background image

α

αα

αα

CONNEXIONS ET RÉGLAGES

Les diffuseurs doivent être connectés en dérivation

par rapport à la ligne de distribution, en s'assurant que

la puissance totale absorbée par les diffuseurs n'excède

pas la puissance maximale fournie par l'amplificateur.

La puissance des diffuseurs est réglée en usine pour

une ligne à 100V/6W. Pour modifier cette valeur,

changer la puissance de sortie à l'aide de la borne à

insertion rapide en se référant à la plaquette apposée

sur le transformateur.

DESCRIPTION

Le diffuseur 

C36/6-T

 est équipé d'un haut-parleur

avec transformateur pour lignes à tension constante

(50, 70 et 100V); la puissance de sortie est réglable

(6-3-1,5 W). Le modèle 

C36/6-2T

 a des caractéristiques

semblables au précédent, mais il est équipé de deux haut-

parleurs de 3 W chacun.

INSTALLATION ET MONTAGE

L'installation de ces diffuseurs peut être réalisée de

différentes façons selon les exigences. Ci-après les

indications spécifiques pour chaque type d'installation

(voir tableaux "Gabarit de perçage").
L'

installation horizontale au mur 

prévoit l'utilisation

des trous (

A

) pour le modèle C36/6-T et des trous (

E

)

pour le modèle C36/6-2T. Dans les deux cas la fixation

peut être effectuée à l'aide de vis autotaraudeuses à

tête fraisée (Ø 4 ÷ 4,5 mm) ou bien avec des chevilles

expansibles à crochet court.
L’

installation verticale au mur

 est réalisable

UNIQUEMENT avec le C36/6-T et prévoit l'utilisation

des trous (

B

). Pour la fixation, voir les indications

reportées ci-dessus.
Pour la 

fixation au plafond

, utiliser exclusivement

des vis autotaraudeuses à tête fraisée (Ø 4 ÷ 4,5mm) qui

devront être insérées dans les trous (

C

) pour le modèle

C36/6-T et dans les trous (

D

) pour le modèle C36/6-2T.

Dans les deux cas, faire passer les têtes des vis dans la

partie la plus large des boutonnières (

1

) puis déplacer/

tourner le diffuseur jusqu'à ce que les têtes des vis se

trouvent au fond de la gorge des boutonnières (

2

).

CONEXIONES Y AJUSTES

Los difusores se deben conectar en derivación a la

línea de distribución, comprobando que la potencia

total absorbida por los difusores no supere la máxima

proporcionada por el amplificador. La potencia de los

difusores está programada en fábrica para línea de

100V/6W. Si se desea modificar esta configuración, es

posible cambiar la potencia de salida mediante el

terminal previsto de conexión rápida, haciendo

referencia a la placa situada en el transformador.

DESCRIPCIÓN

El difusor 

C36/6-T

 lleva un altavoz con transformador

para líneas de tensión constante (50, 70 y 100V); la

potencia de salida es regulable (6, 3, 1.5 W).

El modelo 

C36/6-2T

 tiene características similares

al precedente, pero lleva dos altavoces de 3 W cada

uno.

INSTALACIÓN Y MONTAJE

La instalación de estos difusores se puede efectuar de

distintas maneras, según las exigencias. A continuación

se presentan las indicaciones específicas para cada

tipo de instalación (ref. "Plantilla de perforación").
El 

montaje en pared horizontal 

prevé, para el

modelo C36/6-T, el uso de los agujeros (

A

); para el

modelo C36/6-2T, de los agujeros (

E

). En ambos casos

la fijación se puede efectuar tanto con tornillos de rosca

golosa con cabeza avellanada (Ø 4 ÷ 4,5mm) como

con pernos de expansión con gancho corto.
El 

montaje en pared vertical

, realizable SÓLO

con el modelo C36/6-T, prevé el uso de los agujeros

(

B

). Para la fijación, hágase referencia a las indicaciones

presentadas más arriba.
Para la 

fijación en el techo

, utilizar exclusivamente

tornillos de rosca golosa con cabeza avellanada (Ø 4

÷ 4,5mm) a introducir, para el modelo C36/6-T en los

agujeros (

C

) y para el modelo C36/6-2T en los

agujeros (

D

): en ambos casos, hacer pasar las cabezas

de los tornillos en la parte más grande de las ranuras

(

1

) y seguidamente desplazar/girar el difusor hasta

llevar las cabezas de los tornillos al fondo de las

ranuras (

2

).

CONNECTIONS AND SETTINGS

The speaker units must be branched to the distribution

line, making sure that the overall power absorbed by

the units does not exceed the maximum power supplied

by the amplifier.

The output of each speaker unit is factory-set for a

100V/6W line. This setting can be changed by altering

the output power by means of the quick-fit terminal,

consulting the data plate on the transformer.

DESCRIPTION

The 

C36/6-T 

speaker unit has a loudspeaker with

a transformer for constant-voltage lines (50, 70 and

100V). The output power is adjustable (6, 3 or 1.5

W). The 

C36/6-2T 

is similar to the C36/6-T but

has two 3-W loudspeakers.

INSTALLATION AND MOUNTING

These speaker units can be installed in different ways,

depending on requirements. Specific information is

provided below for each type of installation (see

"Drilling Template" tables).
For 

wall horizontal mounting 

of the C36/6-T, use

holes (

A

); for C36/6-2T  use  holes (

E

). In both cases,

the units can be fixed in place either with self-tapping

screws with flared heads (Ø 4 ÷ 4,5mm) or with

expansion bolts with short hooks.

Wall vertical mounting 

is ONLY possible for the

C36/6-T. Use holes (

B

). To fix the units in place, see

above.

For 

ceiling mounting

, use only self-tapping screws

with flared heads (Ø 4 ÷ 4,5mm), to be inserted in

holes (

C

) for the C36/6-T and in holes (

D

) for the C36/

6-2T. In both cases, insert the heads of the screws

through the widest end of the slots (

1

) then move/turn

the speaker unit until the heads of the screws are at the

opposite ends of their slots (

2

).

AANSLUITINGEN EN REGELINGEN

De luidsprekers moeten met een aftakking op de

verdeellijn worden aangesloten. Let op dat het totale

geabsorbeerde vermogen daarbij het door de

versterker geleverde maximumvermogen niet

overschrijdt. Het vermogen van de luidsprekers wordt

in de fabriek per  lijn van 100V/6W ingesteld.  Indien

men deze instelling zou willen wijzigen, kan het

uitgangsvermogen met behulp van de betreffende

snelbevestigingsklem veranderd worden aan de hand

van het gegevensplaatje op de transformator.

BESCHRIJVING

De 

C36/6-T

 is voorzien van een luidspreker met

transformator voor lijnen met een constante spanning

(50, 70 en 100V); het uitgangsvermogen is regelbaar (6,

3, 1.5 W). De kenmerken van het model 

C36/6-2T

komen overeen met die van het bovenstaande model,

maar dit model heeft twee luidsprekers, elk van 3 W.

INSTALLATIE EN MONTAGE

Deze luidsprekers kunnen  op verschillende manieren

naar wens geïnstalleerd worden.  Hieronder volgen

specifieke aanwijzingen voor elk type installatie (zie

Afbeeldingen "Boorsjabloon").
Ingeval van 

horizontale wandmontage 

aan de

wand moeten bij het model C36/6-T de gaten (

A

) worden

gebruikt; bij het model C36/6-2T de gaten (

E

). Beide

modellen kunnen zowel met behulp van zelftappende

schroeven met verzonken kop (Ø 4 ÷ 4,5mm) als met

pluggen met een kort haakje bevestigd worden.
UITSLUITEND het model C36/6-T kan 

verticaal

gemonteerd 

worden, waarbij de gaten (

B

) worden

gebruikt. Voor de bevestiging wordt verwezen naar de

bovenstaande aanwijzingen.
Gebruik voor 

montage aan het plafond 

uitsluitend

zelftappende schroeven met verzonken kop (Ø 4 ÷

4,5mm), waartoe bij het model C36/6-T de gaten (

C

)

en bij het model C36/6-2T de gaten (

D

) gebruikt moeten

worden: in beide gevallen moeten de schroefkoppen

door het breedste deel van de spleetopening (

1

) worden

gebracht; verplaats/draai vervolgens de luidspreker

zodanig, dat de schroefkoppen vast komen te zitten

aan het andere eind van de spleetopeningen (

2

).

CONNESSIONI E REGOLAZIONI

I diffusori devono essere collegati in derivazione alla

linea di distribuzione, assicurandosi che la potenza

complessiva assorbita dai diffusori non ecceda quella

massima fornita dall'amplificatore. La potenza dei

diffusori è impostata in fabbrica per linea 100V/6W.

Nel caso si volesse modificare questa impostazione, è

possibile cambiare la potenza di uscita tramite l’apposito

terminale ad inserzione rapida facendo riferimento alla

targhetta posta sul trasformatore.

DESCRIZIONE

Il diffusore 

C36/6-T

 è dotato di un altoparlante con

trasformatore per linee a tensione costante (50, 70 e

100V); la potenza d’uscita è regolabile (6, 3, 1.5 W).

Il modello

 C36/6-2T

 ha caratteristiche simili al

precedente, ma è dotato di due altoparlanti da 3 W

cadauno.

INSTALLAZIONE E MONTAGGIO

L'installazione di questi diffusori può essere effettuata

in diverse modalità, a seconda delle esigenze. Vengono

di seguito riportate le indicazioni specifiche per ogni

tipo di installazione (rif. Tavole “Dima di foratura”).
Il 

montaggio a parete orizzontale 

prevede, per il

modello C36/6-T, l’utilizzo dei fori (

A

); per il modello

C36/6-2T, i fori (

E

). In entrambi i casi, il fissaggio può

essere effettuato sia con viti autofilettanti a testa svasata

(Ø 4 ÷ 4,5mm) che con tasselli ad espansione con

gancio corto.
Il 

montaggio a parete verticale

, realizzabile

SOLO con il modello C36/6-T, prevede l’utilizzo dei

fori (

B

). Per il fissaggio, riferirsi alle indicazioni sopra

riportate.
Per il 

fissaggio a soffitto

, utilizzare esclusivamente

viti autofilettanti a testa svasata (Ø 4 ÷ 4,5mm) da

inserire, per il modello C36/6-T nei fori (

C

) e per il

modello C36/6-2T nei fori (

D

): in entrambi i casi, far

passare le teste delle viti nella parte più grande delle

asole (

1

) e spostare/ruotare il diffusore fino a portare

le teste delle viti in fondo alle asole (

2

).

ANSCHLÜSSE UND EINSTELLUNGEN

Die Lautsprecherboxen müssen als Abzweigung an den

Verteilerleitung angeschlossen werden und es muss darauf

sichergestellt werden, dass die von den Lautsprechern

aufgenommene Gesamtleistung nicht die maximale, vom

Verstärker gelieferte Leistung übersteigt. Die Leistung

der Lautsprecher wird werkseitig für Leitungen von 100V/

6W eingestellt. Falls Sie diese Einstellung ändern wollen,

können Sie die Ausgangsleistung mit Hilfe des

entsprechenden Endstücks mit Schnellverbindung

anpassen und müssen hierfür die Angaben auf dem

Typenschild am Transformator achten.

BESCHREIBUNG

Die Lautsprecherbox 

C36/6-T 

ist mit einem Lautsprecher

mit Trafo für Leitungen mit konstanter Spannung versehen

(50, 70 und 100V); die Ausgangsleistung ist regelbar (6,

3, 1.5 W). Das Modell 

C36/6-2T

 hat ähnliche

Eigenschaften wie das Vorgängermodell, ist aber mit zwei

Lautsprechern zu je 3 W ausgestattet.

INSTALLATION UND MONTAGE

Die Installation dieser Lautsprecher kann je nach Bedarf

auf unterschiedliche Weise erfolgen. Nachstehend die

speziellen Anleitungen für jede Installationsart (siehe

Tafel "Bohrlochschablone").
Die 

horizontale Wandmontage 

sieht bei dem

Modell C36/6-T die Verwendung der Löcher (

A

) vor,

bei dem Modell C36/6-2T werden die Löcher (

E

) benutzt.

In beiden Fällen kann die Befestigung sowohl mit

selbstschneidenden Senkschraube (Ø 4 ÷ 4,5mm) als

auch mit Spreizdübeln mit kurzem Haken erfolgen.
Die 

vertikal Wandmontage 

ist NUR bei dem Modell

C36/6-T möglich und sieht die Verwendung der Löcher

(

B

) vor. Für die Befestigung siehe die obigen

Anleitungen.
Für die 

Deckenmontage 

ausschließlich selbstschneidende

Senkkopfschrauben (Ø 4 ÷ 4,5mm) benutzen, die bei dem

Modell C36/6-T in die Löcher (

C

) eingesteckt werden

und bei dem Modell C36/6-2T in die Löcher (

D

): in

beiden Fällen die Köpfe der Schrauben in den größeren

Teil der Langlöcher (

1

) einsetzen und die Lautsprecherbox

so lange verschieben/drehen, bis die Schraubenköpfe

ganz in den Langlöchern eingerückt sind (

2

).

Summary of Contents for C36/6-T

Page 1: ...stazioni offerte da questo prodotto e per evitare eventuali problemi Indice dei contenuti Descrizione 2 Installazione e montaggio 2 Connessioni ed impostazioni 2 Dati tecnici 3 While thanking you for having chosen a PASO product we would like to remind you that our company works according to a certified Quality System This means that all our products are checked during every phase of manufacturing...

Page 2: ... op dat het totale geabsorbeerde vermogen daarbij het door de versterker geleverde maximumvermogen niet overschrijdt Het vermogen van de luidsprekers wordt in de fabriek per lijn van 100V 6W ingesteld Indien men deze instelling zou willen wijzigen kan het uitgangsvermogen met behulp van de betreffende snelbevestigingsklem veranderd worden aan de hand van het gegevensplaatje op de transformator BES...

Page 3: ...ersion angle horizontal Ausstrahlungswinkel horizontale Angulo de dispersión horizontal Dimensioni Dimensions Afmetingen Dimensions Abmessungen Medidas Peso Gewicht Gewicht Weight Poids Peso Mod C36 6 T BIANCO WHITE LINE COM Collegamenti a 100V 100V connections Collegamenti a 70V 70V connections Collegamenti a 50V 50V connections NERO BLACK 1 5W 3W 6W 100V 3W 6W 6W 3W 1 5W 1 5W COM 70V 50V 8Ω ROSS...

Page 4: ...α α α α α A B C C B A 169 mm 258 mm 1 2 α α α α α C36 6 T Dima di foratura Drilling Template Gabarit de perçage Bohrlochschablone Boorsjabloon Plantilla de perforación ...

Page 5: ...C36 6 T C36 6 2T E D D E 169 mm 258 mm C36 6 2T Dima di foratura Drilling Template Gabarit de perçage Bohrlochschablone Boorsjabloon Plantilla de perforación ...

Page 6: ... Informationen zu dieser Garantie wünschen Merke PASO S p A lehnt jede Haftung für Schäden an Personen und oder Gegenständen ab die durch unzweckmäßige Verwendung oder Vorgehen entstehen die nicht den Anweisungen dieses Handbuches entsprechen In der Überzeugung die eigenen Produkte beständig verbessern zu wollen behält sich PASO S p A das Recht vor jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an t...

Reviews: