TR20-HF, TR40B-HF
Fig. 2
CONNESSIONI
Mod. TR20-HF
• Collegare le terminazioni del cavo uscente
dal diffusore [A] alla linea di distribuzione
riferendosi all’apposita tabella [B] apposta
sul retro della tromba (Fig. 1). Si raccomanda
di tagliare o isolare opportunamente le
terminazioni non utilizzate.
NOTA: è possibile utilizzare la vaschetta a
tenuta stagna [C] come scatola di derivazione
accorciando, in questo caso, il cavo uscente
dal diffusore come mostrato in Fig. 1.
Mod. TR40B-HF
• Rimuovere il coperchio [D] della vaschetta a
tenuta stagna [C] (Fig. 2).
• Allentare la ghiera [E] del passacavo [F].
• Inserire il cavo proveniente dalla linea di
distribuzione nel foro del passacavo ed
effettuare il collegamento del diffusore
riferendosi all’apposita tabella (vedi Dati
tecnici) in prossimità della morsettiera.
• Serrare la ghiera del passacavo.
• Richiudere la vaschetta dei collegamenti
con l’apposito coperchio e le relative viti.
CONNECTIONS
Mod. TR20-HF
• Connect the ends of the cable leading
out from the loudspeaker system [A] to
the distribution line, referring to the table
provided for this purpose [B] on the back of
the horn (see fig. 1). The cable ends which
are not used should be cut off or insulated in
an appropriate manner.
NOTE: It is possible to use the waterproof
box [C] as a connecting block, in which case
the cables leading out from the loudspeaker
system should be shortened (Fig. 1).
Mod. TR40B-HF
• Remove the cover [D] from the connection
compartment [C] (see fig. 2).
• Loosen the cable gland [F] ring-nut [E].
• Insert the cable leading from the distribution
line through the hole in the strain relief and
connect the speaker near to the terminal
strip, consulting the table provided for this
purpose (see Technical data).
• Tighten the cable gland ring-nut.
• Close the connection compartment again
by replacing the cover and the appropriate
screws.
CONNEXIONS
Mod. TR20-HF
• Raccorder les extrémités du câble arrivant
du diffuseur [A] à la ligne de distribution,
en faisant référence à cet effet au tableau
[B] présent au dos du pavillon (Fig. 1). Il
est recommandé de couper et d’isoler les
extrémités non utilisées.
NOTE: il est possible d’utiliser le boîtier
étanche [C] comme boîtier de dérivation, en
raccourcissant en ce cas le câble arrivant du
diffuseur (Fig. 1).
Mod. TR40B-HF
• Enlever le couvercle [D] du boîtier de
raccordement [C] (Fig. 2).
• Desserrer la bride [E] du passe-câble [F].
• Introduire le câble provenant de la ligne de
distribution dans le trou du passe-câble et
effectuer le branchement du haut-parleur en
se référant au tableau correspondant (voir
Donées techniques) situé à proximité de la
plaquette de connexions.
• Resserrer la bride du passe-câble.
• Refermer le boîtier de raccordement en
remettant en place le couvercle et fixer ce
dernier à l’aide des vis prévues à cet effet.
MANUTENZIONE
Verificare periodicamente il serraggio delle
viti di fermo della staffa dei diffusori e quelle
del sistema di fissaggio a muro della stessa.
Verificare inoltre lo stato di efficienza dei cavi di
collegamento e rimuovere l’eventuale eccesso
di polvere o detriti depositati dal vento o dagli
insetti. Utilizzare per la pulizia un pennello dalle
setole morbide per evitare danneggiamenti alla
membrana del tweeter. Non utilizzare per la
pulizia dei diffusori sostanze corrosive della
plastica come: alcool, solvente, benzina, ecc.
MAINTENANCE
Check periodically the tightness of the screws
securing the bracket of the speakers and
those of the wall-mounting system of same.
Also check the condition of the connecting
cables and remove any excess dust or waste
deposited by the wind or by insects. For
cleaning purposes, use a brush with soft bristle
so as to avoid damaging the membrane of
the tweeter. Do not use substances capable
of corroding plastic (e.g. alcohol, solvents,
petroleum, etc.) to clean the speakers.
ENTRETIEN
Contrôler périodiquement si les vis de blocage
de la bride du haut-parleur et les vis du
système de fixation au mur de celle-ci sont bien
serrées. Contrôler en outre l’état des câbles de
raccordement et éliminer la poussière ou les
dépôts éventuels dus au vent ou aux insectes.
Pour les opérations de nettoyage, utiliser
un pinceau à poils souples afin de ne pas
endommager la membrane du tweeter. Pour
le nettoyage du haut-parleur, ne pas utiliser de
substances qui corrodent le plastique comme par
exemple l’alcool, les solvants, l’essence, etc.
Fig. 1