background image

k

Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass 
eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist.

Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen.

Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die
a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z sys = 0,25 + j0,25 

ø

nicht überschreiten, oder

b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.

Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn nötig in Rücksprache mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen, daß Ihr 
Anschlußpunkt, an dem Sie das Produkt betreiben möchten, eine der beiden genannten Anforderungen a) oder 
b) erfüllt.

t

The product meets the requirements of EN 61000-3-11 and is subject to special connection conditions. This means that
use of the product at any freely selectable connection point is not allowed.

Given unfavorable conditions in the power supply the product can cause the voltage to fluctuate temporarily.

The product is intended solely for use at connection points that
a) do not exceed a maximum permitted supply impedance Z sys = 0,25 + j0,25 

ø

, or

b) have a continuous current-carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase.

As the user, you are required to ensure, in consultation with your electric power company if necessary, that the
connection point at which you wish to operate the product meets one of the two requirements, a) or b), named above.

p

Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de raccordement spéciales.
Autrement dit, il est interdit de l’utiliser sur un point de raccordement au choix.

L’appareil peut entraîner des variations de tension provisoires lorsque le réseau n’est pas favorable.

Le produit est exclusivement prévu pour l’utilisation aux points de raccordement
a) qui ne dépassent pas une impédance de réseau maximale autorisée de Z sys = 0,25 + j0,25 

ø

ou

b) qui ont une intensité admissible du courant permanent d’au moins 100 A par phase.

En tant qu’utilisateur, vous devez vous assurer, si nécessaire en consultant votre entreprise d’électricité locale, que le
point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit, répond à l’une des deux exigences a) ou b).

C

Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000-3-11 ed è soggetto a condizioni speciali di collegamento. Ciò
significa che non ne è consentito l’uso con collegamento prese scelte a piacimento.

In caso di condizioni di rete sfavorevoli l’apparecchio può causare delle variazioni temporanee di tensione.

Il prodotto è concepito solo per l’utilizzo collegato a prese che  
a) non superino una massima impedenza di rete Z sys = 0,25 + j0,25 

ø

, oppure

b) che abbiano una resistenza di corrente continua della rete almeno di 100 A per fase.

In qualità di utilizzatore, dovete assicurare, se necessario rivolgendovi al vostro ente di fornitura dell’energia elettrica, che
la presa di collegamento dalla quale volete azionare il prodotto soddisfi uno dei due requisiti citati a) oppure b).

84

U

Produkten uppfyller kraven i EN 61000-3-11 och är underkastad särskilda anslutningsvillkor. Detta betyder att produkten
inte får anslutas till valfria anslutningspunkter.

Vid bristfälliga villkor i elnätet kan maskinen leda till temporära spänningsvariationer.

Produkten får endast användas vid anslutningspunkter
a) som inte överskrider en max. tillåten nätimpedans Z
b) vars nät har en kontinuerlig strömbelastbarhet på minst 100  A för varje fas.

I din egenskap som användare måste du säkerställa, vid behov i samråd med eldistributionsbolaget, att
anslutningspunkten vid vilken produkten ska användas uppfyller ett av ovan nämnda villkor a) eller b).

Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000-3-11 en is onderworpen aan speciale aansluitvoorwaarden. Dat wil
zeggen dat het gebruik op willekeurige vrij te kiezen aansluitpunten niet toegestaan is.

Het toestel kan bij ongunstige netomstandigheden leiden tot tijdelijke spanningsschommelingen.

Het product is uitsluitend voorzien om op aansluitpunten te werken die
a) een maximaal toegestane netimpedantie Z sys = 0,25 + j0,25 

ø

niet overschrijden of

b) die een permanente stroombelastbaarheid van het net van minstens 100 A per fase hebben.

U dient er zich als gebruiker van te vergewissen, indien nodig in overleg met uw energievoorzieningmaatschappij, dat uw
aansluitpunt waarop u uw product wilt gebruiken, één van de beide genoemde eisen a) of b) vervult.

Anleitung_E-KS_2035_SPK7:_  06.07.2009  13:37 Uhr  Seite 84

Summary of Contents for E-KS 2035

Page 1: ...li Motosega elettrica N Originele handleiding Elektrische kettingzaag U Original bruksanvisning Elektrisk kedjes g j Origin ln n vod k obsluze Elektrick et zov pila W Origin lny n vod na obsluhu Elekt...

Page 2: ...le avvertenze di sicurezza V r ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen L s igenom och beakta bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna f re anv ndning j...

Page 3: ...3 16 17 18 1 1 4 6 8 3 5 12 11 10 9 7 13 2 2 14 15 3 Anleitung_E KS_2035_SPK7 _ 06 07 2009 13 36 Uhr Seite 3...

Page 4: ...6 4 5 8 9 7 B A 4 Anleitung_E KS_2035_SPK7 _ 06 07 2009 13 36 Uhr Seite 4...

Page 5: ...12 10 11 14 15 13 A B 5 Anleitung_E KS_2035_SPK7 _ 06 07 2009 13 36 Uhr Seite 5...

Page 6: ...18 16 17 20 21 19 A A A C C B A A A B B B A D C B 6 Anleitung_E KS_2035_SPK7 _ 06 07 2009 13 37 Uhr Seite 6...

Page 7: ...24 22 23 26 25 7 Anleitung_E KS_2035_SPK7 _ 06 07 2009 13 37 Uhr Seite 7...

Page 8: ...Lieferumfang 3 Bestimmungsgem er Gebrauch 4 Montage 5 Betrieb 6 Arbeiten mit der Kettens ge 7 Technische Daten 8 Wartung 9 Reinigung und Lagerung 10 Hinweise zu Umweltschutz Entsorgung 11 Ersatzteilb...

Page 9: ...aube f r Kettenradabdeckung 10 Kettenspannschraube 11 Anzeige Ketten lf llstand 12 Kabelzugentlastung 13 Netzkabel 14 Anzeige f r Betrieb berlastung 15 Hinterer Handschutz 16 Schwert 17 S gekette 18 S...

Page 10: ...l mit einer h chst unterschiedlichen Viskosit t Bei niedrigen Temperaturen ben tigen Sie d nnfl ssige le niedrige Viskosit t um einen ausreichenden Schmierfilm zu erzeugen Wenn Sie nun dasselbe l im S...

Page 11: ...tand der Kettens ge Untersuchen Sie die Kettens ge vor Beginn der Arbeiten auf Besch digungen am Geh use dem Netzkabel der S gekette und dem Schwert Nehmen Sie niemals ein offensichtlich besch digtes...

Page 12: ...d nicht stolpern Entasten Hierunter versteht man das Abtrennen der ste vom gef llten Baum Beim Entasten gr ere nach unten gerichtete ste die den Baum st tzen vorerst stehen lassen bis der Stamm zers g...

Page 13: ...Krallenanschlag als Hebelpunkt S gen von Holz unter Spannung Das S gen von Holz das unter Spannung steht erfordert besondere Vorsicht Unter Spannung stehendes Holz das durch S gen von der Spannung bef...

Page 14: ...jedem Fachh ndler nachgeschliffen werden Versuchen Sie nicht die S gekette selbst zu sch rfen wenn Sie nicht ber ein geeignetes Werkzeug und die notwendige Erfahrung verf gen 9 Reinigung und Lagerung...

Page 15: ...blem mit Schaltmechanismus im vorderen Handschutz Fachwerkstatt aufsuchen Kette F hrungsschiene hei Kein l im Tank l nachf llen Entl ftung im ltankverschluss verstopft ltankverschluss reiningen lausfl...

Page 16: ...3 Proper use 4 Installation 5 Operation 6 Working with the chainsaw 7 Technical data 8 Maintenance 9 Cleaning and storing 10 Notes on environmental protection disposal 11 Ordering spare parts 12 Trou...

Page 17: ...intended for felling trees and for cutting trunks branches wooden beams boards etc and can be used for cross cuts and longitudinal cuts It is not suitable for cutting any materials other than wood Ple...

Page 18: ...around the oil tank cover Fig 10 Item A and then clean the oil tank cover Fill the tank with saw chain oil In the process make sure that no dirt enters the tank as this could cause the oil nozzle to b...

Page 19: ...applies to the chain tension Again while working also check the chain tension every 10 minutes in order to increase your safety New saw chains in particular often tend to expand more Chain brake Chec...

Page 20: ...hen proceed by cutting from the top down Take care not to cut into the ground in the process If the weight of the tree trunk is resting on one end as shown in Fig 20 first cut through 1 3 of the trunk...

Page 21: ...ric tool and may exceed the specified value in exceptional circumstances Keep the noise emissions and vibrations to a minimum Only use appliances which are in perfect working order Service and clean t...

Page 22: ...he chainsaw Never immerse the unit in water or other liquids in order to clean it Store the chainsaw in a safe and dry place out of the reach of children 10 Notes on environmental protection disposal...

Page 23: ...t work Problem with the switch mechanism in the front hand guard Consult a specialist workshop Chain guide rail hot No oil in the tank Fill up with oil Oil tank cap breather blocked Clean the oil tank...

Page 24: ...nforme au r glement 4 Montage 5 Service 6 Travailler avec la scie cha ne 7 Donn es techniques 8 Maintenance 9 Nettoyage et stockage 10 Consignes relatives la protection de l environnement limination 1...

Page 25: ...0 Tendeur de cha ne 11 Affichage du niveau d huile de la cha ne 12 D chargeur pour c ble 13 C ble r seau 14 Affichage service surcharge 15 Prot ge main arri re 16 Lame 17 Cha ne de scie 18 Protection...

Page 26: ...s vous utiliserez des huiles tr s fluides viscosit faible pour obtenir une couche lubrifiante suffisante Si vous utilisez la m me huile en t celle ci se liqu fiera encore plus avec les hautes temp rat...

Page 27: ...uile V rifiez m me pendant le travail s il y a suffisamment d huile N utilisez jamais une scie s il n y a pas d huile ou si le niveau d huile est inf rieur au rep rage minimum fig 10 pos B pour viter...

Page 28: ...en haut pour viter de bloquer la scie Scier le tronc en longueur Ce qui signifie s parer l arbre tomb en tron ons Veillez tre en s curit et r partissez le poids de votre corps sur vos deux pieds Le t...

Page 29: ...inale 15 5 m s Plein du r servoir d huile 300 ml Poids avec lame cha ne 5 6 kg Cat gorie de protection II Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont t d termin es conform ment la norm...

Page 30: ...cun outil pour nettoyer Ne laissez aucune huile sur les poign es pour que vous ayez toujours une bonne prise En fonction des besoins nettoyez l appareil avec un chiffon humide ou avec un produit de ne...

Page 31: ...Frein de cha ne ne fonctionne pas Probl me avec le m canisme de mise en marche au niveau du prot ge main avant Se rendre dans un atelier comp tent Cha ne Biellette chaude Pas d huile dans le r servoi...

Page 32: ...Montaggio 5 Esercizio 6 Lavorare con la motosega 7 Caratteristiche tecniche 8 Manutenzione 9 Pulizia e conservazione 10 Avvertenze in merito alla protezione dell ambiente smaltimento 11 Ordinazione de...

Page 33: ...i alimentazione 14 Indicazione di esercizio sovraccarico 15 Salvamano posteriore 16 Braccio 17 Catena della sega 18 Protezione braccio 3 Uso corretto La motosega concepita per abbattere alberi e per s...

Page 34: ...ature pi elevate In tal modo si possono creare dei vuoti nella pellicola di lubrificante la catena potrebbe surriscaldarsi e subire dei danni Inoltre l olio lubrificante si brucia sviluppando inutilme...

Page 35: ...tela mai se non c abbastanza olio o il livello dell olio sceso al di sotto della marcatura min Fig 10 Pos B Un pieno sufficiente in media per 15 minuti a seconda dalle pause e dalla sollecitazione Cat...

Page 36: ...tura si intende il taglio in pezzi dell albero abbattuto Accertatevi di essere in posizione sicura che il peso del corpo sia distribuito in modo uguale su entrambi i piedi Se possibile si dovrebbe sup...

Page 37: ...somma vettoriale delle tre direzioni rilevati secondo la norma EN 60745 Impugnatura sotto carico Valore emissione vibrazioni ah 4 52 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 Attenzione Il valore di vibrazione cambi...

Page 38: ...no d olio e avvolgeteli poi in carta oleata Attenzione Prima di ogni lavoro di pulizia staccate la spina dalla presa di corrente Per la pulizia non immergete assolutamente l apparecchio in acqua o alt...

Page 39: ...iona Problema nel meccanismo di commutazione del salvamano anteriore Rivolgetevi ad un officina specializzata Catena guida per catena molto calda Manca olio nel serbatoio Rabboccate l olio Sfiato ostr...

Page 40: ...levering 3 Reglementair gebruik 4 Montage 5 Gebruik 6 Werken met de kettingzaag 7 Technische gegevens 8 Onderhoud 9 Reiniging en opbergen 10 Aanwijzingen omtrent milieubescherming afvalbeheer 11 Beste...

Page 41: ...Kabeltrekontlastingsklem 13 Netkabel 14 Indicator voor bedrijf overbelasting 15 Achterste handbeschermer 16 Zwaard 17 Zaagketting 18 Zwaardbeschermer 3 Reglementair gebruik De kettingzaag is bedoeld...

Page 42: ...eratuuromstandigheden verschillende omgevingstemperaturen eisen smeermiddelen van zeer verschillende viscositeit Bij lage temperaturen hebt u dunvloeibare oli n lage viscositeit nodig om een voldoende...

Page 43: ...ting indien die door overbelasting breekt 6 Werken met de kettingzaag 6 1 Voorbereiding Controleer voor elk gebruik volgende punten om veilig te kunnen werken Toestand van de kettingzaag Ga voor werkb...

Page 44: ...eerzetten en de gevarenzone via de geplande vluchtweg verlaten Op neervallende takken letten en niet struikelen Onttakken Hieronder verstaat men het verwijderen van de takken van de gevelde boom Bij h...

Page 45: ...hout dat onder spanning staat dient u uiterst voorzichtig te werk te gaan Onder spanning staand hout waarvan de spanning door zagen vrijkomt reageert soms volledig ongecontroleerd Dat kan leiden tot...

Page 46: ...ge ervaring beschikt 9 Reiniging en opbergen Maak het spanmechanisme regelmatig door uitblazen met perslucht of met een borstel schoon Gebruik voor het schoonmaken geen gereedschappen Hou de handgrepe...

Page 47: ...isme in de voorste handgreep Naar een vakwerkplaats gaan Ketting geleiderail warm Geen olie in de tank Olie bijvullen Ontluchting in de olietankdop verstopt geraakt Olietankdop reinigen Olieuitlaatkan...

Page 48: ...ing 3 ndam lsenlig anv ndning 4 Montera maskinen 5 Anv nda maskinen 6 Arbeta med kedjes gen 7 Tekniska data 8 Underh ll 9 Reng ra och f rvara maskinen 10 Instruktioner f r milj skydd avfallshantering...

Page 49: ...Sv rdskydd 3 ndam lsenlig anv ndning Kedjes gen r avsedd f r f llning av tr d samt f r s gning av stammar grenar tr balkar br dor osv och kan anv ndas till b da kap och l ngss gning S gen r inte avsed...

Page 50: ...rjoljan vilket leder till on diga utsl pp till luften Fylla p oljetanken St ll s gkedjan p en j mn yta Reng r omr det runt omkring oljetanklocket bild 10 pos A och ppna sedan locket Fyll p tanken p s...

Page 51: ...er och belastning S gkedja S gkedjans sp nning sk rens skick Ju vassare s gkedjan r desto l ttare kan kedjes gen hanteras samtidigt som den kan kontrolleras b ttre Detsamma g ller f r kedjesp nningen...

Page 52: ...n Var f rsiktig s att du inte s gar i marken Om endast tr dstammens ena nde ligger emot marken se bild 20 m ste du f rst s ga 1 3 av stammens diameter fr n undersidan A f r att undvika att stammen spl...

Page 53: ...maskiner Underh ll och reng r maskinen regelbundet Anpassa ditt arbetss tt till maskinen verbelasta inte maskinen L mna in maskinen f r versyn vid behov Sl ifr n maskinen om den inte anv nds B r hand...

Page 54: ...s ker och torr plats utom r ckh ll f r barn 10 Instruktioner f r milj skydd avfallshantering N r maskinen ska skrotas m ste den avfallshanteras enligt g llande f reskrifter Kapa n tkabeln f r att ute...

Page 55: ...jebromsen fungerar inte Problem med kopplingsmekanismen i det fr mre handskyddet Kontakta en specialverkstad Kedjan sv rdet blir hett Ingen olja i tanken Fyll p olja Avluftningen i oljetanklocket r ti...

Page 56: ...vky 3 Pou it podle elu ur en 4 Mont 5 Provoz 6 Pr ce s et zovou pilou 7 Technick data 8 dr ba 9 i t n a ulo en 10 Pokyny k ochran ivotn ho prost ed likvidaci 11 Objedn n n hradn ch d l 12 Vyhled v n p...

Page 57: ...v pila je ur ena na k cen strom a ez n kmen v tv d ev n ch tr m prken atd a m e b t pou v na pro p n a pod ln ezy Nen vhodn na ez n jin ch materi l ne d evo Dbejte pros m na to e na e p stroje nebyly...

Page 58: ...el vhodn pro v kon pily Prodlu ovac kabel podle obr 12 zabezpe it proti tahu a n hodn mu vyta en Prodlu ovac kabel p ipojit na p edepsanou z suvku s ochrann m kol kem Doporu ujeme pou it kabelu kter m...

Page 59: ...n dvojitou v ku k cen ho stromu obr 14 P i k cen strom je t eba db t na to aby nebyly ohro eny jin osoby po kozena z sobovac veden a nebyly zp sobeny v cn kody Pokud se dostane strom do styku se z sob...

Page 60: ...vrhem se rozum n hl vymr t n b c pily sm rem nahoru a dozadu P iny jsou v t inou dotknut se ezan ho p edm tu pi kou li ty nebo uv znut et zu P i zp tn m vrhu n hle p sob velk s ly Proto pila v t inou...

Page 61: ...et zu Efektivn pr ce s et zovou pilou je mo n pouze tehdy kdy je et z v dobr m stavu a je ostr T m se tak sn nebezpe zp tn ho vrhu et z pily m e b t naost en v ka d specializovan prodejn Nesna te se n...

Page 62: ...volnit Brzda et zu nefunguje Probl m se sp nac m mechanismem v p edn ochran rukou Vyhledat odbornou d lnu et z vodic li ta hork dn olej v n dr i Olej doplnit Odvzdu n n ve v ku olejov n dr e ucp no V...

Page 63: ...pou itie pr stroja 4 Mont 5 Prev dzka 6 Pr ca s re azovou p lou 7 Technick daje 8 dr ba 9 istenie a skladovanie 10 Pokyny na ochranu ivotn ho prostredia k likvid cii 11 Objednanie n hradn ch dielov 1...

Page 64: ...e aze 12 Od ah enie k blov ho ahu 13 Sie ov k bel 14 Ukazovate prev dzky pre a enia 15 Zadn ochrana r k 16 P lov li ta 17 P lov re az 18 Ochrana li ty 3 Spr vne pou itie pr stroja Re azov p la je ur e...

Page 65: ...m e mazac film odpadn re az sa prehreje a m u vznikn kody Okrem toho sa mazac olej spa uje a vedie to k nepotrebn mu zne isteniu kodliv mi l tkami Naplnenie olejovej n dr e P lu postavte na rovn podkl...

Page 66: ...i od prest vok a za a enia P lov re az Napnutie p lovej re aze stav ostrie m je p lov re az ostrej ia t m ah ie a kontrolovanej ie sa d re azov p la obsluhova To ist plat pre napnutie re aze Kontroluj...

Page 67: ...rnen na obr zku 19 p li sa zhora Dbajte pritom na to aby ste nerezali do zeme Ke je kme stromu podlo en na jednom konci ako je to zn zornen na obr zku 20 najsk r nap te 1 3 priemeru kme a stromu zo sp...

Page 68: ...m stave Pravidelne vykon vajte dr bu a istenie pr stroja Prisp sobte sp sob pr ce pr stroju Pr stroj nepre a ujte V pr pade potreby nechajte pr stroj skontrolova Pr stroj vypnite pokia ho nepou vate P...

Page 69: ...Uchov vajte re azov p lu na bezpe nom a suchom mieste a mimo dosahu det 10 Pokyny na ochranu ivotn ho prostredia k likvid cii Odovzdajte pr stroj na spr vnu likvid ciu ke u stratil svoju pou ite nos O...

Page 70: ...i Brzda re aze nefunguje Probl m so sp nac m mechanizmom na prednej ochrane r k Vyhledat odbornou d lnu et z vodic li ta hork V n dr i nie je olej Olej doplni Odvzdu ovanie v uz vere olejovej n dr e u...

Page 71: ...pului 4 Montarea 5 Func ionarea 6 Lucrul cu fer str ul cu lan 7 Date tehnice 8 ntre inerea 9 Cur irea i depozitarea 10 Indica ii referitoare la protec ia mediului nconjur tor ndep rtarea fer str ului...

Page 72: ...16 Lam 17 Lan de fer str u 18 Teac pentru lama de fer str u 3 Utilizarea conform scopului Fer str ul cu lan este prev zut pentru retezarea copacilor precum i pentru t ierea butucilor ramurilor grinzi...

Page 73: ...unsoare se poate ntrerupe lan ul se poate nfierb nta i se poate deteriora Pe l ng aceasta unsoarea arde i duce la o poluarea inutil cu substan e nocive Umplerea rezervorului cu ulei Lan ul de fer str...

Page 74: ...n rezervor Nu folosi i niciodat aparatul atunci c nd nu exist ulei n rezervor sau c nd nivelul acestuia a sc zut sub marcajul minim fig 10 poz B pentru a evita deteriorarea fer str ului cu lan Un rez...

Page 75: ...chiului copacului Prin aceasta se n elege mp r irea copacului dobor t n segmente Fi i aten i la o pozi ie sigur i la o uniformizare a greut ii dumneavoastre corporale pe ambele picioare Dac este posib...

Page 76: ...s Cantitatea de ulei din rezervor 300 ml Greutatea cu lam lan 5 6 kg Clasa de protec ie II Zgomote i vibra ii Valorile nivelelor de zgomot i de vibra ie au fost calculate conform EN 60745 Nivelul pre...

Page 77: ...de cur are P stra i m nerele curate f r urme de ulei pe ele pentru a avea ntotdeauna o stabilitate sigur Dac este necesar cur a i aparatul cu o c rp umed i eventual cu un detergent u or Dac fer str ul...

Page 78: ...bleme la mecanismul de cuplare din protec ia din fa a m inii Se contacteaz un atelier de specialitate Lan ul ina de ghidare fierbin i Nu exist ulei n rezervor Se completeaz cu ulei Aerisirea din capac...

Page 79: ...askaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr...

Page 80: ...ita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van...

Page 81: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Page 82: ...t f r EU l nder Kasta inte elverktyg i hush llssoporna Enligt det europeiska direktivet 2002 96 EG om avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska produkter och dess till mpning...

Page 83: ...UE Nu arunca i uneltele electrice n gunoiul menajer Conform liniei directoare europene 2002 96 CE referitoare la aparatele electrice i electronice vechi i aplicarea ei n dreptul na ional aparatele el...

Page 84: ...ise d lectricit locale que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b C Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000 3 11 ed...

Page 85: ...r pojn ch bodoch ktor a neprekra uj maxim lnu pr pustn sie ov impedanciu Z sys 0 25 j0 25 alebo b maj hodnotu za a ite nosti siete permanentn m pr dom minim lne 100 Af zu Ako prev dzkovate mus te zabe...

Page 86: ...86 Anleitung_E KS_2035_SPK7 _ 06 07 2009 13 37 Uhr Seite 86...

Page 87: ...d stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to recha...

Page 88: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Page 89: ...o o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Page 90: ...ebehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf...

Page 91: ...ga anv ndningar t ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i pro...

Page 92: ...n jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo...

Page 93: ...an m ako napr pre a enie pr stroja alebo pou itie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ak...

Page 94: ...als utilizarea abuziv sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ata abile sau auxiliarilor neadmi i nelu rii n considerare a prescrip iilor referitoare la lucr rile d...

Page 95: ...remdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies...

Page 96: ...dung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t def...

Reviews: