background image

2

Introduction and Warranty

Paslode Cordless  18 Gauge Brad

Nailer Operating Manual

This manual is intended to acquaint you with the Paslode
Cordless 18 ga. Brad Nailer.

   Unlike other power fastening

tools, the Cordless Brad Nailer is powered by an internal
combustion linear motor. In simpler terms, your Cordless
Brad Nailer is powered by a motor similar to the one that
powers an automobile. The Cordless Brad Nailer ignites
a fuel and air mixture to produce the energy to drive the
moto r, which in turn drives the fastener. The Cordless
Brad Nailer is totally self-contained. It carries its own fuel
supply and battery, along with a supply of fasteners.

For ease of use, this manual is divided into sections (see
Contents). Each section of the manual is written with you,
the tool operator, in mind. We have left out many of the
technical terms so that you can easily understand how to get
the maximum performance from your Cordless Brad Nailer,
and how to avoid damaging the tool or injuring yourself. But,
to accomplish this, we need you to do two things:

1. READ THE MANUAL FROM COVER TO COVER

BEFORE  USING THE TOOL.

2. FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THE MANUAL.

The Cordless Brad Nailer should be handled like other
power fastening tools that you use. Like most tools, when
used improperly injury could result . If you are going to
allow others to use the Cordless Brad Nailer, it is your
responsibility to make sure that they also read and comply
with the instructions in this manual before attempting to
operate the tool.

Should you have questions about the Cordless  

 Brad

Nailer, or wish to obtain additional copies of this manual,
please contact your Paslode

®

representative. The space

below is provided so that you may record your
representative's name, address, and telephone number.

Name

Address

Postal  ode

Prov

y

t

i

C

Telephone  Number

Paslode Cordless Warranty and Limitations

WARRANTY STATEMENT

This warranty is limited to tools sold and service requested in the 
United States. To obtain information on warranty service in the 
United States, refer to the Service Center listing that was provided 
with your tool.

Paslode's sole liability hereunder will be to replace any part or accessory 
which proves to be defective within the speci

À

c time period. Any replacement 

part or accessory provided in accordance with this warranty will carry a 
warranty for the balance of the period of warranty applicable to the part 
it replaces. This warranty does not apply to part replacement required 
due to normal wear.

This warranty is void on any tool which has been subjected to misuse, 
abuse, accidental or intentional damage, use with fasteners, fuel, 
batteries, or battery chargers not meeting Paslode 

VSHFLÀFDWLRQ

 size, or 

quality,   improperly maintained,  repaired with other than genuine Paslode 
replacement parts, damaged in transit or handling, or which, in Paslode's 
opinion, has been altered or repaired in a way that affects or detracts from 
the performance of the tool.

Paslode warranties that new Cordless power fastening tools, 
parts and accessories will be free from defects in material and 
workmanship for the period shown below, after the date of 
delivery to the original user.

ONE-YEAR LIMITED WARRANTY

A one-year warranty will apply to all parts, except those 
specifically covered by an extended warranty.

FIVE-YEAR EXTENDED LIMITED WARRANTY

  ive- ear e tended li ited warrant  will appl  to all 

olded n lon parts

otor  ousin ,  ap and  rille

andle  alves and  ctuator

ri er

a azine Parts

0-

 

 W

  0-da  warrant  applies to the  ollowin  parts, which are

considered nor al wear parts

u per

river  lades

eal  in s

PASLODE MAKES NO WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED,
RELATING TO MERCHANTABILITY, FITNESS, OR OTHERWISE,
EXCEPT AS STATED ABOVE, and Paslode's liability AS STATED ABOVE
AND AS ASSUMED ABOVE is in lieu of all other warranties arising out of,
or in connection with, the use and performance of the tool, except to the
extent other wise provided by applicable law. PASLODE SHALL IN NO
EVENT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES WHICH
MAY ARISE FROM LOSS OF ANTICIPATED PROFITS OR
PRODUCTION, SPOILAGE OF MATERIALS,, INCREASED COST OF
OPERATION, OR OTHERWISE.

Paslode reserves the right to change specifications, equipment, or designs
at any time without notice and without incurring obligation.

Summary of Contents for IM200Li.2

Page 1: ...s responsibility to have all operators and service personnel read and understand this manual OPERATING MANUAL Part No 9181 0 ed in U S A Model IM200Li 2 18 Gauge Cordless Li ion Brad Nailer Printed in...

Page 2: ...slode Cordless 18 Gauge Brad Nailer for Use 12 Paslode Cordless18 Gauge Brad Nailer Operation 13 Fasteners and Applications 14 Servicing 15 Troubleshooting 17 The battery charger system meets all safe...

Page 3: ...vice Center listing that was provided with your tool Paslode s sole liability hereunder will be to replace any part or accessory whichprovestobedefectivewithinthespeci ctimeperiod Anyreplacement part...

Page 4: ...fications Dimensions Weight with battery 4 lbs 8 oz Height 11 1 2 inches Length 11 inches Magazine 18 ga Straight Cycle Rate Intermittent Operation 2 to 3 nails per second NOTE Exceeding these cycle r...

Page 5: ...s gasoline or solvents WARNING Do not attempt to operate this tool until you have read and understood all safety precautions and manual instructions Failure to follow all safety precautions and instru...

Page 6: ...e serious injury 11 OPERATE THE TOOL ONLY ON THE WORKPIECE 1 Eye protection must meet the requirements of ANSI Standard Z87 1 and should have side shields for increased protection 2 NEVER ASSUME THE T...

Page 7: ...OF THE WORK AREA SURFACE WARNING Never over reach since tool recoil may cause a loss of balance Always be aware of edges and drop offs when nailing on rooftops and other high locations Keep them in fu...

Page 8: ...ery charger one that over heats and or smokes when plugged in 7 Do not immerse the battery or charger in water Charging System Accessories Battery Charger Part No 902667 Note Remove the charger unit f...

Page 9: ...y and will require recharging Battery Indicator Light On the right side of the handle is a small plastic lens This is the battery indicator light When you insert a fully charged battery into the tool...

Page 10: ...Fuel Cartridge NOTE 1 When replacing fuel cartridge also clean or replace the air filter for optimum tool operation NOTE Altitude Restriction Paslode ordless technolo is powered b an internal co busti...

Page 11: ...to assist users with the proper disposal o discarded uel cells cceptable disposal options var dependin on the t pe o uel cell users ll users ust consider ederal provincial and local solid waste re ul...

Page 12: ...off of the work surface so the work contact element WCE is not depres sed Press forward at the back of the actuator cover and pivot outward to open The cover will swing out of the way D Close the actu...

Page 13: ...sBrad Nailer requires cooling of the motor assembly to operate properly The fan normally provides the necessary air flow to permit continuous operation Whenever the Cordless Brad Nailer is idle for ex...

Page 14: ...he fastener RELEASE TRIGGER LIFT TOOL Combustion chamber opens Fan exhausts hot gases and cools internal components Turn adjustment wheel in the direction indicated for Flush or deep Operation CAUTION...

Page 15: ...y to the tool operator Fasteners THE PASLODE IMPULSE 18 Ga BRAD NAILER DRIVES THESE NAILS PART NO Length Applications 950058 5 8 Cabinetry Cove Molding Shoe Base Molding Underneath Stair Tread Mitered...

Page 16: ...ng stem against a solid object and gently push about three or four times Asmall amount of fuel should be released each time DANGER Wear safety glasses when performing this test Never perform this test...

Page 17: ...Place the battery in its charger if it needs charging as indicated by the red charge light on the handle 2 Wipe your Cordless Brad Nailer with a clean soft cloth 3 Remove and clean the filter every tw...

Page 18: ...E L B I S S O P M O T P M Y S Normal Stage of Operation Fan does not run tool indicator light is blinking red or solid red Fan does not run or runs slower than normal tool indicator light is solid red...

Page 19: ...g Paslode applications section for fastener types and sizes recommended for use in Impulse tools Position follower behind fastener strip and engage strip Clear jam Checkfuel cell Check spark plug wire...

Page 20: ...ble de aire lire et co prendre ce anuel tous les utilisateurs et e bres du personnel M L ILIS I no de pi ce 918150 Mod le IM200Li 2 Sans fil de calibre 18 Cloueuse de finition li ion pri au 201 llinoi...

Page 21: ...18 Impulse de Paslode pour son utilisation 12 Utilisation de la cloueuse Brad de calibre 18 Impulse de Paslode 13 Clous et applications 14 Entretien 15 D pannage 17 Le chargeur de batterie respecte to...

Page 22: ...de la p riode indiqu e ci dessous suivant la date de livraison l utilisateur initial GARANTIE LIMIT E D UN 1 AN Une garantie d un 1 an s applique toutes les pi ces l exception de celles indiqu es ci...

Page 23: ...contient le couvercle et le filtre le bo tier le nez et l l ment de contact Le m ag asin contient les composants pour charger et contr ler les clous ainsi que la batterie de la cloueuse Brad Impulse...

Page 24: ...ISSEMENT Ne tentez pas d utiliser cet outil avant d avoir lu et compris toutes les consignes de s curit et les instructions du manuel Le non respect des consignes de s curit et des instructions peut e...

Page 25: ...T ENFONC E Un clou peut accidentellement tre d charg 7 NE J A M A IS RETIRER OU BLOQUER L L M ENT DE CONTA CT Ce dispositif aide r duire la possibilit de d charge accidentelle d un clou en emp chant l...

Page 26: ...15 ENTREPOSEZ CONVENABLEMENT LA PILE COMBUSTIBLE AVERTISSEMENT Entreposez toujours les piles combustible dans des endroits non expos s une flamme nue des tincelles ou des temp ratures sup rieures 49...

Page 27: ...z la batterie de l outil ou du coffret et ins rez les bornes dans le chargeur Le voyant rouge s allume pour indiquer que la batterie se charge et le voyant vert dispara t Remarque Si la batterie est e...

Page 28: ...osition Veille 4 Pour retirer la batterie poussez sur la languette de verrouillage puis retirez la compl tement Voyant lumineux de la batterie Du c t droit de la poign e se trouve une petite lentille...

Page 29: ...nt l int rieur de la pile combustible Le r cipient int rieur contient le combustible L espace entre le r cipient int rieur et le cylindre ext rieur est rempli d un gaz sous pression appel propergol Po...

Page 30: ...us les utilisateurs doivent tenir compte des r glements municipaux provinciaux et f d raux sur les d chets solides pour liminer ad quatement les piles combustible Les utilisateurs doivent contacter l...

Page 31: ...tera 2 TIREZ VERS L E B AS 1 AP P UY EZ VERS L E H AUT oulevez l adaptateur de cartouche de co bustible et ins rez la cartouche de co bustible dans l outil ib rez l adaptateur pour qu il soit centr su...

Page 32: ...ILISATION PAR TEMPS CHAUD Le bloc moteur de la cloueuse Brad Impulse doit tre refroidi pour fonctionner correctement Le ventilateur fournit habituellement le flux d air n cessaire pour un fonctionneme...

Page 33: ...de contact et le nez deviennent chauds apr s une utilisation prolong e ou rapide Si vous devez r gler l l ment de contact avec la surface de travail vitez de le toucher mains nues MISE EN GARDE Cet o...

Page 34: ...plications 950058 5 8 b nisterie cavet cimaise et quart de rond plan de marche coin onglet treillis moulure couronn e de coin ext rieur biblioth que 950001 1 b nisterie cavet cimaise et quart de rond...

Page 35: ...t appuy contre la pi ce travailler le moteur du ventilateur s allume et le voyant lumineux clignotant devient vert fixe Si le voyant lumineux clignote ou brille en rouge rechargez la batterie V rifica...

Page 36: ...u trouv es par des enfants En arrivant domicile 1 Placez la batterie sur le chargeur au besoin si le voyant lumineux sur la poign e est rouge 2 Essuyez votre cloueuse Brad Impulse avec un chiffon prop...

Page 37: ...ement Utilisation normale de l outil SYMPT ME PROBL MES POSSIBLES SOLUTION Le ventilateur ne fonctionne pas le voyant lumineux de l outil clignote ou brille en rouge Batterie non charg e Chargez la ba...

Page 38: ...ant derri re la bande de clous et chargez la bande Clou coinc D coincez le clou L outil fonctionne de fa on irr guli re ou semble perdre de la puissance le voyant lumineux est vert Le niveau de la pil...

Reviews: