Patek Philippe 5304 Manual Download Page 7

and lubricate all the individual parts prior to re-
assembly. All functions of the watch will also be 
tested in detail and the escapement regulated if 
necessary. Finally, its rate accuracy will be moni-
tored and precision-adjusted for a further period 
of at least two weeks. 
The case and the buckle will be polished as per 
your instructions and your watch will be returned 
to you in mint condition. The entire process will 
take several weeks because each watch must 
undergo a complete series of tests to fulfill the 
strict quality criteria of Patek Philippe. 

If you have any questions regarding the maintenance of 
your watch, contact the Authorized Patek Philippe Retailer 
nearest you or our International Customer Service depart-
ment in Geneva, or visit www.patek.com.

wINDING

When it is on your wrist, your watch is wound auto-
matically by your arm movements. When fully wound 
and off the wrist, you watch has a power reserve of at 
least 38 hours. If your watch stopped because you set 
it aside for an extended period of time, you can wind 
it manually with about 20 turns of the crown. 

We advise you to wind the watch before you put 
it on. This way, you can avoid lateral pressure 
on the winding stem which, in the course of the 
years, could damage the stem tube. 

The same applies to handsetting. Please use your 
fingernails to pull the crown out and turn it gently 
between two fingertips.

BOX wITH wATCH wINDER

Your reference is delivered in a box with a built-
in winder. Keep your watch in this box if you 
do not intend to wear it for a longer period of 
time. Thanks to the built-in winder, the watch 
will remain wound and the hands do not need to 
be set when you decide to wear it again.

PATEK PHILIPPE SEAL

The Patek Philippe Seal is a global emblem of qua-
lity that applies to the completed and fully cased 
watch. It covers the movement, the case, the dial, 
the hands, the pushers, the straps and bracelets, 
the clasps, as well as all other components that 
contribute to the accuracy and aesthetic appeal of 
a watch. It takes technical, functional, and design-
related aspects into account and also covers the 
visual appearance of the watch, its rate accuracy 
and dependability, as well as the quality of the 
customer service to which its owner is entitled. It 
encompasses the entire know-how and the unique 
facets that govern the development, production, 
and long-term maintenance of an exceptional 
timepiece.

Summary of Contents for 5304

Page 1: ...English Français Deutsch ...

Page 2: ...English ...

Page 3: ...case flank activates the minute repeater it tells the time acoustically with unprecedented sonority The minute repeater On demand the minute repeater strikes the hours the quarter hours and then the minutes that have elapsed since the last quarter hour The first hammer strikes the hours on the low pitched gong with one strike for each hour Subsequently each quarter hour is sounded as an alternatin...

Page 4: ...according to the Gregorian calendar Indications functions and settings The perpetual calendar with retrograde date DISPLAYS AND FUNCTIONS 1 Year IV leap year 2 Month 3 Retrograde date hand 4 Moon PHASE hand 5 Day of week 6 Winding position 7 Handsetting position 8 Slide for actuating the striking mechanism 9 Subsidiary seconds CORRECTIONS A PUSH PIECES FOR DATE 3 MONTH 2 AND YEAR 1 correction B Pu...

Page 5: ...ntil the moon phase hand 4 points to the golden plated full moon symbol Consult the Full Moon and Leap Year Calendar brochure to find out how many days have elapsed since the last full moon and actuate the correction push piece C that many times as the number of days without the day of the last full moon Actuate push piece B as many times as needed to display the current year 1 2014 II 2015 III 20...

Page 6: ...ate the correct time because the oil may have thickened at some points inside the mech anism This is absolutely normal and has no neg ative consequences The striking mechanism will function correctly again within one or two hours after the watch has been rewound Recommendations water resistance Although your watch is equipped with a water re sistant crown it is not protected at all against the ing...

Page 7: ... wind the watch before you put it on This way you can avoid lateral pressure on the winding stem which in the course of the years could damage the stem tube The same applies to handsetting Please use your fingernails to pull the crown out and turn it gently between two fingertips BOX WITH WATCH WINDER Your reference is delivered in a box with a built in winder Keep your watch in this box if you do...

Page 8: ...OF PARTS 517 NUMBER OF JEWELS 41 WINDING ROTOR 22K RED GOLD MINIROTOR DECORATED POWER RESERVE MIN 38 HOURS MAX 48 HOURS BALANCE GYROMAX FREQUENCY 21 600 SEMI OSCILLATIONS PER HOUR 3 HZ BALANCE SPRING SPIROMAX HALLMARK PATEK PHILIPPE SEAL Movement technical data ...

Page 9: ...Français ...

Page 10: ...rrou logé dans le boîtier permet d activer la répétition minutes à la sonorité légendaire La répétition minutes La répétition sonne sur demande les heures les quarts ainsi que les minutes écoulées depuis le dernier quart Le premier marteau sonne les heures en frappant un coup par heure écoulée sur le timbre grave La sonnerie des quarts est ensuite assurée par deux marteaux qui frappent alternati v...

Page 11: ...ctions et corrections Le quantième perpétuel à aiguille rétrograde INDICATEURS ET FONCTIONS 1 Année IV année bissextile 2 Mois 3 Quantième rétrograde 4 Aiguille de PHASE de lune 5 Jour 6 Remontage manuel 7 Mise à l heure 8 Verrou pour déclenchement de la sonnerie 9 Aiguille de petite seconde CORRECTIONS A Correcteur de quantième JOUR 5 DATE 3 MOIS 2 ANNéE 1 B Correcteur du mois 2 et DE l année 1 C...

Page 12: ... l aiguille 4 jusqu à la pleine lune lune dorée à l aide du correcteur C Consultez le livret Full Moon and Leap Year Calendar remis avec ce document pour déterminer le nombre de jour écoulés depuis la dernière pleine lune et effectuez la correction C nécessaire 1 pression par jour écoulé sans inclure le jour de la dernière pleine lune Appuyez sur le correcteur B jusqu à l affichage désiré de l ann...

Page 13: ...eetaigu lesheures lesquartsetlesminutes Après un arrêt prolongé du mouvement il se peut que la sonnerie n indique pas l heure juste Il s agit d un phénomène normal sans conséquences les huiles ayant pu figer certaines parties du mécanisme La sonnerie fonctionnera à nouveau correctement au bout de quelques dizaines de minutes Recommandations ETANCHÉITÉ Même si votre montre est équipée d une couronn...

Page 14: ...as exercer sur la couronne des pressions latérales qui répétées au fil des années risqueraient d endommager le tube de la couronne de remontoir Il en est de même pour la mise à l heure pour laquelle nous vous recommandons de n utiliser que deux doigts et de faire levier avec l ongle pour tirer la couronne de remontoir ECRIN ROTATIF Votre montre est livrée avec un écrin rotatif Si vous ne portez pa...

Page 15: ...ANTS 517 NOMBRE DE RUBIS 41 MASSE OSCILLANTE MINI ROTOR EN OR ROSE 22 CARATS DÉCORÉ RÉSERVE DE MARCHE 38 HEURES MIN 48 HEURES MAX BALANCIER GYROMAX FRÉQUENCE 21 600 ALTERNANCES HEURE 3 HZ SPIRAL SPIROMAX SIGNE DISTINCTIF POINÇON PATEK PHILIPPE Caractéristiques du mouvement ...

Page 16: ...Deutsch ...

Page 17: ...on Die Minutenrepetition mit ihrem legendä ren Klang wird mit dem Schieber in der linken Gehäuseflanke ausgelöst Die Minutenrepetition Die Minutenrepetition lässt auf Wunsch die Stunden Viertelstunden und die seit der letzten Viertelstunde verstrichenen Minuten erklingen Dazu schlägt ein erstes Hämmerchen die Anzahl Stunden auf einer tiefen Tonfeder Danach schla gen zwei Hämmerchen die Anzahl Vier...

Page 18: ...das Mondalter an gezeigt Anzahl Tage seit dem letzten Vollmond Anzeigen Funktionen und Einstellvorrichtungen ANZEIGEN UND FUNKTIONEN 1 Jahr IV Schaltjahr 2 Monat 3 Datums Rücklaufzeiger 4 Mondphasen 5 Wochentag 6 Handaufzug 7 Zeiger stellen 8 Schieber zum Auslösen des Läutwerks 9 Kleiner Sekundenzeiger EINSTELLVORRICHTUNGEN A Kalender Korrekturdrücker Wochentag 5 Datum 3 Monat 2 Jahr 1 B Korrektur...

Page 19: ...urdrücker C so oft bis der Monphasenszeiger 4 auf das vergoldete Vollmondsymbol zeigt Schlagen Sie in der Broschüre Full Moon Calendar nach wie viele Tage seit dem letzten Vollmond verstrichen sind Drücken Sie entsprechend oft auf den Korrektur drücker C um die entsprechende Korrektur vorzunehmen 2x pro verstrichenem Tag ohne den Tag des Vollmondes Betätigen Sie den Korrekturdrücker B so oft bis d...

Page 20: ...den Viertelstunden und Minuten Falls das Uhrwerk während längerer Zeit stehen geblieben ist kann es vorkommen dass das Läut werk nicht die richtige Uhrzeit schlägt weil sich das Öl an einigen Stellen des Mechanismus ver dickt hat Dies ist völlig normal und hat keine weiteren Folgen Nach ein oder zwei Stunden wird das Schlagwerk wieder korrekt funktionieren Empfehlungen WASSERDICHTHEIT Auch wenn Ih...

Page 21: ...legen Sie vermeiden dadurch seitlichen Druck auf die Aufzugswelle der im Lauf der Jahre das Aufzugs rohr in Mitleidenschaft ziehen könnte Dasselbe gilt für das Stellen der Zeiger Bitte dre hen Sie die Krone zwischen zwei Fingerkuppen und benützen Sie die Fingernägel um die Krone vom Gehäuse weg zu ziehen SCHATULLE MIT UHRENBEWEGER Ihre Uhr Referenz 5104 wird in einer Schatulle mit eingebautem Uhre...

Page 22: ...ELTEILE 517 ANZAHL RUBINE 41 AUFZUGSMASSE MINI ROTOR AUS 22 KARAT ROTGOLD DEKORIERT GANGRESERVE MIN 38 STUNDEN MAX 48 STUNDEN UNRUH GYROMAX FREQUENZ 21 600 HALBSCHWINGUNGEN STUNDE 3 HZ SPIRALE SPIROMAX HALLMARK PATEK PHILIPPE SIEGEL Technische Merkmale des Uhrwerks ...

Reviews: