background image

 - 

PMS2000 System 

-

Ref. 

11/558

PM2094-V

3

3.

CARATTERISTICHE TECNICHE

A 3

A 2

A 1

A 0

IND./ADD.

O F F

O F F

O F F

O N

1

O F F

O F F

ON

O F F

2

O F F

O F F

ON

ON

3

O F F

ON

O F F

O F F

4

O F F

ON

O F F

ON

5

O F F

ON

ON

OFF

6

O F F

ON

ON

ON

7

ON

O F F

O F F

O F F

8

ON

O F F

O F F

ON

9

ON

O F F

ON

O F F

1 0

ON

O F F

ON

ON

1 1

ON

ON

O F F

O F F

1 2

Tabella/Table 2.3

Tabella/Table 2.4

= jumper inserted

= jumper not inserted

Potenza/Power

CN106

CN107

0 ÷ 60W

-

-

60 ÷ 120 W

-

120 ÷ 240 W

= jumper inserito

= jumper non inserito

3.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

i

n

o

i

s

n

e

m

i

D

m

m

3

5

x

7

7

s

n

o

i

s

n

e

m

i

D

a

z

z

e

tl

A

m

m

5

2

t

h

g

i

e

H

o

s

e

P

g

8

3

t

h

g

i

e

W

 - 

PMS2000 System 

-

Ref. 

11/558

PM2094-V

6

1.

INFORMACIÓN GENERAL

La tarjeta 

PM2094-V

 permite, si instalada en una

cadena 

VES

, verificar la integridad de la línea de

enlace con los altavoces. Esta tarjeta se debe

poner al final de la propia línea, para permitir

verificarla en su totalidad.  Una característica

fundamental de la 

PM2094-V

 es que no precisa

ningún tipo de alimentación: basta conectar los

dos terminales de la línea (

100V

) a la tarjeta para

ponerla operativa. Las medidas de la tarjeta son

tales que permiten introducirla en una caja de

derivación normal para instalaciones eléctricas

(cód. Paso 

27/901

 y 

AC911

).

2.

CONEXIONES

Una buena conexión a los difusores normalmente

se ejecuta en cascada (ver fig. 2.1): en este caso

basta poner una sola tarjeta 

PM2094-V

 al final

de la línea, para controlarla. De todas maneras es

posible, utilizando varias tarjetas, controlar

también instalaciones con configuración 'en

estrella' (fig. 2.2): en este caso es necesario dirigir

las tarjetas de manera oportuna (ver tabla 2.3).

El número máximo de tarjetas conectables es 12:

se aconseja, en todo caso, no superar 3

ramales 

(ver fig. 2.2).

1.

ALGEMEEN

Met de kaart 

PM2094-V

, indien in een 

VES

 systeem

geïnstalleerd, is het mogelijk te controleren of de

verbindingslijn naar de luidsprekers intact is. Deze

kaart wordt aan het einde van de lijn zelf geplaatst,

zodat de lijn in zijn totaliteit gecontroleerd kan

worden. Een fundamentele eigenschap van de

PM2094-V

 is dat er geen enkele vorm van voeding

vereist is: het is voldoende de twee klemmen van

de lijn (

100V

) aan te sluiten op de kaart om deze te

activeren. De afmetingen van de kaart zijn dusdanig

dat hij in een normale aftakkast voor elektrische

systemen past (codes Paso 

27/901

 en 

AC911

).

2.

AANSLUITINGEN

Een goede luidsprekeraansluiting is normaal

gesproken in cascade configuratie (zie afb. 2.1): in

dit geval is het voldoende een enkele 

PM2094-V

kaart aan het einde van de lijn te installeren om deze

te kunnen controleren. Door gebruik van meerdere

kaarten is het echter ook mogelijk om systemen met

een 'ster' configuratie te controleren (afb. 2.2): in dit

geval moeten de kaarten op opportune wijze worden

geadresseerd (zie tabel 2.3).

 

Er kunnen maximaal 12

kaarten worden aangesloten: 

in ieder geval wordt

aanbevolen niet meer dan 3 vertakkingen te

maken 

(zie afb. 2.2).

Garanzia

Questo prodotto è garantito esente da difetti nelle

sue materie prime e nel suo montaggio; il periodo
di garanzia è regolamentato dalle norme vigenti.

La Paso riparerà gratuitamente il prodotto

difettoso qui garantito se il difetto risulterà essersi
verificato durante l’uso normale; la garanzia non

si estende quindi a prodotti usati ed installati in

modo errato, danneggiati meccanicamente,
danneggiati da liquidi o da agenti atmosferici. Il

prodotto, risultato difettoso, dovrà essere inviato

alla Paso franco di spese di spedizione e ritorno.
Questa garanzia non ne comprende altre, esplicite

od implicite, e non comprende danni o incidenti

conseguenti a persone o cose. Contattare i
distributori PASO della zona per maggiori

informazioni sulla garanzia.

Warranty

This product is warranted to be free from defects

in raw materials and assembly. The warranty period
is governed by the applicable provisions of law.

Paso will repair the product covered by this

warranty free of charge if it is faulty, provided the
defect has occurred during normal use. The

warranty does not cover products that are

improperly used or installed, mechanically damaged
or damaged by liquids or the weather. If the product

is found to be faulty, it must be sent to Paso free of

charges for shipment and return. This warranty
does not include any others, either explicit or implicit,

and does not cover consequential damage to

property or personal injury. For further information
concerning the warranty contact your local PASO

distributor.

Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade.

This product is in keeping with the relevant European Community Directives.

Fig./Afb. 2.1

Fig./Afb 2.2

Nota 

Las direcciones de las tarjetas 

DEBEN 

ser

consecutivas. Esto significa que no se puede dejar

un ‘hueco’ entre una tarjeta y la siguiente. Es preciso

así mismo seleccionar, con los conectadores

correspondientes 

CN106 

CN107

, la potencia

total de la línea controlada. Para ello se remite a

cuanto indicado en la tabla 2.4.

Opmerking 

De adressen van de kaarten 

MOETEN

consecutief zijn. Dit betekent dat er geen 'gat' kan

worden gelaten tussen een kaart en de erop volgende

kaart. Het is bovendien noodzakelijk om, middels

de hiervoor bestemde connectors 

CN106 

en

CN107

, het totale vermogen van de gecontroleerde

lijn te selecteren. Om dit te doen raadpleegt u de

gegevens uit tabel 2.4.

11-558_agg.RAEE.pmd

18/03/2009, 13.58

3

Summary of Contents for PM2094-V

Page 1: ...ing instructions for use carefully in order to exploit in full the performance of this product and to avoid any problems NOTA Nel continuo intento di migliorare i propri prodotti la PASO S p A si riserva il diritto di apportare modifiche ai disegni e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi momento e senza alcun preavviso PASO declina ogni responsabilità per danni a cose e o persone derivanti da...

Page 2: ... card should be placed at the end of the line in order to enable the whole line to be checked An essential feature of the PM2094 V is that is does not require any type of power supply It is sufficient to connect the two line terminals 100 V to the card and it will be operational The size of the card is such that it can be fitted into a normal junction box for wiring systems Paso code nos 27 901 an...

Page 3: ... Il prodotto risultato difettoso dovrà essere inviato alla Paso franco di spese di spedizione e ritorno Questa garanzia non ne comprende altre esplicite od implicite e non comprende danni o incidenti conseguenti a persone o cose Contattare i distributori PASO della zona per maggiori informazioni sulla garanzia Warranty This product is warranted to be free from defects in raw materials and assembly...

Page 4: ...talliert um die gesamte Leitung überprüfen zu können Eine grundlegende Eigenschaft der Karte PM2094 V ist dass sie keine Stromversorgung benötigt es müssen lediglich die beiden Endstücke der Leitung 100V an die Karte angeschlossen werden um sie zu aktivieren Die Abmessungen der Karte ermöglichen die Installation in eine normale Verteilerdose für elektrische Anlagen Art Paso 27 901 und AC911 2 ANSC...

Page 5: ...roduit défectueux devra être envoyé à Paso franco de frais d expédition et de réexpédition La présente garantie n en inclut aucune autre explicite ou implicite et ne couvre pas les lésions ou dommages causés aux personnes ou aux choses Pour plus d informations sur la garantie veuillez contacter le distributeur PASO de votre zone Garantie Für dieses Produkt wird eine Garantie für Rohmaterialfehler ...

Page 6: ...amentele eigenschap van de PM2094 V is dat er geen enkele vorm van voeding vereist is het is voldoende de twee klemmen van de lijn 100V aan te sluiten op de kaart om deze te activeren De afmetingen van de kaart zijn dusdanig dat hij in een normale aftakkast voor elektrische systemen past codes Paso 27 901 en AC911 2 AANSLUITINGEN Een goede luidsprekeraansluiting is normaal gesproken in cascade con...

Page 7: ...a la Paso con portes pagados de envío y de vuelta Esta garantía no incluye otras explícitas o implícitas y no incluye daños o accidentes consiguientes a personas o cosas Contactar con los distribuidores PASO de la zona para más información acerca de la garantía Garantie Dit product is gegarandeerd vrij van materiaal en constructiefouten de garantieduur wordt geregeld door de geldende wettelijke vo...

Page 8: ... richtlinie 2002 96 EC Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden sondern es muss bei den zu diesem Zweck von den städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten WEEE Waste Electric and Electronic Equipme...

Reviews: