Pattfield PE-EHS 5560 Original Instructions Manual Download Page 19

36

35

IV - Avant la mise en service

    Montage du fourreau de protection

Utilisation d’une rallonge

Conformité d’utilisation

Vérifier le taille-haies avant toute 
utilisation

Le taille-haies peut être branché sur 
n’importe quelle prise de courant (avec un 
courant alternatif de 230 V). 
1) Il est recommandé de brancher l’appareil 
à une prise équipé d’un dispositif différentiel 
résiduel (DDR) dont le courant assigné 
n’excède pas 30 Ma.

2) Utilisez exclusivement des rallonges 
appropriées et spécialement conçues pour 
une utilisation en extérieur, de préférence 
d’une couleur très visible.
Les rallonges inférieures ou égales à 15 
mètres nécessitent une section de fil de 
1,5mm

2

. Les rallonges supérieures à 25 

mètres et inférieures à 40 mètres 
nécessitent une section de fil de 2,5mm

2

.

3) Le câble d’alimentation des taille-haies 
est rapidement exposé à des détériorations 
en termes d’isolation.
    Les causes sont entre-autres :
  - Dommages résultant de la section du 
    câble avec le taille-haies. 
  - Dommages lorsque le câble d’alimentation 
    se coince sous les portes ou les fenêtres. 
  - Fissures en raison du vieillissement de la 
    gaine d’isolation du câble. 
  - Plis en raison d’une mauvaise fixation ou 
    d’un rallongement du câble d’alimentation. 

Mise en marche/arrêt 

Mise en marche  

Le taille-haies dispose d’un interrupteur de 
sécurité. Pour allumer le taille-haies, 
maintenez tout simplement l’interrupteur de 
sécurité (4) à l’avant de la poignée appuyé 
avec une main et de l’autre, appuyez sur 
l’interrupteur de MARCHE/ARRET (5). 
(Voir Fig. 3a et 3b)

Arrêt 

Pour ARRÊTER le taille-haies, relâchez 
l’interrupteur de sécurité ou l’interrupteur de 
MARCHE/ARRÊT. 

REMARQUE : Utilisez l’interrupteur à 
gâchette sans interruption.

4) Un câble d’alimentation ainsi endommagé 
ne doit en aucun cas être utilisé, car il 
pourrait provoquer des blessures graves en 
raison de la couche d’isolation endommagée. 

1) Veillez à ce que le fourreau de protection 
soit bien fixé sur le boîtier. 

2) Vérifiez si la lame présente des fissures 
ou d’autres traces de détérioration. En cas 
de dommages apparents, faites réparer 
l’appareil immédiatement. 

3) Avant de relier votre taille-haies à 
l’alimentation électrique, vérifiez si le câble 
ou la rallonge est endommagé(e).

Tailler de nouvelles pousses

La méthode la plus efficace est d’effectuer un 
mouvement ample et remontant : laissez les 
dents de la lame glisser à travers les 
branches. Pencher légèrement la lame vers 
le bas dans le sens du mouvement donne de 
meilleurs résultats. 

REMARQUE: 

Votre taille-haies vous est 

livré avec le fourreau de protection pré-
monté. Dans le cas contraire, suivez les 
consignes ci-dessous :
Avant de monter le fourreau de protection, 
enlevez la tôle de protection de la lame dans 
un premier temps. Fixez le fourreau de 
protection sur le taille-haies et vissez-le 
fermement à l’aide des deux vis. (Voir Fig. 1)

    Positionnement du câble

Éloignez toujours le câble de la zone de 
travail pour éviter que le câble entre en 
contact avec la lame. Établissez un plan de 
travail. Commencez votre travail près des 
prises de courant et continuez en partant de 
ce point. Ainsi, le câble reste éloigné du 
taille-haies et vous éviterez de sectionner 
involontairement le câble. Pour votre sécurité, 
positionnez le câble au dessus de votre 
épaule. 
Pour raccorder le câble, formez une boucle à 
l’extrémité de la rallonge, faites passer le 
câble dans l’ouverture de la poignée et 
accrochez-le au crochet prévu à cet effet. 
(Voir Fig. 2)

                ATTENTION! Ne jamais utiliser 
un outil endommagé. 

                ATTENTION! 

Avant d’utiliser le 

taille-haies, veuillez lire attentivement le 
mode d’emploi. 

Le taille-haies est destiné à couper et 
dessiner des haies et ne peut être utilisé 
dans aucun autre but. Le taille-haies sert 
également à couper des troncs d’arbres d’un 
diamètre n’excédant pas 20 mm. 

REMARQUE:

 Examinez la zone de coupe et 

assurez-vous qu’aucun fil métallique ou pieu 
n’est présent. 

                 ATTENTION! Avant d’utiliser le 
taille-haies, vous devez vous assurer que 
la lame n’est pas émoussée et les 
éléments de fixation non endommagés. 
Pour empêcher le balourd, vous devez 

remplacer une lame émoussée et/ou 
endommagée.
Avant d’entreprendre un tel travail, 
éteignez toujours le moteur au préalable 
et débranchez le taille-haies. 

- Adoptez toujours une posture stable et tenez 
le taille-haies fermement à deux mains. 
Lorsque vous utilisez un escabeau, assurez-
vous que la charge est appropriée et si vous 
travaillez sur une haie de grande hauteur, 
fixez l’échelle à une branche intérieure large 
de la haie. 
- Assurez-vous qu’aucune tierce personne ou 
qu’aucun animal ne se trouve dans la zone de 
travail. 
- Déplacez toujours le câble derrière vous, de 
préférence au dessus de votre épaule. 

    Conseils importants pour tailler les 
    haies

                PRUDENCE! 

N’utilisez pas le taille-

haies pour couper des branches d’un diamètre 
supérieur à 20 mm. N’utilisez pas le taille-
haies pour couper les arbustes que l’on peut 
trouver autour des maisons ou des bâtiments. 

1) Taillez d’abord les côtés en effectuant un 
mouvement de bas en haut. Ainsi les 
découpes ne tombent pas directement dans la 
zone à tailler. (Voir Fig. 4)

2) Essayez de tenir la lame dans un angle à 
5° par rapport à la zone de travail. La 
performance de coupe du taille-haies est ainsi 
améliorée. (Voir Fig. 5) 

3) Taillez ensuite la partie supérieure de la 
haie ; lorsque la haie est très longue, coupez-
la morceau par morceau et n’essayez pas de 
couper toute la longueur en une seule fois. 
(Voir Fig. 6)

    Schnittfolge

Nous vous recommandons de tailler la haie en 
forme trapèze, c’est-à-dire plus large en bas 
qu’en haut. Ainsi, la lumière pénètre 
davantage à travers la haie. (Voir Fig. 7)

    Donner une forme à la haie

6

V - Fonctionnement 

Summary of Contents for PE-EHS 5560

Page 1: ...EHS 5560 Originalbruksanvisning Elektisk h cksax 550W PE EHS 5560 P vodn n vod k pou it Elektrick n ky na iv ploty 550W PE EHS 5560 Origin lny n vod na obsluhu Elektrick no nice na iv ploty 550W PE EH...

Page 2: ...nemen Vi tackar f r att Ni har k pt ett verktyg av v rt m rke Pattfeld Vi r vertygade om att det h r verktyget kommer att vertr ffa Era f rv ntningar p spetskvalitet och tillf rlitlighet Vi ber att N...

Page 3: ......

Page 4: ...6 IV Prima dell uso 09 V Funzionamento 10 VI Manutenzione e riparazioni 11 VII Garanzia 12 VIII Dichiarazione di conformit UE 13 Inhoud I Onderdelenlijst 02 II Technische gegevens 04 III Veiligheidsaa...

Page 5: ...n of conformity 13 1 Messerschutz 2 Schneidblatt 3 Schutzabdeckung 4 Frontgriff mit Sicherheitsschalter 5 Hinterer Griff mit EIN AUS Schalter 6 Kabelhaken 7 Hauptkabel mit Stecker 8 Schraube der nicht...

Page 6: ...th 2 Cutting blade 3 Safety guard 4 Front handle with safety switch 5 Rear handle with ON OFF switch 6 Cable hook 7 Main cable with plug 8 Fixed guard screw X2 1 Mesbescherming 2 Snijblad 3 Beschermaf...

Page 7: ...n 85 dB A berschreiten Daher wird das Tragen eines Geh rschutzes empfohlen Tension nominale 220 240V 50 60Hz Puissance nominale 550W R gime vide 1600 min Diam tre de coupe max 20 mm Longueur de coupe...

Page 8: ...conseguenza si consiglia di indossare un dispositivo di protezione sonora Nominale spanning 220 240V 50 60Hz Nominaal vermogen 550W Nullasttoerental 1600 min Max snijcapaciteit 20 mm Max snijlengte 6...

Page 9: ...ntensitetsniv n f r anv ndaren kan verstiga 85dB A Bullerskydds tg rder r n dv ndiga Jmenovit nap t 220 240V 50 60Hz Jmenovit v kon 550W Po et volnob n ch ot ek 1600 min Max kapacita st ihu 20 mm Max...

Page 10: ...o i 85 dB A a je potrebn prija opatrenia na ochranu pred hlukom Tensiune nominal 220 240V 50 60Hz Puterea nominal 550W Tura ie de mers n gol 1600 min Capacitate max de t iere 20 mm Lungimea max de t i...

Page 11: ...erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k nnen c Halten Sie Kinder und andere Personen w hrend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das El...

Page 12: ...ichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren h Halte...

Page 13: ...schere immer feste Arbeitshandschuhe 20 Achten Sie darauf dass Ihre Finger niemals zwischen die beweglichen Messer und die unbeweglichen Teile der Maschine geraten 21 Lassen Sie w hrend des Transports...

Page 14: ...en Messer leicht nach unten HINWEIS Ihre Heckenschere wird bereits mit eingerichteter Sicherheitsabdeckung geliefert Falls nicht folgen Sie bitte diesen Anweisungen Bevor Sie die Sicherheitsabdeckung...

Page 15: ...neues Ger t qualifizierten Person und dies vor dem Bedienen des Ger tes repariert werden 6 Wenn das Netzkabel ausgetauscht werden muss darf dies nur von einem vom Hersteller zugelassenen technischen...

Page 16: ...ext rieure L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est in vitable utiliser une alimentation prot...

Page 17: ...g n re un champ lectromagn tique en cours de fonctionnement Dans certaines circonstances ce champ lectromagn tique peut entraver le bon fonctionnement des implants d origine m dicale actifs ou passif...

Page 18: ...e c ble ne soit pas recouvert par des r sidus de coupe et puisse ainsi tre sectionn malencontreusement 26 Un c ble d alimentation endommag doit tre remplac par le fabricant un service apr s vente agr...

Page 19: ...temps Fixez le fourreau de protection sur le taille haies et vissez le fermement l aide des deux vis Voir Fig 1 Positionnement du c ble loignez toujours le c ble de la zone de travail pour viter que...

Page 20: ...6 Si le c ble doit tre remplac faites le remplacer par un service apr s vente technique agr par le fabricant pour viter tout risque li une d t rioration 7 Le rail de la lame doit tre nettoy apr s chaq...

Page 21: ...re differenziale L utilizzo di un interruttore RCD riduce il pericole di scossa elettrica 3 Sicurezza personale a Quando si utilizza l utensile bisogna essere vigili lavorare con attenzione e utilizza...

Page 22: ...lla sicurezza Avvertenza Durante l utilizzo questo dispositivo elettrico crea un campo elettromagnetico In determinate circostanza questo campo pu nuocere dispositivi medici attivi o passivi Per dimin...

Page 23: ...ore o servizio assistenza o da persone specializzate al fine di evitare incidenti 27 Non utilizzare il dispositivo se stanchi o se sotto effetto di alcool o medicine 44 43 Spegnere Prima dell esecuzio...

Page 24: ...ene il miglior risultato di taglio AVVERTENZA Il tosasiepi viene consegnato con il coperchio di sicurezza montato In caso contrario seguire queste disposizioni Prima di montare il coperchio di sicurez...

Page 25: ...llegare il tosasiepi dalla corrente elettrica 1 Non utilizzare mai acqua per pulire il dispositivo 2 Pulire il tosasiepi subito dopo l uso Spazzolare la lama con una spazzola dura al fine di rimuovere...

Page 26: ...erken buitenshuis vermindert u het risico van een elektrische shock f Als het niet te vermijden is dat elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving ingezet wordt moet gebruik worden gemmaakt van ee...

Page 27: ...onderdelen gebruikt worden Op deze manier garandeert u dat het elektrisch gereedschap veilig gebruikt kan worden b Als u de aansluitleiding moet vervangen moet dit gebeuren door de fabrikant of zijn v...

Page 28: ...d is voor u de heggenschaar draagt of opbergt Een voorzichtige bediening vermindert het gevaar van verwondingen door het mes 25 Houd de stroomkabel uit de buurt van de snijvlakken Gelieve erop te lett...

Page 29: ...de buurt van het werkgebied om te verhinderen dat de kabel met het mes in aanraking komt Stele en werkplan op Begin met het werk in de buurt van het stopcontact en werk vanuit dit punt verder Zo wordt...

Page 30: ...w toestel worden en dit voordat het apparaat gebruikt wordt 6 Als de stroomkabel vervangen moet worden mag dit alleen gebeuren door een technische dienst die door de fabrikant erkend is om veiligheids...

Page 31: ...ningen av en RCD reducerar risken f r elst tar 3 Personlig s kerhet a Var alltid vaksam om du anv nder ett elektriskt verktyg V nd uppm rksamheten mot arbetet och anv nd ditt sunda f rnuft Anv nd inte...

Page 32: ...lt Det h r f ltet kan under speciella omst ndigheter aktivt eller passivt p verka medicinska implantat F r att minska risken f r allvarliga eller d dliga skador rekommenderar vi personer med medicinsk...

Page 33: ...t eller r p verkad av alkohol resp medicin 64 63 Avst ngning Dra ur n tkontakten innan du utf r n gra reng rings eller underh llsarbete Avst ngning Dra omedelbart ur n tkontakten om kabeln har skurits...

Page 34: ...ga tipps om klippning av h ckar Placera alltid n tkabeln borta fr n arbetsomr det f r att f rhindra att kabeln kommer i kontakt med kniven G r alltid en arbetsplan B rja med ditt arbete i n rheten av...

Page 35: ...med en styv borste f r att ta bort avfall 3 F rvara appparaten p en torr plats 4 Kontrollera maskinen regelundet innan varje anv ndning 5 Skadad kniv f r endast repareras av en kvalificerad person oc...

Page 36: ...st ed je nutn pou t nap jen ji t n ochrann m sp na em RCD chr ni s detekc chybov ho proudu Pou it RCD chr ni e sni uje nebezpe deru elektrick m proudem 3 Bezpe nost osob a P i pr ci s elektrick m n ad...

Page 37: ...ka sk ho implant tu ne za nou stroj pou vat 6 BEZPE NOSTN POKYNY PRO N KY NA IV PLOTY Dbejte na to abyste se stmi t la nedostali do bl zkosti st ihac ho no e Nezkou ejte odstranit od ezky nebo p idr...

Page 38: ...ed prov d n m istic ch a dr bov ch prac vyt hn te s ovou z str ku V straha P e tete si n vod Spl uje odpov daj c bezpe nostn normy Rukavice s ochranou proti pro znut Garantovan hladina akustick ho tla...

Page 39: ...out motor a vyt hnout s ovou z str ku V Provoz Zapnut a vypnut Zapnut N ky na iv ploty maj bezpe nostn sp na N ky na iv ploty zapnete jednodu e tak e bezpe nostn sp na 4 podr te jednou rukou na p edn...

Page 40: ...vejte kryt st ihac li ty v dy kdy n ad p epravujete nebo skladujete 9 Ventila n otvory v pl ti motoru mus b t v dy voln a ist VI dr ba a opravy VII Z ruka V en z kazn ci na e v robky proch zej nejp sn...

Page 41: ...k n stroj vo vlhkom prostred je nutn pou va nap janie zabezpe en pomocou RCD ochrann sp na FI Pou van m RCD sa zni uje nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom 3 Bezpe nos os b a Pri prev dzke elektron...

Page 42: ...ame osob m s lek rskymi implant tmi aby sa pred pou van m n radia obr tili na svojho lek ra a v robcu lek rskeho implant tu 6 BEZPE NOSTN POKYNY PRE NO NICE NA IV PLOTY Dr te v etky asti tela mimo dos...

Page 43: ...redi lo nebezpe enstvu 27 N radie nepou vajte ak ste unaven alebo pod vplyvom alkoholu alebo liekov 84 83 Vypn Pred isten m a dr bou vytiahnite z str ku zo z suvky Varovanie Pre tajte si n vod V s lad...

Page 44: ...k bel Pozri obr 2 Zelen listnat iv ploty je najlep ie striha medzi j nom a okt brom v dyzelen iv ploty by mali by strihan v apr li a auguste a ihli nat iv ploty ako aj al ie r chlo rast ce kr ky m u b...

Page 45: ...nen iba v robcom autorizovan m technick m z kazn ckym servisom aby sa predi lo nebezpe enstvu 7 Li tu no a je potrebn po ka dom pou it vy isti a namaza jemn m olejom 8 Pri preprave a uskladnen pou vaj...

Page 46: ...relungitor adecvat pentru exterior f Dac nu se poate evita ca o ma in unealt s fie utilizat ntr un mediu umed trebuie s se prevad o alimentare cu curent electric protejat cu un RCD ntrerup tor FI de p...

Page 47: ...ur faptul c ma ina unealt electric poate s fie utilizat n continuare n siguran b n cazul n care este necesar schimbarea cablului de alimentare acest lucru trebuie efectuat de produc tor sau de repreze...

Page 48: ...datorat cu itului 94 93 Oprire Scoate i techerul de re ea din priz nainte de efectuarea lucr rilor de cur are i de mentenan Aten ie Citi i manualul Conform cu standardele de siguran relevante M nu i c...

Page 49: ...i sau deteriorate V Func ionare Pornire i oprire Pornire Foarfecele de t iat gard viu dispune de un comutator de siguran Pentru pornirea foarfecelui de t iat gard viu trebuie s ine i ap sat comutator...

Page 50: ...DE T IAT GARD VIU AVERTIZARE nainte de a efectua repara ii sau lucr ri de mentenan la foarfecele de t iat gard viu trebuie s separa i foarfecele de t iat gard viu de la alimentarea cu curent 1 Nu util...

Page 51: ...uipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent u...

Page 52: ...act hidden wiring or its own cord Cutter blades contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock d Keep cable away from cutting...

Page 53: ...ly recycling are fed Take advantage of the collection facilities Ask your local government for the collection systems If electrical appliances are disposed of can be poisoned for years while the cause...

Page 54: ...low these instructions Before fitting the safety guard first remove the blade sheath Fit the safety guard on the trimmer and secure it with the two screws See Fig 1 Cable routing Important tips for tr...

Page 55: ...de rail should be cleaned and treated with fine oil after each use 8 Use the blade sheath for transportation and storage 9 Always keep the ventilation slots in motor housing clean 10 Only use original...

Page 56: ...ise Emission of Outdoor Equipment Directive 2000 14 EC Manufacturer Description 550W ELECTRIC HEDGE TRIMMER PE EHS 5560 Item number 8302770 The following harmonised standards were applied EN 60745 1 A...

Reviews: