background image

28

GB/MT

Safety instructions for handling batteries

Always make sure that the batteries are inserted 
with the correct polarity (+ and –), as indicated on 
the battery. 

Do not short-circuit batteries.

Do not charge non-rechargeable batteries.

Do not overcharge batteries!

Do not mix old and new batteries or batteries of 
different types or manufacturers! Replace an entire 
set of batteries at the same time.

Immediately remove used batteries from the device 
and dispose of them properly! 

Do not allow batteries to heat up!

Do not weld or solder directly on batteries!

Do not dismantle batteries!

10 

Do not allow batteries to deform! 

11 

Do not throw batteries into fire!

12 

Keep batteries out of the reach of children.

13 

Do not allow children to replace batteries without 
supervision!

14 

Do not keep batteries near fire, ovens or other sour

-

ces of heat. Do not use batteries in direct sunlight 
or store them in vehicles in hot weather. 

15 

Keep unused batteries in the original packaging 
and keep them away from metal objects. Do not 
mix unpacked batteries or toss them together! This 
can lead to a short-circuit of the battery and thus 

damage, burns or even the risk of fire.

16 

Remove batteries from the equipment when it will 
not be used for an extended period of time, unless 
it is for emergencies!

17 

NEVER handle batteries that have leaked without 

appropriate protection. If the leaked fluid comes into 

contact with your skin, the skin in this area should be 
rinsed off under running water immediately. Always 

prevent the fluid from coming into contact with the 

eyes and mouth. In the event of contact, please seek 
immediate medical attention.

18 

Clean the battery contacts and corresponding 
contacts in the device prior to inserting the batteries.

m

 

 residual risks

the machine has been built according to the state of 
the art and the recognised technical safety require-

ments.  However,  individual residual  risks  can  arise 
during operation.

• 

Health hazard due to electrical power, with the use of 
improper electrical connection cables.

• 

Furthermore, despite all precautions having been met, 
some non-obvious residual risks may still remain.

• 

Residual risks can be minimised if the „safety instruc-
tions“ and the „Proper use“ are observed along with 
the whole of the operating instructions.

• 

Do not load the machine unnecessarily: excessive 
pressure when sawing will quickly damage the saw 
blade, which results in reduced output of the machine 
in the processing and in cut precision.

• 

When cutting plastic material, please always use 
clamps: the parts which should be cut must always 

be fixed between the clamps.

• 

Avoid accidental starting of the machine: the opera-
ting button may not be pressed when inserting the 
plug in an outlet.

• 

Use the tool that is recommended in this manual. 
In doing so, your mitre saw provides optimal perfor-
mance.

• 

Hands may never enter the processing zone when the 
machine is in operation. Release the handle button 
and switch off the machine prior to any operations.

commissioning

Prior to commissioning, observe the safety instruc-

tions in the operating instructions.

reMOVaL FrOM tHe PacKaGInG  

Remove the machine from its package, which protects it 
during transport, without damaging the package in order 
to be able to use it later for transporting the mitre saw for 
long-term storage.

MOVInG

Since the mitre saw is relatively small and light, its lo-
cation can be easily changed, even by a single person. 
After locking the locking knob (26 - Fig. 4) in the bottom 
position, lift the mitre saw by the handle (2 - Fig. 4).

tranSPOrt 

If the machine must be transported, carry it by the hand-
le (2 - Fig. 4) and place it in the original packaging in 
which it was supplied. In the process, make sure that it 
is correctly positioned in the package (see arrows on the 
package). 

If possible, the load should be fixed with ropes or secu

-

ring belts in order to prevent shifting during the transport 
or parts of the load from falling down.

POSItIOnInG/WOrK StatIOn 

Position the machine on a work bench or on a flat base 

so that the machine is supported as stably as possible.
When working with the machine, ergonomic factors 
must be considered; the ideal height of the work table 
or the base is reached when the base surface or the up-
per work surface is 90 to 95 cm above the ground. The 
positioning of the machine must provide for at least 80 
cm of clearance in all directions and in order to allow for 
cleaning and repair work as well as necessary adjust-
ments in observance of safety conditions and with suf-

ficient room to manoeuvre.

caUtIOn:

 Position the machine in a zone which is 

suitable in respect to the environmental conditions and 
lighting. Never forget that the general environmental 
conditions play an extremely important role in accident 
prevention.

cOnnectIOn tO tHe POWer SUPPLY

Make sure that the socket is in a good condition. We 
would like to remind you that the power supply must be 
connected to a magnetic-thermal circuit breaker which 
protects all lines from short-circuits and overloading.

Summary of Contents for PKS 1500 A1

Page 1: ...las instrucciones originales de funcionamiento ES MITRE SAW PKS 1500 A1 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual GB Kapp und Gehrungss ge PKS 1500 A1 Bedienungs und S...

Page 2: ...a y de inglete 1 11 IT MT Sega troncatrice e per tagli obliqui 12 22 GB MT Mitre Saw 23 32 DE AT CH Kapp und Gehrungss ge 33 43 SIERRA TRONZADORA Y DE INGLETE PKS 1500 A1 SEGA TRONCATRICE E PER TAGLI...

Page 3: ...cuentre en funcionamiento IT MT Attenzione pericolo di lesioni Non avvicinate le mani alla lama mentre questa in movimento GB MT Important Risk of injury Never reach into the running saw blade DE AT C...

Page 4: ...Fig 2 20 21 Fig 3 24 23 25 Fig 1 1 10 17 14 15 16 Fig 1 2 19 19 18 18 22 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Fig 1...

Page 5: ...Fig 4 2 3 27 26 1 Fig 5 28 29 6 Fig 6 30...

Page 6: ...5 Instrucciones de seguridad adicionales 5 6 Riesgos residuales 7 Puesta en servicio 7 Montaje 7 8 Campo de aplicaci n 8 Ajustes 8 Advertencias de trabajo 8 9 Conexi n el ctrica 9 Accesorios 9 Manteni...

Page 7: ...a pueden usar la Debe cumplirse la edad m nima requerida Adem s de las normas de seguridad contenidas en el presente manual de instrucciones y las normativas es peciales de su pa s deben observarse la...

Page 8: ...uso de cual quier tipo de muela de tronzar Otra de las condiciones para un uso adecuado es la observancia de las instrucciones de seguridad as co mo de las instrucciones de montaje y de servicio con...

Page 9: ...gas de trabajo se requiere una base adicional mesa caballetes etc para evitar que la m quina vuelque Presione la pieza de trabajo siempre con fuerza contra la mesa de trabajo y el tope para evitar un...

Page 10: ...tre otros de la condici n de las hojas de sierra el estado de la hoja de sierra y de la herramienta el ctrica Utilice en la medida de lo posible hojas de sierra que se han construido para la reducci n...

Page 11: ...estas instrucciones al pie de la letra se podr a producir una exposici n peligro sa a las radiaciones Jam s abrir el m dulo l ser En caso de no usarse la sierra tronzadora durante un periodo prolonga...

Page 12: ...tarla en la posici n correcta v anse las flechas de la caja Fije la carga con cuerdas o correas de seguridad para que no se deslice durante el transporte o se caigan pie zas de la carga POSICIONAMIENT...

Page 13: ...ediante el indicador 25 Final mente debe ajustarse de nuevo con fuerza el asidero Advertencias de trabajo Une vez realizado todo lo descrito hasta ahora puede comenzar con el trabajo ATENCI N Mantenga...

Page 14: ...e realizarlas solo un experto electricista En caso de posibles dudas indique los siguientes da tos Tipo de corriente del motor Datos de la placa de caracter sticas de la m quina Datos de la placa de c...

Page 15: ...cidad total Circuitos del sistema el ctrico sobrecargados l mparas otros motores etc No utilice otros aparatos o motores con el mismo circuito el ctrico El motor se sobrecalienta con facilidad Sobreca...

Page 16: ...ogados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej da o...

Page 17: ...Ulteriori avvisi di sicurezza 16 17 Rischi residui 17 Messa in funzione 18 Montaggio 18 Campo d impiego 18 Regolazioni 19 Istruzioni di lavoro 19 Allacciamento elettrico 20 Accessori 20 Manutenzione...

Page 18: ...rispettata l et minima prescrit ta Si declina ogni responsabilit in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza Legenda della Fig 1...

Page 19: ...ori regole generali sugli ambiti medico operativi e sulla sicurezza in campo tecnico I cambiamenti effettuati alla sega esonerano il produt tore da qualsiasi responsabilit ed escludono total mente i d...

Page 20: ...ersi alle istruzioni di lubrificazione e sostitu zione dell utensile Controllare regolarmente il cavo di collegamento dell elettroutensile e farlo sostituire da un tecnico in caso di danneggiamento Ve...

Page 21: ...certarsi che la lama non tocchi in nessuna posizione il tavolo rotante ruotando la lama con la mano in posizione a 45 e 90 con la spina staccata Eventualmente regolare di nuovo la testa della sega Dur...

Page 22: ...ie vicino a fuoco fornelli o altre fonti di calore Non esporre le batterie ai raggi diretti del sole non conservarle n depositarle in veicoli in caso di condizioni meteo di caldo 15 Conservare le batt...

Page 23: ...o estremamente importante nella prevenzione degli incidenti ALLACCIAMENTO ALLA RETE La presa deve essere in buone condizioni Si fa presente che l impianto della rete elettrica deve es sere dotato di u...

Page 24: ...icurarsi che la mano sia al di fuori dell area di taglio della lama Con la mano destra sull impugnatura 2 premere la leva di bloccaggio 3 in modo che l unit non possa ruotare verso il basso Dopo aver...

Page 25: ...ti dell etichetta identificativa della macchina Dati dell etichetta identificativa del motore Accessori ASPIRAZIONE SEGATURA La sega troncatrice dotata di un bocchettone di aspira zione al quale pu es...

Page 26: ...re da una persona competente ed esperta Il motore non raggiunge la massima potenza Il circuito di alimentazione del sistema sovraccarico lampade motori altri ecc Non utilizzare altri i motori o altri...

Page 27: ...ata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno com...

Page 28: ...ion 25 26 Additional safety instructions 26 28 Residual risks 28 Commissioning 28 Assembly 29 Area of application 29 Settings 29 Working instructions 29 30 Electrical connection 30 Accessories 30 Main...

Page 29: ...rning the operati on of the machine and who are informed about the asso ciated dangers The minimum age requirement must be complied with In addition to the safety notes contained in the present operat...

Page 30: ...ine Despite use as intended specific risk factors cannot be entirely eliminated Due to the design and layout of the machine the following risks remain Contact with the saw blade in the non covered saw...

Page 31: ...outdoors Only use approved and appropriately identified extension cables for use outdoors Only use cable reels in the unrolled state 19 Remain attentive Pay attention to what you are doing Remain sen...

Page 32: ...r passive medical implants under certain conditions In order to prevent the risk of serious or deadly injuries we recommend that persons with medical implants consult with their physician and the manu...

Page 33: ...ts in reduced output of the machine in the processing and in cut precision When cutting plastic material please always use clamps the parts which should be cut must always be fixed between the clamps...

Page 34: ...able Exact angle adjustment is possible on the basis of the scale The angle can be precisely and quickly ad justed from 0 to 45 with locking positions at 15 22 5 and 30 To pivot the rotary table loose...

Page 35: ...H 07 RN The printing of the type designation on the connection cable is mandatory AC motor The mains voltage must be 230 V Extension cables up to 25 m long must have a cross section of 1 5 mm2 Connect...

Page 36: ...inspection of the motor by a specialist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circ...

Page 37: ...ons ingress of foreign bodies into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operat...

Page 38: ...35 Wichtige Hinweise 35 37 Zus tzliche Sicherheitshinweise 37 38 Restrisiken 39 Inbetriebnahme 39 Montage 39 40 Einsatzbereich 40 Einstellungen 40 Arbeitshinweise 40 41 Elektrischer Anschluss 41 Zube...

Page 39: ...en arbeiten die im Gebrauch der Maschine unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanweisung ent...

Page 40: ...ler Art ist untersagt Bestandteil der bestimmungsgem en Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Be dienungsanleitung Personen d...

Page 41: ...fest gegen Arbeitsplatte und Anschlag um ein Wackeln bzw Verdrehen des Werkst ckes zu verhindern 13 Vermeiden Sie abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gl...

Page 42: ...standhaltung Ziehen Sie bei jeglichen Einstell und Wartungs arbeiten den Netzstecker Die L rmverursachung wird von verschiedenen Faktoren beeinflusst unter anderem von der Be schaffenheit der S gebl t...

Page 43: ...kann dies zu einer gef hrlichen Strahlungsexposition f hren Lasermodul niemals ffnen Es k nnte unerwartet zu einer Strahlenexposition kommen Wenn die Kapps ge l ngere Zeit nicht benutzt wird sollten...

Page 44: ...feile auf der Schachtel Fixieren Sie die Ladung mit Seilen oder Sicherheitsrie men damit es w hrend des Transports nicht zu Ver schiebungen kommt oder Teile der Ladung herausfallen POSITIONIERUNG ARBE...

Page 45: ...inkel kann anhand der Skala 24 mittels Zeiger 25 festgestellt werden Abschlie end ist der Handgriff wieder fest anzuziehen Arbeitshinweise Nachdem Sie nun all dies was bis hierher beschrieben wur de a...

Page 46: ...r elektrischen Ausr s tung d rfen nur von einer Elektro Fachkraft durchge f hrt werden Bei R ckfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes Daten des Motor...

Page 47: ...urch einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage berlastet Lampen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Ger te oder Motoren auf demselben...

Page 48: ...dungen wie z B berlastung des Ger tes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeach tung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das...

Page 49: ...vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Dir...

Page 50: ......

Page 51: ...lj vennlig gjenvinningsanlegg DK Kun for EU lande Elv rkt j m ikke bortskaffes som allmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2002 96 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske p...

Page 52: ...n disponible Versione delle informazioni Last Information Stand der Informationen Update 08 2013 Ident No 93463_ 3901105978 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Str 69 D...

Reviews: