Pattfield Ergo Tools PDI800G2 Original Instructions Manual Download Page 9

FR

16

FR

17

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RELATIFS À 

LA SÉCURITÉ DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT: Lire l’ensemble 

des avertissements de sécurité, des 

instructions, des illustrations et des spéci-

fications fournies avec cet outil électrique.

 

Le non-respect de toutes les instructions figu-

rant ci-dessous peut conduire à une électrisa-

tion, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserver l'ensemble des avertissements 

et consignes pour s'y reporter ultérieure-

ment.

Le terme «  outil électrique  » dans les aver-

tissements désigne les outils alimentés sur 

secteur (filaires) ou les outils alimentés par 

batterie (sans fil).

1  SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) 

Maintenir la zone de travail propre et 

bien éclairée.

 Les zones encombrées ou 

sombres sont propices aux accidents.

b) 

Ne pas utiliser d'outils électriques dans 

des atmosphères explosives, notam-

ment en présence de liquides, de gaz 

ou de poussières inflammables.

 Les 

outils électriques génèrent des étincelles 

qui peuvent enflammer les poussières ou 

vapeurs.

c) 

Tenir les enfants et les spectateurs à 

l'écart pendant l'utilisation d'un outil 

électrique.

 Des distractions peuvent faire 

perdre le contrôle de l'outil.

2  SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) 

Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre aux prises secteur. Ne 

jamais modifier les fiches, de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser de 

connecteurs adaptateurs sur les outils 

électriques (avec conducteur de terre).

 

Des fiches non modifiées et des prises sec-

teur adaptées permettent de minimiser les 

risques de choc électrique.

b) 

Éviter tout contact corporel avec des 

surfaces reliées ou mises à la terre 

telles que les tuyauteries, les radiateurs, 

les cuisinières et les réfrigérateurs.

 Le 

risque de choc électrique est accru si le 

corps est en contact avec la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électriques à la 

pluie ou à l'humidité.

 Si de l'eau pénètre 

dans un outil électrique, cela augmente le 

risque de choc électrique.

d) 

Ne pas abîmer le câble d'alimentation. 

Ne jamais se servir du câble pour por-

ter, tirer ou débrancher l'outil électrique. 

Maintenir le câble à l'abri de la chaleur, 

de l'huile, des bords tranchants ou des 

pièces en mouvement. 

Les câbles d'ali-

mentation endommagés ou emmêlés aug-

mentent le risque de choc électrique.

e) 

Lors de l'utilisation d'un outil électrique 

à l'extérieur, utiliser une rallonge adap-

tée à l'utilisation en extérieur.

 L'utilisation 

d'un câble adapté à une utilisation en exté-

rieur réduit les risques de choc électrique.

f) 

Si l'utilisation d'un outil électrique dans 

un environnement humide est inévitable, 

le brancher à une installation pourvue 

d'un interrupteur différentiel.

 L'utilisation 

d'un interrupteur différentiel diminue les 

risques de choc électrique.

3  SÉCURITÉ DE LA PERSONNE

a) 

Lors de l'utilisation d'un outil électrique, 

rester attentif, se concentrer sur son 

travail et faire preuve de bon sens. Ne 

pas utiliser d'outil électrique en cas de 

fatigue, ou sous l'influence de drogues, 

d'alcool ou de médicaments.

 Un ins-

tant d'inattention pendant l'utilisation d'un 

outil électrique peut causer des blessures 

graves.

b) 

Utiliser des équipements de protection 

individuels. Toujours porter des pro-

tections oculaires.

 Les équipements de 

protection tels que le masque à poussière, 

les chaussures de sécurité antidérapantes, 

le casque de protection ou la protection 

auditive, utilisés dans des conditions appro-

priées, réduiront les risques de blessures.

c) 

Éviter tout démarrage imprévu. S'assu-

rer que l'interrupteur est positionné 

sur «  OFF  » (arrêt) avant de raccorder 

l'appareil à une source électrique et/ou 

à un bloc de batterie, de soulever ou de 

transporter l'outil.

 Le fait de porter un outil 

électrique avec le doigt sur l'interrupteur ou 

de brancher un outil électrique dont l'inter-

rupteur est positionné sur « ON » (marche) 

favorise les accidents.

d) 

Retirer les clés ou dispositifs de réglage 

avant de mettre en service l'outil élec-

trique.

 Une clé ou un dispositif de réglage 

fixé à un élément en rotation de l'outil élec-

trique peut provoquer des blessures.

e) Éviter les situations d'équilibre précaire

Conserver à tout moment une posture 

et un équilibre stables.

 Cela permet de 

mieux contrôler l'outil électrique dans des 

situations inattendues.

f) 

Porter des vêtements appropriés. Ne 

pas porter de vêtements amples ou de 

bijoux. Maintenir les cheveux, vête-

ments et gants à l'écart des pièces en 

mouvement.

 Les vêtements amples, bijoux 

ou cheveux longs peuvent se prendre dans 

les pièces en mouvement.

g) 

Si des équipements sont fournis pour le 

raccordement d'un système d'extrac-

tion et de collecte de poussière, s'assu-

rer qu'ils sont correctement raccordés 

et utilisés.

 L'utilisation d'un collecteur de 

poussière peut réduire les risques liés à la 

poussière.

h) La familiarisation acquise par l'utili-

sation fréquente des outils ne doit pas 

pousser à la complaisance et à la né-

gligence des principes de sécurité de 

l'outil.

 Un acte de négligence peut causer 

de graves blessures en une fraction de se-

conde.

4  UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL 

ÉLECTRIQUE

a) 

Ne pas forcer sur l'outil électrique. Uti-

liser l'outil électrique adapté à l'usage.

 

Un outil électrique approprié sera mieux 

adapté et plus sûr pour effectuer la tâche à 

la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b) 

Ne pas utiliser l'outil électrique si l'inter-

rupteur ne permet pas de le mettre en 

ou hors service.

 Tout outil électrique qui ne 

peut être commandé par l'interrupteur est 

dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher la fiche de la prise secteur 

et/ou du bloc de piles avant tout réglage, 

changement d'accessoire ou rangement 

de l'outil électrique.

 Ces mesures de 

sécurité préventives réduisent le risque de 

démarrage intempestif de l'outil électrique.

d) 

Ranger les outils électriques non utili-

sés hors de portée des enfants et ne pas 

permettre à des personnes qui ne sont 

pas familiarisées avec l'outil électrique 

ou la présente notice de s'en servir.

 Les 

outils électriques sont dangereux dans les 

mains d'utilisateurs non formés.

e) 

Entretien des outils électriques. Vérifier 

le bon alignement, l'absence de blo-

cage des éléments mobiles, de ruptures 

de pièces et de tout autre état pouvant 

nuire au bon fonctionnement de l'outil 

électrique. En cas de détérioration, faire 

réparer l'outil électrique avant de l'utili-

ser.

 De nombreux accidents sont dus à des 

outils électriques mal entretenus.

f) 

Garder les outils de coupe aiguisés et 

propres.

 Des outils de coupe correctement 

entretenus et dont les bords sont aiguisés 

bloquent moins fréquemment et sont plus 

faciles à maîtriser.

g) 

Utiliser les outils électriques, les ac-

cessoires et les embouts d'outil, etc. 

conformément à la présente notice, en 

tenant compte des conditions de travail 

et des tâches à réaliser.

 L'utilisation de 

l'outil électrique pour des tâches autres que 

celles prévues peut conduire à des situa-

tions dangereuses.

h) 

Garder les poignées et les surfaces de 

saisie sèches, propres et exemptes 

d'huile ou de graisse.

 Ne pas laisser des 

poignées et des surfaces de saisie glis-

santes pour une manipulation en toute 

sécurité et un contrôle de l'outil dans des 

situations inattendues.

Summary of Contents for PDI800G2

Page 1: ...t Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Traducere a instruc iunilor originale Original Instructions Schlagbohrmaschine 800 W Foret percussion 800 W Trapano a percussione 800 W Impact boor 800 W Slagbor...

Page 2: ...rbeugung von Geh rsch den Ge h rschutz tragen Zur Vorbeugung von Augenverletzun gen Schutzbrille tragen Zum Schutz der Atemwege Staubmas ke tragen Vorsicht Unfall und Verletzungsgefahr sowie schwere S...

Page 3: ...issern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschal tet ist bevor Sie es an die Stromversor gung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Fi...

Page 4: ...u Verletzungen f hren c Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifffl chen wenn Sie Arbei ten ausf hren bei denen das Einsatz werkzeug verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlusslei...

Page 5: ...taste 9 Hauptgriff 10 Bohrtiefen Anschlag Bestimmungsgem e Verwendung Das Werkzeug ist zum Schlagbohren in Beton Ziegelstein und Stein bestimmt Es kann auch auf reines Bohren in Metall und Holz einge...

Page 6: ...rsinn festziehen 2 Den gew nschten Abstand des Bohr tiefen Anschlags 10 einstellen und den Zusatzhandgriff 5 im Uhrzeigersinn festziehen 2 1 BOHREN UND SCHRAUBEN Den Funktionsschalter 1 auf Bohren ste...

Page 7: ...n F r eine sichere und sachgem e Verwen dung das Werkzeug und die Bel ftungs schlitze immer sauber halten Die L ftungsgitter am Motor und am Ein Ausschalter auf Staub oder Fremdk rper kontrollieren St...

Page 8: ...illes Porter des lunettes de s curit pour prot ger vos yeux Porter un masque anti poussi re pour prot ger les voies respiratoires Avertissement d accidents et de bles sures corporelles et de dommages...

Page 9: ...marrage impr vu S assu rer que l interrupteur est positionn sur OFF arr t avant de raccorder l appareil une source lectrique et ou un bloc de batterie de soulever ou de transporter l outil Le fait de...

Page 10: ...causer des bles sures corporelles c Maintenir l outil lectrique par des sur faces de pr hension isol es lors de la r alisation d une op ration o l acces soire coupant est susceptible d entrer en cont...

Page 11: ...ateur du sens de rotation 5 Poign e auxiliaire 6 Cordon d alimentation 7 Interrupteur marche arr t 8 Bouton de verrouillage 9 Poign e principale 10 Jauge de profondeur Utilisation conforme L outil est...

Page 12: ...e sens horaire 2 Monter la m che ou le foret dans le mandrin 3 et bien serrer la bague du mandrin 2 2 1 PER AGE ET VISSAGE R glez le s lecteur de fonction 1 sur per age 1 AUGMENTATION DE LA VITESSE Pl...

Page 13: ...int de collecte pour le recyclage des appareils lec triques et lectroniques Cela contribue la protection des ressources et de l environne ment HORNBACH s engage en Allemagne lors de l achat d un nouve...

Page 14: ...er la pro tezione dell udito Portare occhiali di sicurezza per la pro tezione degli occhi Portare maschera antipolvere per la protezione del tratto respiratorio Pericolo di incidenti danni a persone e...

Page 15: ...sportare attrezzi elettrici con il dito sull interruttore o attrezzi sotto carica con l interruttore sulla posizione ON causa frequente di incidenti d Rimuovere la chiave di regolazione o quella fissa...

Page 16: ...e c Tenere l utensile per il manico isolato durante l esecuzione di operazioni in cui l accessorio di taglio pu toccare fili nascosti o il cavo di alimentazione Un accessorio di taglio che tocca un fi...

Page 17: ...ria 6 Cavo di alimentazione 7 Pulsante On Off 8 Tasto di blocco 9 Manico principale 10 Calibro di profondit Uso previsto L attrezzo progettato per la trapanazione a percussione in calcestruzzo mattoni...

Page 18: ...ugnatura ausiliaria 5 giran dola in senso orario 2 Inserire la punta da trapano o l inserto nel mandrino 3 e stringere bene l anello del mandrino 2 2 1 FORARE E AVVITARE Portare l interruttore di funz...

Page 19: ...ei attraverso le griglie vicino al motore e in torno all interruttore on off Utilizzare una spazzola morbida per rimuovere la polvere accumulata Nel caso sia necessario pulire il corpo dell attrezzo p...

Page 20: ...ing van uw oren Draag een veiligheidsbril ter bescher ming van uw ogen Draag een stofmasker ter bescherming van uw luchtwegen Waarschuwing voor ongelukken of per soonlijke verwondingen en ernstige mat...

Page 21: ...n gebeuren d Verwijder stelsleutels voordat u het ge reedschap inschakelt Een sleutel die niet is weggehaald van het elektrische gereed schap kan letsel veroorzaken e Reik niet te ver Zorg te allen ti...

Page 22: ...ra handgreep handgre pen indien deze is meegeleverd Het verlies van de controle kan tot persoonlijke verwondingen leiden c Houd het elektrische gereedschap vast aan de ge soleerde greepoppervlakken bi...

Page 23: ...schakelaar 8 Schakelknop 9 Hoofdhendel 10 Dieptemaat Gebruiksdoel Het gereedschap is bestemd voor impact bo ren in beton baksteen en steen Het kan wor den ingesteld op alleen draaien voor boren in met...

Page 24: ...ichting van de klok te draaien 2 Plaats de bit of boor in de boorkop 3 en draai de boorkopring 2 goed vast 2 1 BOREN EN SCHROEVEN Zet de functieschakelaar 1 op boren 1 BOREN EN SCHROEVEN VASTZETTEN Om...

Page 25: ...ee te geven maar in te leveren bij een officieel inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten Hier door levert u een bijdrage aan de bescherming van bronnen en het milieu H...

Page 26: ...dsglas gon f r att f rhin dra gonskador Anv nd ansiktsmask f r att skydda andningsorganen Varning f r olycksfall som kan medf ra personskador och allvarliga skador p egendom Skyddsklass II Inneh llsf...

Page 27: ...fr n r rliga de lar L sa kl der smycken och l ngt h r kan fastna i r rliga delar g Om det finns anordningar f r anslutning av dammutsugning och uppsamling ska dessa anslutas och anv ndas p r tt s tt...

Page 28: ...tligt i verktyget under an v ndningen kan man tappa kontrollen ver det vilket kan leda till personskador l H ll alltid i elverktyg i de delar som r isolerade Under arbetet kan det h nda att vassa komp...

Page 29: ...Str mbrytare 8 L sknapp 9 Huvudhandtag 10 Djupm tare Avsedd anv ndning Verktyget r avsett f r slaggborrning i betong tegel och sten Den kan st llas in p rotation endast f r borrning i metall och tr V...

Page 30: ...t genom att vrida det medurs 2 S tt i borret eller bitet i chucken 3 och dra t chuckringen 2 ordentligt 2 1 BORRA OCH SKRUVA St ll funktionsbrytaren 1 p borrning 1 KA HASTIGHETEN Ju mer str mbrytaren...

Page 31: ...e f r tervinning av elektriska och elektroniska produkter D rmed bidrar du till att skydda resurserna och milj n I Tyskland r HORNBACH skyldiga att vid ink p av nya elektriska eller elektronis ka appa...

Page 32: ...sluchu pou vejte vhodn ochrann sluch tka Na ochranu o pou vejte bezpe nost n br le Na ochranu d chac ch cest pou vejte protiprachovou masku Varov n p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi kodami T...

Page 33: ...n P ed p ipojen m n ad ke zdroji nap jen nebo baterii nebo jeho zvednut m i ne sen m se ujist te e sp na je ve vypnu t pozici P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo p ipojen n stroj se zap...

Page 34: ...r ci v m stech kde m e ezn p slu enstv n ad p ij t do kontaktu se skryt mi vodi i nebo vlast n m kabelem dr te elektrick n ad za izolovan rukojeti ezn p slu enstv do t kaj c se vodi e pod nap t m m e...

Page 35: ...o 9 Hlavn rukoje 10 Hloubkov doraz el pou it Toto n ad je ur eno k p klepov mu vrt n do betonu zdiva a kamen Lze ho nastavit na pouh ot en p i vrt n do kov a do d eva N ad nen ur eno ke komer n mu pou...

Page 36: ...5 ot en m ve sm ru hodinov ch ru i ek 2 N stavec nebo vrt k zasu te do skl idla 3 a ut hn te bezpe n krou ek skl idla 2 2 1 VRT N A ROUBOV N Nastavte p ep na funkc 1 do polohy vrt n 1 VRT N A UPEV OV...

Page 37: ...net d n m dom c m odpa du n br jste povinni je zlikvidovat na ov e n m sb rn m m st pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch p stroj T m p isp v te k ochran zdroj a ivotn ho prost ed HORNBACH je v...

Page 38: ...ochranu u Pou vajte ochrann okuliare na ochra nu o Pou vajte protiprachov masku na ochranu d chacieho strojenstva Upozornenie na nebezpe enstvo neho dy a poranenia os b a z va n po ko denie majetku T...

Page 39: ...zdvihnut m alebo pren an m n stroja skontrolujte i je sp na vo vypnutej po lohe Pri pren an n stroja s prstom polo en m na sp na i alebo zap jan elektrick ch n strojov ktor maj zapnut sp na sa zvy uj...

Page 40: ...t m veden m alebo vlastn m k blom dr te elektrick n stroj za izolovan chopn povrchy Pri kontakte rezn ho pr slu enstva so iv m vodi om sa expo nuj aj kovov diely elektrick ho n stroja o by mohlo obsl...

Page 41: ...ovacie tla idlo 9 Hlavn rukov 10 Obmedzovacia p tka el pou itia Tento n stroj je ur en na pr klepov v tanie do bet nu tehly a kame a Mo no ho pou i na rot ciu len na v tanie do kovu a dreva N stroj ni...

Page 42: ...ocn rukov 5 2 Nasa te vrt k alebo hrot na sk o vadlo 3 a pevne utiahnite kr ok sk ovadla 2 2 1 V TANIE A SKRUTKOVANIE Prep na funkci 1 nastavte na v tanie 1 V TANIE A ZA AHOVANIE SKRUTIEK Ak chcete v...

Page 43: ...vyk zanom zbernom mieste na recykl ciu elektric k ch a elektronick ch pr strojov T m prispe jete k ochrane zdrojov a ivotn ho prostredia HORNBACH je v Nemecku povinn pri novej k pe elektrick ho alebo...

Page 44: ...urechile Purta i ochelari de protec ie pentru a v proteja ochii Purta i masc de praf pentru a v pro teja c ile respiratorii Avertizare la pericol de accidentare v t mare corporal a persoanelor i pagu...

Page 45: ...nainte de c rarea scu lei C rarea sculei electrice av nd degetul pe butonul ntrerup tor sau alimentarea sculei electrice cu butonul de pornire ac i onat predispune la accidente d nainte de a porni sc...

Page 46: ...Pierderea con trolului poate implica v t mare personal c Dac realiza i o opera ia la care acce soriul de t iere poate atinge circuite as cunse sau cablul propriu atunci prinde i scula de suprafa a de...

Page 47: ...de blocare 9 M ner principal 10 Tij de ad ncime Utilizare conform destina iei Scula este destinat pentru realizarea g urilor cu percu ie n beton c r mid sau piatr Se poate seta doar pe rota ie n cazul...

Page 48: ...ceas 2 Introduce i bitul sau burghiul n mandri na 3 i str nge i ferm inelul mandrinei 2 2 1 G URIRE I N URUBARE Seta i selectorul de func ii 1 la g urire 1 G URIRE I FIXAREA URUBURILOR Pentru g urire...

Page 49: ...ctare indicat pentru reciclarea aparaturii electrice i electronice n acest mod contribui i la protejarea resurselor i a mediului nconjur tor Compania HORNBACH are urm toarele obliga ii n Germania s re...

Page 50: ...Wear safety glasses for protection of your eyes Wear dust mask for protection of your respiratory tract Warning of accident and injury to per sons and serious damage to property Protection Class II T...

Page 51: ...fa cilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from fre quent use of tools allow you to become complac...

Page 52: ...afety instructions when using long drill bits a Never operate at higher speed than the maximum speed rating of the drill bit At higher speeds the bit is likely to bend if al lowed to rotate freely wit...

Page 53: ...le 6 Supply cord 7 On Off switch 8 Lock on button 9 Main handle 10 Depth gauge Intended use The tool is intended for impact drilling in con crete brick and stone It can be set to rotation only for dri...

Page 54: ...ff switch 7 slightly to reduce speed 2 1 1 DEPTH GAUGE Loosen the auxiliary handle 5 and slide the depth gauge 10 into the auxiliary handle 5 Caution Make sure the tool is switched off and unplugged S...

Page 55: ...se products to a designated collec tion point for the recycling of WEEE and must not under any circumstances dispose of them as unsorted municipal waste In this way you can help to conserve resources...

Page 56: ...ieferumfang Etendue de livraison Materiale compreso nella fornitura Leveringsomvang Leveransomf ng Rozsah dod vky Rozsah dod vky Volumul livrat Scope of delivery DE SV IT SK FR CZ NL RO GB 1x 1x 1x 1x...

Page 57: ...79 Bornheim Germany Ausklappseiten beachten Observer les pages d plier Badare alle pagine pieghevoli Let op de uitvouwpagina s Observera utviksbladen Viz rozkl dac str nky V imnite si rozkladacie str...

Reviews: