background image

PTS 500 B2

■ 

42 

DE

AT

CH

Parallelanschlag montieren

 

Lösen Sie die Schraube für Parallelanschlag 

11a

 an der Grundplatte   und setzen Sie den 

Parallelanschlag   in die Parallelanschlagauf-
nahme   ein. Ziehen Sie diese Schraube 

11a

 

wieder fest.

Handhabung der Tauchsäge

1.   Maschine auf das Material setzen und einschalten, 

wie in Kapitel »Ein- und ausschalten« beschrieben.

2.   Richten Sie ggf. die Maschine am Parallelanschlag 

 oder an einer aufgezeichneten Linie aus.

3.  Drücken Sie die Tauchsperre   nach vorne und 

halten diese gedrückt.

4.   Sägen Sie mit mäßigem Druck.

Sägeblatt-Typen:

Die mitgelieferten Sägeblatt-Typen decken die 
gängigsten Anwendungsbereiche ab.

HW-Kreissägeblatt   Z85 / 30:

Beschreibung: ø 85 mm, 30 HW-Zähne Eignung: 
Weichholz, Hartholz, Platten jeder Art, Kunststoffe

Trennsägeblatt diamantiert   Z85VR:

Beschreibung: ø 85 mm Vollrandscheibe Eignung: 
Keramik, Kunststoffe

HS-Kreissägeblatt   Z85 / 36:

Beschreibung: ø 85 mm, 36 Zähne – links / rechts 
geschränkt Eignung: Weichholz, Weichmetall wie 
Aluminium, Kupfer, Kunststoffe

Markierung Schnittlänge

 

Orientieren Sie sich an den Markierungen für 
die max. Schnittlänge  , um zu überprüfen, wo 
Ihr Schnitt anfängt bzw. aufhört.

Markierung Schnittlinie

Das Sichtfenster Schnittlinie dient der präzisen 
Führung der Maschine an der auf dem Werkstück 
aufgebrachten Schnittlinie.

 

Für einen maßgenauen Schnitt setzen Sie die 
Maschine so auf das Werkstück, dass die 
Schnittmarkierung im Sichtfenster Schnittlinie   
erscheint.

Spanabsaugung anschließen

 

Schieben Sie den Absaugschlauch   auf den 
Anschluss zur Staubabsaugung   und verriegeln 
Sie diesen.

 

Schließen Sie eine zugelassene Staub- und Span-
absaugung an den Absaugschlauch   an.

Sägeblatt wechseln

1.   Betätigen Sie die Spindelarretierung   und 

lösen Sie mit dem Innensechskantschlüssel   die 
Spannschraube   (zum Öffnen im Uhrzeigesinn 
drehen). Nehmen Sie jetzt die Spannschraube mit 
Unterlegscheibe   und den Klemmflansch   ab 
(siehe auch Abb. B).

2.   Setzen Sie die Schnitt-Tiefe auf die maximale 

Position.

3.   Schwenken Sie die Grundplatte   nach oben.
4.   Nehmen Sie das Sägeblatt   ab.
5.   Einbau des Sägeblattes entsprechend in umge-

kehrter Reihenfolge wie beschrieben vornehmen.

6.   Betätigen Sie die Spindelarretierung   (bis sie 

einrastet) und ziehen Sie mit dem Innensechskant-
schlüssel die Spannschraube   fest.

 

Der Pfeil auf dem Sägeblatt muss mit dem 
Drehrichtungspfeil 

 (Laufrichtung, am Gerät 

markiert) übereinstimmen.

Laser ein- und ausschalten

Einschalten:

 

Schieben Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser   
in die Position „ON“.

Ausschalten:

 

Schieben Sie den EIN- /AUS-Schalter Laser 
in die Position „OFF“.

HINWEIS

 

Sollten die Batterien verbraucht sein, ersetzen 
Sie sie durch zwei 1,5 V Alkaline Knopfzellen 
vom Typ AG 13 / LR 44 (z.B. GPA 76).

Summary of Contents for PTS 500 A1

Page 1: ...IAN 282339 SEGA AD IMMERSIONE PTS 500 A1 PLUNGE SAW Translation of the original instructions SEGA AD IMMERSIONE Traduzione delle istruzioni d uso originali TAUCHS GE Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...ma di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with a...

Page 3: ...A B 11a...

Page 4: ...catrici 7 Ulteriori indicazioni relative alla sicurezza per applicazioni con troncatrici 8 Istruzioni integrative 10 Accessori apparecchi addizionali originali 10 Indicazioni relative alla sicurezza p...

Page 5: ...r la profondit di taglio Preselezione della profondit di taglio Marcature della lunghezza di taglio Piastra di base Supporto per battuta parallela Battuta parallela 11a Vite per battuta parallela Obl...

Page 6: ...nere l area di lavoro pulita e ben illu minata Il disordine e la scarsa illuminazione dell area di lavoro potrebbero dare luogo a infortuni b Non lavorare con elettroutensili in ambienti a rischio di...

Page 7: ...ielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili g Se possibile montare aspiratori per polvere e trucioli accertarsi che siano collegati e vengano utilizzati correttamente L uso di un a...

Page 8: ...iora la precisione del taglio e riduce il rischio che la lama si blocchi g Utilizzare sempre lame della giusta misura e con il foro di appoggio adatto per es a stella o circolare Le lame che non sono...

Page 9: ...eci che per questa sega Funzione della cappa di protezione inferiore a Prima dell uso veri care sempre che la cappa di protezione sia perfettamente chiusa Non utilizzare la sega se la cappa di protezi...

Page 10: ...ni consigliate Ad esempio non eseguire mai lavori di levi gatura con la super cie laterale di una mola da taglio Mole da taglio sono previste per l asportazione di materiale con il bordo della mola Es...

Page 11: ...ecchio vi il pericolo di troncare o di colpire il cavo di collegamento elettrico e la propria mano o il proprio braccio potrebbe arrivare a toccare l utensile in rotazione n Non poggiare mai l elettro...

Page 12: ...uesto tipo di accessori provoca un contraccolpo oppure la perdita del controllo sull elettroutensile f Evitare di far bloccare la mola da taglio op pure di esercitare una pressione troppo alta Non ese...

Page 13: ...are gravi lesioni b Movimentazione trasporto e conserva zione Movimentare e trasportare con accuratezza gli utensili abrasivi Gli utensili abrasivi vanno stoccati in modo che non siano esposti a danni...

Page 14: ...i le batterie nel fuoco e non esporle a temperature elevate Non aprire deformare o cortocircuitare le batterie in quanto in questo caso possono fuoriuscire le sostanze chimiche contenute al loro inter...

Page 15: ...rto Stringere di nuovo questa vite 11a Movimentazione della sega a immer sione 1 Appoggiare la macchina sul materiale e accen derla come descritto al capitolo Accensione e spegnimento 2 All occorrenza...

Page 16: ...NI Prima di eseguire lavori sull appa recchio staccare sempre la spina dalla presa di corrente Pulire l apparecchio al termine del lavoro Per la pulizia del carter utilizzare un panno morbido ed evita...

Page 17: ...non viene prolungato da interventi in garanzia Ci vale anche per le parti sostituite e riparate Danni e vizi eventualmente gi presenti al momento dell acquisto devono venire segnalati immediatamente...

Page 18: ...e del vizio e l indicazione della data in cui si presentato all indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le stato comunicato Al sito www lidl service com si possono scaricare questo e molti al...

Page 19: ...conformit L oggetto della dichiarazione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso...

Page 20: ...nces 23 Further safety instructions for abrasive cutting applications 24 Supplementary notes 25 Original accessories auxiliary equipment 25 Safety instructions for grinding tools 26 Operation 27 Switc...

Page 21: ...slits ON OFF switch Dial for cutting depth Cutting depth setting Markings for cut length Base plate Rip fence slot Rip fence 11a Screw for rip fence Viewing window for cutting line Connection to dust...

Page 22: ...ea safety a Keep your work area clean and well lit Clut tered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of ammable liquids gases or d...

Page 23: ...e are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The cor...

Page 24: ...un eccentrically causing loss of control h Never use damaged or incorrect saw blade washers or screws The saw blade washers and screws have been specially designed for your saw to provide optimum perf...

Page 25: ...jam or fasten the blade guard this would leave the saw blade unprotected If the saw accidentally falls to the oor the blade guard might bend Ensure that the blade guard moves freely and does not touc...

Page 26: ...of disc break age f Do not use worn grinding discs from larger power tools Grinding discs for larger power tools are not designed for the higher rotational speeds of smaller power tools and can break...

Page 27: ...r safety instructions for abrasive cutting applications Kickback and corresponding safety instructions Kickback is the sudden reaction caused when a rotating grinding disc catches or jams Catching or...

Page 28: ...ise the disc may jam jump out of the workpiece or cause kickback i Support panels or large workpieces to reduce the risk of the cutting disc jamming and causing a kickback Large workpieces can bend un...

Page 29: ...se only an extension cord approved for outdoor use NOTE Always hold the power cord away from the working area of the machine and run it to the rear away from the machine WARNING Protect yourself from...

Page 30: ...y remove the spent batteries Insert two new 1 5 V alkaline button cells type AG 13 LR 44 e g GPA 76 observing the correct polarity and screw the battery compart ment cover rmly closed CAUTION If opera...

Page 31: ...e maximum position 3 Swivel the base plate up 4 Remove the saw blade 5 Fit the saw blade in the reverse order as de scribed 6 Actuate the spindle lock until it engages and use the Hex key to tighten t...

Page 32: ...s to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking Repairs carried out after expiry of the warranty period shall...

Page 33: ...4867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that...

Page 34: ...f r diese S ge 36 Sicherheitshinweise f r Trennschleifmaschinen 37 Weitere Sicherheitshinweise f r Trennschleifanwendungen 38 Erg nzende Anweisungen 39 Originalzubeh r zusatzger te 39 Sicherheitshinwe...

Page 35: ...ftungsschlitze EIN AUS Schalter Skala f r Schnitt Tiefe Schnitt Tiefenvorwahl Markierungen Schnittl nge Grundplatte Parallelanschlagaufnahme Parallelanschlag 11a Schraube f r Parallelanschlag Sichtfe...

Page 36: ...beiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube be nden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe e...

Page 37: ...ntiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Beha...

Page 38: ...en Sie immer S gebl tter in der richtigen Gr e und mit passender Aufnah mebohrung z B sternf rmig oder rund S gebl tter die nicht zu den Montageteilen der S ge passen laufen unrund und f hren zum Verl...

Page 39: ...jekte blockieren und einen R ckschlag verursachen Spezi sche Sicherheitshinweise f r diese S ge Funktion der unteren Schutzhaube a berpr fen Sie vor jeder Benutzung ob die Schutzhaube einwandfrei schl...

Page 40: ...rbrechen e Verwenden Sie immer unbesch digte Spann ansche in der richtigen Gr e und Form f r die von Ihnen gew hlte Schleifscheibe Geeignete Flansche st tzen die Schleifscheibe und verringern so die G...

Page 41: ...die L ftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebl se zieht Staub in das Geh use und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen q Verwenden Sie das Elektrower...

Page 42: ...R ckschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursache f r das Verklemmen h Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein solange es sich im Werkst ck be ndet Lassen Sie die Trennscheibe erst...

Page 43: ...und auch nicht in feuchter Umgebung Schlie en Sie wenn Sie im Freien arbeiten das Ger t ber einen Fehlerstrom FI Schutzschalter mit maximal 30 mA Ausl sestrom an Verwen den Sie nur ein f r den Au enb...

Page 44: ...medizini sche Hilfe in Anspruch genommen werden Unterschiedliche Batterie bzw Akkutypen d rfen nicht gemischt eingesetzt werden Batterien stets polrichtig einsetzen da sonst die Gefahr des Platzens be...

Page 45: ...r Maschine an der auf dem Werkst ck aufgebrachten Schnittlinie F r einen ma genauen Schnitt setzen Sie die Maschine so auf das Werkst ck dass die Schnittmarkierung im Sichtfenster Schnittlinie erschei...

Page 46: ...rden Garantie der Komperna Handels GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den...

Page 47: ...Gebrauch bestimmt Bei missbr uch licher und unsachgem er Behandlung Gewaltan wendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garanti...

Page 48: ...ichergestellt dass die Sicherheit des Ger tes erhalten bleibt Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service sterreich Tel 0820 20...

Page 49: ...tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der V...

Page 50: ...2339 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 12 2016 Ident No PTS500B2 12...

Reviews: