background image

ES

3

¡Reservado el derecho a introducir modifica-
ciones!

* Tipo de funcionamiento S6, funcionamiento cíclico 

continuo. El funcionamiento se compone de un tiempo de 
arranque, un tiempo con carga constante, y de un tiempo 
de marcha en vacío. La duración de un ciclo es de 10 minu-
tos, la duración relativa de conexión equivale al 25 % de 
la duración de un ciclo.

La pieza de trabajo debe tener como míni-
mo un alto de 3 mm y un ancho de 10 mm. 
Preste atención a que la pieza de trabajo se 
asegure siempre con el dispositivo tensor.

Información relativa al desarrollo del ruido

Los niveles de ruido de esta máquina durante el funciona-
miento son los siguientes:
L

pA

: 99.6dB(A) K=3dB(A)

L

wA

: 112.6dB(A) K=3dB(A)

Advertencia: 

El ruido puede tener consecuencias graves 

para su salud. Si el ruido de la máquina supera 85 dB (A), 
póngase una protección auditiva apropiada. En caso de que 
la conexión eléctrica estuviera defectuosa, puede descender 
la corriente durante el arranque de la máquina. Esto puede 
perjudicar otras máquinas (p. ej. lámparas intermitentes). Si 
la potencia eléctrica Zmax es < 0,27, no deberían aparecer 
tales interferencias. (En caso contrario, informe de ello a su 
distribuidor especializado).
• El valor indicado de emisión de oscilaciones se ha medi-

do siguiendo un proceso de comprobación normalizado 
y puede utilizarse para comparar una herramienta eléc-
trica con otra;

• El valor indicado de emisión de oscilaciones puede utili-

zarse también para una primera valoración de la carga.

Uso adecuado

La sierra oscilante sirve para cortar madera y plástico, de-
pendiendo del tamaño de la máquina.

¡Advertencia!

 La hoja de sierra suministrada está pen-

sada exclusivamente para el aserrado de madera. No la 
utilice para el aserrado de material sintético.
La máquina sólo debe emplearse para aquellos casos pa-
ra los que se ha destinado su uso.
Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso in-
adecuado, el fabricante no se hace responsable de daños 
o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u 
operario de la máquina.
Sólo está permitido utilizar hojas de sierra adecuadas 
para este tipo de máquina. Se prohíbe el uso de cualquier 
tipo de muela de tronzar.
Otra de las condiciones para un uso adecuado es la ob-
servancia de las instrucciones de seguridad, así como de 
las instrucciones de montaje y de servicio contenidas en el 
manual de instrucciones.
Las personas encargadas de operar y mantener la máqui-
na deben estar familiarizadas con la misma y haber recibi-
do información sobre todos los posibles peligros. Además, 
es imprescindible respetar en todo momento las prescrip-
ciones vigentes en materia de prevención de accidentes. 

Es preciso observar también cualquier otro reglamento 
general en el ámbito de la medicina laboral y técnicas de 
seguridad. El fabricante no se hace responsable de los 
cambios que el operario haya realizado en la máquina ni 
de los daños que se puedan derivar por este motivo. Exis-
ten determinados factores de riesgo que no se pueden des-
cartar por completo, incluso haciendo un uso adecuado de 
la máquina. El tipo de diseño y atributos de
la máquina pueden conllevar los riesgos siguientes:
• Contacto con la hoja de la sierra en la zona en que se 

halla al descubierto.

• Entrada en contacto con la hoja de la sierra en funciona-

miento (riesgo de heridas por corte).

• Rebote de las piezas con las que se está trabajando o 

de algunas de sus partes.

• Rotura de la hoja de la sierra.
• Proyección de partículas del revestimiento de metal duro 

defectuoso procedente de la hoja de la sierra.

• Lesiones del aparato auditivo por no utilizar la protec-

ción necesaria.

• Se producen emisiones de polvo de madera perjudicia-

les para la salud si se usa la sierra en recintos cerrados.

Es preciso tener en consideración que nuestro aparato no 
está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. 
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice 
el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así 
como actividades similares.

Advertencias importantes

¡Atención! 

Durante el uso de herramientas eléctricas 

deben tenerse en cuenta las siguientes medidas elementa-
les de seguridad para la protección contra descargas eléc-
tricas, el peligro de incendio y el riesgo de sufrir lesiones. 
Lea todas las indicaciones antes de usar esta herramienta 
eléctrica y conserve las instrucciones de seguridad.

Trabajo seguro

Mantener ordenada la zona de trabajo

 

El desorden en la zona de trabajo podría provocar 
accidentes.

Tener en cuenta las condiciones ambientales en las que 
se trabaja

 

No exponer herramientas eléctricas a la lluvia. 

 

No utilizar herramientas eléctricas en un ambiente 
húmedo o mojado.

 

Procurar que la zona de trabajo esté bien iluminada.

 

No utilice herramientas eléctricas en lugares donde 
haya riesgo de incendio o explosión.

Es preciso protegerse contra descargas eléctricas

 

Evitar el contacto corporal con cualquier tipo de pie-
zas con toma de tierra como, por ejemplo, tuberías, 
calefactores, cocinas eléctricas o frigoríficos.

¡Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños!

 

No permitir que otras personas toquen la herramien-
ta o el cable, mantenerlas apartadas de la zona de 
trabajo.

 

La persona encargada del servicio debe tener como 
mínimo 18 años de edad; en el caso de aprendices, 
como mínimo 16 años, pero solo bajo vigilancia.

Summary of Contents for PKS 1500 A2

Page 1: ...ciones de servicio y seguridad Traducci n de las instrucciones originales de funcionamiento ES MITRE SAW Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB MT SERRA DE ESQUA...

Page 2: ...mit allen Funktionen des Ger tes vertraut DE AT CH Antes de empezar a leer abra la p gina que contiene las im genes y en seguida familiar cese con todas las funciones del dispositivo ES Antes de come...

Page 3: ...alla lama mentre questa in movimento PT Aten o Risco de ferimentos N o pegue na l mina de serra em funcionamento GB MT Important Risk of injury Never reach into the running saw blade DE AT CH Achtung...

Page 4: ...10 17 14 15 16 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Fig 1 19 19 18 18 Fig 1 2 Fig 1 3 27a 27b 27 Fig 1 3 Fig 2 20 21 Fig 2 Fig 3 24 23 25 22 Fig 3 Fig 1 1...

Page 5: ...Fig 5 28 29 6 2 3 27 26 1 34 Fig 4 Fig 5 Fig 7 32 31 Fig 7 Fig 6 30 33 Fig 6...

Page 6: ...cciones de seguridad adicionales 5 Riesgos residuales 7 Puesta en servicio 7 Montaje 7 Campo de aplicaci n 8 Ajustes 8 Advertencias de trabajo 8 Conexi n el ctrica 9 Accesorios 10 Mantenimiento 10 Eli...

Page 7: ...ersonas que han recibido formaci n sobre el uso de la m quina y se les ha informado sobre los peligros y riesgos relacionados con ella pueden usarla Debe cumplirse la edad m nima requerida Adem s de l...

Page 8: ...ble respetar en todo momento las prescrip ciones vigentes en materia de prevenci n de accidentes Es preciso observar tambi n cualquier otro reglamento general en el mbito de la medicina laboral y t cn...

Page 9: ...cambio de herramienta Controlar regularmente el enchufe y el cable y dejar que un especialista reconocido los sustituya en caso de que estos hayan sufrido alg n da o Controlar las alargaderas regular...

Page 10: ...y 90 Si procede ajuste de nuevo el cabezal de sierra Utilice para el transporte de la herramienta el ctrica solo los dispositivos de transporte No utilice nunca los dispositivos de seguridad para el...

Page 11: ...es en el l ser Instrucciones de seguridad para el manejo de las bater as 1 Preste atenci n en todo momento a que las bater as se est n utilizando con la polaridad correcta y tal y como se indica en la...

Page 12: ...epositarla en la posici n correcta v anse las flechas de la caja Fije la carga con cuerdas o correas de seguridad para que no se deslice durante el transporte o se caigan piezas de la carga POSICIONAM...

Page 13: ...probarse con la escala 24 mediante el indicador 25 Finalmente debe ajustarse de nuevo con fuerza el asidero Advertencias de trabajo Une vez realizado todo lo descrito hasta ahora puede comenzar con el...

Page 14: ...rior Suelte la mesa giratoria 9 aflojando el tornillo fijador 21 Ajuste la mesa giratoria 9 en el ngulo que desee por medio del asidero 2 Apriete de nuevo el tornillo fijador 21 para fijar la me sa gi...

Page 15: ...c e el saco o el envase del dispositivo de aspiraci n y limpie el filtro La velocidad del aire del dispositivo de aspiraci n debe ser como m nimo de 30 metros por segundo Mantenimiento En caso de tene...

Page 16: ...cidad total Circuitos del sistema el ctrico sobrecargados l mparas otros motores etc No utilice otros aparatos o motores con el mismo circuito el ctrico El motor se sobrecalienta con facilidad Sobreca...

Page 17: ...os no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa com...

Page 18: ...ori avvisi di sicurezza 17 Rischi residui 18 Messa in funzione 19 Montaggio 19 Campo d impiego 19 Regolazioni 20 Istruzioni di lavoro 20 Allacciamento elettrico 21 Accessori 22 Manutenzione 22 Smaltim...

Page 19: ...a in una busta di plastica al riparo dalla sporcizia e dall umidit Il manuale d uso deve essere letto e rispettato scrupolosa mente da tutti gli operatori prima di incominciare a lavorare La macchina...

Page 20: ...tamente attenere alle norme sulla prevenzione degli infortuni Si devono osservare le ulteriori regole generali sugli ambiti medico operativi e sulla sicurezza in campo tecnico I cambiamenti effettuati...

Page 21: ...il cavo di collegamento dell elettroutensile e farlo sostituire da un tecnico in caso di danneggiamento Verificare regolarmente i cavi di prolunga e sostituirli qualora fossero danneggiati Mantenere...

Page 22: ...feriore della lama sia coperto ad esempio con un dispositi vo di protezione Accertarsi di utilizzare solo distanziali e anelli adatti allo scopo specificato dal produttore Il pavimento intorno alla ma...

Page 23: ...13 Non consentire ai bambini la sostituzione delle batterie senza supervisione 14 Non conservare le batterie vicino a fuoco fornelli o altre fonti di calore Non esporre le batterie ai raggi di retti d...

Page 24: ...he le condizioni ambientali generali sul lavoro svolgono un ruolo estremamente importante nella prevenzione degli incidenti ALLACCIAMENTO ALLA RETE La presa deve essere in buone condizioni Si fa prese...

Page 25: ...a lavorare in modo uniforme contro le barre di arresto 27 assicurarsi che la mano sia al di fuori dell area di taglio della lama Fissare il materiale con il dispositivo di serraggio 10 sul tavolo fiss...

Page 26: ...atta Spegnimento portate l interruttore ON OFF del laser in posizione 0 Regolazione del laser Fig 7 Nel caso in cui non indichi pi la corretta linea di taglio il laser 31 pu essere nuovamente regolato...

Page 27: ...uire gli interventi di riparazione manutenzione e pulizia nonch di eliminazione guasti sempre e solo a motore spento Una volta terminati gli interventi di riparazione e manu tenzione rimontare immedia...

Page 28: ...re da una persona competente ed esperta Il motore non raggiunge la massima potenza Il circuito di alimentazione del sistema sovraccarico lampade motori altri ecc Non utilizzare altri i motori o altri...

Page 29: ...anza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es d...

Page 30: ...seguran a adicionais 28 Riscos residuais 30 Coloca o em funcionamento 30 Montagem 31 Campo de utiliza o 31 Configura es 31 Indica es de trabalho 32 Liga o el trica 33 Acess rios 33 Manuten o 33 Elimin...

Page 31: ...qualquer pessoal operador antes do in cio dos trabalhos S devem trabalhar com a m quina pessoas que tenham sido instru das acerca da utiliza o da m quina e dos perigos associados Deve ser respeitada...

Page 32: ...mente cumpridos os regu lamentos de preven o de acidentes vigentes Devem ser seguidas todas as restantes regras gerais relativas s reas de medicina do trabalho e de seguran a Qualquer altera o na m qu...

Page 33: ...se encontra desligado ao ligar a m quina corrente 17 Cabos de extens o ao ar livre Ao ar livre use unicamente extens es el ctricas ade quadas para esse meio e devidamente identificadas para o efeito 1...

Page 34: ...se de que a m quina est sempre que poss vel fixada a um banco de trabalho ou a uma mesa Fixe pe as de trabalho compridas contra queda ap s o corte por ex bancada rolante Aviso Esta ferramenta el trica...

Page 35: ...ircuito e a danos subsequentes a queima duras e at a inc ndios 16 Retire as baterias do aparelho se este n o for utili zado durante um per odo prolongado exceto se for previsto para casos de emerg nci...

Page 36: ...eendido as ins tru es de seguran a e de opera o Retire a serra da embalagem e coloque a num banco de trabalho Posicionamento da serra no banco de trabalho consulte a p gina seguinte POSICIONAMENTO LOC...

Page 37: ...rte volte a colocar a cabe a da m quina na posi o de descanso superior e solte o interruptor de liga o desconex o 1 Aten o A mola de retorno faz com que a m quina se desloque r pida e automaticamente...

Page 38: ...prolongamento utilizado dever o corresponder a essas normas Notas importantes O motor desliga se automaticamente em caso de sobre carga Ap s um per odo de arrefecimento divergente no tempo o motor vol...

Page 39: ...em locais Pode obter informa es relativas elimina o do aparelho j usado atrav s dos respons veis legais pela reciclagem no seu munic pio Resolu o de problemas Falha Causa poss vel Resolu o O motor n o...

Page 40: ...aparelho por ex areia pedras e poeira da aplica o de viol ncia ou de influ ncias externas por ex danos resultantes de queda assim como do desgaste normal associado utiliza o A reivindica o de garanti...

Page 41: ...38 Additional safety instructions 39 Residual risks 41 Assembly 41 Commissioning 41 Area of application 42 Settings 42 Working instructions 42 Electrical connection 43 Accessories 44 Maintenance 44 D...

Page 42: ...operating instructions package with the machine at all times and store it in a plastic cover to protect it from dirt and mois ture Read the instruction manual each time before operating the machine an...

Page 43: ...the machine Despite use as intended specific risk factors cannot be entirely eliminated Due to the design and layout of the ma chine the following risks remain Contact with the saw blade in the non c...

Page 44: ...on to what you are doing Remain sensible when working Do not use the electric tool when you are distracted 20 Check the electric tool for potential damage Protective devices and other parts must be ca...

Page 45: ...um speed specified on the insertion tool may not be exceeded If specified observe the speed range 3 Observe the motor saw blade direction of rotation 4 Do not use any insertion tools with cracks Sort...

Page 46: ...s Do not load the machine unnecessarily excessive pres sure when sawing will quickly damage the saw blade which results in reduced output of the machine in the pro cessing and in cut precision When cu...

Page 47: ...table Exact angle adjustment is possible on the basis of the scale The angle can be precisely and quickly adjusted from 0 to 45 with locking positions at 15 22 5 and 30 To pivot the rotary table loos...

Page 48: ...ue Retighten the fixing screw 23 Cut as described in section Cross cutting Saw blade replacement Fig 5 Pull out the mains plug Place the saw unit in cross cutting position Unlock the moving saw blade...

Page 49: ...owing information in the event of any enquiries Type of current for the motor Machine data type plate Machine data type plate Accessories SAW DUST EXTRACTION The mitre saw is equipped with an extracti...

Page 50: ...inspection of the motor by a specialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circ...

Page 51: ...ons ingress of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operat...

Page 52: ...9 Wichtige Hinweise 49 Zus tzliche Sicherheitshinweise 51 Restrisiken 52 Inbetriebnahme 52 Montage 52 Einsatzbereich 54 Einstellungen 54 Arbeitshinweise 54 Elektrischer Anschluss 55 Zubeh r 56 Wartung...

Page 53: ...uchtigkeit bei der Maschine auf Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgf ltig beachtet wer den An der Maschine d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch der Mas...

Page 54: ...aut und ber m gliche Gefahren unterrichtet sein Dar ber hinaus sind die geltenden Unfallverh tungsvor schriften genauestens einzuhalten Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherhei...

Page 55: ...it Sorgfalt Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sauber um besser und sicherer arbeiten zu k nnen Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und zum Werkzeugwechsel Kontrollieren Sie regelm ig die...

Page 56: ...ntdeckt wurden der f r die Sicherheit verantwortlichen Person 3 Sicheres Arbeiten Verwenden Sie nur S gebl tter deren h chstzul s sige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale Spindeldrehzahl der...

Page 57: ...n Typs ausgetauscht werden Reparaturen am Laser d rfen nur vom Hersteller des Lasers oder einem autorisierten Vertreter vorgenommen werden Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien 1 Jederzeit dara...

Page 58: ...rd siehe Pfeile auf der Schachtel Fixieren Sie die Ladung mit Seilen oder Sicherheitsriemen damit es w hrend des Transports nicht zu Verschiebungen kommt oder Teile der Ladung herausfallen POSITIONIER...

Page 59: ...position Der Winkel kann anhand der Skala 24 mittels Zeiger 25 festgestellt werden Abschlie end ist die Feststellschraube wieder fest anzuziehen Arbeitshinweise Nachdem Sie nun all dies was bis hierhe...

Page 60: ...anziehen Maschinenkopf in die obere Stellung bringen Den Drehtisch 9 durch Lockern der Feststellschraube 21 l sen Mit dem Handgriff 2 den Drehtisch 9 auf den gew nschten Winkel einstellen Die Festste...

Page 61: ...Wir empfehlen Ihnen von Zeit zu Zeit den Sack oder den Beh lter der Saugvorrichtung zu leeren und den Filter zu reinigen Die Luftgeschwindigkeit der Absauganlage mu mindestens 30 Meter pro Sekunde be...

Page 62: ...rch einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben S...

Page 63: ...ndungen wie z B berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelas senen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das...

Page 64: ...59 DE AT CH...

Page 65: ...ty under the EU Directive and standards for the following article FR d clare la conformit suivante selon la directive UE et les normes pour l article IT dichiara la seguente conformit secondo le diret...

Page 66: ...147 148...

Page 67: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Page 68: ...e informazioni Vers o das informa es Last Information Update Stand der Informationen Update 07 2017 Ident No 290768_ 3901220978 SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH G nzburger Str...

Reviews: