background image

17

PMFS 200 A1

DE

AT

CH

Schleifblätter ohne Kletthaftung anbringen 
(siehe Abb. B auf der Ausklappseite nicht im 
Lieferumfang enthalten):

 

Öffnen Sie die beiden Spannhebel  .

 

Schieben Sie das Schleifblatt an einem Ende unter 
die offene Klemmleiste   und klemmen Sie es 
fest, indem Sie den Spannhebel wieder arretieren.

 

Verfahren Sie mit dem anderen Ende auf die 
gleiche Weise.

Staubabsaugung

 

WARNUNG! BRANDGEFAHR!

 

Beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen, die 
über eine Staubfangbox verfügen oder durch 
eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staub-
sauger verbunden werden können, besteht 
Brandgefahr! Unter ungünstigen Bedingun-
gen, wie z.B. bei Funkenflug, beim Schleifen 
von Metall oder Metallresten in Holz, kann 
sich Holzstaub im Staubsack (oder im Staub-
beutel des Staubsaugers) selbst entzünden. 
Dies kann insbesondere dann geschehen, 
wenn der Holzstaub mit Lackresten oder 
anderen chemischen Stoffen vermischt ist und 
das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß 
ist. Vermeiden Sie deshalb unbedingt eine 
Überhitzung des Schleifguts und des Gerätes 
und entleeren Sie vor Arbeitspausen stets 
die Staubfangbox bzw. den Staubbeutel des 
Staubsaugers.

Tragen Sie eine Staubschutzmaske!

HINWEIS

 

Für die Staubabsaugung brauchen Sie 
gelochte Schleifblätter.

Staubbox zur Eigenabsaugung

Anschließen:

 

Schieben Sie die Staubbox zur Eigenabsaugung 

 bis zum Anschlag auf den Multifunktions-

schleifer.

Entnehmen:

 

Drücken Sie die Entriegelungstaste   der 
Staubbox zur Eigenabsaugung   und ziehen 
Sie sie nach hinten ab.

HINWEIS

 

Um eine optimale Absaugleistung zu 
gewährleisten, die Staubbox zur Eigenabsau-
gung   rechtzeitig leeren. 

 

Entnehmen Sie dazu die Staubbox   wie 
zuvor beschrieben vom Gerät. Öffnen Sie die 
Staubbox durch Ziehen an der Lasche   und 
entnehmen Sie den Deckel. Reinigen Sie nun 
beide Teile gründlich durch Ausklopfen.

Reduzierstück

Anschließen:

 

Schieben Sie das Reduzierstück

 

 in den 

Adapteranschluss  .

 

Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen 
Staubsaugvorrichtung (z.B. eines Werkstatt-
staubsaugers) auf das Reduzierstück

 

.

Entnehmen:

 

Ziehen Sie den Schlauch der Staubsaugvorrichtung 
vom Reduzierstück

 

 ab.

 

Ziehen Sie das Reduzierstück

 

 ab.

Inbetriebnahme

 

VORSICHT!

 

Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor dem 
Anschließen an die Stromversorgung ausge-
schaltet ist.

HINWEIS

 

Schalten Sie den Multifunktionsschleifer 
immer vor Materialkontakt ein und führen Sie 
das Gerät erst dann auf das Werkstück. 

Ein- und ausschalten

Gerät einschalten:

 

Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter   in die 
Position „I“.

Gerät ausschalten:

 

Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter   in die 
Position „0“.

Summary of Contents for PMFS 200 A1

Page 1: ...IAN 115767 3 IN 1 MULTI PURPOSE SANDER PMFS 200 A1 3 IN 1 MULTI PURPOSE SANDER Translation of the original instructions 3 IN 1 MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...riebsanleitung Seite 11 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen au...

Page 3: ...A B...

Page 4: ...e and care 4 5 Service 5 Appliance speci c safety instructions 5 Before use 6 Fitting changing the sanding plate 6 Select sanding sheet 6 Fitting the sanding sheet 6 Dust extraction 7 Dust collection...

Page 5: ...plate Clamping rails Triangular sander plate Screws 8x Random orbital sander plate Speed selector Rubber pin 8x Package contents 1 3 in 1 multi purpose sander PMFS 200 A1 1 Random orbital sander plat...

Page 6: ...spheres such as in the presence of am mable liquids gases or dust Power tools cre ate sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distrac...

Page 7: ...hese are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The...

Page 8: ...with the tool can produce harmful toxic dusts that represent a health hazard for the person operating the appliance and for any other people in the area WARNING DANGER FROM DUST When working for exte...

Page 9: ...The rubber pins A only on sander plates and to the holes in the appliance see Fig B B Figure A A B Figure B Replace the four screws Check that the sander plate is tted securely Select sanding sheet R...

Page 10: ...fore taking a break from work Wear a dust mask NOTE Perforated sanding sheets are required for dust extraction Dust collection box Connecting Push the dust collection box onto the multi sander as far...

Page 11: ...arranty This appliance is provided with a 3 year warran ty valid from the date of purchase The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your...

Page 12: ...spose of the worn out appliance Translation of the original Conformity Declaration We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this pr...

Page 13: ...10 PMFS 200 A1...

Page 14: ...4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 14 5 Service 15 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise 15 Vor der Inbetriebnahme 16 Schleifplatte montieren wechseln 16 Schleifblatt w hlen 16 Schleifbl...

Page 15: ...ng Entriegelungstaste Staubbox Spannhebel Schwingschleifplatte Klemmleisten Dreieckschleifplatte Schraube 8x Exzenterschleifplatte Schwingzahlvorwahl Gummistift 8x Lieferumfang 1 3in1 Multifunktionssc...

Page 16: ...Bei Ablenkung k nnen Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges bzw Netzteils muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in kein...

Page 17: ...und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r Ihre Arbeit das daf r bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektro werkzeug arbeiten Sie besser und sicher...

Page 18: ...beitung entstehenden sch dlichen giftigen St ube stellen eine Gesundheitsgef hrdung f r die Bedienperson oder in der N he be ndliche Personen dar WARNUNG GEF HRDUNG DURCH STAUB Schlie en Sie bei l nge...

Page 19: ...tifte A nur Schleifplatte und zu den L chern im Ger t siehe Abb B B Abbildung A A B Abbildung B Schrauben Sie die vier Schrauben wieder fest berpr fen Sie den festen Sitz der Schleifplatte Schleifblat...

Page 20: ...WEIS F r die Staubabsaugung brauchen Sie gelochte Schleifbl tter Staubbox zur Eigenabsaugung Anschlie en Schieben Sie die Staubbox zur Eigenabsaugung bis zum Anschlag auf den Multifunktions schleifer...

Page 21: ...en in das Innere des Ger tes gelangen Halten Sie die L ftungs nungen immer frei Garantie Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Ger t wurde sorgf ltig produziert und vor Anlie...

Page 22: ...einde oder Stadtverwaltung Original Konformit tserkl rung Wir KOMPERNASS HANDELS GMBH Dokumen tenverantwortlicher Herr Semi Uguzlu BURGSTR 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND erkl ren hiermit dass dieses Prod...

Page 23: ...20 PMFS 200 A1...

Page 24: ...6 IAN 115767 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2015 Ident No PMFS200A1 052015 2...

Reviews: