background image

80

Receber uma chamada 

 

 

A recepção de uma chamada é assinalada por um sinal sonoro. O nome do contacto é anunciado no caso 

• 

do número deste contacto estar registado no directório do telefone ligado ao Parrot .

Se  desejar  aceitar  a  respectiva  chamada,  deverá  carregar  no  botão  verde  ou  pronunciar  a  palavra 

• 

«

Aceitar

» se tiver accionado as palavras mágicas.

Caso  pretenda  rejeitar  essa  mesma  chamada,  deverá  carregar  no  botão  vermelho  ou  

• 

pronunciar a palavra «

Rejeitar

» se tiver accionado as palavras mágicas.

Para utilizar as seguintes palavras mágicas, deverá activar as palavras mágicas. Para tal, prima o botão 

• 

rotativo e seleccione 

Palavras mágicas

 

 

Fazer uma chamada

Para fazer uma chamada através do reconhecimento de voz:

• 

Prima o botão verde para iniciar o processo de reconhecimento de voz.  

1. 

> O Parrot pede-lhe o nome do contacto que deseja contactar.
Pronuncie o nome do contacto, seguido do tipo de número («

2. 

Casa

»,  

«

Telemóvel

»...) caso este contacto tenha vários números. 

> A chamada para este contacto é iniciada automaticamente, caso o comando de voz seja  
compreendido correctamente. 
> Caso contrário, o kit mãos-livres emite um pedido de confirmação. 
Confirme, dizendo «

sim

», «

telefonar

» ou «

chamada

».

Função de telefone

Summary of Contents for Minikit+

Page 1: ...PARROT MINIKIT Quick start guide Guide d utilisation rapide Gu a de instalaci n r pida Bedienungsanleitung Guida all uso Gebruikershandleiding Manual do utilizador...

Page 2: ......

Page 3: ...www parrot com Parrot MINIKIT English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano Nederlands Portuguese p 05 p 17 p 29 p 41 p 51 p 63 p 75...

Page 4: ...ixa o Cigar lighter charger Chargeur allume cigare Cargador encendedor Zigarettenanz nder Auflader Caricabatterie da accendisigari Lader voor sigarettenaansteker Carregador para o isqueiro do carro US...

Page 5: ...t of reach while driving stop the vehicle in a safe location before picking or hanging up a call All functions requiring an increased attention should only be used while the vehicle is stationary Your...

Page 6: ...out the charge is complete When the battery level is low a voice prompt is played Installing the Parrot MINIKIT Slide the visor strap on your vehicle sun visor refer to the diagram Then use the clip...

Page 7: ...MINIKIT If you leave the Parrot MINIKIT in your vehicle without turning it off the Parrot MINIKIT will switch to deep sleep mode Thanks to its vibration detector the Parrot MINIKIT will automatically...

Page 8: ...Parrot MINIKIT the connection between both devices will be automati cally established each time the Parrot MINIKIT is turned on If you leave the Parrot MINIKIT in deep sleep mode in your vehicle the P...

Page 9: ...tion you can also use the Object Push function of your phone to send contacts from your mobile to the Parrot MINIKIT via Bluetooth To do so select Receive contacts All your contacts after automatic sy...

Page 10: ...To activate deactivate magic words select Magic words and press the jog wheel Making a call To make a call via voice recognition Press the green button to launch the voice recognition process 1 The Pa...

Page 11: ...send DTMF while on call To do so press the jog wheel Then use the jog wheel to select the DTMF and press the jog wheel to confirm Navigation instructions If your phone supports the GPS feature and if...

Page 12: ...Then release the jog wheel 2 The kit does not seem to work with my phone Make sure your phone is compatible with the Parrot MINIKIT To do so refer to the compatibility list of the Parrot MINIKIT avail...

Page 13: ...n relating to the battery and to the charger Safety precautions Only use the cigar lighter adaptable charger provided Never use a damaged charger Remember to charge the device before storing for a lon...

Page 14: ...f data resulting directly or indirectly from the use of the information herein Parrot reserves the right to amend or improve the product design or user guide without any restrictions and without any o...

Page 15: ...ealer or an experienced radio TV technician for help IC compliance statement Canada Class B statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil num rique de la classe...

Page 16: ...y the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Parrot S A is under license Bluetooth QDID B013654 B013838 B012423 NXT is a trademark of New Transducers Limited Other trademarks and trade names a...

Page 17: ...l chargez gratuitement la derni re mise jour de votre produit et consultez la proc dure de mise jour sur notre site web www parrot com section Support et t l chargements Ces mises jour vous permettro...

Page 18: ...MINIKIT vous l indique par un message vocal Installer le Parrot MINIKIT Installez le bandeau sur le pare soleil de votre v hicule comme indiqu sur le sch ma Puis fai tes glisser la pince situ e au dos...

Page 19: ...ns votre v hicule sans l avoir teint le Parrot MINIKIT passe en mode veille prolong e Gr ce son d tecteur de vibration le Parrot MINIKIT sortira automatiquement du mode veille prolong e lorsque vous r...

Page 20: ...r Bluetooth Avant d utiliser le Parrot MINIKIT avec votre t l phone vous devez appairer jumeler les deux appareils Lorsque les deux appareils se seront d tect s mutuellement il ne sera plus n cessaire...

Page 21: ...ependant facilement basculer d un t l phone connect l autre en appuyant 2 secondes sur la molette Synchroniser le r pertoire du t l phone Avec certains t l phones Bluetooth le r pertoire du t l phone...

Page 22: ...activ s par d faut Pour activer d sactiver les mots magiques s lectionnez Mots magiques dans le menu et appuyez sur la molette Emettre un appel Pour mettre un appel par reconnaissance vocale Appuyez s...

Page 23: ...ale par exemple Pour cela appuyez sur la molette au cours de la communication puis utilisez la molette pour s lectionner votre DTMF Appuyez sur la molette pour confirmer Instructions de navigation Si...

Page 24: ...IT Pour cela Appuyez simultan ment sur la molette et sur le bouton 1 Reset situ au dos du MINIKIT Rel chez le bouton Reset Puis rel chez la molette 2 Impossible d utiliser mon t l phone avec le kit V...

Page 25: ...proc dera la r paration ou au remplacement de la pi ce ou du produit d fectueux l exclusion de tout autre d domma gement La garantie ne couvre pas la mise jour des logiciels inclus dans les produits P...

Page 26: ...onsulter les condi tions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres d chets commerciaux Modifications Les explications et sp cifications contenues dans ce guide utilisat...

Page 27: ..._plus_ce_conformity _declaration pdf Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions sui...

Page 28: ...28...

Page 29: ...n una atenci n prologada se deben utilizar nicamente cuando el veh culo est parado Su seguridad y la de los dem s usuarios de la carretera est n por encima de las llamadas telef nicas Act e con respon...

Page 30: ...el Parrot MINIKIT emite una serie de se ales ac sticas Instalar el Parrot MINIKIT Ponga la tira negra en el parasol del veh culo como se indica en el esquema Seguidamente pase la pinza situada en la...

Page 31: ...MINIKIT en el veh culo sin haberlo apagado el Parrot MINIKIT pasa a modo vigilia prolongado Gracias a su detector de vibraciones el Parrot MINIKIT saldr autom ticamente del modo vigilia prolongado cu...

Page 32: ...el fono inicie una b squeda de 1 dispositivos Bluetooth Seleccione Parrot MINIKIT 2 Introduzca 0000 cuando se requiera el c digo PIN 3 El Parrot MINIKIT enuncia Enlace realizado una vez finalizado el...

Page 33: ...ticamente en la memoria del sistema S lo se sincronizan los contactos guardados en la memoria del tel fono Si los contactos est n guardados en la memoria de la tarjeta SIM deber transferirlos a la mem...

Page 34: ...ay que activarlas Para ello pulse la rueda entre en el men principal y seleccione Palabras m gicas Realizar una llamada Para hacer una llamada a trav s del reconocimiento de voz Pulse el bot n verde p...

Page 35: ...nviar DTMF durante una lla mada para gestionar su buz n por ejemplo Pulse la rueda para entrar en el men de los DTMF Nota Para salir del modo de reconocimiento de voz puede pulsar en cualquier momento...

Page 36: ...ulse simult neamente la rueda y el bot n Reset ubicado al 1 lado posterior del Parrot MINIKIT Suelte el bot n Reset 2 No consigo utilizar mi tel fono con el Parrot MINIKIT Compruebe la compatibilidad...

Page 37: ...eparaci n Cualquier producto que no fuera defectuoso se devolver al cliente y los gastos de intervenci n y de transporte ser n a su cargo Eliminaci n correcta de este producto Material el ctrico y ele...

Page 38: ...otific rselo a los usuarios En aras de actualizar y mejorar nuestros productos es posible que el producto que usted haya adquirido sea ligeramente distinto al modelo que se describe en este manual En...

Page 39: ...e Bluetooth SIG Inc y toda utilizaci n de estos ltimos por Parrot S A se hace con una licencia QDID B018247 B013838 B012423 NXT es una marca comercial de New Transducers Ltd Todas las otras marcas de...

Page 40: ...40...

Page 41: ...ruch nehmen d rfen nur bei stehendem Fahrzeug ausgef hrt werden Ihre eigene Sicherheit sowie die Sicherheit von anderen Stra ennutzern hat Vorrang vor der Durchf hrung von Telefonaten Handeln Sie vera...

Page 42: ...n Signalt nen aus Installation der Freisprechanlage Bringen Sie das schwarze Befestigungsband wie im nachfolgenden Schema dargestellt auf der Sonnen blende Ihres Fahrzeugs an und schieben Sie anschlie...

Page 43: ...e es ausgeschaltet zu haben schaltet das Parrot MINIKIT in einen verl ngerten Standby Modus Ein Schwingungssensor sorgt daf r dass das Parrot MINIKIT automatisch den verl ngerten Standby Modus verl ss...

Page 44: ...ei Ger te einmal gegenseitig identifiziert haben braucht dieser Vorgang nicht mehr wiederholt zu werden Starten Sie ausgehend von Ihrem 1 Bluetooth Telefon eine Suche nach Bluetooth Peripherieger ten...

Page 45: ...stems automatisch synchro nisiert Nur die im Speicher Ihres Telefons erfassten Kontakte werden synchronisiert Wenn Ihre Kontakte im Speicher der SIM Karte abgelegt sind m ssen Sie sie in den Speicher...

Page 46: ...nnen m ssen Sie sie zuerst aktivieren Daf r dr cken Sie auf das Reglerrad und w hlen Sie Zauberw rter Als Standardeinstellung sind die Zauberw rter aktiviert T tigen eines Anrufs Um einen Anruf durch...

Page 47: ...herdients zu verwalten Dr cken Sie das zentrale Reglerrad um auf das DTMF Men zuzugreifen Anmerkung Durch einen Druck auf die rote Taste k nnen Sie die Spracherkennung jederzeit ausschalten Navigation...

Page 48: ...NIKIT neu starten Gehen Sie dazu vor wie folgt Dr cken Sie gleichzeitig das Reglerrad und die Reset 1 Taste auf der R ckseite der Parrot MINIKIT Lassen Sie zun chst nur die Reset Taste los 2 Ich kann...

Page 49: ...tung die Benutzer hiervon in Kenntnis zu setzen Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektrom ll Anzuwenden in den L ndern der Europ ischen Union und anderen europ ischen L ndern mit einem separa ten S...

Page 50: ...rrot Eingetragene Marken Die Marke und das Logo Bluetooth sind eingetragene Marken der Bluetooth QDID B018247 B013838 B012423 NXT ist eine Handelsmarke der New Transducers Ltd Alle anderen Handelsmark...

Page 51: ...umenti destinati agli utenti che quindi non saranno pi stampati La presente guida semplificata del Parrot MINIKIT si limita quindi a dare le principali istruzioni che vi consentiranno di utilizzare fa...

Page 52: ...l apparecchio emette una serie di segnali acustici Installazione del MINIKIT Installare la fascia nera sull aletta parasole del veicolo come indicato nello schema Quindi inserire la pinza situata sul...

Page 53: ...KIT uscir automaticamente dalla modalit di stand by prolungato non appena si rientrer nel veicolo Se nel momento in cui si entra nel veicolo attiva la funzione Bluetooth sul telefono la connessione tr...

Page 54: ...ne automatica Dopo avere abbinato il telefono al Parrot MINIKIT la connessione tra i 2 apparecchi avverr automati camente ogni volta che si troveranno nelle vicinanze purch accesi Se si lascia il Parr...

Page 55: ...onsultate la documentazione del telefono Se il telefono in uso non consente di effettuare la sincronizzazione automatica possibile trasferire i cont atti del telefono sul kit tramite il profilo Object...

Page 56: ...zzare le parole chiave occorre prima attivarle A questo scopo premere la rotella e selezionare Parole chiave Le parole magiche sono attive per preimpostazione Come effettuare le chiamate Per effettuar...

Page 57: ...estire per esempio la messaggeria vocale Premere la rotellina per accedere al menu dei DTMF Nota Per uscire dal modo riconoscimento vocale premere il tasto rosso Istruzioni di navigazione Se il telefo...

Page 58: ...mere contemporaneamente la rotellina e il tasto Reset 1 situato sulla parte posteriore del Parrot MINIKIT Rilasciare il tasto Reset 2 Quindi rilasciare la rotellina E impossibile utilizzare il telefon...

Page 59: ...zione non conforme a quanto indicato nelle istruzioni e o ad un installazione non conforme effettuata dall utente stesso Corretto smaltimento del prodotto rifiuti elettrici ed elettronici Applicabile...

Page 60: ...to di modificare migliorare il prodotto o la guida per l utente senza limitazione alcuna e senza l obbligo di notifica agli utenti Poich il cos tante impegno dell azienda volto a garantire continui ag...

Page 61: ...61 NXT un marchio di New Transducers Ltd Tutti gli altri marchi commerciali e marchi registrati citati nel presente documento sono protetti da Copyright e sono di propriet dei rispettivi proprietari...

Page 62: ...62...

Page 63: ...t com De software updaten Download gratis de recentste versie van uw Parrot MINIKIT en raadpleeg de updateproce dure op onze website www parrot com onderdeel Support Downloads Via deze updates profite...

Page 64: ...na leeg is laat het apparaat een serie pieptonen horen De handsfree set installeren Plaats de zwarte band op de zonneklep van uw auto zoals in de figuur Schuif vervolgens de knijper aan de achterkant...

Page 65: ...achterlaat zonder hem te hebben uitgeschakeld schakelt de Parrot MINIKIT automatisch in de slaapstand Door de trillingssensor ontwaakt de Parrot MINIKIT automatisch uit de slaapstand wanneer u weer i...

Page 66: ...voortaan niet meer nodig deze handeling uit te voeren Start op uw 1 Bluetooth telefoon de functie Bluetooth randapparaten zoeken Selecteer Parrot MINIKIT 2 Toets 0000 n op uw telefoon wanneer deze u...

Page 67: ...eerd in het geheugen v an het systeem alleen de contacten die in het geheugen van de telefoon staan worden gesynchroniseerd Als uw contacten opgeslagen zijn op de simkaart brengt u ze over naar het ge...

Page 68: ...den geactiveerd hebt Om de volgende trefwoorden te gebruiken moet u de trefwoorden inschakelen Hiervoor druk op het wieltje en kies Trefwoorden De toverwoorden zijn standaard ingeschakeld Een oproep s...

Page 69: ...voicemail te beheren Drukt u op de scrollknop om het DTMF menu te openen Opmerking Op elk moment kunt u op de rode toets drukken om de modus spraakherkenning te verlaten Navigatie instructies Als u op...

Page 70: ...et u het volgende Druk gelijktijdig op de scrollknop en op de Reset knop op de 1 achterkant van de Parrot MINIKIT Laat de Reset knop los 2 Ik kan mijn telefoon niet gebruiken met de Parrot MINIKIT Con...

Page 71: ...s het technisch karakter van dit product raden wij u aan de installatie te laten verrichten door uw garagehouder Parrot is in geen geval aansprakelijk voor een verkeerde werking veroorzaakt door een i...

Page 72: ...iding vervatte informatie Parrot behoudt zich het recht voor het productontwerpof de gebruikershandleiding te wijzigen of verbeteren zonder enige beperkingen en zonder de verplichting de gebruikers hi...

Page 73: ...73 Alle andere in dit document vermelde handelsmerken en gedeponeerde merken worden door Copyright bes chermd en zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren...

Page 74: ...74...

Page 75: ...o software Descarregue gratuitamente a ltima actualiza o do seu Parrot MINIKIT e consulte o processo de actualiza o no nosso we site www parrot com na sec o Support Downloads Estas actualiza es ir o p...

Page 76: ...aca o aparelho emitir uma s rie de sinais sonoros Instala o do Parrot MINIKIT Instale a faixa preta no p ra sol do seu ve culo conforme indicado no esquema A seguir fa a deslizar a mola na parte trase...

Page 77: ...seu ve culo sem o ter desligado o Parrot MINIKIT passa para o modo de espera prolongada Gra as ao seu detector de vibra o o Parrot MINIKIT sai automaticamente do modo de espera quando voltar a entrar...

Page 78: ...de detectados os dois aparelhos em simult neo n o ser necess rio voltar a executar esta opera o No seu telefone 1 Bluetooth fa a uma busca a perif ricos Bluetooth Seleccione Parrot MINIKIT 2 Digite 00...

Page 79: ...e na mem ria do sistema Apenas os contactos gravados na mem ria do telem vel s o sincronizados Se os seus contactos estiverem guardados na mem ria do cart o SIM transfira os para a mem ria do telem ve...

Page 80: ...Para utilizar as seguintes palavras m gicas dever activar as palavras m gicas Para tal prima o bot o rotativo e seleccione Palavras m gicas Fazer uma chamada Para fazer uma chamada atrav s do reconhe...

Page 81: ...nviar DTMF em comunica o para gerir por exemplo a sua caixa de correio de voz Prima o bot o rotativo para aceder ao menu dos DTMF Nota A qualquer altura prima o bot o vermelho para sair do modo de rec...

Page 82: ...tal Prima em simult neo o bot o rotativo e o bot o Reiniciar 1 situado na parte posterior do Parrot MINIKIT Solte o bot o Reiniciar 2 N o consigo utilizar o meu telem vel com o Parrot MINIKIT Verifiq...

Page 83: ...uto recomendamos que a sua instala o seja feita pelo seu me c nico Em nenhum caso a Parrot ser respons vel por qualquer dano causado por uma instala o que n o esteja em conformidade com as instru es c...

Page 84: ...press o Este manual foi redigido com bastante aten o visando o fornecimento de informa o o mais precisa poss vel No entanto a Parrot n o ser respons vel por consequ ncias resultantes de erros ou omiss...

Page 85: ...SIG Inc e qualquer utiliza o pela Parrot S A encontra se licenciada QDID B018247 B013838 B012423 Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas indicadas no presente documento est o protegidas...

Page 86: ...86...

Page 87: ...Spain UK Germany USA China Hong Kong France Europe Our hotline is at your disposal from Monday to Friday Refer to our website for more information about the service hours 39 02 59 90 15 97 34 902 404...

Page 88: ...Parrot S A 174 quai de Jemmapes 75010 Paris France Fax 33 1 48 03 06 66 Phone 33 1 48 03 60 60 www parrot com...

Reviews: