background image

10

 

*

Indique les articles qui présenteront une usure normale.

** Assurez-vous que l’étiquette d’avertissement (515568) 

   soit apposée correctement. Remplacez-la au besoin.

          

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PORTEZ UNE PROTECTION POUR LES YEUX ET POUR L’OUÏE

CONSOMMATION D’AIR - PIEDS CUBE/MINUTE / ATTACHE

NE DÉPASSEZ PAS LA PRESSION D'AIR 

MAXIMALE RECOMMANDÉE

LÉGENDE DES PIÉCES

Portez toujours des équipements de protection de l’ouïe et 

des yeux, y compris des écrans latéraux, lorsque vous utilisez 

ou travaillez à proximité d’un outil. 

 

Utilisez l’outil uniquement avec la pression d’air qui est 

recommandée. Ne dépassez pas la pression d’air maximale 

indiquée sur l’outil. Assurez-vous que l’indicateur de pression 

d’air fonctionne correctement, et vérifiez-le au moins deux 

fois par jour.

N’utilisez jamais d’air ou de gaz en bouteille, tel que

de l’oxygène, pour faire fonctionner cet outil, puisque ces

gaz en bouteille peuvent faire exploser l’outil.

   

10

1

511444

  2 

511847

408302

6

  4 

513003

  5 

511413

  6 

513042

  7 

201756

  8 

202398

Joi

nt

tor

iq

ue,

cap

uch

on

  9 

511960

Cha

mp

ign

on

10 

511876

11 

539676

12 

511719

13 

1011802

14 

511799

15 

511411

16 

17 

18 

511409

19 

502310

20 

511970

21 

511407

22 

511447

23 

513076

24 

511585

25 

502055

26 

502050

Co

rp

sd

’en

cliq

uet

ag

e

27 

404361

28 

502046

29 

502049

Enc

liq

uet

ag

bill

e

30 

502061

31 

502036

Mol

ett

e

32 

502047

Élé

men

td

ec

ont

act

inf

érie

ur

33 

513002

34 

502058

35 

36 

502333

37

502324

Ten

on

de

dét

ent

e

38 

502042

Joi

nt

tor

iq

ue

511713

Gou

pille

cylin

driqu

ede

4,7

mm

x3

,4

cm

(3/1

6x

13/8

po)

502033

Guid

ed

el’

élé

men

td

ec

ont

act

,

513000

*     

Indique lesarticles à usure

norm

ale.

**     

Assurez-vousque

l’étiquetted’av

ert

isse

men

t (51

3092)

est

pos

ée

co

rrectem

ent. Rem

placez au besoin.

L’étiquette est f

our

nie g

ratuitemen

tp

ar

le

servi

ce

des

piè

ces

de

rec

h

ange.

42 

43 

511714

4

V

is

àc

hap

eau

àtê

te

cre

use

¼-2

0x

2,2

cm

(7/8 po)

44 

45 

197913

Joi

nt

tor

iq

ue

46 

502044

Bobin

esu

périeu

re

dela v

ann

ede 

déc

len

ch

em

ent

47 

502059

Res

so

rtd

ec

om

pre

ssi

on

48 

196345

Joi

nt

tor

iq

ue

49 

1015358

Joi

nt

tor

iq

ue

50 

511446

Gou

pill

ed

es

oup

ap

e

51 

502043

Bobin

ein

fér

ieu

re

dela

van

ne

de

déc

len

che

men

t

52 

092747

Joi

nt

tor

iq

ue

53 

502060

Res

so

rtd

ec

om

pre

ssi

on

54 

502040

Lev

ier

de

décl

enc

hem

ent

55 

511145

Gâc

het

te

bi-

mod

e

56 

091866

Gou

pille

cyli

nd

riq

ue

3m

mx

1,9 c

m

(1/8 x

3/4 p

o)

57 

502332

Cro

che

tp

our

che

vro

n

58 

502345

Vis

àc

hap

eau

àt

ête

cre

use

5/16-1

8x 1

,5 cm

(5/8po

)

59 

402963

Joi

nt

tor

iq

ue

60 

513005

Bouc

hon

ter

min

al

61 

502336

Vis

àc

hap

eau

àt

ête

cre

use

10-2

4x

2,5

cm

(1

po

)

62 

502019

Pin

ce

de

tra

nsp

ort

eur

63 

511196

Ens

em

ble

tam

bou

res

so

rt

de

rap

pel

64 

65 

502021

Barr

ed

ev

err

oui

lla

ge

66 

511118

Co

rps

du

tra

nsp

ort

eu

r

67 

500627

Vis

àc

hap

eau

àt

ête

cre

use

8-32

x1

,3

cm

(½po

)

68 

502020

Res

so

rtd

ec

om

pre

ssi

on

69 

513092

Étiq

uet

te

d’a

ver

tis

se

men

t

70 

Con

tre-é

cro

-20

71 

442681 

Barr

es

d’u

sur

ed

um

ag

asi

n

72

502193

Étiq

uet

te

de

rég

lag

ed

uf

onc

tio

nne

men

t

73 

513016 

Ass

em

bla

ge

du

mag

asi

n

74 

513059 

Vis

bout

on

¼-20

x1

,9

cm

(¾p

o)

75 

502017 

Écr

ou

d’a

rrê

t8-3

2

76 

404325 

Capu

cho

nd’

extré

mité

dum

ag

asin

502029 

Vis

bou

ton

8-32

x1

,3

cm

po)

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

PO

RTE

ZU

NE

PR

OTE

CTI

ON

PO

UR

LE

SY

EU

XE

TL

ES

OR

EIL

LES

**

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

C

O

N

SO

M

M

A

TIO

N

D

A

IR

-P

IE

D

S

C

U

B

E

/A

TT

AC

H

E

NE

PASSEZP

ASL

APR

ESS

IO

N

D'AI

RMAXI

MU

MR

EC

OM

MAND

ÉE

.090

SCF

Indiqueune

nouvellem

odification

*

*

*

*

502031 

502038 

511943

403796

Gou

pille

cyli

nd

riq

ue

3m

mx

3,1

cm

(1/8 x

1¼ p

o)

Vis

bou

ton

8-32

x2

,5

cm

(1

po

)

Écro

u,

ins

ert

io

ne

nn

ylo

po-2

8

Déf

lecte

ur

d’ai

r

V

is

àc

hap

eau

àt

ête

cre

use 

n°1

0-24

x 2,5

cm

(1

po) 

Ron

del

le

pla

te

Capu

cho

nsu

périe

ur

Joi

nt

d’é

tan

ch

éité

po

ur

cap

uch

on

sup

érie

ur

Ress

or

deso

up

ap

e,p

rin

cipal

Joi

nt

tor

iq

ue,

sup

po

rt

Joi

nt

tor

iq

ue,

cha

mpi

gn

on

int

ern

e

Joi

nt

tor

iq

ue,

cha

mpi

gn

on

ext

ern

e

Joi

nt

d’é

vac

uat

io

n

Ron

dell

ep

lat

e

Vis

àc

hap

eau

àt

ête

cre

use

¼-2

8x

3,9

cm

Join

tde

pisto

nen

«K

»

Man

ch

on

Ban

de

de 

clap

et

ant

i-re

tou

r

t

Joi

nt

tor

iq

ue,

brid

ein

ter

ne

Brid

ed

em

anc

hon

Joi

nt

tor

iq

ue,

brid

ee

xte

rne

Buté

e

Joi

nt

de

la

lam

ed

ed

écl

enc

hem

ent

Res

so

rtd

ec

om

pre

ssi

on

Gou

pille

cylin

driqu

e3

mm

x1

,3 

cm(/

po)

Élé

men

td

ec

ont

act

sup

érie

ur

Res

so

rtd

ec

om

pre

ssi

on

Boî

tie

ra

vec

pris

e

Étiq

uet

te

de

bo

îtie

r

Gou

pille

cylin

driqu

ede

3m

mx

3,8 c

m

(1/

8x

1½ p

o)

L

40 

513066 

1

Em

bou

ta

vec

iso

lat

eu

rs

502014

2

Iso

lat

eur

de

mag

asi

n

39

41

002187

4

Rond

elle

debl

oca

ge

64

mm

(¼po

)

Porteztoujours des a

rticles de

protec

tiondes 

ore

ille

se

td

es ye

ux, y

co

mpri

sd

es

écra

ns

la

raux

lo

rsque

vo

us

utili

sez o

ut

rava

ille

àpr

oximité

d’unoutil.

Ne

dépasse

zpas

lap

res

sion

d’a

ir

maxi

mum

ind

iq

uée sur

l’outi

l.

Veille

z

à

ce

que

le

man

om

ètr

e

à

air

fo

nct

io

nne

co

rrect

em

ent

etvérifi

ez-le

aum

oinsd

eux foi

sp

ar

jo

ur.

N’u

tili

sez

jam

ais

d’a

ir

ou

de

gaz

en

bou

tei

lle

,t

elq

ue

l’o

xygè

ne

pou

ru

tili

ser

l’a

pp

arei

lp

uis

que

ces

gaz

en

bou

tei

lle

peuven

t faire ex

ploser

l’outil.

T250S-F16P

Pièce no 515500

45

515545          1            

46

515546          1      

47

515547          1            

48

515548          2            

49

515549          1            

50

515550          1            

51

617780          1            

52

515552          1            

53

515553          1            

54

515554          1            

55

515555          1            

56

515556          1            

57

515557          1            

58

515558          1            

59

515559          1            

60

515560          2            

61

515561          1            

62

515562          1            

63

515563          1            

64

515564          1            

65

515565          2            

66

515566          1            

67

515567          2            

68

69

515569          1           

70

515570          1         

71      515571 

    1   

                    

  3

  4

515504          1            

  5

515505          1         

  6

515506          1         

  7

515507          1          

  8

515508          1          

  9

515509          1         

10

515510          1         

11

  515511                      

12

515512          1         

13

14

515514          1          

15

515515          1         

                                  

16

515516          1          

17

515517          1         

18

515518          1          

19

515519          1         

 

20

515520          1          

21

515521          1         

 

22

515522          1         

 

23

515523          1          

24

515524          1         

25

515525          1          

26

515526          1          

27

615920          1          

28

515528          4          

29

515529          1          

30

515530          1         

31

515531          1          

32

403713          1          

33

515533          1         

34

515534          1          

35

515535          1         

36

515536          1         

37      515537  

    1

Tige du ressort

WCE

Boulon à tête hex.

Plaque de retenue

Nez

Ressort

Levier de blocage

Tige du ressort

Tige du ressort

Plaque supérieure

Guide d’attache

Boulon à tête hex.

Crochet de ceinture

Jeu de vanne de déclenchement

Ressort

Gâchette sélectionnable

Magasin (droite)

Poussoir

Ressort

Tige du ressort

Jeu de siège du poussoir

Ressort en rouleau

Magasin (gauche)

Contre-écrou

Boulon plat auto-taraudeur

Siège supérieur du poussoir

Bouton poussoir

Ressort

Boulon hex.

Plaque inférieure

Étiquette de logo

Étiquette d’avertissement

Étiquette du modèle

Jeu du magasin

Étiquette de blocage

 

38

515538          1            

39

515539          2            

40

515540          1            

41

515541          1            

42

617456          1            

43

515543          1            

44

515544          1            

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

*

**

1          515501          7          

2          515502          1          

515503          1         

2

515513          1            

515568          1            

 *

 *

 *

 *

 *

.040

.035

.020

.025

.030

.010

.015

.034

 

 

.

TABLEAU DE CONSOMMATION D’AIR

Boulon à tête hex.

Capuchon

Joint Torique

Anneau-bouchon supérieur

Boulon à tête hex.

Espaceur

Butée du piston

Ressort

Ensemble de vanne de tête

Joint Torique

Joint Torique

Scellement

Sceau supérieur

Collet

Jeu de tête d’entraînement

Bague d’usure

Joint Torique

Cylindre

Joint Torique

Collet de cylindre

Joint Torique

Joint Torique

Pare-chocs

Bâti

Scellement du bout

Bouchon du bout

Prise d’air

Tige du ressort

Sceau du pare-chocs

Profondeur d’entraînement A

Connecteur WCE

Anneau en E

Jeu de ressort de loquet

Loquet

Tige du ressort

Porte

 

Summary of Contents for SCS200

Page 1: ...MPORTANT DO NOT DESTROY It is the customerʼs responsibility to have all operators and service personnel read and understand this manual OPERATING MANUAL AND TOOL SCHEMATIC P Part No 515500 PRINTED IN TAIWAN 2018 Illinois Tool Works Inc 219495 2 08 18 ...

Page 2: ...ry which proves to be defective within the specific time period Any replacement part or accessory provided in accordance with this warranty will carry a warranty for the balance of the period of warranty applicable to the part it replaces This warranty does not apply to part replacement required due to normal wear This warranty is void as to any tool which has been subjected to misuse abuse accide...

Page 3: ...P T male plug The inside diameter should be 28 7mm or larger The fitting must be capable of discharging tool air pressure when disconnected from the air supply OPERATING AIR PRESSURE 80 to 120 p s i 5 5 to 8 3 bars Select the operating air pressure within this range for best tool performance DO NOT EXCEED THIS RECOMMENDED OPERATING PRESSURE NAIL LENGTH 1 2 SHANK DIAMETER 16 gauge TOOL AND FASTENER...

Page 4: ...s equipped with a safety mechanism called a work contacting element to help prevent accidental firing Never tamper with disable or remove the work contacting element Do not use the tool unless the work contacting element is working properly The tool could fire unexpectedly DISCONNECT THE TOOL WHEN NOT IN USE Always disconnect the tool from the air line when it is not in use when you leave the work a...

Page 5: ...ly reload another strip of nails Depth of Drive Adjustment Disconnect the air supply The depth of drive adjustment is done by turning the adjustment wheel located below the trigger Clearing a Jam An occasional problem you may encounter is a jammed fastener Because of the unique design of the Paslode Finish Nailer clearing a jammed fastener is easy 1 Disconnect the air supply 2 Pull the latch relea...

Page 6: ...er to avoid unintentional fastener discharge 6 Reversible Belt Hook The belt hook can be changed from the left hand side of the tool to the right hand side To change the position squeeze the base of the belt hook and remove it from the tool and tool and position it on the desired side Sequential Operation The sequential setting T prevents succesive or bounce driving Depress the work contacting ele...

Page 7: ...tool Open the drain on the air compressor tank to drain any moisture at least daily in extremely cold or humid weather A few ounces of anti freeze in the tank will keep the air free of frost Testing the Tool After Servicing After replacing any part or parts it is important to check the tool for proper operation This ensures that the tool was put together correctly is safe to use and will perform t...

Page 8: ...Prevent accumulation of moisture and dirt Prevent clogging of filter with dirt Prevent air leakage and pro mote efficient operation Promote operator safety and efficient tool operation Prevent jamming of fasteners Keep tool operating efficiently and maintain Paslode tool warranty Open manual petcock most air supply systems have such a valve Wash with soap and water or follow manufacturers instruc ...

Page 9: ... minimum Adjust the depth of drive adjustment extend length Reduce air pressure Open front guide latch release jammed fastener and close latch securely Check magazine for proper fasteners Magazine follower should slide freely Clean as needed to remove debris Make sure correct fasteners are being used Use fasteners that meet Paslode specifications only Increase air flow to tool use larger air lines...

Page 10: ... 1 End Cap Seal 26 515526 1 End Cap 27 615920 1 Air Plug 28 515528 4 Spring Pin 29 515529 1 Bumper Seal 30 515530 1 Depth of Drive A 31 515531 1 WCE Connector 32 403713 1 E Ring 33 515533 1 Latch Spring Assembly 34 515534 1 Latch 35 515535 1 Spring Pin 36 515536 1 Door 37 515537 1 Spring Pin 38 515538 1 WCE 39 515539 2 Hex Soc Hd Bolt 40 515540 1 Set Plate 41 515541 1 Nose 42 617456 1 Spring 43 51...

Page 11: ...WARNING All parts must be periodically inspected and replaced if worn or broken Failure to do this can affect the toolʼs operation and present a safety hazard T250S F16P 515500 11 ...

Page 12: ...P Safety Glasses 382 1 0 4 o N t r a P r a e l C ACCESSORIES An Illinois Tool Works Company 155 Harlem Avenue Glenview IL 60025 2018 Illinois Tool Works Inc 12 ...

Page 13: ...STE MANUAL El cliente tiene la responsibilidad de que todo el personal de operaciones y servicio lea y entienda este manual Manual de Funcionamiento y Esquema Pieza 515500 MODELO T250 F16P Clavadora de Acabado Recto de Calibre 16 ...

Page 14: ...ADAPTACIÓN AL USO PREVISTO O DE CUALQUIER OTRA NATURALEZA CON EXCEP CIÓN DE LO DECLARADO ANTERIORMENTE y la responsabilidad de Paslode TAL COMO SE INDICA Y SE ASUME MÁS ARRIBA reemplaza a todas las otras garantías que resulten o estén relacionadas con el uso y funcionamiento de la herramienta excepto según lo estipulen las leyes pertinentes PASLODE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑ...

Page 15: ...nta utiliza un tapón macho de 1 4 N P T El acoplamiento debe ser capaz dedescargar la presión de aire en la herramienta cuando sea desconectada del suministro de aire OPERACION de PRESIÓN de AIRE 80 hasta120 p s i Seleccione una presión de aire dentro de esta gama para obtener el mejor rendimiento NO EXCEDA LA PRESIÓN DE AIRE RECOMENDADA LONGITUD DEL CLAVO 25mm 63mm DIAMETRO DEL TALLO 16 Calibre E...

Page 16: ...stá equipada con un mecanismo de seguri dad llamado elemento de contacto para prevenir cualquier disp aro accidental Nunca manipule indebidamente deje inoperante ni quite el elemento de contacto No use la herramienta a menos que dicho elemento funcione correctamente porque podría producirse un disparo imprevisto DESCONECTE LA HERRAMIENTA CUANDO NO LA ESTE USANDO Siempre desconecte la herramienta d...

Page 17: ...or hasta que el seguidor haya pasado la última tira de clavos Suelte la palanca del seguidor y deje que el mismo mueve los clavos hacia adelan te dentro de la boca de la herramienta Paso 3 Cuando la flecha aparezca en el área de recarga marcada en el lado del cargador usted puede introducir una nueva tira de clavos Cuando la flecha de seguidor alcance al área de bloqueo la herramienta se bloquea aut...

Page 18: ...odo de activación deseado El TTT Indica disparo de contacto y el T indica secuencia la pieza con un movimiento de rebote deprimiendo el desea abrochador Apriete el gatillo y mueva la herramienta a lo largo de contacto de trabajo elemento en los puntos en los que Apriete el gatillo y mueva la herramienta a lo largo de la pieza galo contra la superficie de trabajo antes de tirar del PELIGRO No sujet...

Page 19: ...N Nunca dispare la herramienta sin clavos a alta presión Abra por lo menos diariamente el drenaje del tan que del compresor del aire para eliminar cualquier humedad cuando haga mucho frío o el grado de humedad sea muy alto Poniendo una pequeña cantidad de descongelante en el tanque evitará que la humedad se congele Probar la Herramienta Después de Darle Servicio Después de reemplazar una o más pie...

Page 20: ...ro Para evitar pérdidas de aire y asegurar el buen funcionamiento de la herramienta Para promover la seguridad del operador y el buen funcionamiento de la herramienta Par prevenir que se obstruyan los sujetadores Para que la herramienta continúe funcionando eficientemente y mantener vigente la garantía de Paslode Abra la llave de escape La mayoría de los sistemas neumáticos la tienen Lave con agua ...

Page 21: ...rofundidad de penetración extienda la longitud Reduzca la presión del aire Abra la traba de la guía frontal libere la sujeción atascada y cierre bien la traba Verifique que el cargador tenga las sujeciones correctas El seguidor del cargador debe deslizarse libremente Límpielo si está sucio Asegúrese de usar las sujeciones correctas Use solo sujeciones que cumplan con las especificaciones de Paslod...

Page 22: ...n 29 515529 1 Bumper Seal 30 515530 1 Depth of Drive A 31 515531 1 WCE Connector 32 403713 1 E Ring 33 515533 1 Latch Spring Assembly 34 515534 1 Latch 35 515535 1 Spring Pin 36 515536 1 Door 37 515537 1 Spring Pin 38 515538 1 WCE 39 515539 2 Hex Soc Hd Bolt 40 515540 1 Set Plate 41 515541 1 Nose 42 617456 1 Spring 43 515543 1 Lock out Lever 44 515544 1 Spring Pin 10 1 515501 7 Hex Soc Hd Bolt 2 5...

Page 23: ...as piezas deben ser inspeccionadas periódicamente y reemplazadas si están gas tadas o rotas Si no lo hace puede afectar el funcionamiento de la herramienta y represen tar un peligro para la seguridad T250S F16P 515500 11 ...

Page 24: ...Lentes de Seguridad Claros Pieza No 401382 ACCESORIOS 12 PRINTED IN U S A 2018 Illinois Tool Works Inc P An Illinois Tool Works Company 155 Harlem Avenue Glenview IL 60025 ...

Page 25: ...Transparentes Pièce n 401382 ACCESSOIRES Lunettes de sécurité 155 Harlem Avenue Glenview IL 60025 Une compagnie d Illinois Tool Works 12 MD ...

Page 26: ...tes les pièces doivent être inspectées périodiquement et doivent être remplacées si usées ou brisées Tout manquement à les remplacer au moment opportun peut affecter le fonctionnement de l outil et cela peut créer un risque pour la sécurité ...

Page 27: ...uvelle modification 502031 502038 511943 1 403796 1 Goupille cylindrique 3 mm x 3 1 cm 1 8 x 1 po 1 Vis bouton n 8 32 x 2 5 cm 1 po Écrou insertion en nylon po 28 Déflecteur d air Vis à chapeau à tête creuse n 10 24 x 2 5 cm 1po Rondelle plate Capuchon supérieur Joint d étanchéité pour capuchon supérieur Ressor de soupape principal Joint torique support Joint torique champignon interne Joint toriq...

Page 28: ...utilisation de temps en temps aucune attache n est éjectée Vérifier que le magasin contient des attaches appropriées Le pourvoyeur du magasin doit glisser librement Si nécessaire retirer les débris présents S assurer que des attaches appropriées sont utilisées Utiliser uniquement des attaches qui répondent aux spécifications de Paslode Augmenter le flux d air vers l outil utiliser des tuyaux d air...

Page 29: ...iser un fonctionnement plus efficace Vérifiez le bon serrage des vis quotidiennement Assurez vous que l élément de pointe de contact fonctionne correctement Pour favoriser la sécurité de l utilisateur et un fonctionnement efficace de l outil Nettoyez quotidiennement en soufflant Gardez le magasin et le dispositif d alimentation propres Pour prévenir le blocage des attaches Nettoyez quotidiennement...

Page 30: ...ndre les consignes de sécurité et d entretien Examinez les schémas avant d entamer toute réparation sur cet outil Les outils pneumatiques doivent être inspectés régulièrement et Si les températures tombent en dessous de zéro les outils doivent être gardés au chaud par tout moyen qui soit pratique et sécuritaire Si cela n est pas possible il faut suivre les procédures Assurez vous que toutes les pi...

Page 31: ...s voulez enfoncer une attache Maintenez la gâchette enfoncée et continuez à faire des rebonds de l élément de pointe de contact contre la pièce à travailler tout en positionnant aussi soigneusement que possible l outil au dessus du point à clouer Lorsque le nombre souhaité d attaches a été atteint relâchez la gâchette de l outil pour éviter tout déclenchement involontaire des attaches Le réglage d...

Page 32: ... l outil se verrouille automatiquement pour prévenir tout fonctionnement de l outil Pour débloquer l outil recharger simplement une autre bande d attaches Débrancher l alimentation en air Le réglage de la profondeur d entraînement se fait en tournant la roue de réglage située au dessous de la gâchette Vous pourriez à l occasion rencontrer le problème d une attache facilite grandement le déblocage ...

Page 33: ...oujours désaccoupler l outil de la source d air lorsqu il est remisé lorsque vous quittez le chantier de travail ou que vous transportez l outil vers un autre endroit L outil ne doit jamais être laissé sans surveillance puisque de tierces personnes non familières avec son fonctionnement pourraient le manipuler et causer des bles sures NE TRANSPORTER L OUTIL QUE PAR SA POIGNÉE Toujours transporter ...

Page 34: ...DE L OUTIL PRESSION D AIR DE FONCTIONNEMENT 5 5 à 8 3 bars 80 à 120 p s i Choisissez une pression d air de fonctionnement comprise dans cette plage pour obtenir le meilleur rendement de l outil NE DÉPASSEZ PAS CETTE PRESSION DE FONCTIONNEMENT RECOMMANDÉE 3 Calibre 16 295 mm 74 mm 313 mm 1 8 Cet outil utilise un raccord mâle de 1 4 po N P T Le diamètre intérieur doit être de 7 mm 0 28 po ou plus Le...

Page 35: ... pièce originale qui est remplacée Cette garantie ne s applique pas aux pièces de remplacement requises par une usure normale Cette garantie est nulle dans le cas d un outil qui a été as sujetti à de l abus une mauvaise utilisation des dommages accidentels ou intentionnels ou bien utilisé de concert avec des attaches qui ne rencontrent pas les normes de Paslode leur grandeur ou qualité ayant été m...

Page 36: ... 18 NE PAS DÉTRUIRE Il incombe au client de s assurer que tous les utilisateurs et le personnel d entretien et de réparation lisent et comprennent ce guide Modèle T250S F16P Numéro de pièce 515500 Cloueuse de Finition Pour Clous Droits de Calibre 16 MD ...

Reviews: