background image

22

XR1052 / XR939H 

Bouton de test

Le bouton de test sur le compartiment de la pile ADF 
sert à vérifi er la charge de la pile au lithium et le 
fonctionnement correct du fi ltre.

Appuyer sur le bouton de test, la LED de la pile s’allume 
(rouge) et le fi ltre ADF s’obscurcit brièvement. Ceci 
signifi e que le fi ltre fonctionne correctement.

Si la LED de la pile ne s’allume pas ou très faiblement, 
remplacer la pile au lithium.

Si la LED de la pile s’allume mais le fi ltre ne s’obscurcit 
pas brièvement, il y a un problème au niveau du fi ltre : 
ne plus utiliser le casque jusqu’au remplacement de 
l’ADF.

Pile

Remplacement de la pile ADF

3. Soulever prudemment la 
pile hors du compartiment.

4. Mettre la nouvelle pile CR2450 en place. 

Appuyer dessus légèrement jusqu’à ce qu’elle 

soit à fl eur du compartiment. 

5. Mettre le couvercle en place. Appuyer et tourner dans le 

sens des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que les fl èches sur 

le couvercle et sur le compartiment ADF soient alignées.

1. Tourner le couvercle de la pile dans le sens contraire des 
aiguilles d'une montre pour l’enlever.

OFF

ON

2. La pile doit être visible et reposer librement 
dans le compartiment.

Français

Summary of Contents for XR1052

Page 1: ...iento con ltro abatible Reactivo a la luz Manual de instrucciones C C C a ES Casco per saldatura e molatura con ltro ip up auto oscurante Sensibile alla luce Manuale utente C C IT Asque de soudage meu...

Page 2: ...2 XR1052 XR939H...

Page 3: ...3 XR1052 XR939H English page 4 Fran ais page 16 Deutch seite 28 Espagnol p gina 40 Italiano pagina 52 EN FR ES IT DE...

Page 4: ...ith a lter lens Use welding screens Wear protective clothing to protect your body and ears Use adequate ventilation or wear respirator equipment to prevent dust fumes and gases from entering your lung...

Page 5: ...y voltage check with an LED light indicating if low This button also enables an ADF shading test to check it is function correctly The helmet shell is manufactured from lightweight impact resistant ma...

Page 6: ...action Time 0 000033 sec 1 30 000 s Shade Clearing Delay Time 0 3s to 0 9s Depending on sensitivity control adjustment Optical Sensors Four infrared detectors Power Supply Solar cells Lithium battery...

Page 7: ...ositioning the rake limitation plates Also adjust the t of the headband using the rear ratchet nut Detail headband adjustment instructions follow in this user manual Set the mode switch to Grind or on...

Page 8: ...oo dark or too light adjust the SHADE control knob slightly until you can see the welding spot and molten weld pool without glare or excessive brightness Warning You can damage your eyes if using the...

Page 9: ...sitivity to the high position If encountering interference of external lighting sources such work lighting this may cause the lter to darken continuously and fail to lighten when not welding If this o...

Page 10: ...ium battery must be replaced If the battery indicator is lit but the lter does not darkening brie y it means there is some problem with the lter don t use the until the ADF has been replaced Battery R...

Page 11: ...the nose to lter distance on both sides of the head band unclip the side bracket 3 slide the head band backwards or forwards into a suitable position for your head then press the clips back into plac...

Page 12: ...The welder s view is unobstructed but protected by the front fully transparent visor This mode is especially suitable for Powered Air Purifying Respirator PAPR equipment when the welder is wearing the...

Page 13: ...50H Auto Darkening Flip Filter Welding Grinding Helmet c w Head Band XR939H 1 Auto Darkening Filter Cartridge c w Control XR9560 2 Front Cover Visor XR9520 3 Inside Cover Lens 106mm x 70mm XR9530 4 He...

Page 14: ...d push the opposite edge under the other side clamp then release it Clean the lens and visor with a lint free tissue or cotton cloth Do not immerse the lens or visor in water or any other liquid Do no...

Page 15: ...Try to keep sensitivity adjusted as high as possible to maintain fastest shading reaction speed Filter is ickers between dark and light states under low current welding Increase the delay time Warning...

Page 16: ...mise la terre correcte Ne pas toucher les composants lectriques ni l lectrode Rayons de l arc Les rayons de l arc peuvent provoquer des l sions oculaires et des br lures cutan es Porter des v tements...

Page 17: ...de la pile avec une LED indiquant une charge faible Ce bouton permet galement de tester le fonctionnement correct de l obscurcissement ADF La coque du casque est fabriqu e partir d un mat riau l ger...

Page 18: ...ion 0 000033 sec 1 30 000 s Temporisation d claircissement de teinte 0 3 s 0 9 s selon le r glage de la sensibilit Capteurs optiques Quatre capteurs infrarouges Alimentation lectrique Cellules solaire...

Page 19: ...ation de l inclinaison Ajuster galement le harnais l aide de l crou molet l arri re Des instructions d taill es pour le r glage du harnais sont donn s plus loin dans ce document Positionner le commuta...

Page 20: ...rocessus Si la teinte du ltre est trop sombre ou trop claire ajuster l g rement le bouton de r glage SHADE jusqu voir le point de soudure et le bain de m tal fondu sans blouissement ni clart excessive...

Page 21: ...s r gler la sensibilit la position la plus lev e En cas d interf rences des sources d clairage ext rieures par ex lampe de travail ceci peut entra ner l obscurcissement permanent du ltre qui ne s clai...

Page 22: ...pas bri vement il y a un probl me au niveau du ltre ne plus utiliser le casque jusqu au remplacement de l ADF Pile Remplacement de la pile ADF 3 Soulever prudemment la pile hors du compartiment 4 Mett...

Page 23: ...u harnais de t te d tacher le support lat ral 3 faire glisser le harnais vers l arri re ou l avant jusqu obtenir une position confortable pour la t te puis appuyer nouveau sur le clips a n de le bloqu...

Page 24: ...d gag e mais reste prot g e par la visi re frontale enti rement transparente Ce mode convient id alement pour les appareils de protection respiratoire adduction d air PAPR lorsque le soudeur porte le...

Page 25: ...meulage cartouche anti blouissante rabattable avec harnais de t te XR939H 1 Cartouche anti blouissante avec commande XR9560 2 Visi re frontale XR9520 3 cran de protection int rieure 106 mm x 70 mm XR9...

Page 26: ...l autre gri e lat rale puis le rel cher Nettoyer l cran et la visi re avec un chi on ne peluchant pas ou en coton Ne pas immerger l cran et la visi re dans de l eau ni dans un autre liquide Ne pas ut...

Page 27: ...ssi lev que possible a n de garantir une vitesse de commutation de teinte rapide Le ltre scintille entre l tat fonc et l tat clair pendant un soudage faible courant Augmenter la temporisation Avertiss...

Page 28: ...tzausr stung Sorgen Sie f r eine sichere Erdung Ber hren Sie elektrische Teile oder Elektrode nicht Lichtbogenstrahlen Lichtbogenstrahlen k nnen Augen und Haut verbrennen Tragen Sie Schutzkleidung Feu...

Page 29: ...nnung gepr ft werden eine LED zeigt einen schwachen Ladezustand an Diese Taste erm glicht auch einen Test der ADF Schutzstufen auf ordnungsgem e Funktion Die Helmschale ist aus einem leichten schlagfe...

Page 30: ...che Klasse Filter CE 1 1 1 1 Reaktionszeit 0 000033 s 1 30 000 s Verz gerungszeit Aufhellung 0 3 s bis 0 9 s Je nach Einstellung des Emp ndlichkeitsreglers Optische Sensoren Vier Infrarotdetektoren St...

Page 31: ...ungsbegrenzungsplatten neu positionieren Stellen Sie den Sitz des Stirnbands mit der Ratschenmutter hinten ein N here Informationen zum Einstellen des Stirnbands nden Sie sp ter in diesem Benutzerhand...

Page 32: ...dem erforderlichen Schutzstufenbereich entspricht Schutzstufe 4 bis 8 oder Schutzstufe 9 bis 13 Schutzstufenregler Wenn der Modusschalter in der unteren Position 9 13 ist muss der SHADE Einstellknopf...

Page 33: ...mpfindlichkeitsregler Vor dem Schwei en muss die Emp ndlichkeit immer auf High gestellt werden Bei St rungen durch externe Lichtquellen wie Arbeitsbeleuchtung kann es sein dass sich der Filter dauerha...

Page 34: ...t muss die Lithiumbatterie ausgetauscht werden Wenn die Batterieanzeige leuchtet sich der Filter aber nicht kurz verdunkelt liegt ein Problem mit dem Filter vor verwenden Sie den Helm erst wieder wenn...

Page 35: ...und dr cken ihn wieder zusammen Stellen Sie den Abstand Nase Filter auf beiden Seiten des Stirnbands ein L sen Sie dazu den Seitenb gel 3 schieben das Stirnband in eine f r Sie angenehme Position nach...

Page 36: ...appt Der Schwei er hat uneingeschr nkte Sicht und ist durch das vollst ndig transparente Frontvisier trotzdem gesch tzt Dieser Modus ist besonders f r PAPR Ger te geeignet wenn der Schwei er den Helm...

Page 37: ...l XR1052 XR950H Schwei und Schleifhelm mit automatischem Klapp Schwei erschutz lter mit Stirnband XR939H 1 Kassette f r automatischen Schwei erschutz lter mit Steuerung XR9560 2 Visier XR9520 3 Vorsat...

Page 38: ...eibe zusammen und schieben den gegen berliegenden Rand unter die andere seitliche Klemme dann lassen Sie sie los Reinigen Sie Scheibe und Visier mit fusselfreiem Sto oder einem Baumwolltuch Tauchen Si...

Page 39: ...damit eine schnelle Verdunkelungs Reaktionsgeschwindigkeit erhalten bleibt Filter ackert beim Schwei en mit geringem Strom zwischen dunkel und hell Verz gerungszeit erh hen Warnung Ein zu schnelles U...

Page 40: ...segura No toque piezas bajo tensi n el ctrica o electrodos Rayos de arco Los rayos de arco pueden quemar los ojos y la piel Utilice prendas protectoras Peligro de incendios y quemaduras La soldadura...

Page 41: ...D que indica si est bajo Este bot n tambi n permite realizar una prueba de oscurecimiento del ADF para comprobar si funciona correctamente La carcasa del casco est fabricada con un material ligero y r...

Page 42: ...000 s Tiempo de retardo de aclarado del tono 0 3 s a 0 9 s Dependiendo del ajuste de control de la sensibilidad Sensores pticos Cuatro detectores infrarrojos Suministro de energ a C lulas solares bate...

Page 43: ...n correctamente la banda de la cabeza utilizando la tuerca de trinquete posterior Este manual de instrucciones incluye m s adelante instrucciones detalladas de ajuste de la banda de la cabeza Ponga el...

Page 44: ...en funci n de la gama de tonos requerida tonos 4 a 8 o tonos 9 a 13 Control de tono Cuando el interruptor de tono est en la posici n baja 9 13 el ajuste de la perilla de control de TONO SHADE debe co...

Page 45: ...zar una soldadura ajuste siempre la sensibilidad en la posici n alta HIGH Si hay interferencias de fuentes de iluminaci n externas como luz de trabajo esto puede hacer que el ltro se oscurezca continu...

Page 46: ...or de la bater a se enciende pero el ltro no se oscurece brevemente signi ca que existe alg n problema en el ltro No lo utilice hasta que haya reemplazado el ADF Bater a Sustituci n de la bater a del...

Page 47: ...nariz y el ltro a ambos lados de la banda para la cabeza Suelte el soporte lateral 3 deslice la banda para la cabeza hacia atr s o hacia delante hasta una posici n adecuada para su cabeza y luego pres...

Page 48: ...iene obst culos pero est protegida por el visor frontal completamente transparente Este modo es especialmente adecuado para un equipo de respirador puri cador de aire motorizado PAPR cuando el soldado...

Page 49: ...auto oscurecimiento con ltro abatible en combinaci n con banda para la cabeza XR939H 1 Cartucho de ltro de auto oscurecimiento en combinaci n con control XR9560 2 Visor de protecci n frontal XR9520 3...

Page 50: ...za lateral Flexione la pantalla de forma que se combe y presione el borde contrario por debajo de la otra pinza lateral y su ltela Limpie la pantalla y el visor con un pa o sin pelusas o de algod n No...

Page 51: ...er la sensibilidad ajustada en el valor m s alto posible para mantener la mayor velocidad de oscurecimiento El ltro parpadea entre estados oscuros y claros en caso de soldadura de baja corriente Aumen...

Page 52: ...tura protettiva Garantire una messa a terra sicura Non toccare le parti elettriche o l elettrodo Raggi dell arco I raggi dell arco possono causare ustioni agli occhi e alla pelle Indossare indumenti p...

Page 53: ...e un controllo della tensione della batteria con una luce a LED che indica quando in esaurimento Lo stesso pulsante consente un test di ombreggiamento dell ADF per veri carne il corretto funzionamento...

Page 54: ...reazione 0 000033 sec 1 30 000 s Ritardo ripristino tonalit 0 3s no a 0 9s A seconda della regolazione del controllo della sensibilit Sensori ottici Quattro rivelatori a infrarossi Alimentazione Cell...

Page 55: ...clinazione Regolare inoltre la misura della crociera usando il dado a cricchetto posteriore In questo manuale sono contenute le istruzioni dettagliate per la regolazione della crociera Impostare il se...

Page 56: ...zioni sul pulsante MODALIT corrispondente alla gamma di tonalit richiesta da 4 a 8 o da 9 a 13 Controllo oscuramento Quando il pulsante di selezione modalit si trova nella posizione inferiore 9 13 la...

Page 57: ...lit sul valore pi elevato In caso di interferenza di fonti di illuminazione esterne come ad esempio le luci di lavoro questo potrebbe causare un oscuramento continuo del ltro e il mancato illuminament...

Page 58: ...tteria al litio deve essere sostituita Se l indicatore della batteria acceso ma il ltro non si oscura brevemente signi ca che vi sono dei problemi con il ltro non utilizzarlo no a che l ADF non sia st...

Page 59: ...ere di nuovo Regolare la distanza tra il naso e il ltro su entrambi i lati della crociera sganciare la sta a laterale 3 far scorrere la crociera all indietro o in avanti no alla posizione adatta alla...

Page 60: ...o La visuale del saldatore libera ma protetta dalla visiera frontale trasparente Questa modalit adatta in particolar modo per respiratori elettroventilati con puri cazione dell aria PAPR quando il sal...

Page 61: ...Casco per saldatura e molatura con ltro ip up auto oscurante completo di crociera XR939H 1 Cartuccia ltro auto oscurante completa di controllo XR9560 2 Visiera frontale XR9520 3 Lente di copertura in...

Page 62: ...e spingere il bordo opposto sotto l altro morsetto laterale quindi rilasciarlo Pulire la lente e la visiera con un panno di cotone o anti pelucchi Non immergere la lente o la visiera in acqua o in alt...

Page 63: ...a di sorgenti luminose esterne Cercare di mantenere la sensibilit regolata al livello pi alto possibile per mantenere la massima velocit di oscuramento Il ltro sfarfalla tra stato chiaro e stato scuro...

Page 64: ...ED Bewdley Business Park Long Bank Bewdley Worcestershire DY12 2TZ T 44 0 1299 266 800 F 44 0 1299 266 900 UK AND IRELAND SALES 44 0 1299 269 500 EXPORT SALES 44 0 1299 269 507 E info parweld co uk ww...

Reviews: