background image

9

 

PAX-100 User Manual

 

Manuel d’utilisateur

 PAX-100

 

 

 

Conserver ces instructions 

Consignes de sécurité importantes pour batteries et chargeurs

 

L’appareil utilise une batterie interne de 14,4 volts. La batterie n’est pas complètement chargée à la sortie de la 

boîte, lire les instructions ci-

dessous pour s’assurer de son bon fonctionnement.

 

-

 

En cas d’utilisation abusives, 

le liquide peut gicler hors du bloc-piles; éviter tout contact avec ce liquide. 

Si un contact accidentel se produit, laver 

à l’eau. 

Si le liquide entre en contact avec les yeux, obtenir de 

l’aide médicale. 

Le liquide peut provoquer des irritations ou des brûlures. 

-

 

Utiliser exclusivement le bloc de batteries spécifiquement indiqué pour l'outil. L'usage de tout autre 
bloc peut créer un risque de blessures et d'incendie. 

-

 

Lorsque le chargeur est branché sur une source d’alimentation, 16 volts sont présents aux bornes de 

charge. Ne pas sonder avec des objets conducteurs. 

-

 

Ne pas tentez de réparer ni de modifier 

l’appareil

 

sauf selon les instructions de ce manuel. 

-

 

Ne pas exposer le bloc-piles à du feu ou a une source de chaleurs excessive, supérieures à 130°C 
(265°F). Le bloc-piles 

peut exploser lors d’un incendie.

 

-

 

S’assurer que le cordon 

est protégé de manière que personne ne marche ni ne trébuche dessus, ou à ce 

qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension.

 

-

 

Ne pas recharger le bloc-piles à une température inférieure à 

+4.5°C (+40°F), ou supérieure à +40.5°C 

(+105°F).

 

Mise en route

 

Pour des raisons de sécurité, 

l’appareil

 

n’est

 pas expédié en étant entièrement chargé. Il est recommandé de 

le charger complètement avant 

d’utiliser

 

l’appareil.

 Pour ce faire, brancher le côté bloc du chargeur dans une 

prise murale et 

l’autre 

côté dans 

l’appareil.

 

-

 

Avant 

d’utiliser

 

l’appareil,

 le réservoir doit être rempli. Référez-vous à la page suivant pour les instructions.

 

-

 

Remplir 

jusqu’à 

la ligne horizontale sur le réservoir.

 

-

 

Pointer vers la surface à pulvériser et pousser le bouton de la poignée pour 

l’allumer.

 Lorsque 

terminé, relâcher le bouton pour éteindre 

l’appareil.

 

-

 

Il est important de continuer à bouger lors de 

l’utilisation de l’appareil. Le fait de rester immobile 

provoquera l’accumulation de gouttelettes chargées à l’extrémité de l’appareil.

 

 
 

   Bouton Marche/Arrêt

 

Barre de mise à la terre 

  

 

 

 

Poignée 

  

 

 
 
 

   

 Buse

 

 

Port de charge et 

Interrupteur 

(Autre côté) 

   

Verrou

 

   du réservoir

 

  

  

Réservoir

 

Indicateurs DEL de  
capacité de la batterie

 

Summary of Contents for PAX-100

Page 1: ...PAX 100 USER MANUAL HANDHELD ELECTROSTATIC SPRAYER MANUEL DE L UTILISATEUR PAX 100 PULVÉRISATEUR ÉLECTROSTATIQUE PORTATIF 1 888 522 0729 PAXINNOVATIONS COM INFO PAXINNOVATIONS COM ...

Page 2: ... foreign objects into the tip of the unit while it is in use Only recharge the battery with the supplied battery charger Do not abuse the cord or charger Disinfectant Compliance Only use water soluble solutions in this unit The unit must never be used to spray liquid onto open flames Do not leave solution in the container for a prolonged period such as overnight Always refer to the disinfectant s ...

Page 3: ... the instructions for use and care Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the unit when the temperature is below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and ...

Page 4: ...e the tank downwards until it is free from the tube Be careful not to slide it down at an angle as to not damage the filter at the tip of the tube You can now fill the tank with the included funnel To reinstall the tank please follow these procedures in reverse while making sure to follow the following instructions Start by inserting the tube in the tank as to not damage the filter at the tip Slow...

Page 5: ...needs to be charged Solid blue lights while using the unit indicates the capacity remaining in the battery 3 blue lights Over 70 2 blue lights Between 40 70 1 blue light Between 10 40 1 red light Under 10 When charging the unit the lights will be blinking The red light indicates that the unit is connected to the charger 3rd blue lights Over 70 charge 2nd blue lights 40 70 charge 1st blue light 10 ...

Page 6: ...revent having a water mishap 5 Before installing the new nozzle apply the Teflon tape on the threads Line up the edge of the tape with the outer edge of the threads 6 Roll the tape in the opposite direction of the threads this will ensure the tape does not unfurl itself when installing the nozzle in the unit Pull the tape taut as you roll it to ensure a tight fit Roll it for 2 turns then pull on t...

Page 7: ...ean the nozzle Unit sprays improperly Debris in the nozzle Follow the steps above to clean the nozzle Spray is weak spitting Solution is too thick The solution must have the same thickness as water If it resembles more like liquid soap empty the tank and clean it properly Fill with water to clean the insides and try again Unit suddenly stops spraying or spray weakens when in use Not enough solutio...

Page 8: ...eil pendant son utilisation Utiliser uniquement le chargeur fourni pour recharger l appareil Ne pas maltraiter le cordon ou le chargeur Conformité du désinfectant N utiliser que des solutions hydrosolubles dans cette unité L appareil ne doit jamais être utilisé pour pulvériser du liquide sur des flammesnues Ne pas laisser la solution dans le réservoir pendant une période prolongée par ex la nuit T...

Page 9: ...leurs excessive supérieures à 130 C 265 F Le bloc piles peut exploser lors d un incendie S assurer que le cordon est protégé de manière que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit ni endommagé ni soumis à aucune tension Ne pas recharger le bloc piles à une température inférieure à 4 5 C 40 F ou supérieure à 40 5 C 105 F Mise en route Pour des raisons de sécurité l appareil n...

Page 10: ...le réservoir doucement vers le bas jusqu à que le tube en soit dégagé Porter attention à ne pas le glisser en angle pour éviter d endommager le filtre au bout du tube Il est maintenant possible de remplir le réservoir avec le l entonnoir fournit Pour réinstaller le réservoir suivre ces directives à l inverse en faisant attention aux points ci dessous Insérer d abord le tube dans le réservoir pour ...

Page 11: ...mière rouge qui clignote lorsque vous tentez d allumer l unité signifie qu elle est hors de la batterie et doit être chargée Des lumières bleues pendant l utilisation de l unité indique la capacité de la batterie 3 lumières bleues Plus de 70 2 lumières bleues Entre 40 70 1 lumière bleue Entre 10 40 1 lumière rouge Moins de 10 Lorsque l unité est en charge les lumières clignotent Le feu rouge indiq...

Page 12: ...jet vers un lavabo 5 Avant de réinstaller la nouvelle buse appliquer le ruban de téflon sur les filets Porter attention que le ruban ne dépasse pas les filets 6 Enrouler le ruban dans le sens contraire des filets S il est enroulé dans le mauvais sens le ruban se déroulera au moment de l installation Garder le ruban tendu pendant qu il s enroule pour qu il soit bien serré Il faut appliquer deux épa...

Page 13: ...jet est faible ou dégoutte Le liquide dans le réservoir est trop visqueux Vider et nettoyer le réservoir puis réessayer avec de l eau S assurer que les produits utilisés dans l unité ont une viscosité similaire à celle de l eau L unité arête de vaporiser ou la pression diminue pendant l utilisation de l appareil Le volume de liquide dans le réservoir est trop bas Quand trop peu de liquide se trouv...

Page 14: ...défaut dû à des matériaux ou une fabrication défectueuse pendant un an à compter de la date d achat Cette garantie ne couvre pas les défaillances des pièces dues à une usure normale ou à l utilisation abusive de l appareil Cette garantie ne s applique pas aux dommages causés lorsque des réparations ont été effectuées ou tentées par une tierce partie Cette garantie vous donne des droits légaux spéc...

Reviews: