background image

IT

MT

10

18  Usare la prolunga per ambienti esterni 

–  All‘aperto usare solo prolunghe appositamente autorizza-

te e contrassegnate. 

–  Utilizzare il tamburo avvolgicavo solo con cavo srotolato. 

19  Lavorare con la massima concentrazione 

 

Prestare attenzione a ciò che si fa. Usare raziocinio quando si 
lavora. Non usare l‘elettroutensile quando si è poco concentrati.

20  Controllare l‘elettroutensile per veriicare la pre

-

senza di eventuali danneggiamenti 

–  Prima di usare l‘elettroutensile  è necessario controllare 

con cura i dispositivi di sicurezza o le parti leggermente 

danneggiate per veriicare il loro funzionamento perfetto 

e  a regola d‘arte. 

–  Veriicare che le parti mobili funzionino correttamente e 

non si incastrino e che non vi siano parti danneggiate. 

Al ine di garantire il funzionamento corretto dell’elettrou

-

tensile, tutti i componenti devono essere montati corretta-
mente e tutte le condizioni devono risultare soddisfatte. 

–  Quando aperta, la calotta protettiva mobile non deve 

essere bloccata. 

–  Salvo diversamente speciicato nelle istruzioni per l‘uso, 

i dispositivi di protezione e parti danneggiate devono 

essere riparati o sostituiti da un‘oficina specializzata 

riconosciuta. 

–  Interruttori danneggiati devono essere sostituiti presso 

un‘oficina per il servizio di assistenza clienti. 

–  Non utilizzare cavi di allacciamento difettosi o danneggiati. 
–  Non usare elettroutensili, nei quali non è possibile accen-

dere o spegnere l‘interruttore. 

21 Attenzione! 

–  L‘uso di altri  utensili e accessori può generare pericoli di 

lesioni. 

22  Fare riparare l‘elettroutensile da parte di un elett-

ricista esperto 

–  Questo elettroutensile corrisponde alle disposizioni di si-

curezza in materia. Riparazioni possono essere eseguite 

solo da un‘oficina specializzata, nella quale vengono 

usati ricambi originali; in caso contrario possono verii

-

carsi incidenti per l‘utilizzatore. 

Avvertenze di sicurezza aggiuntive  

1  Misure precauzionali  

–  Avvertenza! Non utilizzare lame danneggiate, incrinate 

o deformate. 

–  Sostituire l’inserto del banco eventualmente usurato. Non 

è ammesso rilevigarlo.

–  Utilizzare esclusivamente lame raccomandate dal costrut-

tore conformi alla norma EN 847-1. Avvertenza! Per la 
sostituzione della lama assicurarsi che l’ampiezza di taglio 
e lo spessore della matrice della lama non siano rispettiva-
mente inferiore e superiore allo spessore del coprilama! 

–  Assicurarsi di scegliere una lama adatta al materiale da 

tagliare. 

-  Indossare dispositivi di protezione individuale idonei. 

Questi comprendono: le cufie di protezione per evitare il 

rischio di perdita dell’udito e la mascherina per evitare il 
rischio di inalazione di polveri dannose.

–  Per maneggiare le lame e i materiali grezzi, indossare i 

guanti. 

–  Se possibile, trasportare le lame all’interno di un conteni-

tore. 

-  Indossare occhiali protettivi. Le schegge, i trucioli e le 

polveri che fuoriescono dall’apparecchio durante il lavo-
ro possono provocare la perdita della vista. 

–  Per segare il legno, collegare l’elettroutensile ad un disposi-

tivo per la raccolta della polvere. La produzione di polvere 

viene inluenzata, fra l’altro, dal tipo di materiale da lavora

-

re, dal valore di precipitazione locale (rilevamento o fonte) 

e dalla regolazione corretta di coperture/delettori/guide. 

–  Non utilizzare lame in acciaio super rapido alto legato 

(acciaio HSS). 

–  In caso di inutilizzo, conservare sempre lo spingipezzo o 

il legno d’avanzamento nell’apposito supporto presente 
nell’elettroutensile. 

2 Manutenzione 

–  Per effettuare qualsiasi intervento di regolazione e manu-

tenzione, estrarre la spina. 

–  La rumorosità dipende da diversi fattori, fra cui il tipo di 

lama e lo stato della lama e dell’elettroutensile. Se pos-
sibile, utilizzare lame costruite per ridurre la produzione 
di rumorosità, effettuare periodicamente la manutenzione 
dell’elettroutensile e dei relativi accessori ed eventualmen-
te ripararli per ridurne la rumorosità. 

–  In caso di guasti all’elettroutensile, ai dispositivi di pro-

tezione o agli accessori, informare tempestivamente la 
persona responsabile per la sicurezza. 

3  Lavorare in sicurezza  

–  Utilizzare lo spingipezzo o l’impugnatura con il legno 

d’avanzamento per fare avanzare il pezzo da lavorare 
con sicurezza nella lama. 

–  Assicurarsi che il coprilama venga sempre utilizzato e 

che sia regolato correttamente. 

–  Utilizzare il dispositivo di protezione superiore della 

lama e regolarlo correttamente. 

–  Utilizzare solo lame il cui numero di giri massimo am-

messo non sia inferiore al numero di giri massimo del 
mandrino dell’utensile a inserto e che siano adatte al 
materiale da tagliare. 

–  Non effettuare intagli o scanalature in assenza di un dis-

positivo di sicurezza idoneo, quale ad es. un dispositivo 
di protezione a tunnel, sul banco sega. 

–  Non utilizzare le seghe circolari per eseguire fessure 

(scanalatura inita nel pezzo da lavorare). 

–  Per trasportare l’elettroutensile utilizzare esclusivamente i 

dispositivi di trasporto. Non utilizzare mai i dispositivi di 
protezione per il maneggiamento e il trasporto. 

–  Assicurarsi che durante il trasporto la parte superiore 

della lama sia coperta, ad esempio mediante il dispositi-
vo di protezione. 

–  Utilizzare solo rondelle distanziali e anelli per mandrino 

idonei per la destinazione d’uso indicata dal costruttore. 

–  Il pavimento nella zona della macchina deve essere in 

piano, pulito ed esente da particelle libere, quali ad es. 
trucioli e residui di taglio. 

–  Mantenere sempre una posizione di lavoro laterale 

rispetto alla lama. 

–  Non rimuovere i residui di taglio o altre parti del pezzo 

da lavorare dalla zona di taglio mentre la macchina è in 
funzione e l’unità di taglio non si trova ancora in posizio-
ne di riposo. 

–  Assicurare eventuali pezzi lunghi da lavorare afinché non 

si ribaltino una volta tagliati (ad es. supporti o treppiedi). 

Summary of Contents for PTK 2000 D3

Page 1: ...ung SEGA CIRCOLARE DA BANCO Traduzione delle istruzioni d uso originali TABLE SAW Translation of the original instructions BANCADA COM SERRA CIRCULAR Tradu o do manual de instru es original SEGA CIRCO...

Page 2: ...ld the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit alle...

Page 3: ...1 2 4 3 1 2 2 3 18 14 9 11 24 21 22 23 3 4 5 6 15 11 13 14 9 8 7 16 10 a b c d e f g 17 19 20 12 A B 12x 6x 6x 4x g 12x 8x c e h i k 12 10 3...

Page 4: ...3 3 3 3 12 8 10 6 9 11 7 5 27 7 17 7 26 f 17 7 24 24 23 22 22 25 25 f 26 26 27 26 26 a 27 a 25 25 c e c e f b c d e b c d e 21 21 21 4...

Page 5: ...max 3 5 mm 16 18 14 17 19 15 13 38 37 36 18 3 29 31 2 5 28 28 35 a 20 2 5 30 f c e z 5...

Page 6: ...possi bili pericoli Inoltre vanno rispettate con la massima cura le pre Contenuto Introduzione 6 Utilizzo 6 Descrizione general 7 Scope d uso 7 Vista d insieme 7 Campi d impiego 8 Dati tecnici 8 Cons...

Page 7: ...iego aziendale artigianale o industriale n per attivit analoghe Descrizione general Scope d uso Rimuovere l apparecchio dalla confezione e controllare se completo Banco sega con lama preinstallata in...

Page 8: ...ivello di pressione acustica LpA 93 7 dB A KpA 3 dB Livello di potenza acustica misurato LWA misurata 106 7 dB A KWA 3 dB garantito 108 dB A Modalit di alimentazione S6 40 funzionamento continuo a car...

Page 9: ...n caso di lavori all aperto si raccomanda di indossare scarpe antiscivolo Usare una rete per raccogliere capelli lunghi 9 Usare un attrezzatura di protezione Indossare occhiali di sicurezza La mancata...

Page 10: ...ndossare occhiali protettivi Le schegge i trucioli e le polveri che fuoriescono dall apparecchio durante il lavo ro possono provocare la perdita della vista Per segare il legno collegare l elettrouten...

Page 11: ...struttore f Per regolare il diametro del foro delle lame in corrispon denza del diametro del mandrino della macchina vanno utilizzati solo anelli montati in modo isso ad es anelli a pressione o tenuti...

Page 12: ...uovamente attivabile Cavo di allacciamento elettrico difettoso Nei cavi di allacciamento elettrico si veriicano spesso difetti di isolamento Le cause possono essere Schiacciamenti dovuti al passaggio...

Page 13: ...Inserimento delle batterie Fig 15 Portare l interruttore 36 laser on off in posizione 0 laser off Rimuovere la copertura del vano batterie 38 allentando la vite 37 A questo punto rimuovere la copertu...

Page 14: ...e protetta con almeno 16A Se possibile collegare l apparecchio solo a una presa pro tetta da interruttore differenziale interruttore FI con corrente di attivazione non superiore a 30 mA Prima della pr...

Page 15: ...Ora l indicatore del vetro d ispezione p pu essere regolato nella posizione corretta Stringere ora la vite q sul vetro d ispezione p Regolazione angolo Fig 29 3 Con la sega circolare da banco possibi...

Page 16: ...i 30 mm o meno va assoluta mente utilizzato un legno d avanzamento In questo caso va preferita la supericie di guida bassa del registro parallelo Il legno d avanzamento non fornito in dotazione Dispon...

Page 17: ...cchio con un panno pulito o con aria compressa a bassa pressione Raccomandiamo di pulire l apparecchio direttamente dopo ogni utilizzo Pulire l apparecchio regolarmente con un panno umido e un po di s...

Page 18: ...o di fabbricazione Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usura e che quindi possono essere visti come parti di usura p es lama oppure per danneggiament...

Page 19: ...rsa 2 Il motore non si avvia a Guasto sicurezza di rete a Veriicare la sicurezza di rete b Prolunga difettosa b Sostituire la prolunga c Attacchi sul motore o sull interruttore non funzio nanti c Far...

Page 20: ...transmitir o artigo a terceiros entre gue tamb m todos os respetivos documentos Aplica o A serra circular de bancada serve para efetuar cortes longitudi nais e transversais apenas com batente transve...

Page 21: ...stria ou em atividades equipar veis Descri o Geral Material que acompanha o fornecimento Para icar a conhecer a fun o e o manejo das pe as consulte por favor as descri es t cnicas seguintes Bancada d...

Page 22: ...1 5 V Micro AAA N vel de press o ac stica LpA 93 7 dB A KpA 3 dB N vel de pot ncia ac stica LWA medido 106 7 dB A KWA 3 dB garantido 108 dB A Modo de opera o S6 40 Funcionamento cont nuo com carga int...

Page 23: ...nto de protec o individual Use culos de protec o O incumprimento desta indi ca o pode resultar em ferimentos nos olhos causados por fa scas ou fragmentos de material Sempre que realizar trabalhos que...

Page 24: ...rramenta el trica a um dispositivo de recolha de poeiras A liberta o de poei ras inluenciada entre outros pelo tipo de material a processar pelo signiicado da separa o local capta o ou fonte e pelo aj...

Page 25: ...adesiva A utiliza o de an is soltos n o permitida g Certiique se que os an is redutores ixados se encontram de forma paralela uns para os outros Instru es de seguran a para o manuseamento do laser At...

Page 26: ...com a identiica o H05VV F Uma impress o da designa o do tipo no cabo de liga o obrigat ria Motor de corrente alternada A tens o de rede deve ser de 230 V As extens es de at 25 m de comprimento devem a...

Page 27: ...o 29 e montar elemento de inser o da bancada 5 10 Montar novamente a prote o do disco de serra 2 Montar desmontar prote o do disco de serra Fig 19 Na instala o inicial a instala o da protec o da l min...

Page 28: ...lo 6 possui duas superf cies guia altas diferentes Conforme a espessura dos materiais a cortar a calha do batente 39 deve ser usada de forma diferente Para um material ino menos de 25 mm espessura da...

Page 29: ...a da do laser Pode usar a linha como marca o tica da linha de corte durante o corte de precis o Observe as instru es de seguran a do laser Ligar o laser Colocar o interruptor laser lig deslig 36 para...

Page 30: ...serra Remover os res duos de serra gem quando o disco de serra estiver parado Corte de pain is de aglomerado Para evitar a quebra dos cantos de corte durante o corte de pain is de aglomerado o disco...

Page 31: ...cadas neste produto est o sua disposi o direitos legais face ao vendedor Estes direitos legais n o s o restritos pela nossa garantia a seguir descrita Termos de garantia O per odo de garantia come a a...

Page 32: ...nicado Certiique se de que o envio n o foi enviado livre de franquia atrav s de servi o de transporte de mercadorias pesadas servi o de envio expresso ou qualquer outro servi o de envio especial Envie...

Page 33: ...o a um eletricista 3 Motor sentido de rota o incorreto a Condensador com defeito a Pedir veriica o a um eletricista b Liga o incorreta b Pedir ao eletricista para substituir a polaridade da tomada da...

Page 34: ...off 42 Adjusting the Cutting Depth 42 Working with the Parallel Stop 42 Adjusting the Stop Height 42 Turning the Stop Rail 42 Adjusting the Cutting Width 42 Adjusting the Stop Length 42 Adjusting the...

Page 35: ...cription Extent of the delivery Carefully unpack the appliance and check that it is complete Saw table with pre assembled carbide tipped saw blade with 24 teeth carbide tipped saw blade with 48 teeth...

Page 36: ...me 10 min In order not to heat the motor more than permitted the motor may only be operated for 40 of the cycle time with the stated nominal power and must then continue running for 60 of the cycle ti...

Page 37: ...ges 12 Secure work For long workpieces an additional supporting surface table trestles etc is required in order to prevent tipping of the machine Always press the workpiece irmly against the working s...

Page 38: ...orrectly Use only saw blades whose maximum speed is not lower than the maximum spindle speed of the tool being used and which are suitable for the material to be cut Do not create any rebates or groov...

Page 39: ...may cause the battery to short circuit resulting in damage burns or even the danger of ire 16 Remove batteries from the device if this is not going to be used for a prolonged period unless it is to be...

Page 40: ...circular saw over and place it on the loor 2 Insert the four legs 21 at the corner positions into the device housing Do not place any screws yet 3 Now loosely screw the central struts 22 onto the leg...

Page 41: ...se the jaw spanner k SW 22 to stop the motor spindle from turning 5 Caution Turn the bolt in the direction of rotation of the saw blade Remove the loosened screw 6 Remove the outer lange and take the...

Page 42: ...er 32 Adjusting the Stop Length Figure 27 In order to prevent the material being cut from jamming the stop rail 39 can be moved in the longitudinal direction Rule of thumb the rear end of the stop abu...

Page 43: ...suction system Check and clean the suction channels regularly Suitability of the saw blades 24 teeth soft materials high chip removal rough cut image 48 teeth hard materials lower chip removal iner cu...

Page 44: ...saw blade 4 anticlockwise it moves downwards 4 At least two people should carry the power tool Do not hold the power tool by the table width extensions Please only use the points as shown in Fig 38 39...

Page 45: ...No 91104560 19 Push stick Order No 91104950 14 On off switch complete Order No 91104952 24 Stand brackets both sides Order No 91103542 23 Rubber feet Order No 91104951 4 Saw blade 24 Teeth Order No 13...

Page 46: ...er consultation with our customer service a product re corded as defective can be sent postage paid to the service address communicated to you with the proof of purchase receipt and speciication of wh...

Page 47: ...ttes 55 Absaugvorrichtung anschlie en 55 Vor der Inbetriebnahme 55 Bedienung 55 Ein Ausschalten 55 Einstellen der Schnitttiefe 55 Arbeiten mit dem Parallelanschlag 55 Einstellen der Anschlagh he 55 An...

Page 48: ...chlag Anschlagschiene Queranschlag Tischverbreiterung 2x Tischverl ngerung Schiebestock Standbeine 4x Mittelstreben 4x Gummif e 4x Standb gel 2x Tischst tzen kurz 4x Tischst tzen lang 2x Originalbetri...

Page 49: ...er ohne Last weiterlaufen Technische und optische Ver nderungen k nnen im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ank ndigung vorgenommen werden Alle Ma e Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind de...

Page 50: ...ng an Falls Anschl sse zur Staubabsaugung und Auffangein richtung vorhanden sind berzeugen Sie sich dass diese angeschlossen und richtig benutzt werden Der Betrieb in geschlossenen R umen ist nur mit...

Page 51: ...rauen Werkstoffen Handschuhe Tragen Sie S gebl tter wann immer praktikabel in einem Beh ltnis Tragen Sie eine Schutzbrille W hrend der Arbeit aus dem Ger t heraustretende Splitter Sp ne und St ube k n...

Page 52: ...Befestigungsschrauben und muttern sind unter Verwendung geeigneter Schl ssel usw und mit dem vom Hersteller ange gebenen Drehmomenten anzuziehen c Eine Verl ngerung des Schl ssels oder das Festziehen...

Page 53: ...hen Anschlusspunkt von 0 107 Ohm darf nicht berschritten werden Sie m ssen als Benutzer sicherstellen wenn n tig in R ck sprache mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen dass die Dauerstrombelastbarkei...

Page 54: ...mit vormontierter Mutter seitlich in die Tischverbreiterung 7 bzw Tischverl ngerung 17 siehe Abb 2 Befestigen Sie diese mit weiteren vier Muttern H ngen Sie den Auffangsack f r Holzreste 15 an den vi...

Page 55: ...nbetriebnahme m ssen alle Abdeckungen und Si cherheitsvorrichtungen ordnungsgem montiert sein Das S geblatt muss frei laufen k nnen Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdk rper wie z B N gel oder Sch...

Page 56: ...er Anschlagschiene 39 zu verl ngern muss die Anschlagschiene 39 vom Parallelan schlag 6 entnommen werden Nun ist die Anschlagschiene wie in Abb 29 gezeigt zu montieren hierzu die R ndelmut tern m verw...

Page 57: ...schnitte von Werkst cken mit einer Breite von weniger als 120 mm m ssen unbedingt unter Zuhilfenahme eines Schie bestockes 19 durchgef hrt werden Der Schiebestock ist im Lieferumfang enthalten Verschl...

Page 58: ...ch in Wasser gelegt werden Es be steht die Gefahr eines Stromschlages Halten Sie Schutzvorrichtungen Luftschlitze und Motorenge h use so staub und schmutzfrei wie m glich Reiben Sie das Ger t mit eine...

Page 59: ...n 5 Brandl chen an der Schnittl che a stumpfes S geblatt a S geblatt sch rfen austauschen b falsches S geblatt b S geblatt austauschen Ersatzteile Zubeh r Ersatzteile und Zubeh r erhalten Sie unter ww...

Page 60: ...hen Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Ein griffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Gar...

Page 61: ...011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten GB MT Christian Frank Documentation Representative Translation of the original EC declaration of con...

Page 62: ...62...

Page 63: ...os e eletr nicos Christian Frank Encarregado de documenta o PT Traduzione della dichiarazion di conformit CE originale Con la presente dichiariamo che Sega circolare da banco serie PTK 2000 D3 Numero...

Page 64: ...23 25 21 24 26 22 32 16 p 39 6 h k 6 39 6 m 16 n o 27 28 39 45 m r 6 4 39 6 64...

Page 65: ...31 29 m 33 39 34 36 2 32 33 1 2 6 34 6 2 z 35 36 4 6 40 38 37 35 35 19 30 6 p q 65...

Page 66: ...38 39 37 39 40 66...

Page 67: ...67...

Page 68: ...S GMBH CO KG Stockst dter Stra e 20 DE 63762 Gro ostheim GERMANY Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 03 2018 Ident No 72037527032018 IT PT...

Reviews: