Parkside PSBM 750 B2 Translation Of The Original Instructions Download Page 27

PSBM 750 B2

■ 

24 

DE

AT

CH

b)  

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken.

 Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn 
Ihr Körper geerdet ist .

c)  

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 
Schlages .

d)  

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 
oder um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen.

 Beschädigte oder verwickelte 

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen 
Schlages .

e) 

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge-
rungskabel, die auch für den Außenbereich 
geeignet sind.

 Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages .

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages .

3 .  Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie dar-
auf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von 
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch 
des Elektrowerk zeuges kann zu ernsthaften 
Verletzungen führen .

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönli-

cher Schutzausrüstung wie Staubmaske, 
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder 
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des 
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von 
Verletzungen .

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 
Inbetrieb nahme. Vergewissern Sie sich, dass 
das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor 
Sie es an die Stromversorgung und/oder 
den Akku anschließen, es aufnehmen oder 
tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk-

zeuges den Finger am Schalter haben oder das 
Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversor-
gung anschließen, kann dies zu Unfällen führen .

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 
einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der 

sich in einem drehenden Geräteteil befindet, 
kann zu Verletzungen führen .

e)  

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal-
tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 
und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 

Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in 
unerwarteten Situationen besser kontrollieren .

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern 
von sich bewegenden Teilen.

 Lockere Klei-

dung, Schmuck oder lange Haare können von 
sich bewegenden Teilen erfasst werden .

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun-
gen montiert werden können, vergewissern 
Sie sich, dass diese angeschlossen sind und 
richtig verwendet werden.

 Die Verwendung 

einer Staubabsaugung kann Gefährdungen 
durch Staub verringern .

4 .  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden 
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte 
Elektrowerkzeug.

 Mit dem passenden Elektro-

werkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im 
angegebenen Leistungsbereich .

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 
Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 
gefährlich und muss repariert werden .

IB_304996_PSBM750B2_LB6-.indb   24

09.07.18   17:17

Summary of Contents for PSBM 750 B2

Page 1: ...IAN 304996 HAMMER DRILL PSBM 750 B2 HAMMER DRILL Translation of the original instructions SCHLAGBOHRMASCHINE Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 21 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Page 3: ......

Page 4: ...fety instructions for drills 5 Appliance specific safety instructions 5 Original accessories auxiliary equipment 6 Use 6 Additional handle 6 Depth stop 6 Changing tools 6 Operation 6 Select operating...

Page 5: ...ce is not intended for commercial use Depicted components Quick release chuck Teeth on the depth stop Depth stop Spindle lock Locking button for the depth stop Function selector switch Rotational spee...

Page 6: ...ibration loads as low as possible Measures to reduce the vibration load are e g wearing gloves and limiting the working time Wherein all states of operation must be included e g times when the power t...

Page 7: ...shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power...

Page 8: ...oise can lead to hearing loss Use the additional handle supplied with the appliance Loss of control can lead to injuries Hold the appliance by the insulated handles when you are carrying out work duri...

Page 9: ...ing pin on the spindle of the appliance Turn the additional handle anticlockwise again to tighten it NOTE Move the additional handle into the various locking positions depending on your working positi...

Page 10: ...ch Switching to continuous operation Press the ON OFF switch Lock it in the pressed position with the ON OFF switch lock button Switching off continuous operation Press the ON OFF switch and release i...

Page 11: ...om the date of purchase Please keep your original receipt in a safe place This document will be required as proof of purchase If any material or production fault occurs within three years of the date...

Page 12: ...of charge to the service address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred NOTE For Parksid...

Page 13: ...f the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous sub st...

Page 14: ...PSBM 750 B2 GR CY 11 12 12 12 12 12 13 1 13 2 14 3 14 4 15 5 15 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 Kompernass Handels GmbH 18 19 19 20 IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 11 09 07 18 17 17...

Page 15: ...GR CY PSBM 750 B2 ON OFF ON OFF 1 1 1 1 1 750 W 230 V 50 Hz n0 50 3000 min 1 48000 min 1 10 Nm 13 mm 8 mm 25 mm 10 mm II EN 60745 LpA 85 3 dB A 3 dB LWA 96 3 dB A 3 dB IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 12...

Page 16: ...PSBM 750 B2 GR CY 13 EN 60745 ah D 6 190 m s2 K 1 5 m s2 ah D 5 874 m s2 K 1 5 m s2 ah ID 10 858 m s2 K 1 5 m s2 ah ID 10 276 m s2 K 1 5 m s2 1 IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 13 09 07 18 17 17...

Page 17: ...PSBM 750 B2 14 GR CY 2 3 IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 14 09 07 18 17 17...

Page 18: ...PSBM 750 B2 GR CY 15 4 5 IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 15 09 07 18 17 17...

Page 19: ...PSBM 750 B2 16 GR CY 1 2 3 IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 16 09 07 18 17 17...

Page 20: ...PSBM 750 B2 GR CY 17 RELEASE GRIP ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 17 09 07 18 17 17...

Page 21: ...PSBM 750 B2 18 GR CY 2012 19 U a b 1 7 20 22 80 98 Kompernass Handels GmbH 3 IB_304996_PSBM750B2_LB6 indb 18 09 07 18 17 17...

Page 22: ...ww lidl service com Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 304996 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM www kompern...

Page 23: ...2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 PSBM 750 B2 03 2018 IAN...

Page 24: ...d Behandlung des Elektrowerkzeugs 24 5 Service 25 Sicherheitshinweise f r Bohrmaschinen 25 Ger tespezifische Sicherheitshinweise 25 Originalzubeh r zusatzger te 26 Inbetriebnahme 26 Zusatzhandgriff 26...

Page 25: ...e Haftung Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt Abgebildete Komponenten Schnellspannbohrfutter Zahnung am Tiefenanschlag Tiefenanschlag Spindelarretierung Arretiertaste f r Tiefena...

Page 26: ...nd solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Vers umnisse bei...

Page 27: ...e Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern S...

Page 28: ...tzteilen reparieren Damit wird sicherge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Sicherheitshinweise f r Bohrmaschinen Tragen Sie Geh rschutz Die Einwirkung von L rm kann Geh rv...

Page 29: ...zhandgriff m s sen nun ber den Sicherungsstift am Spindelhals des Ger tes geschoben werden Danach drehen Sie den Zusatzhandgriff wieder entgegen der Uhrzeigerrichtung fest HINWEIS Bringen Sie je nach...

Page 30: ...en Sie den EIN AUS Schalter los Dauerbetrieb einschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter Stellen Sie ihn im gedr ckten Zustand mit der Feststelltaste f r EIN AUS Schalter fest Dauerbetrieb ausschalte...

Page 31: ...n Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschr nkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit de...

Page 32: ...r als Aufkleber auf der R ck oder Unterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige M ngel auftreten kontaktieren Sie zun chst die nachfol gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mail Ein...

Page 33: ...r Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter...

Page 34: ...IAN 304996 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 06 2018 Ident No PSBM750B2 032018 2...

Reviews: