background image

  AUDI RNS-E:

  PL    Naci

ś

nij przycisk CD/TV, pojawi si

ę

 menu dost

ę

pnych 

ź

ródeł. Naci

ś

nij przycisk górna strzałka i du

ż

ym 

           pokr

ę

tłem wybierz opcj

ę

 TV. Naci

ś

nij pokr

ę

tło aby zatwierdzi

ć

.

  GB    Press the CD/TV key, the source menu will indicate. Press the upper right key and turning rotary knob choose 
           the TV option. For sign this, press rotary knob.

  

DE    Nach dem Sie die CD/TV taste gedrückt haben, erscheint das Quellen Menü. Danach drücken Sie die obere, 

           rechte Pfeil Taste und mit dem Drehknopf erst wählen und dann bestätingen Sie die Funktion TV.

  PL     W przypadku gdy na ekranie b

ę

d

ą

 widoczne zniekształcenia obrazu (nowa nawigacja RNS-E z ekranem HD

            naci

ś

nij i przytrzymaj na 5 sekund przycisk '+' na adapterze, dopóki adapter si

ę

 nie zrestartuje.  

  GB     In the case of distortion of the image (new AUDI RNS-E with HD display) , press '+' on the interface for about
            5 seconds. Adapter reset and set new parameters of the image.

  

DE    Im Fall der Verzerrung des Bildes (neu AUDI RNS-E mit HD-Display), drücken Sie '+' an der adapter für etwa 

            5 Sekunden. Adapter zurückgesetzt und neue Parameter des Bildes. 
         
  MB COMAND 2.5 :

  PL      Wybierz opcj

ę

 TV. Zamontuj nawigacj

ę

. Na ekranie b

ę

dzie widoczny obraz 

  GB     Chose TV button. Build the navi. It will be seen picture on the navi screen. 
  DE     Drücken Sie die Option TV aus Bauen Sie das Navi ein. Auf dem Display erscheint das Bild.

  PL     Adaptery z okablowaniem 94-210, 94-220, 94-130, 94-230, 94-140, 94-240, 

 

 94-150, 94-250 (z CAN-BUS)

 

 

           Aby zaprogramowa

ć

 tryby pracy adaptera naci

ś

nij i przytrzymaj klawisz na nawigacji ( nr [4] – rysunki poni

ż

ej ).

           Na ekranie pojawi si

ę

 MENU. Ka

ż

de krótkie naci

ś

ni

ę

cie pokr

ę

tła [9] zmienia opcj

ę

 któr

ą

 mo

ż

na 

           regulowa

ć

 pokr

ę

caj

ą

c pokr

ę

tłem: Kontrast 

 Jasno

ść

 

 Kolor 

 Zoom H 

Urz. A 

 Urz. B 

  Kamera  

           Zaciemnienie 

 Kontrast  itd. Ka

ż

da regulacja jest dost

ę

pna przez 10 sek. Po tym nast

ę

puje wyj

ś

cie z trybu   

           regulacji. Kody steruj

ą

ce urz

ą

dzeniami s

ą

 podane na ko

ń

cu instrukcji .

           Funkcja Kamera ma nast

ę

puj

ą

ce ustawienia:

           CAMERA IN   OFF - wej

ś

cie VIDEO 2 nieaktywne

           CAMERA IN      1   - wej

ś

cie VIDEO 2 wyzwalane przez +12V na fioletowym kablu

           CAMERA IN      2   - TYLKO MFD2, RNS2, RNS-E wej

ś

cie VIDEO 2 wyzwalane sygnałem biegu wstecznego  

                                             na magistrali CAN

           Adaptery z okablowaniem 94-110, 94-120 (bez CAN-BUS)
           Wyreguluj jasno

ść

, kontrast i kolor za pomoc

ą

 przycisków MODE,+ , - . na adapterze. Naciskanie MODE 

           powoduje wej

ś

cie w tryby regulacji w kolejno

ś

ci: Kontrast 

 Jasno

ść

 

 Kolor 

 Zoom H 

 Urz. A 

 Urz. B

           

  Kamera  

 Zaciemnienie 

 Kontrast  itd.  poprzez klawisze + i - . Ka

ż

da regulacja jest dost

ę

pna przez 10

           sek. Po tym nast

ę

puje wyj

ś

cie z trybu regulacji. 

           Funkcja Kamera ma nast

ę

puj

ą

ce ustawienia:

           CAMERA IN   OFF - wej

ś

cie VIDEO 2 nieaktywne

           CAMERA IN      1   - wej

ś

cie VIDEO 2 wyzwalane przez +12V na fioletowym kablu

           CAMERA IN      2   - dla kabli 94-110 i 94-120 funkcja niedost

ę

pna 

  GB    Adapters with wiring harness 94-210, 94-220, 94-130, 94-230, 94-140, 94-240, (with CAN-BUS)
           To program the adapter modes, press and hold button in the navigation No [4] - ( the drawings below). On the 
           screen appears MENU. Each short pressing the wheel [9] changes the option that you can adjust the turning   
           knob: Contrast 

 Brightness 

 Color 

 Zoom H 

 Device A 

 Device B 

  Camera in 

  Blending  

           Contrast, etc. Each of regulation is posibble for 10sec. After this time adjustment is not available.    
           Device control codes are listed at the end of manual.

            

CAM function has the following settings:

           CAMERA IN   OFF - VIDEO 2 input inactive
           CAMERA IN      1   - VIDEO 2 input triggered by a +12 V to purple cable
           CAMERA IN      2   - ONLY MFD2, RNS2RNS-E VIDEO 2 input trigger back gear on the CAN BUS

           Adapters with wiring harness 94-110, 94-120 (without CAN-BUS)
           Adjust brightness, contrast and colour with a switch MODE,  + , -  at adapter. By pressing MODE can adjust of
           order :  Contrast 

 Brightness 

 Color 

 Zoom H 

 Device A 

 Device B 

  Camera in 

  Blending  

           Contrast, etc. trought  + , -  Each of regulation is posibble for 10sec. After this time adjustment is not available.  

7

Summary of Contents for MA-BOX2

Page 1: ...UNIVERSAL INTERFACE MA BOX2 HW VER 4 00 SW VER 23 PL GB DE 05 05 2011 ...

Page 2: ...system may not influence other electronic units or system in the car If you install electronic units in cars please always pay attention to the installation guides and the warranty regulations of the car producer because otherwise the warranty will be lost 2 Installation and Connections need to be carried out by trained and well informed personnel 3 Place the cables in such a way to avoid that the...

Page 3: ...tion mit zwei geräten Nawigacja Navigation Przewody bez funkcji sterowania Connecting cables without control functions Anschlussleitungen mit keine Steuerfunktionen Przewody z funkcją sterowania Connectingcables with control function Anschlussleitungen mit Steuerfunktion AUDI Navi Plus 4 3 94 110 94 210 AUDI RNS E 16 9 94 140 94 240 VW MFD1 94 110 94 210 VW MFD2 94 120 94 220 VW RNS 2 94 120 94 22...

Page 4: ...a wtyki do nawigacji jak na zdjęciu poniżej Jeśli fabrycznie w te miejsca były podłączone wtyki np z sterowania kierownicą przełóż piny z wtyku adaptera do wtyku fabrycznego zachowując odpowiednie numery w kostce GB Connect multipin plug into navigation system according to picture below In case the places are occupied take the pins from one connector to the other DE Stecken Sie die Adapterstecker ...

Page 5: ...les in parallel to the existing Blue MFD1 MFD2 RNS2 Application to the wire 12 V will force the image on the navigation This makes possible to use the camera during the motion Green MB COMAND 2 0 COMAND 2 5 Tv free Function available through the switch to ground Purple This is indicated on the 12 V cable will automatically switch interface input signal VIDEO 2 depends on the settings point 8 this ...

Page 6: ...aptera GB Connect the power supply to navigate and switch it on Now connect the black plug into the adapter VW MFD AUDI NAVIGATION PLUS PL W menu AUDIO wybierz opcję TV VIDEO Na ekranie będzie widoczny obraz Dla AUDI NAVIGATION PLUS wystarczy wybrać źródło przyciskiem RADIO CD TV Jeśli funkcja TV VIDEO jest niedostępna odłącz wielopinowe złącze adaptera na moment GB Chose TV VIDEO in AUDIO menu It...

Page 7: ... regulacji Kody sterujące urządzeniami są podane na końcu instrukcji Funkcja Kamera ma następujące ustawienia CAMERA IN OFF wejście VIDEO 2 nieaktywne CAMERA IN 1 wejście VIDEO 2 wyzwalane przez 12V na fioletowym kablu CAMERA IN 2 TYLKO MFD2 RNS2 RNS E wejście VIDEO 2 wyzwalane sygnałem biegu wstecznego na magistrali CAN Adaptery z okablowaniem 94 110 94 120 bez CAN BUS Wyreguluj jasność kontrast ...

Page 8: ...el 94 110 und 94 120 nicht verfügbar PL Część rozkazów jest dostępna z klawiszy nawigacji Pozostałe rozkazy do DVD tunera są dostępne z oryginalnego pilota poprzez odbiornik podczerwieni Zamiana pomiędzy sterowaniem urządzeniem A i B następuje poprzez naciśnięcie i przytrzymanie pokrętła 9 Dodatkowo podczas przełączania pomiędzy A i B generowany jest sygnał do tunera powodujący przełączenie jego w...

Page 9: ...RIGHT VOL 2 LEFT VOL 3 PLAY PAUSE INFO 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK AV DVB 6 FAST BACKW INFO 7 LANGUAGE AUTO STORE 8 STOP POWER EXIT POWER 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG Press and hold for 3 seconds 9 ...

Page 10: ... OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG 13 POWER POWER Press and hold for 3 seconds Number Operation DVD Player Operation DVB T Tuner Other Operation 3 PLAY PAUSE EXIT 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK VOL 7 LEFT LANGUAGE LEFT AUTOSTORE 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT VOL 12 RIGHT SUBTITLE RIGHT EPG Press and hold for 3 seco...

Page 11: ...GHT VOL 2 LEFT VOL 3 PLAY PAUSE INFO 4 SETUP SETUP SETUP Interface 5 BACK AV DVB 6 FAST BACKW INFO 7 LANGUAGE AUTO STORE 8 STOP EXIT 9 OK UP DOWN LIST CH CH Switch the devices 10 NEXT DVB DAB 11 FAST FORW TEXT 12 SUBTITLE EPG 13 POWER POWER Press and hold for 3 seconds 11 ...

Page 12: ...l DE Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Gemaß europäischen Richtlinie 2002 96 EC über Elektro und Elektronik Altgeräte ist unser Produkt nicht als normaler Abfall eingestuft Bitte senden Sie es an einem Sammelpunkt für das Recycling Als Mittel zur Verfügung getragen elektrische Geräte wenden Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder Stadt PL Nasz produkt podlega przepisom dyrektywy RoHS d...

Reviews: