background image

PWS 230 D4

SK

 103

 

Záručná doba a zákonné nároky 
na  odstránenie  chýb

Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To 
platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškode-
nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia 
hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej 
doby podliehajú prípadné opravy poplatku.

Rozsah záruky

Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi 
smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito 
preskúšaný.
Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu 
alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje 
na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opot-
rebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo 
opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých 
dielov, ako sú napríklad spínače, akumulátory alebo 
diely vyrobené zo skla.
Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku 
neodborným používaním alebo neodbornou 
údržbou. Na správne používanie výrobku sa 
musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené 
v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí 
zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode 
na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa 
varuje.
Výrobok je určený len na súkromné použitie a 
nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri 
nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri po-
užití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané 
naším autorizovaným servisom.

Vybavenie v prípade záruky

Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti 
postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

 

Na všetky otázky majte pripravený pokladničný 
doklad a číslo výrobku (napr. IAN 12345) ako 
doklad o nákupe.

 

Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na vý-
robku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke 
návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako ná-
lepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.

 

Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným ne-
dostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené ser-
visné oddelenie 

telefonicky 

alebo  

e-mailom

.

 

Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete 
potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný 
blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k 
nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisné-
ho strediska, ktorá Vám bude oznámená.

 Na webovej stránke 
www.lidl-service.com si môžete 
stiahnuť tieto a mnoho ďalších 
príručiek, videá o výrobkoch a 
inštalačný softvér.

Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na 
stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo-
cou zadania čísla výrobku (IAN) 123456 otvoríte 
váš návod na obsluhu.

UPOZORNENIE

 

Pri nástrojoch Parkside a Florabest zašlite, 
prosím, výlučne chybný diel bez príslušenstva 
(napr. akumulátor, úložný kufrík, montážne 
náradie, atď.).

Servis

 Servis Slovensko

 

Tel. 0850 232001 
E-Mail: [email protected]

IAN 331943_1907

Dovozca

Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je 
adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte 
uvedené servisné stredisko.

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NEMECKO
www.kompernass.com

Summary of Contents for PWS 230 D4

Page 1: ... ANGLE Traduction des instructions d origine ANGLE GRINDER Translation of the original instructions ÚHLOVÁ BRUSKA Překlad originálního provozního návodu HAAKSE SLIJPER Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing UHLOVÁ BRÚSKA Preklad originálneho návodu na obsluhu SZLIFIERKA KĄTOWA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ...

Page 2: ...ätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczyta...

Page 3: ...B A ...

Page 4: ...D C E I 0 F ...

Page 5: ...Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise 6 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen 7 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum Trennschleifen 7 Zulässiges Zubehör 8 Aufbewahrung und Handhabung der empfohlenen Einsatzwerkzeuge 8 Arbeitshinweise 8 Bedienung 10 Schutzhaube montieren verstellen 10 Zusatz Handgriff montieren 10 Schrupp Trennscheibe montieren wechseln 10 Ei...

Page 6: ...r keine Haftung Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Ausstattung Gerätegriff drehbar EIN AUS Schalter Einschaltsperre Entriegelungstaste Abdeckung Kohlebürsten Zusatz Handgriff Schutzhaube Spindel Arretiertaste Gewinde 3 x für Zusatz Handgriff Hebel Spannmutter siehe Abb C Aufnahmespindel siehe Abb C Aufnahmeflansch siehe Abb C Zweiloch Montage Schlüssel siehe Abb D Lieferumfang 1...

Page 7: ...etzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzün den können c Halten Sie K...

Page 8: ...fern von sich bewegenden Teilen Lockere Klei dung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtun gen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a ...

Page 9: ...rkzeugs entsprechen Falsch bemes sene Einsatzwerkzeuge können nicht ausrei chend abgeschirmt oder kontrolliert werden f Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleif spindel passen Bei Einsatzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen Einsatzwerkzeuge die nicht genau am El...

Page 10: ...kenden oder blockierten drehenden Einsatzwerk zeuges wie Schleifscheibe Schleifteller Drahtbürs te usw Verhaken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt Wenn z B eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert kann sich die Kant...

Page 11: ...ben von größeren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von klei neren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen Weitere besondere Sicherheits hinweise zum Trennschleifen a Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht...

Page 12: ...be in einem flachen Winkel über das Werkstück bei hartem Material in einem etwas steileren Winkel Trennschleifen Verwenden Sie niemals Schruppscheiben zum Trennen Verwenden Sie nur geprüfte faserstoffver stärkte Trenn oder Schleifscheiben die für eine Umfangsgeschwindigkeit von nicht weniger als 80 m s zugelassen sind VORSICHT Das Schleifwerkzeug läuft nach dem Aus schalten nach Bremsen Sie es nicht...

Page 13: ...l kommen gebremst oder blockiert sein muss der Netzstrom sofort ausgeschaltet werden Trennen Arbeiten Sie mit mäßigem Vorschub und verkanten Sie die Trennscheibe nicht Schrupp und Trennscheiben werden beim Arbeiten sehr heiß lassen Sie sie vor dem Berühren vollständig abkühlen Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent fremdet Achten Sie immer darauf dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie den Ne...

Page 14: ...riff montieren VORSICHT Aus Sicherheitsgründen darf dieses Gerät nur mit dem Zusatz Handgriff verwendet werden Andernfalls können Verletzungen die Folge sein Der Zusatz Handgriff kann je nach Arbeitsweise links rechts oder oben am Gerätekopf eingeschraubt werden Schrupp Trennscheibe montieren wechseln Tragen Sie beim Wechseln von Trenn Schrupp scheiben immer Schutzhandschuhe Schrupp und Trennscheiben...

Page 15: ...ngspfeil falls vorhanden auf den Trenn oder Schrupp scheiben auch Diamant Trennscheiben und die Drehrichtung des Gerätes Drehrichtungspfeil auf dem Gerätekopf übereinstimmen Ein und ausschalten Überprüfen Sie das eingesetzte Werkzeug vor Gebrauch Es muss einwandfrei montiert sein darf weder beschädigt noch feucht sein oder Risse auf weisen und sich frei drehen Führen Sie einen 60 Sekunden dauernde...

Page 16: ...gen Sie die Verpackung umwelt gerecht Beachten Sie die Kennzeich nung auf den verschiedenen Verpack ungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert Die Verpackungsmaterial ien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen a und Ziffern b mit folgender Bedeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des aus gedienten Produkts erfahren Sie bei Ih r...

Page 17: ...gen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen bon und die Artikelnummer z B IAN 123456 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty penschild am Produkt einer Gravur am Produkt dem Titelblatt der Bedienungsanleitung unten links oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite des Produktes Sollten Funktionsfehler oder sonstige M...

Page 18: ...rägt der Hersteller Der oben beschrie bene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2...

Page 19: ... safety instructions for grinding and abrasive cutting 21 Additional special safety instructions for abrasive cutting 21 Permissible accessories 22 Storage and handling of the recommended accessory tools 22 Working procedures 22 Use 24 Mounting adjusting the blade guard 24 Fitting the additional handle 24 Fitting changing the roughing cutting disc 24 Switching on and off 25 Turning the appliance ha...

Page 20: ...usage The appliance is not intended for commercial use Features Appliance handle rotatable ON OFF switch Safety lock out Release button Cover for carbon brushes Additional handle Blade guard Spindle locking button Screw thread 3 x for the additional handle Lever Clamping nut see fig C Attachment spindle see fig C Attachment flange see fig C Two hole mounting spanner see fig D Package contents 1 angle g...

Page 21: ... work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must matc...

Page 22: ...these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that can not be controlle...

Page 23: ... ciently shielded or controlled f Attachment tools with a thread insert must match the thread of the grinding spindle ex actly For attachment tools that are mounted using a flange the diameter of the hole on the attachment tool must correspond to the width of the fitment on the flange Accessory tools that do not exactly fit on the grinding spin dle rotate unevenly vibrate severely and can lead to a lo...

Page 24: ... an uncontrolled pow er tool turns rapidly against the direction of rotation of the accessory tool caught in the blockage If for example a grinding disc catches or jams in a workpiece the edge of the grinding disc projecting into the workpiece can get caught and break off the grinding disc or cause a kickback The grinding disc can then fly in the direction of the operator or away from him depending ...

Page 25: ...larger power tools are not designed for the higher rotational speeds of smaller power tools and can break Additional special safety instructions for abrasive cutting a Avoid causing blockages to the cutting disc or high contact pressure Do not make any ex cessively deep cuts Overloading the cutting disc increases the stress and likelihood of tilting or jamming and thus the possibility of kickback ...

Page 26: ...g disc at a shallow angle over the workpiece for hard material at a slightly steeper angle Abrasive cutting Never use rough grinding discs for cutting Use only tested fibre reinforced cutting or grinding discs that are approved for a circum ferential speed of not less than 80 m s CAUTION The grinder continues running after being turned off Do not try to brake it by applying lateral counterpressure S...

Page 27: ...ddenly brakes completely or jams it must be switched off immediately Cutting Work at a moderate feed rate and do not tilt the cutting disc Roughing and cutting discs become very hot let them cool down completely before touching them Never use the appliance for purposes other than the ones for which it was designed Always make sure that the appliance is turned off before plugging it into the wall soc...

Page 28: ...nd the guard must not twist Fitting the additional handle CAUTION For safety reasons this appliance may only be used with the additional handle Failure to do this can lead to serious injury The additional handle can be screwed onto the left or the right depending on the job at hand Fitting changing the roughing cutting disc Always wear protective gloves when changing cutting rough grinding discs R...

Page 29: ...rrectly fitted Make sure that the arrow showing the direction of rotation if any on the cutting or rough grinding discs including diamond cutting discs and the direction of rotation of the appliance arrow showing the direction of rotation on the head match Switching on and off Check the inserted tool before use It must be properly installed may not be damaged or damp should have no cracks and turn f...

Page 30: ... packaging in an environmentally friendly manner Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary The packag ing material is labelled with abbreviations a and numbers b with the following meanings 1 7 Plastics 20 22 Paper and cardboard 80 98 Composites Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose...

Page 31: ...aim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find the item number on the type plate on the product an engraving on the product on the front page of the operating instructions below left or on the sticker on the rear or bottom of the product If fun...

Page 32: ...n The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Applied harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 217 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 ...

Page 33: ...e sécurité spéciaux pour le meulage et le tronçonnage 35 Autres avertissements de sécurité spéciaux concernant le tronçonnage 35 Accessoires admis 36 Stockage et maniement des outils d intervention recommandés 36 Consignes de travail 37 Utilisation 38 Monter régler le capot de protection 38 Monter la poignée supplémentaire 39 Monter changer la meule à dégrossir le disque à tronçonner 39 Allumer et...

Page 34: ...u pour un usage commercial Équipement Poignée de l appareil tournante Interrupteur MARCHE ARRÊT Verrouillage de sécurité Touche de déverrouillage Cache brosses à charbon Poignée supplémentaire Capot de protection Touche d arrêt de la broche Filetage 3 x pour poignée supplémentaire Levier Écrou de serrage voir fig C Broche de fixation voir fig C Bride de fixation voir fig C Clé de montage à deux ergots ...

Page 35: ...votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d ali mentation 1 Sécurité de la zone de travail a Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques produisent des é...

Page 36: ...ent g Si des dispositifs sont fournis pour le raccor dement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adapté réalisera mieu...

Page 37: ...ion montés au moyen d une bride le dia mètre du trou de l outil d intervention doit être adapté au diamètre du réceptacle de la bride Les outils d intervention qui ne corres pondent pas parfaitement à la broche porte meule tournent de manière irrégulière vibrent fortement et peuvent entraîner une perte de contrôle g N utilisez pas d outils endommagés Contrôlez avant chaque utilisation les outils t...

Page 38: ...locage entraîne un arrêt abrupt de l outil d intervention en rotation De ce fait l outil électrique s il n est pas fermement tenu en main subit une accélération brutale en sens opposé de celui de l outil d intervention Si par exemple une meule abrasive accroche ou se bloque dans la pièce à usiner le bord de la meule plongeant dans pièce au point de coincement va creuser le matériau avec risque d é...

Page 39: ...de plus grande taille Les meules abrasives des outils électriques de plus grande taille ne sont pas conçues pour les vitesses élevées d outils élec triques de plus petite dimension et risquent de casser Autres avertissements de sécurité spéciaux concernant le tronçonnage a Évitez que le disque à tronçonner se bloque et de lui imposer une pression d applique excessive N effectuez pas de coupes trop ...

Page 40: ... 230 3 M14 6500 80 Clé de montage à deux ergots Oui Meules à dégrossir 230 6 M14 6500 80 Clé de montage à deux ergots Oui Stockage et maniement des outils d intervention recommandés Les outils à meuler doivent être traités et transportés avec prudence Les outils à meuler doivent être stockés de manière à n être exposés à aucune détérioration mécanique ou influence météorologique par ex humidité ...

Page 41: ...e déverrouillez immédiatement l interrupteur MARCHE ARRÊT Amenez le en position ARRÊT Ceci prévient une remise en marche incontrôlée Utilisez l appareil uniquement pour une coupe ou un meulage à sec La poignée supplémentaire doit être montée pour tous les travaux effectués avec l appareil Les matériaux contenant de l amiante ne doivent pas être usinés L amiante est cancéri gène Conseil Voici le bon...

Page 42: ...ussière Utilisation Monter régler le capot de protection AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE Retirer la fiche secteur de la prise de courant avant tous travaux sur l appareil RISQUE DE BLESSURES Utilisez toujours la meuleuse d angle avec le capot de protection Le capot de protec tion doit être placé en toute sécurité sur la meuleuse d angle Réglez le de manière à atteindre un summum de sécurité c est ...

Page 43: ...se de rotation à vide de l appareil RISQUE DE BLESSURES Actionnez la touche d arrêt de broche uniquement lorsque la broche de fixation est immobile Appuyez sur la touche d arrêt de broche pour bloquer l engrenage Desserrez l écrou de serrage à l aide de la clé de montage à deux ergots voir fig D Sur la bride de fixation placez la meule à dégrossir ou le disque à tronçonner avec la face marquée regard...

Page 44: ...roite ou vers la gauche voir fig A L interrupteur MARCHE ARRÊT peut ainsi être amené en une position plus favorable en fonction des conditions de travail Appuyez sur la touche de déverrouillage et tournez la poignée de l appareil vers la droite ou la gauche Laissez la poignée de l appareil s encranter Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES Avant d effectuer tous travaux sur l appar...

Page 45: ...ux face au vendeur de ce produit Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci dessous Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci servira de preuve d achat Si dans un délai de trois ans suivant la date d achat de ce produit un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître le produit...

Page 46: ...ez d abord contacter le département service clientèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enre gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pour rez télécharger ce mode...

Page 47: ...ticle L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de l...

Page 48: ...bas à gauche ou sur l autocollant au dos ou sur le dessous du produit Si des erreurs de fonctionnement ou d autres vices venaient à apparaître veuillez d abord contacter le département service clientèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enre gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et q...

Page 49: ...be au fabricant L objet de la déclaration décrit ci dessus répond aux prescriptions de la directive 2011 65 EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques Normes harmonisées appliquées EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 ...

Page 50: ...PWS 230 D4 46 FR BE ...

Page 51: ...ijbehorende veiligheidsvoorschriften 52 Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor slijpen en doorslijpen 53 Verdere bijzondere veiligheidsvoorschriften voor doorslijpen 53 Toegestane accessoires 54 Opbergen en onderhoud van aanbevolen hulpstukken 54 Werkvoorschriften 54 Bediening 56 Beschermkap monteren verstellen 56 Hulphandgreep monteren 56 Afbraam doorslijpschijf monteren verwisselen 56 In en ui...

Page 52: ...nlijk gebruik aanvaarden wij geen aansprakelijkheid Het apparaat is niet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik Uitrusting Handgreep van het apparaat draaibaar Aan uitknop Inschakelblokkering Ontgrendelingsknop Afdekplaatje koolborstels Hulphandgreep Beschermkap Asvergrendelknop Schroefdraad 3 x voor hulphandgreep Hefboom Spanmoer zie afb C As zie afb C Flens zie afb C Pensleutel zie af...

Page 53: ...s werken zonder snoer 1 Veiligheid op de werkplek a Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Wanorde en een niet verlichte werkom geving kunnen leiden tot ongelukken b Werk met het elektrische gereedschap niet in explosiegevaarlijke omgevingen waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stof bevin den Elektrisch gereedschap geeft vonken af die stof of dampen kunnen doen ontvlammen c Houd kinde...

Page 54: ...schoenen ver van bewegende onder delen Los zittende kleding sieraden of haren kunnen door bewegende onderdelen gegrepen worden g Als stofafzuigings en opvangvoorzieningen kunnen worden bevestigd zorg er dan voor dat deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging kan risico s door stof beperken 4 Gebruik en behandeling van het elektrische gereedschap a Voorkom ov...

Page 55: ...eed schap is vermeld Accessoires die sneller draaien dan toegestaan kunnen breken waar bij brokstukken worden weggeslingerd e Buitendiameter en dikte van het hulpstuk moe ten overeenkomen met de specificaties van uw elektrische gereedschap Verkeerd beme ten hulpstukken kunnen niet voldoende worden afgeschermd of gecontroleerd f Hulpstukken met schroefdraad dienen precies op de schroefdraad van de s...

Page 56: ...ische schok Terugslag en bijbehorende veilig heidsvoorschriften Een terugslag is een plotselinge reactie door een hulpstuk dat blijft haken of blokkeert zoals een slijpschijf slijpplaat staalborstel enz Het vasthaken of blokkeren leidt tot een abrupte stopzetting van het roterende hulpstuk Daardoor schiet het elektri sche gereedschap weg tegen de draairichting van het hulpstuk op het blokkeerpunt ...

Page 57: ...en versleten slijpschijven van grotere elektrische gereedschappen Slijpschijven voor grotere elektrische gereedschappen zijn niet ont worpen voor de hogere toerentallen van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken Verdere bijzondere veiligheidsvoor schriften voor doorslijpen a Voorkom dat de doorslijpschijf blokkeert of er te hard op wordt gedrukt Slijp niet te diep Overbelasting van d...

Page 58: ...t werkstuk bij hard materiaal in een iets steilere hoek Doorslijpen Gebruik nooit afbraamschijven voor het doorslijpen Gebruik alleen gekeurde vezelversterkte doorslijp of slijpschijven die zijn toegelaten voor een omwentelingssnelheid van niet minder dan 80 m s VOORZICHTIG Het slijpgereedschap loopt nog verder nadat het is uitgeschakeld Rem het niet af door zijdelingse tegendruk uit te oefenen Ze...

Page 59: ...okkeert moet de elektrische stroom meteen worden uitgeschakeld Loskoppelen Werk met matige voorwaartse beweging en kantel de doorslijpschijf niet Afbraam en doorslijpschijven worden zeer heet bij werkzaamheden laat ze volledig afkoelen alvorens ze aan te raken Gebruik het apparaat nooit voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is Let er altijd op dat het apparaat is uitgescha keld alvorens de ste...

Page 60: ...ORZICHTIG Om veiligheidsredenen mag dit apparaat alleen met de hulphandgreep worden ge bruikt Zonder gebruik van de hulphandgreep bestaat gevaar voor letsel De hulphand greep kan al naar gelang de werkwijze links rechts of boven op de kop van het apparaat worden vastgeschroefd Afbraam doorslijpschijf monteren verwisselen Draag bij het verwisselen van de doorslijp afbraamschijven altijd veiligheids...

Page 61: ... of afbraamschijf ook bij diamant doorslijpschijven en de draai richting van het apparaat draairichtingspijl op de kop van het apparaat overeenstemmen In en uitschakelen Controleer het gemonteerde hulpstuk voor ge bruik Het moet perfect gemonteerd zijn mag niet beschadigd of vochtig zijn of barsten vertonen en moet vrij draaien Voer een testrun uit die 60 seconden duurt Gebruik geen vervormde of v...

Page 62: ...meentereinigingsdienst Voer de verpakking af conform de mili euvoorschriften Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmateri alen en voer ze zo nodig gescheiden af De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van af kortingen a en cijfers b met de volgende beteke nis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en karton 80 98 composietmaterialen Mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product vin...

Page 63: ...uitgevoerd vervalt de garantie Afhandeling bij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer bijv IAN 12345 als aankoop bewijs bij de hand Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product op het product gegraveerd op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing linksonder of...

Page 64: ...ligt bij de fabrikant Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN...

Page 65: ...narzędzia i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa 66 Szczególne wskazówki bezpieczeństwa do szlifowania i cięcia 67 Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia 67 Dopuszczalny osprzęt 68 Przechowywanie i obsługa zalecanych narzędzi roboczych 68 Wskazówki dotyczące pracy 68 Obsługa 70 Montaż demontaż osłony 70 Montaż dodatkowej rękojeści 70 Montaż wymiana tarczy do zdzierania cięcia 70 Włączani...

Page 66: ...ny z jego przeznaczeniem Urządzenie nie nadaje się do zastosowań komercyjnych Wyposażenie Rękojeść urządzenia obrotowa Włącznik wyłącznik Blokada włączania Przycisk odblokowujący Osłona szczotek węglowych Dodatkowa rękojeść Osłona Przycisk blokady wrzeciona Gwint 3 x na dodatkową rękojeść Dźwignia Nakrętka mocująca patrz rys C Wrzeciono mocujące patrz rys C Kołnierz mocujący patrz rys C Klucz wide...

Page 67: ... kabel sieciowy oraz narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami bez kabla sieciowego 1 Bezpieczeństwo na stanowisku pracy a Stanowisko pracy należy utrzymywać w czy stości i dbać o jego dobre oświetlenie Niepo rządek i niedostateczne oświetlenie mogą być przyczyną wypadków b Nigdy nie używaj elektronarzędzia w oto czeniu zagrożonym wybuchem w którym znajdują się łatwopalne ciecze gazy lub pył...

Page 68: ...kaj nienaturalnej postawy ciała Zadbać o utrzymanie stabilnej postawy i przez cały czas utrzymywać równowagę Dzięki temu bę dzie można lepiej kontrolować elektronarzędzie w przypadku nieoczekiwanych sytuacji f Noś odpowiednią odzież Nie zakładać luź nych ubrań ani biżuterii Włosy odzież i rę kawice trzymaj z dala od ruchomych części urządzenia Ruchome części urządzenia mogą chwycić luźną odstającą...

Page 69: ...rędkość obrotowa narzędzia musi odpowiadać co najmniej maksymalnej prędkości obrotowej podanej na urządzeniu Narzędzie które obraca się z prędkością więk szą od dozwolonej może się rozpaść na części i może zostać wyrzucone w powietrze e Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą być zgodne z danymi elek tronarzędzia Narzędzia robocze o niewłaści wych wymiarach uniemożliwiają ich odpow...

Page 70: ...lub innych ciekłych chłodziw może spowodować porażenie prądem elektrycznym Odrzut narzędzia i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Odbicie jest nagłą reakcją spowodowaną zacze pieniem się zaklinowaniem obrotowego narzę dzia na przykład tarczy szlifierskiej talerza szli fierskiego szczotki drucianej itd Zaczepienie lub zaklinowanie powoduje nagłe zatrzymanie obraca jącego się narzędzia Na skutek tego...

Page 71: ... tarcz szlifierskich f Nie używaj zużytych tarcz szlifierskich pocho dzących z większych elektronarzędzi Tarcze szlifierskie z większych elektronarzędzi nie są przystosowane do wyższych prędkości obroto wych mniejszych elektronarzędzi i mogą pękać Dalsze wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia a Unikaj blokowania się tarczy tnącej lub stoso wania zbyt dużego nacisku Nie wykonywać zbyt głębokich cię...

Page 72: ...ę do zdzierania prowadź pod płaskim kątem twar de materiały wymagają nieco większego kąta Cięcie Nigdy nie używaj tarcz do zdzierania do zadań związanych z cięciem Używaj tylko atestowanych tarcz do cięcia i szlifowania wzmocnionych włóknem które są dopuszczone do prędkości obwodowej co najmniej 80 m s PRZESTROGA Po wyłączeniu urządzenia narzędzie szlifier skie obraca się jeszcze ruchem bezwładnym ...

Page 73: ...wania urządzenia należy natych miast odłączyć urządzenie od sieci Odłączanie Pracuj z umiarkowanym po suwem i nie dopuszczaj do przekoszenia tarczy Tarcze do zdzierania i do cięcia bardzo moc no się nagrzewają przed ich dotknięciem odczekaj aż całkowicie ostygną Nigdy nie używaj urządzenia do celów innych niż te do których jest ono przezna czone Przed włożeniem wtyku przewodu sieciowe go do gniazd...

Page 74: ...TROGA Ze względów bezpieczeństwa to urządzenie może być użytkowane tylko z dodatkową rękojeścią Praca bez uchwytu dodatko wego stwarza ryzyko obrażeń W zależności od sposobu pracy rękojeść dodatkową można przykręcić z lewej lub z prawej strony bądź na głowicy urządzenia Montaż wymiana tarczy do zdzierania cięcia Podczas wymiany tarczy do cięcia do zdziera nia zawsze nosić rękawice ochronne Podczas...

Page 75: ...ntowane Sprawdź czy strzałka kierunku obrotów o ile jest na tarczy do cięcia lub zdzierania także na diamentowej tarczy do cięcia i kierunek obrotów urządzenia strzałka na głowicy urzą dzenia są zgodne Włączanie i wyłączanie Przed użyciem sprawdź zastosowane narzędzie Musi ono być poprawnie zamontowane nie może być uszkodzone ani wilgotne nie może posiadać pęknięć i musi swobodnie się obracać Wyko...

Page 76: ...amienne np szczotki węglowe przełączniki można zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej Utylizacja Opakowanie składa się w całości z materiałów przyjaznych środowisku naturalnemu Można je wyrzucić do właściwych pojemników na surowce wtórne Urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Zgodnie z dyrektywą europejską 2012 19 EU zużyte elektronarzędzia należy zbierać...

Page 77: ...nież wymienio nych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro dukcyjne Niniejsza gwarancja n...

Page 78: ...odem zakupu paragonem oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu Na stronie www lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl www lidl service com gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi wpisując numer art...

Page 79: ...ejszej deklaracji zgodności ponosi producent Opisany powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Zastosowane normy zharmonizowane EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 20...

Page 80: ...PWS 230 D4 76 PL ...

Page 81: ...slušné bezpečnostní pokyny 82 Speciální bezpečnostní pokyny k broušení a rozbrušování 83 Další speciální bezpečnostní pokyny k rozbrušování 83 Schválené příslušenství 84 Skladování a manipulace s doporučenými pracovními nástroji 84 Pracovní pokyny 84 Obsluha 86 Montáž přestavení ochranného krytu 86 Montáž přídavné rukojeti 86 Montáž výměna hrubovacího dělicího kotouče 86 Zapnutí a vypnutí 87 Otoče...

Page 82: ...atelské účely Vybavení rukojeť přístroje otočná vypínač blokovací tlačítko odjišťovací tlačítko kryt uhlíkových kartáčů přídavná rukojeť ochranný kryt tlačítko pro aretaci vřetena závit 3 x pro přídavnou rukojeť páka upínací matice viz obr C upínací vřeteno viz obr C upínací příruba viz obr C montážní klíč s dvojitým otvorem viz obr D Rozsah dodávky 1 úhlová bruska PWS 230 D4 1 přídavná rukojeť 1 ...

Page 83: ...ětlený Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést k úrazům b S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém výbuchem ve kterém se nachází hořlavé kapaliny plyny nebo prach Elektrické nářadí vytváří jiskry od nichž se může vznítit prach nebo výpary c Nedovolte dětem ani jiným osobám aby se přibližovaly k elektrickému nářadí v době kdy je používáte V případě odvedení pozor nosti můž...

Page 84: ...děv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny g Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu ujistěte se zda jsou tato připojena a správně použita Použitím od sávání prachu se může snížit ohrožení prachem 4 Manipulace s elektrickým nářadím a jeho použití a Přístroj nepřetěžujte Pro svou práci používej te elektrické nářadí vhodné k danému účelu S vhodným ele...

Page 85: ... závitu brusného vřetene U vsaze ných nástrojů montovaných pomocí příruby musí průměr otvoru vložného nástroje odpoví dat průměru upínky příruby Vsazené nástroje které nedosedají přesně na brusné vřeteno se otáčí nerovnoměrně velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly g Nepoužívejte poškozené vsazené nástroje Před každým použitím zkontrolujte vsazené nástroje jako jsou brusné kotouče zda ...

Page 86: ...ložného nástroje Tím je nekontrolované elektrické nářadí akcelerováno na zablokovaném místě proti směru otáčení vsazené ho nástroje Když např brusný kotouč uvízne nebo se zablo kuje v obrobku může dojít k zachycení hrany brusného kotouče která se zanořuje do obrobku a tak k vylomení brusného kotouče nebo ke vzniku zpětného rázu Brusný kotouč se pak na zabloko vaném místě pohybuje směrem k obsluhuj...

Page 87: ...o větší elektrická nářadí nejsou dimen zovány na vyšší otáčky menšího elektrického nářadí a mohou se zlomit Další speciální bezpečnostní pokyny k rozbrušování a Zabraňte zablokování dělicího kotouče a příliš silnému přítlaku Neprovádějte příliš hlu boké řezy Přetěžováním řezacího kotouče se zvyšuje jeho namáhání a náchylnost ke vzpříče ní nebo zablokování a tím i možnost zpětného rázu nebo zlomení...

Page 88: ...ho tlaku přes obrobek sem a tam U měkkého materiálu veďte hrubovací kotouč přes obrobek v mírném sklonu u tvrdého materiálu v poněkud strmějším sklonu Rozbrušování Nepoužívejte nikdy hrubovací kotouče k řezání Používejte pouze vyzkoušené dělicí nebo brusné kotouče vyztužené vlákny a povolené pro obvodovou rychlost minimálně 80 m s POZOR Brusný nástroj po vypnutí ještě nějakou dobu dobíhá Nesnažte ...

Page 89: ...jení Pracujte za mírného posuvu vpřed a dbejte na to aby nedošlo k vzpříčení děli cího kotouče Hrubovací a dělicí kotouče jsou při práci vel mi horké nedotýkejte se jich dokud úplně nevychladnou Přístroj nikdy nepoužívejte způsobem který by odporoval účelu použití Dbejte vždy na to aby před zasunutím síťové zástrčky do zásuvky byl přístroj vypnutý V případě nebezpečí okamžitě vytáhněte síťo vou zá...

Page 90: ... bezpečnostních důvodů se tento přístroj smí používat pouze s přídavnou rukojetí Jinak může dojít ke zraněním Přídavnou rukojeť lze v závislosti na způsobu práce našroubovat vlevo vpravo nebo nahoru na hlavu přístroje Montáž výměna hrubovacího dělicího kotouče Při výměně dělicích hrubovacích kotoučů noste vždy ochranné rukavice Hrubovací a dělicí kotou če se při práci hodně zahřívají Nedotýkejte s...

Page 91: ...ovací díly správně upevněny Dbejte na to aby se šipka směru otáčení pokud existuje na dělicích nebo hrubovacích kotoučích také na diamantových dělicích ko toučích shodovala se směrem otáčení přístroje šipka směru otáčení na hlavě přístroje Zapnutí a vypnutí Před použitím zkontrolujte vsazený nástroj Musí být namontován bezvadně nesmí být poškoze ný ani vlhký nebo vykazovat trhliny a musí se volně ...

Page 92: ...e Vám poskytne obecní nebo městský úřad Balení zlikvidujte ekologicky Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně Obalové materiály jsou označeny zkratkami a a číslicemi b s následujícím významem 1 7 Plasty 20 22 Papír a lepenka 80 98 Kompozitní materiály Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo měs...

Page 93: ...ruční nároky zanikají Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o koupi Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku rytině na výrobku na titulní straně návodu k obsluze vlevo dole nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku Pokud b...

Page 94: ...ovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č 2011 65 EU Evropského parlamentu a Rady ze dne 8 června 2011 o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Použité harmonizované normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000...

Page 95: ...stné upozornenia 96 Špeciálne bezpečnostné upozornenia pre brúsenie a rozbrusovanie 97 Ďalšie špeciálne bezpečnostné upozornenia k rozbrusovaniu 97 Schválené príslušenstvo 98 Úschova a manipulácia s odporúčanými nasadzovacími nástrojmi 98 Pracovné pokyny 98 Obsluha 100 Montáž prestavenie ochranného krytu 100 Montáž prídavnej rukoväte 100 Montáž výmena hrubovacieho rezacieho kotúča 100 Zapnutie a v...

Page 96: ...ený na priemy selné použitie Vybavenie rukoväť prístroja otočná spínač zap vyp blokovanie zapnutia odblokovacie tlačidlo kryt uhlíkových kief prídavná rukoväť ochranný kryt tlačidlo na aretáciu vretena závit 3 x na prídavnú rukoväť páka upínacia matica pozri obr C upínacie vreteno pozri obr C upínacia príruba pozri obr C montážny kľúč s dvomi otvormi pozri obr D Rozsah dodávky 1 uhlová brúska PWS ...

Page 97: ... Udržiavajte svoje pracovisko v čistote a dob re osvetlené Neporiadok a neosvetlené pra covné oblasti môžu viesť k úrazom b Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Z elektrického náradia vychádzajú iskry ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť c Počas používania elektrického náradia zabráňte prístupu de...

Page 98: ...ť zachytené pohybujúcimi sa časťami náradia g Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu presvedčte sa či sú tieto zapojené a či sú používané správne Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom 4 Manipulácia s elektrickým náradím a jeho používanie a Prístroj nepreťažujte Pri Vašej práci použí vajte len na to určené elektrické náradie So správnym elektrickým n...

Page 99: ...itovou vložkou musia presne priliehať na závit brúsneho vretena Pri nasadzovacích nástrojoch ktoré sa montujú prostredníctvom príruby priemer otvoru nasadzovacieho nástroja musí prilie hať na upínací priemer príruby Nasadzova cie nástroje ktoré nedosadajú presne na brúsne vreteno sa otáčajú nerovnomerne veľmi inten zívne vibrujú a môžu spôsobiť stratu kontroly f Nepoužívajte poškodené nástroje Pre...

Page 100: ...lebo zablokovania otáčajúceho sa nasa dzovacieho nástroja ako napr brúsneho kotúča brúsneho taniera drôtenej kefy atď Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho nasadzovacieho nástroja V dôsledku toho sa zrýchli pohyb nekontrolovaného elektric kého náradia na zablokovanom mieste proti smeru otáčania nasadzovacieho nástroja Keď sa napríklad brúsny kotúč zasekne alebo za blo...

Page 101: ... odlišovať od prírub pre ostatné brúsne kotúče f Nepoužívajte opotrebované brúsne kotúče z väčšieho elektrického náradia Brúsne kotú če pre väčšie elektrické náradie nie sú dimen zované na vyššie otáčky menších elektrických náradí a môžu sa zlomiť Ďalšie špeciálne bezpečnostné upozornenia k rozbrusovaniu a Vyhýbajte sa zablokovaniu rezacieho kotúča alebo použitiu príliš veľkého prítlaku Nevy konáv...

Page 102: ...m povrchu obrobku V prípade mäkkých materiálov veďte hrubo vací kotúč cez obrobok pod plochým uhlom pri tvrdom materiáli pod trochu strmším uhlom Rozbrusovanie Na rezanie nikdy nepoužívajte hrubovacie kotúče Používajte iba testované rezacie alebo hrubo vacie kotúče zosilnené vláknitým materiálom ktoré sú prípustné pre obvodovú rýchlosť mini málne 80 m s POZOR Brúska po vypnutí dobieha Nepokúšajte ...

Page 103: ...acujte s miernym posuvom a nedávajte rezací kotúč do priečnej polohy Hrubovacie a rezacie kotúče sú vplyvom brúsenia veľmi horúce nechajte ich úplne vychladnúť než sa ich budete dotýkať Prístroj nikdy nepoužívajte na iné účely než na aké je určené Dbajte vždy na to aby bol prístroj vypnutý skôr ako zastrčíte zástrčku do zásuvky V prípade nebezpečenstva okamžite vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásu...

Page 104: ...ístroj môže používať iba s prídavnou rukoväťou Inak môže dôjsť k poraneniu Prídavná rukoväť sa môže v závislosti od pracovné ho postupu naskrutkovať vľavo vpravo alebo hore na hlavicu prístroja Montáž výmena hrubovacieho rezacieho kotúča Pri výmene rezacích hrubovacích kotúčov vždy noste ochranné rukavice Hrubovacie a rezacie kotúče sa pri práci zohrejú na vysokú teplotu Nedotýkajte sa ich dokiaľ ...

Page 105: ...by sa šípka smeru otáčania ak je k dispozícii na rezacích alebo hrubovacích kotúčoch platí aj pre diamantové rezacie ko túče zhodovala so smerom otáčania náradia šípka smeru otáčania na hlavici náradia Zapnutie a vypnutie Pred používaním skontrolujte nasadené náradie Musí byť namontované bezchybne nesmie byť poškodené ani vlhké nesmie vykazovať trhliny a musí sa voľne otáčať Vykonajte 60 sekundový...

Page 106: ...a dostanete na miestnej alebo mestskej správe Obal zlikvidujte ekologicky Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte Obalové materiály sú označené skratkami a a číslicami b s nasledujúcim významom 1 7 Plasty 20 22 Papier a lepenka 80 98 Kompozitné materiály Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej alebo mestsk...

Page 107: ...avenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IAN 12345 ako doklad o nákupe Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na vý robku na gravúre na výrobku na titulnej stránke návodu na obsluhu dole vľavo alebo ako ná lepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku Ak dô...

Page 108: ... za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice č 2011 65 EU Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 o obmedzení použí vania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach Použité harmonizované normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014...

Page 109: ...BH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 12 2019 Ident No PWS230C3 112019 1 8 ...

Reviews: