Parkside PTBMOD 710 B2 Translation Of Original Operating Manual Download Page 19

14

FR/BE

6.  Consignes de sécurité

Consignes de sécurité générales pour les outils 
électriques

m

 AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les consignes de 

sécurité, instructions, illustrations et caractéris-
tiques techniques de cet outil électrique.

 Toute négli-

gence dans le respect des instructions suivantes peut entraîner 
un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserver à l‘avenir toutes les consignes de sécu-
rité et instructions.

Le terme d‘« outil électrique « utilisé dans les consignes de sécu-
rité désigne les outils électriques sur secteur (avec câble sec-
teur) et les outils électriques sur batterie (sans câble secteur).

Sécurité au poste de travail

a)  Faire en sorte que la zone de travail soit propre 

et bien éclairée. 

Le désordre ou des zones de travail non éclairées peuvent 
entraîner des accidents.

b)  Ne pas utiliser l’outil électrique dans un environ-

nement propice aux explosions, où se trouvent 
des liquides, gaz ou poussières inflammables.

Les outils électriques génèrent des étincelles, susceptibles 
de mettre le feu à la poussière ou aux vapeurs.

c)  Pendant l‘utilisation de l‘outil électrique, main-

tenir les enfants et tiers à bonne distance.

Toute déviation peut entraîner une perte de contrôle de 
l‘outil électrique.

Sécurité électrique

a)  Le connecteur de raccordement de l‘outil élec-

trique doit correspondre à la prise de courant. 

Ne modifier d‘aucune manière le connecteur. N‘utiliser au-
cun connecteur adaptateur avec des outils électriques mis 
à la terre. Des connecteurs non modifiés et fiches adaptées 
réduisent le risque de choc électrique.

b)  Éviter tout contact physique avec les surfaces 

mises à la terre, par exemple, tuyaux, chauf-
fages, cuisinières et réfrigérateurs. Si le corps 
est mis à la terre, le risque de choc électrique 
est plus important.

c)  Mettre les outils électriques à l‘abri de la pluie 

ou de l‘humidité. 

La pénétration d’eau dans un outil électrique augmente le 
risque de choc électrique.

d)  Ne pas utiliser le câble de raccordement pour 

transporter ou suspendre l’outil électrique, ni pour 
débrancher le connecteur de la prise de courant. 

Maintenir le câble de raccordement à l’abri de la chaleur, 
de l’huile, des arêtes coupantes ou des pièces mobiles. 
Des câbles de raccordement endommagés ou emmêlés 
augmentent le risque de choc électrique.

e)  Si l’outil électrique est utilisé à l‘extérieur, se ser-

vir d’une rallonge autorisée pour l‘extérieur.

Le recours à une rallonge convenant à l‘extérieur réduit le 
risque de choc électrique.

f)  Si l’outil électrique doit impérativement être uti-

lisé en milieu humide, utiliser un disjoncteur de 
protection à courant de fuite.

Le recours à un disjoncteur de protection à courant de fuite 
réduit le risque de choc électrique.

Sécurité des personnes

a)  Se montrer attentif et faire attention à ses actes 

et procéder avec prudence lors du travail avec 
un outil électrique.
Ne pas utiliser l‘outil électrique en cas de fa-
tigue ou si l‘on est sous l‘influence de drogues, 
de l‘alcool ou de médicaments.

 Tout moment d‘inat-

tention lors de l‘utilisation de l’outil électrique peut conduire 
à des blessures graves.

b)  Toujours porter un équipement de protection 

individuelle et des lunettes de protection.

Quel que soit le type d’outil électrique et son mode d’utili-
sation, le port d‘un équipement de protection individuelle, 
tel qu’un masque antipoussières, des chaussures de sécu-
rité antidérapantes, un casque de protection ou une protec-
tion auditive réduit le risque de blessures.

c)  Éviter toute mise en service involontaire. Veiller 

à ce que l‘outil électrique soit arrêté avant de 
le brancher sur l’alimentation électrique et/ou 
la batterie, de le prendre ou de le porter.

 Si vous 

avez votre doigt sur l‘interrupteur lorsque vous transpor-
tez l‘outil ou si Ia machine est en marche lorsque vous la 
connectez au réseau, il y a risque d’accident.

d)  Avant d‘activer l‘outil électrique, retirer les ou-

tils de réglage ou clés de serrage.

Tout outil ou clé se trouvant dans une pièce rotative de 
l’outil électrique peut entraîner des blessures.

e)  Éviter toute position du corps anormale. 

Veiller à adopter une position stable et à tou-
jours maintenir son équilibre.

 Ainsi, il est possible 

de mieux contrôler l‘outil électrique en cas de situation 
inattendue.

f)  Porter des vêtements adaptés.  Ne pas porter 

de vêtements amples ou de bijoux.  Maintenir 
les cheveux, vêtements et gants à bonne dis-
tance des pièces mobiles.

  Les vêtements amples, 

bijoux ou cheveux longs risquent d‘être happés par les 
pièces mobiles.

g)  Si des dispositifs d‘aspiration et de collecte des 

poussières peuvent être montés, veiller à ce 
qu‘ils soient raccordés et utilisés correctement. 

 Le recours à une aspiration des poussières peut réduire les 
risques liés à la poussière. 

h)  Ne pas se laisser aller à une fausse impression 

de sécurité et négliger de respecter les règles 
de sécurité applicables aux outils électriques, 
même une fois parfaitement familiarisé avec 
l’utilisation de cet outil électrique.

  Toute manipu-

lation négligente peut entraîner des blessures graves en 
quelques fractions de seconde.

Summary of Contents for PTBMOD 710 B2

Page 1: ...sanleitung DE IE NI BENCH PILLAR DRILL Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB PERCEUSE COLONNE Consignes d utilisation et de s curit Traduction des instructions...

Page 2: ...t de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil FR BE Vouw v r het lezen de pagina met de afbeeldingen open e...

Page 3: ...3 14 14 15 15 16 16 A A B B C C D D E E F F G G H H I I J J K K L L 4 1 16 15 6 8 18 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F 1 A2 Detail_Verschraubung_Fu Status nderungen Datum Name Ge...

Page 4: ...7 16 17 2 16 15 17 2 15 5 E 22 D F 6 close tighten open release...

Page 5: ...9 8 10 11 2 5 27 9 19 20...

Page 6: ...4 Scope of delivery 3 5 Proper use 3 6 Safety instructions 4 7 Technical data 6 8 Before commissioning 6 9 Assembly 6 10 Operation 7 11 Transport 8 12 Cleaning and maintenance 8 13 Storage 8 14 Elect...

Page 7: ...I Before commissioning read and observe the operating manual and safety instructions GB IE NI Wear safety goggles GB IE NI Wear hearing protection GB IE NI If dust builds up wear respiratory protectio...

Page 8: ...d who have been instructed with respect to the associated hazards The required minimum age must be observed In addition to the safety instructions in this operating manual and the separate regulations...

Page 9: ...ating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal...

Page 10: ...an unexpected movement of the workpiece and can result in serious injuries g Avoid long pieces of drill swarf by interrupting the downward pressure at regular intervals Sharp metal swarf can become ta...

Page 11: ...very is complete Check the device and accessory parts for transport damage If possible keep the packaging until the expiry of the war ranty period ATTENTION The device and the packaging are not childr...

Page 12: ...bit E can be removed 3 Pull out the chuck key 22 10 4 Aligning workpieces fig 1 1 Switch on the laser cross using the On off switch laser 18 2 The intersection of the two laser lines exactly indicate...

Page 13: ...this product it is necessary to note that the following parts are subject to natural or usage related wear or that the follow ing parts are required as consumables Wear parts Carbon brushes drill bit...

Page 14: ...he device and its accessories are made of different materi als such as metals and plastics Take defective components to special waste disposal sites Check with your specialist dealer or municipal admi...

Page 15: ...is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be submi...

Page 16: ...res 13 5 Utilisation conforme 13 6 Consignes de s curit 14 7 Caract ristiques techniques 16 8 Avant la mise en service 16 9 Montage 16 10 Commande 17 11 Transport 18 12 Nettoyage et maintenance 18 13...

Page 17: ...observer les consignes de s curit avant de proc der la mise en service FR BE Porter des lunettes de protection FR BE Porter une protection auditive FR BE En cas de g n ration de poussi res porter une...

Page 18: ...d ge minimum requis Outre les consignes de s curit reprises dans la pr sente notice d utilisation et les prescriptions particuli res en vigueur dans votre pays respecter galement les r gles technique...

Page 19: ...ant l ext rieur r duit le risque de choc lectrique f Si l outil lectrique doit imp rativement tre uti lis en milieu humide utiliser un disjoncteur de protection courant de fuite Le recours un disjonct...

Page 20: ...perceuse doit tre parfaitement maintenue en place Une perceuse mal fix e peut se d placer ou basculer et provoquer des blessures b La pi ce usiner doit tre serr e ou fix e sur le support de pi ce Ne p...

Page 21: ...A Incertitude KWA 3 dB Portez une protection auditive Les nuisances sonores peuvent entra ner une perte d audition Les valeurs d mission de bruit ont t mesur es selon un processus d essai normalis et...

Page 22: ...e de pro fondeur 6 2 Proc dez un per age d essai D s que vous avez at teint la profondeur souhait e serrez nouveau le levier de serrage de la but e de profondeur 6 3 La but e de profondeur 7 est maint...

Page 23: ...entretien ou r para tion d brancher le connecteur secteur 12 1 Maintenance g n rale m Confier les travaux qui ne sont pas d crits dans le mode d emploi notre atelier sp cialis Utilisez uniquement des...

Page 24: ...charger afin d viter les risques pour la s curit 14 3 Moteur courant alternatif La tension du r seau doit tre de 220 240 V 50 Hz Les rallonges d une longueur max de 25 m doivent pr sen ter une sectio...

Page 25: ...teur d fectueux R paration par le service client le Fortes vibrations Plaque de base 1 non fix e Fixez l appareil correctement sur l tabli ou un support quivalent Foret non centr lors de son serrage d...

Page 26: ...fluence ext rieure comme par exemple les dommages dus une chute ainsi que l usure normale conforme l utilisation Ceci est particuli rement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons tou...

Page 27: ...everd 24 5 Beoogd gebruik 24 6 Veiligheidsvoorschriften 25 7 Technische gegevens 27 8 Voor de ingebruikname 27 9 Montage 27 10 Bediening 28 11 Transport 29 12 Reiniging en onderhoud 29 13 Opslag 30 14...

Page 28: ...BE Lees voorafgaand aan de inbedrijfstelling de gebruikshandleiding en de veiligheids voorschriften NL BE Draag een veiligheidsbril NL BE Draag gehoorbescherming NL BE Bescherm de luchtwegen bij stofo...

Page 29: ...en ge nformeerd zijn De vereiste minimum leeftijd moet aangehouden worden Naast de in deze gebruikshandleiding opgenomen veiligheids voorschriften en de bijzondere voorschriften van uw land moet u de...

Page 30: ...ruik van een voor buiten geschikt verlengsnoer ver mindert het risico op een elektrische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niet kan worden ver meden gebr...

Page 31: ...nd door gekwalificeerd deskundig personeel re pareren met uitsluitend originele reserveon derdelen Hiermee blijft veilig gebruik van het elektrisch gereedschap gewaarborgd Veiligheidsvoorschriften voo...

Page 32: ...dte van 45 mm hebben Zorg ervoor dat het werkstuk altijd met de klemin richting is geborgd Overhangende werkstukken moeten evt door ex tra steunen aan de zijkant worden ondersteund Geluid De geluidswa...

Page 33: ...et uiteinde van de markering 23 wordt verplaatst Borg de machinekop in deze positie met de klemhendel hoog teverstelling 5 Als dit niet wordt gedaan kan de geleiding beschadigd raken 10 2 Boordiepte i...

Page 34: ...handgreep 8 weer terug naar de uitgangspositie 5 Schakel het apparaat uit 11 Transport m Waarschuwing Trek voor elk transport de netstekker uit het stopcontact Houd het elektrisch gereedschap vast bi...

Page 35: ...brikant of zijn vertegenwoordiger worden gedaan om veilig heidsrisico s te voorkomen 14 3 Wisselstroommotor De netspanning moet 220 240 V 50 Hz bedragen Verlengsnoeren moeten tot een lengte van 25 m e...

Page 36: ...service Motor defect Reparatie door klantenservice Krachtige trillingen Grondplaat 1 niet vastgezet Machine op werkbank o i d bevestigen Gereedschap niet gecentreerd vastgeklemd Gereedschap in boorkop...

Page 37: ...die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd De garantieperiode bedraagt 3 jaar e...

Page 38: ...5 Bestimmungsgem e Verwendung 35 6 Sicherheitshinweise 36 7 Technische Daten 38 8 Vor Inbetriebnahme 38 9 Montage 39 10 Bedienung 39 11 Transport 40 12 Reinigung und Wartung 40 13 Lagerung 41 14 Elek...

Page 39: ...r Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Geh rschutz tragen DE AT CH Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen DE AT CH Lange...

Page 40: ...indestalter ist einzu halten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicher heitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die f r den Betrieb von baugleichen Maschinen a...

Page 41: ...einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungs kabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verri...

Page 42: ...Kontrol le des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali fiziertem Fachpersonal und nur mit Original Er satzteilen reparieren Damit wird...

Page 43: ...eine Breite von 45 mm haben Achten Sie darauf dass das Werkst ck immer mit der Spannvorrichtung gesichert wird berh ngende Werkst cke m ssen ggf durch zu s tzliche St tzen seitlich abgest tzt werden G...

Page 44: ...aschinenkopfes ber den Handgriff 8 4 Sichern Sie die Position des Maschinenkopfes mit dem Klemmhebel H henverstellung 5 Achtung In der untersten Position des Maschinenkopfes ist darauf zu achten dass...

Page 45: ...e den Ausschalter 10 um das Ger t auszuschalten 10 9 Bohrvorgang Abb 1 7 1 Richten Sie das Werkst ck aus und spannen Sie dieses 2 Starten Sie das Ger t und stellen Sie die Drehzahl ein 3 Zum Bohren be...

Page 46: ...Verwenden Sie nur An schlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV F Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel ist Vorschrift Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist d...

Page 47: ...Kundendienst Motor defekt Reparatur durch Kundendienst Starke Vibrationen Grundplatte 1 nicht fixiert Maschine auf Werkbank o sichern Werkzeug nicht zentriert eingespannt Werkzeug im Bohrfutter 14 be...

Page 48: ...bereits Eingriffe vorgenommen wurden Die Garantiezeit betr gt 3 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Ger tes Garantieanspr che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen nachdem Sie...

Page 49: ...serkl rung Originalkonformit tserkl rung 18 Declaration of conformity 18 Overensstemmelseserkl ring 18 D claration de conformit 18 Conformiteitsverklaring 18 Konformit tserkl rung 18 scheppach Fabrika...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...GSMASCHINEN GMBH G nzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen IAN 361816_2010 6 Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen Update 01 2021 Ident No 361816...

Reviews: