background image

31 

PT

Colocação  em  funcionamento / Utilização

Indicações de segurança gerais para … / Colocação em funcionamento

Retirar:

  

Retire o tubo flexível do dispositivo de aspira-
ção de pó do redutos 

28

.

  

Retire o redutor 

28

.

   Trocar pinça de aperto

Nota: 

Todas as fresas do conjunto de fresas for-

necido estão equipadas com um cabo de 8 mm.
Utilize para tal o alicate de aperto previamente 
montado 8 mm 

4

. Para a fresa com haste de 6 mm 

mude o alicate de fixação, como descrito de seguida.

  

Solte a porca de capa 

27

 com a chave de bo-

cas contra o sentido dos ponteiros de relógio 
até que seja possível retirar o alicate de fixação 
de  8 mm 

4

.

  

Coloque a pinça de aperto de 6 mm 

23

.

  

ATENÇÃO! 

Fixe apenas depois a porca de 

capa 

3

 com a chave de bocas 

27

, se uma 

ferramenta de fresa 

17

 estiver aplicada. Caso 

contrário existe perigo de danos no alicate de 
fixação.

   Montar encosto paralelo

  

Com uma chave de cruz desaparafuse ambos 
os parafusos da haste deslizante 

29

.

  

Fixe a haste de deslize 

29

 no encosto paralelo 

24

 e aperte os parafusos.

 Utilização

   Ligar e desligar

Ligar:

  

Pressione o bloqueio de ligação 

20

 e mantenha 

este premido.

  

Prima o interruptor LIGAR / DESLIGAR 

19

.  

Depois da máquina estar em funcionamento,  
o bloqueio de ligação 

20

 pode ser solto.

Desligar:

  

Solte o interruptor LIGAR / DESLIGAR 

19

.

   Pré-seleccionar a rotação

  

Ajuste a rotação necessária com a roda de 
ajuste para pré-selecção da rotação 

1

.

1–2 = rotação baixa
3–4 = rotação média
5–7 = rotação alta

  

Regular a profundidade da fresa

1.   Certifique-se de que a alavanca de tensão 

16

 

está fixa. Caso esteja solta, rode-a no sentido 
contrário ao dos ponteiros do relógio até que 
esta fique fixa.

2.   Coloque o aparelho sobre a peça a trabalhar.
3.   Rode a guia de nível 

9

 até esta encaixar na 

posição mais baixa.

4.  Solte o parafuso de retenção 

11

.

5.   Solte a alavanca de tensão 

16

 ao rodá-la no 

sentido dos ponteiros do relógio e pressione o 
aparelho para baixo até a fresa tocar na su-
perfície da peça de trabalho.

6.   Bloqueie a alavanca de tensão 

16

 ao rodá-la no 

sentido contrário ao dos ponteiros dos relógios.

7.   Desloque o encosto de profundidade 

12

 para 

baixo até ficar colocado na posição mais baixa 
da guia de nível 

9

. Desloque o indicador de 

índice 

13

 para a posição ”0“ da escala do 

ajuste detalhado da profundidade da fresa 

14

.

8.   Ajuste o encosto de profundidade 

12

 para a  

profundidade da fresa desejada, aperte o pa-
rafuso de retenção 

11

. De seguida, indicador de 

índice 

13

 não necessitará de ser novamente 

ajustado.

9.   Solte agora a alavanca de tensão 

16

 e deslo-

que novamente o aparelho para cima.

   Voltar a ajustar a  

profundidade da fresa

  

A profundidade da fresa pode ser ajustada 
através do botão rotativo 

15

.

  

Solte a alavanca de tensão 

16

 ao rodá-la no 

sentido dos ponteiros do relógio e pressione o 

Summary of Contents for POF 1200 A1

Page 1: ...dicazioni per l uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzioni d uso originali ROUTER Operation and Safety Notes Translation of original operation manual FRESADORA DE SUPERFICIE Instrucciones de u...

Page 2: ...iliar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra as d...

Page 3: ...D C 27 26 25 24 23 21 A B 4 5 6 2 3 7 8 9 13 15 10 11 12 14 16 2 18 17 20 19 5 6 26 22 25 22 29 1 22 30 28 31...

Page 4: ...F G H I J E 35 37 36 32 33 34 38 42 39 43 41 40...

Page 5: ...plicaciones P gina 10 Colocar una fresa P gina 10 Conexi n del adaptador de aspiraci n P gina 10 Pieza reductora P gina 10 Sustituci n del portafresas P gina 11 Montaje del tope paralelo P gina 11 Man...

Page 6: ...tuerca de racor 3 5 Tornillo de fijaci n 6 Carril gu a 7 Base 8 Base deslizante 9 Topes verticales 10 Pulsador para bloqueo de husillo 11 Tornillos de fijaci n 12 Tope de profundidad 13 Indicador de...

Page 7: ...strucciones Po dr a subestimarse la carga de vibraciones si se usa con regularidad la herramienta el ctrica de este modo Advertencia Para un c lculo exacto de la carga de oscilaci n durante un determi...

Page 8: ...con prudencia al trabajar con una herramienta el ctrica No utilice el apa rato si est cansado o si se encuentra bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un simple momento de descuido durante el...

Page 9: ...este tipo de aparato en concreto Tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la actividad que se va a realizar El uso de herramientas el ctricas para fines diferentes de los previstos puede provocar...

Page 10: ...9 5mm 34 Fresa redondeadora perfilada 25mm R 4mm 35 Fresa para molduras 12 7mm R 6 3mm 36 Fresa para molduras 22mm R 6 3mm 37 Fresa para ranurar en V 12 7mm ngulo 90 38 Fresa para biselar 32mm ngulo 4...

Page 11: ...velocidad Ajuste la velocidad deseada con la rueda selectora de velocidad 1 1 2 velocidad baja 3 4 velocidad media 5 7 velocidad alta Ajuste de la profundidad de fresado 1 Aseg rese de que la palanca...

Page 12: ...l sentido de giro de la fresa 17 contrarrotaci n CUIDADO Al fresar en el sentido de rotaci n mismo giro la m quina puede rsele de las manos Fresado Ajuste la profundidad de fresado tal y como se descr...

Page 13: ...e tener que sustituir la l nea de alimentaci n solic telo al fabricante o a un representante del mismo para evitar ries gos de seguridad Nota Las piezas de repuesto no incluidas como escobillas o inte...

Page 14: ...ades locales o municipales Traducci n de la declaraci n de conformidadoriginal Fabricante Nosotros la empresa KOMPERNASS HANDELS GMBH Responsable de la documentaci n Se or Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 4...

Page 15: ...na 20 Inserire l utensile di fresatura Pagina 20 Allacciare l adattatore di aspirazione Pagina 20 Riduttore Pagina 20 Sostituire la pinza Pagina 21 Montaggio del finecorsa parallelo Pagina 21 Uso Acce...

Page 16: ...gnatura 3 Dado a risvolto 4 Pinza 8mm premontata nel dado a risvolto 3 5 Vite di fissaggio 6 Guida 7 Base 8 Piastra di scorrimento 9 Finecorsa a gradini 10 Tasto di arresto mandrino 11 Vite di arresto...

Page 17: ...ell utensile elettrico e in alcuni casi pu essere superiore al valore indicato nelle pre senti istruzioni Il carico di vibrazione potrebbe essere stimato in difetto perch l utensile elettrico viene ut...

Page 18: ...quando si stanchi o sotto l influsso di droghe alcol o medicinali Un solo attimo di disattenzione nell utilizzo dell appa recchio pu provocare serie lesioni b Indossare sempre l equipaggiamento di pr...

Page 19: ...tilizzare dispositivi elettrici accessori i dispositivi da inserire ecc in confor mit alle presenti istruzioni e nel modo descritto per questo particolare tipo logia di apparecchio In questo senso ten...

Page 20: ...nto profili 28 6mm R 9 5mm 34 Fresatrice di arrotondamento profili 25mm R 4mm 35 Fresatrice a gola cava 12 7mm R 6 3mm 36 Fresatrice a gola cava 22mm R 6 3mm 37 Fresatrice per scanalature a V 12 7mm A...

Page 21: ...a avviata possibile rilasciare nuovamente il blocco di accensione 20 Spegnimento Rilasciare l interruttore ON OFF 19 Selezionare il numero di giri Con la rondella di selezione del numero di giri 1 imp...

Page 22: ...ino inferiore del finecorsa a gradini 9 come descritto sopra In seguito per le prime fasi di lavorazione im postare i gradini pi elevati Direzione di fresatura L operazione di fresatura deve avvenire...

Page 23: ...la chiave a bocca 27 Manutenzione e pulizia PERICOLO DI LESIONI Prima di eseguire qualsiasi intervento sull apparec chio estrarre la spina dalla presa L apparecchio deve essere sempre pulito asciutto...

Page 24: ...lit di smaltimento di ap parecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali Traduzione dall originale dichiarazione di conformit Produttore Noi KOMPER...

Page 25: ...s de aplica o P gina 30 Aplicar a ferramenta de fresar P gina 30 Conectar o adaptador de aspira o P gina 30 Redutor P gina 30 Trocar pin a de aperto P gina 31 Montar encosto paralelo P gina 31 Utiliza...

Page 26: ...de base 8 Disco de fric o 9 Guia de n vel 10 Tecla de reten o do veio 11 Parafuso de reten o 12 Encosto de profundidade 13 Indicador de ndice 14 Escala ajuste de fresagem 15 Regulador rotativo regula...

Page 27: ...ilizada fre quentemente desta forma Nota Para uma avalia o exacta do grau de vibra o durante um determinado per odo de tra balho deve se tamb m ter em conta os per odos de tempo em que o aparelho est...

Page 28: ...tiliza o do aparelho pode causar ferimentos graves b Utilize equipamento de protec o in dividual e nunca se esque a dos culos de protec o A utiliza o de equipamento de protec o individual como m scara...

Page 29: ...de aparelho Tenha em aten o as condi es de trabalho e a actividade que vai desempenhar A utiliza o de ferramentas el ctricas para outras aplica es que n o as previstas pode originar situa es de perig...

Page 30: ...6 3mm 33 Fresas para arredondar de perfil 28 6mm R 9 5mm 34 Fresas para arredondar de perfil 25mm R 4mm 35 Fresa concava 12 7mm R 6 3mm 36 Fresa concava 22mm R 6 3mm 37 Fresa em forma de V 12 7mm ngul...

Page 31: ...ta o Ajuste a rota o necess ria com a roda de ajuste para pr selec o da rota o 1 1 2 rota o baixa 3 4 rota o m dia 5 7 rota o alta Regular a profundidade da fresa 1 Certifique se de que a alavanca de...

Page 32: ...tangencial ATEN O Durante a fresagem com a direc o de rota o avan o paralelo a ferramenta el ctrica pode cair lhe das m os Processo de fresagem Ajuste a profundidade da fresa conforme indicado anterio...

Page 33: ...ar sempre limpo seco e sem leo nem lubrificantes Para a limpeza da caixa utilize um pano seco Caso seja necess rio substituir a linha de liga o esta dever ser efectuada pelo fa bricante ou pelo seu re...

Page 34: ...pela reciclagem no seu munic pio Tradu o da declara o de conformidade CE original Fabricante N s a sociedade KOMPERNASS HANDELS GMBH respons vel de documentos senhor Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 B...

Page 35: ...g the router tool Page 40 Attaching the extractor adapter Page 40 Reducer Page 40 Changing the collet Page 40 Fitting the guide fence Page 40 Operation Switching on and off Page 40 Presetting the spee...

Page 36: ...m preinstalled in union nut 3 5 Locking screw 6 Guide rail 7 Base plate 8 Sliding plate 9 Step stop 10 Spindle lock key 11 Lock screw 12 Depth stop 13 Index indicator 14 Dial milling depth adjustment...

Page 37: ...intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actual ly in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working General pow...

Page 38: ...etter control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from mov ing parts Loose clothes jewellery or...

Page 39: ...trol Always switch on the electrical power tool before placing it against the work piece There is also the risk of kickback if the electric power tool becomes caught in the work piece Keep your hands...

Page 40: ...the already installed collet 8mm 4 Change the collet for a router bit with a 6mm shaft as described below Release the union nut by turning it anticlockwise using the open ended spanner 27 until the co...

Page 41: ...the milling depth through a further practical test Set the milling depth with the step stop You can use the step stop 9 with deeper depths in several steps with less takeoff Set the desired milling de...

Page 42: ...ry cloth to clean the housing If the connection cable needs to be replaced this repair must be performed by the manufacturer or a representative to pre vent safety hazards Note Spare parts not listed...

Page 43: ...tails of how to dispose of your worn out devices Translation of the original declaration of conformity Manufacturer We KOMPERNASS HANDELS GMBH the person responsible for documents Mr Semi Uguzlu BURG...

Page 44: ...44...

Page 45: ...e Seite 50 Inbetriebnahme Fr ser Set Einsatzbereiche Seite 50 Fr swerkzeug einsetzen Seite 50 Absaugadapter anschlie en Seite 50 Reduzierst ck Seite 50 Spannzange wechseln Seite 50 Parallelanschlag mo...

Page 46: ...in berwurfmutter 3 vormontiert 5 Feststell Schraube 6 F hrungsschiene 7 Grundplatte 8 Gleitplatte 9 Stufenanschlag 10 Spindel Arretiertaste 11 Arretierschraube 12 Tiefenanschlag 13 Indexzeiger 14 Ska...

Page 47: ...et ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge...

Page 48: ...maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme...

Page 49: ...atzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Ger tespezifische Sicherheitshinweise Fr sen Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierte...

Page 50: ...t Fr swerkzeug einsetzen Dr cken Sie die Spindel Arretiertaste 10 und halten diese gedr ckt L sen Sie mit dem Maulschl ssel 27 die ber wurfmutter 3 gegen den Uhrzeigersinn Lassen Sie die Spindel Arret...

Page 51: ...ieser in der untersten Position einrastet 4 L sen Sie die Arretierschraube 11 5 L sen Sie den Spannhebel 16 durch Drehen im Uhrzeigersinn und dr cken das Ger t nach unten bis der Fr ser die Werkst cko...

Page 52: ...en Sie die Kopierh lse 26 von unten in die Gleitplatte 8 ein Befestigen Sie die Kopierh lse 26 mit den bei den Schrauben 22 des Absaugadapters an der Grundplatte 7 Achten Sie darauf dass Sie die Kopie...

Page 53: ...Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gew hrleistet werden Die Garantieleistung gilt nur f r Material oder Fa bri...

Page 54: ...eller Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumenten verantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hier mit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumen...

Page 55: ...RNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 06 2014 Ident No PO...

Reviews: