background image

2

TR20-HF, TR40-HF

Nel ringraziarVi per aver scelto un prodotto PASO,

vogliamo ricordarVi che la nostra azienda opera
con sistema di qualità certificato. Tutti i nostri

prodotti vengono pertanto controllati in ogni fase

della produzione per garantirVi la piena
soddisfazione del Vostro acquisto. Per ogni

evenienza la garanzia coprirà, nel periodo di

validità, eventuali difetti di fabbricazione.
Vi raccomandiamo di leggere attentamente le

seguenti istruzioni d’uso per sfruttare appieno le

prestazioni offerte da questo prodotto e per evitare
eventuali problemi.

While thanking you for having chosen a PASO

product, we would like to remind you that our
company works according to a certified Quality

System. This means that all our products are checked

during every phase of manufacturing in order to
ensure that you will be fully satisfied with your

purchase. In any case, the guarantee will cover any

manufacturing flaws during the guarantee period.
We recommend that you read the following

instructions for use and follow them carefully in

order to exploit in full the performance of this
product and use it correctly.

Vous remerciant d’avoir accordé votre préférence à

un produit PASO, nous tenons à vous rappeler que
nous appliquons à notre production un Système

Qualité certifié. Aussi, pour donner entière satisfaction

à notre clientèle, tous nos produits sont contrôlés à
chaque étape de la production. Ils sont en outre

garantis contre tout défaut de fabrication pendant

toute la période de validité de la garantie.
Nous vous recommandons de lire attentivement

les instructions d’installation et d’utilisation qui

suivent; elles vous permettront d’obtenir le
maximum des prestations offertes par le produit et

en outre d’éviter tout problème.

DESCRIZIONE GENERALE

Le trombe 

TR20-HF

 e 

TR40-HF 

sono diffusori a

due vie caratterizzati da un'alta efficienza, un'estesa

gamma di risposta ed una buona tenuta in potenza.
Il tipo di costruzione ed i materiali impiegati ne

permettono l'uso in applicazioni per esterno con

massimo grado di protezione 

IP44

.

Il corpo dei diffusori è in polipropilene rinforzato e

presenta un grado di autoestinguenza VØ UL94.
La gamma alta è riprodotta da una tromba a

direttività costante alimentata da un'unità a

compressione per il modello TR40-HF,  e da un
tweeter a cupola per il modello TR20-HF. La gamma

medio-bassa è riprodotta, per entrambi i modelli,

da una tromba ripiegata alimentata da
un'altoparlante a cono (mid-woofer).

 La particolare conformazione di questi diffusori
determina una copertura pressochè costante e

controllata dello spettro audio riprodotto con una

efficienza particolarmente elevata. Grazie al traslatore
incorporato, i diffusori possono essere collegati a linee

di distribuzione sonora a tensione costante di 

100V

,

70V

50V

; è inoltre disponibile una presa diretta a

16

 

per impianti a bassa impedenza.

INSTALLAZIONE ED USO

È consigliabile, per ovvi motivi di sicurezza, porre

particolare cura nel fissaggio dei diffusori alla
struttura portante (parete, soffitto, palina,

traversino, ecc.). Dato il peso consistente e la

capacità dei diffusori di generare pressioni acustiche
elevate anche alle frequenze più basse dello spettro,

a differenza dei convenzionali diffusori a tromba, il

fissaggio deve risultare particolarmente robusto.
Per il collegamento elettrico a 16

Ω  

si consiglia

l'utilizzo di cavi con sezione minima di 2 mm² , fino

ad un massimo di 100 metri. Nel caso che il
collegamento adotti una linea a tensione costante a

100 V si possono impiegare cavi con sezione minima

di 1,5 mm² per 900 metri massimi di lunghezza. Si
consiglia di non utilizzare i filtraggi passa-alto nella

catena di amplificazione, solitamente adottati negli

impianti che prevedono l'uso  dei classici diffusori a
tromba, quali condensatori in serie alla linea o

appositi circuiti incorporati negli amplificatori (negli

amplificatori PASO predisposti, ad esempio,
l'apposito interruttore o ponticello PA-HF deve

trovarsi in posizione HF).

Si raccomanda, nel caso che l'impianto preveda
l'intervento di un equalizzatore per la correzione

dell'acustica ambientale, di non eccedere

nell'esaltazione delle frequenze al di sotto della
frequenza di taglio inferiore di questi diffusori (vedi

sezione 

Dati tecnici).

GENERAL DESCRIPTION

The 

TR20-HF

 and 

TR40-HF 

horns are two-way

speaker units featuring high efficiency, an extensive

response range and good power resistance.
The design and materials used enable it to be

employed for outdoor applications up to class of

protection 

IP 44

 at the most.

The body of the speakers is made of reinforced

polypropylene and has a VØ UL 94 self-
extinguishing grade. The treble range is reproduced

by a constant-directivity horn supplied from a

compression unit for model TR40-HF and from a
dome-shaped tweeter for model TR20-HF.   In both

models the middle and bass range is reproduced

by means of a reflex horn supplied from a cone-
type loudspeaker (mid-woofer).

The special shape of these speakers gives rise to
practically constant and controlled coverage of

the audio spectrum reproduced, with particularly

high sensitivity. Thanks to the built-in transformer,
the speakers can be connected to a 

100V

70V

or 

50V 

constant voltage sound distribution lines.

 A direct 

16

 

socket is also available for low-

impedance systems.

INSTALLATION AND USE

For obvious safety reasons, it is advisable to pay

special attention when securing the speakers to
the structure used to support it (wall, ceiling, stake,

cross-member, etc.). In view of its considerable

weight and the capacity of the speaker to generate
high acoustic pressures even at the lowest

frequencies of the spectrum, unlike conventional

horn speakers, it must be particularly securely
fastened in place. For the 16

Ω   

electrical connection,

use of cables with a cross-section of at least 2 sq.

mm is recommended, up to a maximum length of
100 metres. If the connection is made using a 100 V

constant voltage line, it is possible to use cables

with a cross-section of at least 1,5 sq. mm  for a
maximum length of 900 m.  It is advisable not to use

high-pass filtering in the amplification chain, which

is usually employed in systems calling for the use of
conventional horn speakers, such as capacitors in

series with the line or special circuits built into the

amplifiers (for instance, in the appropriate PASO
amplifiers, the special switch or PA-HF jumper must

be in the HF position).

If the system envisages the action of an equaliser
for correcting the environmental acoustics, it is

recommended that excess emphasis of the

frequencies below the lower cut-off frequency of
this speaker (see section on 

Technical data) be

avoided.

DESCRIPTION GENERALE

Les trompes 

TR20-HF

 et 

TR40-HF

 sont des

diffuseurs à deux voies caractérisés par une haute

efficacité, une vaste gamme de réponse et une
bonne tenue en puissance. Le type de construction

et les matériaux utilisés permettent de les employer

dans des applications pour extérieur possédant le
plus haut degré de protection 

IP44

.

Le corps des haut-parleurs est en polypropylène

renforcé et présente un niveau d’auto-extinction
VØ UL94. La gamme des hautes fréquences est

reproduite par un pavillon à direction constante

alimenté par une unité à compression sur le modèle
TR40-HF et par un tweeter à dôme sur le modèle

TR20-HF. La gamme des basses et moyennes

fréquences est reproduite, sur les deux modèles,
par un cornet en plis alimenté par un haut-parleur à

cône (mid-woofer).

La conformation particulière de ce haut-parleur
détermine une couverture quasiment constante et

contrôlée du spectre audio reproduit avec une

efficacité particulièrement élevée. Grâce au
transformateur incorporé, le haut-parleur peut être

raccordé à des lignes de distribution sonore à

tension constante de 

100V

70V

50V

; il dispose

en outre d’une prise directe à 

16

 

pour

installations à basse impédance.

INSTALLATION ET UTILISATION

Il est conseillé, par mesure de sécurité, de faire

attention à bien fixer le haut-parleur à la structure
portante (mur, plafond, poteau, traversin, etc.).

Etant donné le poids consistant et la capacité du

haut-parleur de générer des pressions acoustiques
élevées, et ce également pour les fréquences les

plus basses du spectre, contrairement aux diffuseurs

à pavillon conventionnels, sa fixation doit être
particulièrement robuste. Pour le branchement

électrique à 16

Ω 

il est conseillé d’utiliser des câbles

présentant une section minimum de 2 mm² sur une
longueur maximum de 100m. Si le branchement fait

recours à une ligne à tension constante à 100 V, il

est possible d’utiliser des câbles présentant une
section minimum de 1,5 mm²  sur une longueur

maximum de 900m. Il est conseillé de ne pas utiliser

les filtres passe-haut dans la chaîne d’amplification
qui sont habituellement adoptés dans les

installations qui prévoient l’emploi des haut-parleurs

à pavillon classiques, tels que les condensateurs en
série à la ligne ou certains circuits spécifiques

incorporés dans les amplificateurs (dans les

amplificateurs PASO, par exemple, il est prévu un
interrupteur spécifique ou un cavalier PA-HF qui

doit se trouver en position HF). Il est conseillé, si

l’installation prévoit l’intervention d’un égaliseur
pour la correction de l’acoustique ambiante, de ne

pas exalter les fréquences au-delà de la fréquence

de coupure inférieure de ce haut-parleur (voir

Donées techniques).

Summary of Contents for TR20-HF

Page 1: ...onen und oder Gegenständen die durch eine nicht ordnungsgemäße Installation und einen nicht sachgemäßen Gebrauch des Produkts verursacht werden Die Inbetriebnahme des Lautsprechers muss von Fachpersonal vorgenommen werden bei falscher Installation besteht die Stromschlaggefahr SOMMAIRE Description générale 2 Installation et utilisation 2 Conseils de montage 3 Connexions 3 Entretien 3 Donées techni...

Page 2: ...forced polypropylene and has a VØ UL 94 self extinguishing grade The treble range is reproduced by a constant directivity horn supplied from a compression unit for model TR40 HF and from a dome shaped tweeter for model TR20 HF In both models the middle and bass range is reproduced by means of a reflex horn supplied from a cone type loudspeaker mid woofer The special shape of these speakers gives r...

Page 3: ...es câbles de raccordement et éliminer la poussière ou les dépôts éventuels dus au vent ou aux insectes Pour les opérations de nettoyage utiliser un pinceau à poils souples afin de ne pas endommager la membrane du tweeter Pour le nettoyage du haut parleur ne pas utiliser de substances qui corrodent le plastique comme par exemple l alcool les solvants l essence etc CONNESSIONI TR20 HF Collegare le t...

Page 4: ...las al aire libre con un grado máximo de protección IP44 El cuerpo de los difusores es de polipropilene reforzado dotado con un grado de auto extinguibilidad VØ UL94 La gama alta se reproduce mediante un altavoz de dirección constante que en el modelo TR40 HF está alimentado por una unidad de compresión mientras que en el modelo TR20 HF por un tweeter de cúpula En ambos modelos la gama media baja ...

Page 5: ...Kabeldurchlasses heraustritt entfernen und den Lautsprecher mit Bezugnahme auf die entsprechende Tabelle anschließen s Technische Daten Die Zwinge des Kabeldurchgangs wieder festziehen Das Gehäuse mit dem entsprechenden Deckel und den dazugehörigen Schrauben wieder verschließen CONEXIONES TR20 HF Conecte los terminales del cable que sale del difusor A a la línea de distribución siguiendo las refer...

Page 6: ...LLOW JA UNE GELB GEEL A MA RILLO COMUNE MA RRONE COMMON BROWN COMMUN MA RRON GEMEINS BRA UN GEMEENSCHA PPELIJK BRUIN CÓMUN MA RRON DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES TR20 HF TR40 HF Potenza nominale Nominal power Puissance nominale 16 W 40 W Impedenza Impedance Impédance 16 156 312 625 Ω 16 62 122 250 Ω Risposta in frequenza Frequency response Reponse en frequence 110 20000 Hz 110 1700...

Page 7: ... GEEL A MA RILLO ROSSO RED ROUGE ROT ROO D ROJO COMUNE MA RRO NE COMMO N BRO WN CO MMUN MA RRO N GEMEINS BRA UN GEMEENSCHA PPELIJK BRUIN CÓ MUN MA RRO N TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE KENMERKEN DATOS TECNICOS TR20 HF TR40 HF Nominalleistung Nominaal vermogen Potencia nominal 16 W 40 W Impedanz Impedantie Impedancia 16 156 312 625 Ω 16 62 122 250 Ω Frequenzgang Respons in frequentie Respuesta en frecu...

Page 8: ... technischen Zeichnungen und Merkmalen vorzunehmem OPMERKING PASO S p A kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan voorwerpen en of persoonlijk letsel die het gevolg zijn van een onjuist gebruik van het apparaat of van procedures die niet overeenkomen met de voorschriften uit deze handleiding Aangezien PASO S p A voortdurend verbeteringen aanbrengt aan haar producten behoudt zij zich he...

Reviews: