilador un LED verde se encenderá y la unidad funcionará sólo en el modo de ventilador b Cuando el interruptor está colocado en la posición del Calefactor un LED rojo se encenderá y la unidad funcionará sólo en el modo del Calefactor 7 Desenchufe el Calefactor Desemp...

Page 6: ...er superficie sólida tal como el tablero de instrumentos o la consola del vehículo usando cinta Velcro o los tornillos de montaje suministrados Precauciones de Instalación de la Base Nunca monte el Calefactor Desempañador cerca de materiales inflamables Nunca monte el Calefactor Desempañador donde pueda ser expuesto al fuego llama directa o fuentes de alto calor Nunca monte el Calefactor Desempaña...

Page 7: ...ondado o municipal para obtener información adicional ESPECIFICACIONES 1 Fuente de Energía 12 voltios CC 2 Consumo de Corriente 12A 3 Fusible 15A 4 Temperatura Máxima del Calefactor 190 2 F 87 9 C medidos en el conducto de escape de aire 5 Longitud del Cordón de Energía 48 in 1 2 m 7 CARE AND MAINTENANCE FIRE HAZARD Do not use combustible cleaners to clean the Heater Defroster ELECTRIC SHOCK HAZAR...

Page 8: ...om 8 GARANTÍA LIMITADA El fabricante le garantiza al consumidor original o comprador que el Calefactor Desempañador PEAK de 12 voltios modelo PKC0H1 estará libre de defectos en material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de venta al comprador original El fabricante por la presente excluye y renuncia a cualquier otra garantía expresa o implícita más allá de aquellas garantías especi...

Reviews: