background image

PARKSIDE PKI 2.8 B1 

Čeština - 113 

1. Popis použitých symbolů 

 

NEBEZPEČÍ!

 Tato výstraha označuje nebezpečí s vysokým 

rizikem, které při nedodržení způsobí smrt nebo těžká zranění. 

 

 

 

VAROVÁNÍ!

 Tato výstraha označuje nebezpečí se středním 

rizikem, které může při nedodržení způsobit smrt nebo těžká 

zranění. 

 

 

 

POZOR!

 Tato výstraha označuje nebezpečí s nízkým rizikem, 

které může při nedodržení způsobit lehká či střední zranění. 

 

 

 

VÝSTRAHA!

 Tento symbol znázorňuje důležité pokyny 

týkající se ochrany před poškozením majetku. 

 

 

 

Tento symbol označuje další informace na dané téma. 

 

 

 

Stejnosměrné napětí 

Summary of Contents for PKI 2.8 B1

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...V 1 3 Deutsch 2 English 23 Français 43 Nederlands 68 Polski 89 Čeština 111 Slovensky 131 Español 151 Dansk 171 ...

Page 4: ...laysymbole 11 6 3 Batterien einsetzen austauschen 12 6 4 Schwanenhals aufstecken abnehmen 13 6 5 Gerät verwenden 13 6 5 1 Ein Ausschalten der Inspektionskamera 13 6 5 2 Beleuchtung 13 6 5 3 Displayhelligkeit 14 6 5 4 Zoom Funktion 14 6 5 5 Anzeige anpassen 14 6 5 6 Anzeige auf Schwarz Weiß umstellen 15 6 5 7 Bild aufnehmen 15 6 5 8 Wiedergabe Funktion 15 6 5 9 Aufsätze montieren 16 6 5 10 Bilder a...

Page 5: ...er zugänglichen Stellen als Hilfsmittel zur Inspektion und Fehleranalyse eingesetzt werden Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Inspektionskamera vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie die Inspektionskamera nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen Einsatzbere...

Page 6: ...efährdung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder schwere Verletzung zur Folge haben kann VORSICHT Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann ACHTUNG Dieses Signalwort kennzeichnet wichtige Hinweise zum Schutz vor Sachschäden Dieses ...

Page 7: ...Bedienelement Feuchtigkeit ausgesetzt werden darf Der Einsatz des Gerätes in Ölen Laugen oder Säuren ist nicht gestattet Der Hersteller übernimmt keine Haftung wenn die Inspektionskamera nicht bestimmungsgemäß verwendet wird durch unsachgemäße Handhabung der Inspektionskamera oder Nichtbeachtung dieser Anleitung Sach oder Personenschäden verursacht werden die Inspektionskamera beschädigt unvollstä...

Page 8: ... einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller A Inspektionskamera PARKSIDE PKI 2 8 B1 B Koffer C Kameraaufsatz Magnet D Kameraaufsatz Haken E Kameraaufsatz Doppelhaken F Kameraaufsatz Spiegel G Schwanenhals H USB Kabel Micro USB auf USB Typ A I Aufsatzbefestigung 2 Stück J 4 x 1 5V AA Mignon LR6 Batterien K Diese Bedienungsanleitung Symbolbild L Quick S...

Page 9: ...ußentemperatur 10 C bis 50 C zulässige Lagerbedingungen 10 C bis 50 C max 85 rel Feuchte nicht kondensierend Gesamtlänge Schwanenhals mit Kamerakopf ca 120 cm Kamera Durchmesser 8 mm Schutzart flexibler Schwanenhals IP67 Gewicht ohne Batterien ca 370 g Abmessung Handgerät B x H x T ca 9 x 23 x 3 8 cm Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen 5 Sicherheitsh...

Page 10: ...äte gehören nicht in Kinderhände Auch Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen Es sei denn sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt Kind...

Page 11: ...Auge gelangt ist spülen Sie diese mit reichlich sauberem Wasser aus Kontaktieren Sie anschließend sofort einen Arzt bzw begeben Sie sich in ärztliche Behandlung Wird die Flüssigkeit verschluckt spülen Sie den Mund zuerst mit Wasser aus und trinken Sie anschließend reichlich Wasser Kontaktieren Sie sofort einen Arzt ACHTUNG Betriebssicherheit Das Gehäuse der Inspektionskamera darf nicht geöffnet we...

Page 12: ...en saugfähigen Tuch entfernen Benutzen Sie dabei geeignete Handschuhe Der Kontakt zur Haut ist unbedingt zu vermeiden Bei Haut oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab bzw ausgespült werden und ein Arzt aufgesucht werden Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Batterien sind kein Kinderspielzeug Bewahren Sie die Batterien für Kinder unerreichbar auf Wurde eine Batterie vers...

Page 13: ...gen haben 1 Kamerakopf 2 Display 3 Zoom Taste Schwarz Weiß Funktion 4 Aufnahme Taste Bilder durchblättern 5 Wiedergabe Taste Bild löschen 6 Ein Aus Taste Zurück 7 Displayhelligkeits Taste Anzeige drehen spiegeln 8 Beleuchtungs Taste Bilder durchblättern 9 Griff 10 Batteriefach auf der Rückseite 11 Micro USB Anschluss 12 Schwanenhals 6 2 Übersicht der Displaysymbole Batterieladestandsanzeige Zoom L...

Page 14: ...eriefach soll Ihnen später das Entnehmen der Batterien erleichtern Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf dass dieses Stoffband komplett unter allen 4 Batterien verläuft und das Ende des Stoffbandes nach dem Einlegen der Batterien von oben greifbar ist Legen Sie 4 Stück 1 5V AA Mignon LR6 Batterien polungs richtig in das Batteriefach 10 ein Beachten Sie hierbei die Kenn zeichnung im Batteri...

Page 15: ...ove bis dieser gelöst ist Danach kann der Schwanenhals abgezogen werden 6 5 Gerät verwenden 6 5 1 Ein Ausschalten der Inspektionskamera Um die Inspektionskamera einzuschalten halten Sie die Ein Aus Taste 6 ca 3 Sekunden gedrückt bis sich das Display 2 einschaltet Halten Sie die Ein Aus Taste 6 ca 3 Sekunden lang gedrückt um die Inspektionskamera auszuschalten 6 5 2 Beleuchtung Der Kamerakopf 1 ist...

Page 16: ...drückt wird die Helligkeit auf den niedrigsten Wert eingestellt Eine Rücksetzung auf die Standardeinstellung erfolgt wenn die Kamera aus und erneut eingeschaltet wird 6 5 4 Zoom Funktion Über die Zoom Taste 3 kann die Zoom Funktion aktiviert werden Drücken Sie diese Taste um die Zoom Funktion stufenweise zu erhöhen Es stehen vier Zoom Stufen zur Verfügung Wurde die höchste Zoom Stufe erreicht und ...

Page 17: ...ay 2 Um ein weiteres Bild aufzunehmen zu können müssen erst Bilder gelöscht werden Beachten Sie dazu das folgende Kapitel Wiedergabe Funktion 6 5 8 Wiedergabe Funktion Drücken Sie die Wiedergabe Taste 5 um sich aufgenommene Bilder anzeigen zu lassen Verwenden Sie zum Durchschalten der Bilder die Aufnahme Taste 4 oder die Beleuchtungs Taste 8 Um das aktuell ausgewählte Bild zu löschen halten Sie di...

Page 18: ...es Aufsatzes in die dafür vorgesehene Öffnung am Ende des Schwanenhalses kurz unterhalb des Kamerakopfes 1 Hinweis Beim Magnet C muss die Aufsatzbefestigung wegen der Größe bereits vorher auf den Aufsatz geschoben werden Schieben Sie nun die Aufsatzbefestigung I vorsichtig und vollständig über den Kamerakopf 1 Achten Sie darauf dass der Aufsatz in der vorgesehenen Aussparung der Aufsatzbefestigung...

Page 19: ...er die Auswurffunktion Ihres Betriebssystems bevor Sie das USB Kabel H von der Inspektionskamera und Ihrem Computer trennen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für einen möglichen Datenverlust Schließen Sie das USB Kabel H an den Micro USB Anschluß 11 und an einen freien USB Anschluss Ihres eingeschalteten Computers an Sollte die Inspektionskamera ausgeschaltet sein schaltet sie sich automatisc...

Page 20: ...e am Kamerakopf 1 mit einem leicht feuchten Tuch Es können keine Bilder mehr aufgenommen werden 1 Der Speicher ist voll löschen Sie ein paar Bilder Bilder bzw Display 2 ist sehr dunkel 1 Stellen Sie die Displayhelligkeit ein 2 Schalten Sie die Beleuchtung ein 8 Reinigung Reinigen Sie das Gerät bei Verschmutzung mit einem trockenen Tuch bei hartnäckigen Verschmutzungen mit einem leicht angefeuchtet...

Page 21: ...n den Umweltschutz Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden Bitte beachten Sie dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte Altbatterien gegeben werden dürfen bzw bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss Führen Sie auch die Verpackung einer...

Page 22: ...en Richtlinien der Republik Serbien Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar https www targa gmbh downloads conformity 353310_2007 pdf 11 Urheberrecht Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten ...

Page 23: ... alle Anfragen die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst In der Garantie wird das Produkt bei Material oder Fabrikationsfehler nach unserer Wahl kostenlos repariert oder ersetzt Mit Reparatur oder Austausch des Produkts b...

Page 24: ... 22 Deutsch Service Telefon 0800 5435111 E Mail targa lidl de Telefon 0820 201222 E Mail targa lidl at Telefon 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 353310_2007 Hersteller TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest DEUTSCHLAND ...

Page 25: ...32 6 3 Inserting or replacing the batteries 33 6 4 Fitting removing the gooseneck 34 6 5 Using the Device 34 6 5 1 Switching the borescope on off 34 6 5 2 Lighting 34 6 5 3 Display brightness 35 6 5 4 Zoom function 35 6 5 5 Customising the display 35 6 5 6 Switching to black and white display 35 6 5 7 Capturing a picture 36 6 5 8 Playback function 36 6 5 9 Installing the tools 37 6 5 10 Transferri...

Page 26: ... in areas with poor accessibility as an aid for inspection and fault analysis Before first using it familiarise yourself with the way the borescope works and read these operating instructions through carefully Be careful to follow the safety instructions and only use the borescope as described in the operating instructions and for the applications given Keep these operating instructions in a safe ...

Page 27: ...This signal word indicates a danger with a moderate risk which can lead to death or major injuries if not avoided ATTENTION This signal word indicates a danger with a low risk which can lead to minor or moderate injuries if not avoided CAUTION This symbol indicates important instructions to protect against damage to property This symbol denotes further information on the topic DC voltage ...

Page 28: ...not the main unit The device must not be used in oils alkalis or acids The manufacturer accepts no liability if the borescope is not used in accordance with the intended use damage to property or personal injury is caused as the result of the improper handling of the borescope or failure to comply with these instructions the borescope is damaged or operated when incomplete or modified This is an i...

Page 29: ... find anything missing or damaged please contact the manufacturer A PARKSIDE PKI 2 8 B1 borescope B Instrument case C Magnet camera tool D Hook camera tool E Double hook camera tool F Mirror camera tool G Gooseneck H USB cable Micro USB to USB Type A I Tool holder 2 pieces J 4x LR6 batteries 1 5V size AA Mignon K These operating instructions line art illustration L Quick Start Guide not illustrate...

Page 30: ...50 minutes Environment outdoor temperature 10 C to 50 C Permissible storage conditions 10 C to 50 C max 85 rel humidity non condensing Total gooseneck length with camera head approx 120 cm Camera diameter 8 mm Flexible gooseneck protection class IP67 Weight without batteries approx 370 g Dimensions of handheld unit W x H x D approx 9 x 23 x 3 8 cm The technical data and design may be changed witho...

Page 31: ...onal safety Electrical devices are not suitable for children Also persons with reduced physical sensory or mental capabilities should only use electrical devices in appropriate circumstances Never allow children or persons with disabilities to use electrical devices unsupervised unless they are instructed accordingly and supervised by a competent person responsible for their safety Children should...

Page 32: ...into the eye rinse it out with plenty of clean water Then contact a doctor immediately or seek medical attention If the fluid is swallowed first rinse the mouth out with water and then drink plenty of water Contact a doctor immediately CAUTION Operational safety The casing of the borescope must not be opened there are no parts requiring maintenance inside The device must not be subject to any exce...

Page 33: ...any leaked battery fluid by using a dry absorbing cloth Always wear protective gloves Avoid any skin contact If the battery fluid comes into contact with the skin or eyes rinse immediately with plenty of water and seek medical aid Batteries can represent choking hazards Batteries are not toys Keep batteries out of reach of children If a battery is swallowed seek medical help immediately CAUTION Op...

Page 34: ...me 1 Camera head 2 Display 3 Zoom button black and white function 4 Recording button scroll pictures 5 Playback button delete picture 6 On Off button back 7 Display brightness button rotate mirror picture 8 Light button scroll pictures 9 Handle 10 Battery compartment on the back 11 Micro USB connection 12 Gooseneck 6 2 Overview of display symbols Battery level indicator Zoom Camera head LED light ...

Page 35: ...fabric strip in the battery compartment makes it easier to take the batteries out When inserting the batteries make sure the fabric strip runs all the way under all four batteries and the end of the fabric strip is easily accessible from the top with the batteries in place Insert four 1 5V AA sized LR6 Mignon batteries into the battery compartment 10 Please note the diagram in the battery compartm...

Page 36: ...ess and hold the On Off button 6 for about 3 seconds until the display 2 illuminates To switch the borescope off press and hold the On Off button 6 for approx 3 seconds 6 5 2 Lighting There are 6 LEDs in the camera head 1 You can switch on the lighting by pressing the Light button 8 Pressing this button multiple times will stepwise increase the LED brightness There are 10 adjustable levels Once th...

Page 37: ... Once the highest zoom level has been reached pressing the Zoom button 3 again will disable the zoom The value will also be reset to the default if you power the camera off and back on 6 5 5 Customising the display Press and hold the Display brightness button 7 for approx 2 seconds to customise the display This setting allows you to show the picture in four different views Rotate display 180 mirro...

Page 38: ...6 5 8 Playback function Press the Playback button 5 to show any captured pictures Use the Record button 4 or the Light button 8 to toggle between the different pictures To delete the currently selected picture press and hold the Playback button 5 for approx 2 seconds To delete all images press and hold the playback button 5 and the display brightness button 7 for about 5 seconds When the delete sy...

Page 39: ...r I Place the small barbed hook of the tools in the opening at the end of the goose neck just below the camera head 1 Note For the magnet C the tool holder must be pushed onto the attachment beforehand because of its size Carefully slide the tool holder I completely over the camera head 1 Make sure that the attachment is in the insertion recess of the tool holder ...

Page 40: ...tem s safely remove hardware feature before disconnecting the USB cable H from the borescope and the computer The manufacturer accepts no liability for any loss of data Plug the USB cable H into the Micro USB port 11 and into a free USB port on your powered on computer If the borescope was switched off it will switch on automatically A USB stick symbol appears on the display 2 The computer will no...

Page 41: ...r shadows 1 Clean the lens on the camera head 1 with a slightly moistened cloth No more pictures can be captured 1 The memory is full Delete some pictures The pictures or the display 2 are very dark 1 Adjust the display brightness 2 Turn on the lighting 8 Cleaning If dirty clean the device with a dry cloth or use a slightly damp cloth for stubborn dirt Make sure not to apply any strong pressure wh...

Page 42: ... be handed in at a collection point for waste batteries Please note that batteries must be disposed of fully discharged at appropriate collection points for old batteries If disposing of batteries which are not fully discharged take precautions to prevent short circuits Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or pub...

Page 43: ...or is strictly forbidden This also applies to any commercial use of the contents and information All texts and diagrams are up to date as of the date of printing 12 Warranty and service information Warranty of TARGA GmbH This device is sold with three years warranty from the date of purchase Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase Before using your product for the fir...

Page 44: ...he warranty Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty Service Phone 0800 404 7657 E Mail targa lidl co uk Phone 1890 930 034 E Mail targa lidl ie Phone 800 62230 E Mail targa lidl com mt Phone 8009 4409 E Mail targa lidl com cy IAN 353310_2007 Manufacturer TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest GERMANY ...

Page 45: ...on ou remplacement des piles 54 6 4 Installation retrait du col de cygne 55 6 5 Utilisation de l appareil 55 6 5 1 Allumage extinction de la caméra d inspection 55 6 5 2 Éclairage 55 6 5 3 Luminosité de l écran 56 6 5 4 Fonction de zoom 56 6 5 5 Personnalisation de l écran 56 6 5 6 Passage à l écran noir et blanc 57 6 5 7 Prise de photo 57 6 5 8 Fonction lecture 57 6 5 9 Installation des accessoir...

Page 46: ...ecter et aider l utilisateur à analyser les pannes éventuelles Avant de l utiliser pour la première fois veuillez vous familiariser avec la manière dont la caméra d inspection fonctionne et lire ce manuel d utilisation avec la plus grande attention Veillez à respecter les consignes de sécurité et n utilisez la caméra d inspection que de la manière décrite dans le manuel d utilisation et pour les u...

Page 47: ...t indique un danger impliquant un risque modéré qui peut entraîner la mort ou des blessures graves s il n est pas évité ATTENTION Ce mot d avertissement indique un danger impliquant un risque faible qui peut mener à des blessures légères ou modérées s il n est pas évité AVIS Ce symbole indique des instructions importantes à respecter pour éviter les dommages matériels Ce symbole signale la présenc...

Page 48: ...l ne doit pas être utilisé dans les huiles les produits alcalins ou acides Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable si la caméra d inspection n est pas utilisée conformément à l utilisation prévue des dommages matériels ou des blessures sont causés suite à la mauvaise manipulation de la caméra d inspection ou au non respect de ces instructions la caméra d inspection est endommagée ou utili...

Page 49: ...sont endommagés veuillez contacter le fabricant A Caméra d inspection PARKSIDE PKI 2 8 B1 B Étui de l instrument C Accessoire de la caméra Aimant D Accessoire de la caméra Crochet E Accessoire de la caméra Crochet double F Accessoire de la caméra Miroir G Col de cygne H Câble USB Micro USB vers USB Type A I Support d accessoires 2 pièces J 4 piles LR6 1 5 V AA Mignon K Ce mode d emploi représenté ...

Page 50: ...iveaux Alimentation 6 V 4 piles LR6 1 5 V AA Mignon Autonomie 350 minutes mini Température ambiante extérieure de 10 C à 50 C Conditions de stockage autorisées 10 C à 50 C 85 d humidité relative maxi sans condensation Longueur totale du col de cygne avec la tête de la caméra Environ 120 cm Diamètre de la caméra 8 mm Classe de protection du col de cygne flexible IP67 Poids sans les piles environ 37...

Page 51: ...rivant d une utilisation non autorisée c est l opérateur qui sera responsable et non le fabricant Avant chaque utilisation de la caméra d inspection vérifiez qu elle ne présente pas de dommages extérieurs Si l appareil est endommagé ne l utilisez pas DANGER Sécurité des personnes Les appareils électriques doivent être tenus hors de portée des enfants En outre ils ne peuvent être utilisés par des p...

Page 52: ...ce de ce dernier Un écran cassé constitue un risque de blessure Si jamais cela se produit portez des gants pour ramasser les morceaux cassés et contactez le fabricant si nécessaire Si jamais un fluide s en échappe procédez comme suit Si le fluide entre en contact avec votre peau essuyez le avec un chiffon propre et rincez abondamment à l eau Contactez un médecin si nécessaire Si le fluide des pile...

Page 53: ...s types de piles neuves et usées alcalines et carbone etc Retirez les de l appareil si vous ne comptez pas l utiliser pendant une longue période Toute utilisation incorrecte présente un risque d explosion et de fuite Les piles ne doivent jamais être ouvertes ni déformées ni court circuitées car les produits chimiques qu elles contiennent pourraient couler et occasionner des blessures Si les piles ...

Page 54: ...r Ne placez aucun récipient contenant du liquide boissons vases etc sur l appareil ou à proximité Évitez les vibrations la poussière et la chaleur et veillez également à ne pas exposer l appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense car cela pourrait l endommager Veillez à ne pas placer de sources incandescentes bougies allumées etc sur l appareil ou à proximit...

Page 55: ...3 Bouton de zoom fonction noir et blanc 4 Bouton d enregistrement défilement des photos 5 Bouton de lecture suppression de photo 6 Bouton marche arrêt retour 7 Bouton de luminosité de l écran rotation inversion de photo 8 Bouton de l éclairage défilement des photos 9 Poignée 10 Compartiment des piles à l arrière 11 Prise Micro USB 12 Col de cygne 6 2 Aperçu des symboles à l écran Indicateur de niv...

Page 56: ...le compartiment des piles facilite le retrait des piles Lors de l insertion des piles vérifiez que le ruban en tissu passe entièrement sous les quatre piles et que l extrémité du ruban en tissu est facilement accessible sur le dessus une fois les piles installées Insérez quatre piles 1 5 V AA LR6 Mignon dans le compartiment des piles 10 comme indiqué sur les piles elles mêmes et sur le schéma situ...

Page 57: ...r le col de cygne 6 5 Utilisation de l appareil 6 5 1 Allumage extinction de la caméra d inspection Pour allumer la caméra d inspection appuyez pendant environ 3 secondes sur le bouton marche arrêt 6 jusqu à ce que l écran 2 s allume Pour éteindre la caméra d inspection appuyez pendant environ 3 secondes sur le bouton marche arrêt 6 6 5 2 Éclairage La tête de la caméra est équipée de 6 LED 1 Vous ...

Page 58: ...eviendra à sa valeur par défaut si vous éteignez puis rallumez la caméra 6 5 4 Fonction de zoom Vous pouvez utiliser le bouton de zoom 3 pour activer la fonction de zoom Appuyez sur ce bouton pour augmenter progressivement le zoom Il existe quatre niveaux de zoom Une fois le niveau de zoom le plus élevé atteint appuyez à nouveau sur le bouton de zoom 3 pour désactiver le zoom Le niveau reviendra é...

Page 59: ...d en supprimer Pour en savoir plus à ce propos consultez le chapitre suivant Fonction lecture 6 5 8 Fonction lecture Appuyez sur le bouton de lecture 5 pour afficher les photos prises Utilisez le bouton d enregistrement 4 ou sur le bouton de la lampe 8 pour basculer entre les différentes photos Pour supprimer la photo sélectionnée appuyez sur le bouton de lecture 5 pendant environ 2 secondes Pour ...

Page 60: ...ranté fourni avec les accessoires dans l ouverture à l extrémité du col de cygne juste sous la tête de la caméra 1 Remarque Pour l aimant C le support d accessoires doit d abord être enfoncé sur la fixation en raison de sa taille Faites glisser avec précaution le support d accessoires l intégralement sur la tête de la caméra 1 Assurez vous que la fixation est bien en place dans la fente d insertio...

Page 61: ...e sécurité du système d exploitation avant de débrancher le câble USB H de la caméra d inspection et de l ordinateur Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable en cas de perte de données Branchez le câble USB H dans la prise micro USB 11 et dans un port USB libre de votre ordinateur tandis que celui ci est allumé Si la caméra d inspection a été éteinte elle se rallumera automatiquement Un sy...

Page 62: ... les images 1 Nettoyez la lentille située sur la tête de la caméra 1 avec un chiffon légèrement humide Il n est pas possible de prendre d autres photos 1 La mémoire est pleine Supprimez des images Les images ou l écran 2 sont très sombres 1 Réglez la luminosité de l écran 2 Allumez l éclairage 8 Nettoyage S il est sale nettoyez l appareil à l aide d un chiffon sec ou légèrement humide en cas de sa...

Page 63: ...s déchets ou le magasin où vous avez acheté l appareil Respectez l environnement Les piles batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers Elles doivent être déposées dans des points de collecte spécialement habilités à cet effet Sachez que les piles batteries doivent être complètement déchargées avant d être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour les pil...

Page 64: ...bricant possède les déclarations et la documentation correspondantes Le produit est conforme aux exigences des directives nationales applicables de la République de Serbie La déclaration de conformité UE complète est disponible à l adresse suivante https www targa gmbh downloads conformity 353310_2007 pdf 11 Droits d auteur L ensemble du présent manuel d utilisation est protégé par copyright et es...

Page 65: ...réparé soit remplacé le choix restant à notre discrétion La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d autant la période de garantie Les consommables comme les piles les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés ni limités par la présente garantie Indépendamment de la garantie commerciale sou...

Page 66: ...me au contrat 1 S il est propre à l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le produc...

Page 67: ...n aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alinéa du Code civil L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Les pièces détachées indispensables à l utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit Service Téléphone 0800 919270 E Mail targa l...

Page 68: ...t si disponible le numéro de série à portée de main S il est impossible d apporter une solution par téléphone notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l origine de la panne Pendant la période de garantie si un défaut matériel ou de fabrication est constaté le produit sera soit réparé soit remplacé le choix restant à notre discrétion La réparation ou le rem...

Page 69: ...rançais 67 Service Téléphone 070 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 32 70 270 171 E Mail targa lidl be Téléphone 0842 665 566 E Mail targa lidl ch IAN 353310_2007 Fabricant TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNE ...

Page 70: ...7 6 3 De batterijen plaatsen of vervangen 78 6 4 De zwanenhals monteren verwijderen 79 6 5 Het apparaat gebruiken 79 6 5 1 De inspectiecamera in uitschakelen 79 6 5 2 Verlichting 79 6 5 3 Displayhelderheid 80 6 5 4 Zoomfunctie 80 6 5 5 Display aanpassen 80 6 5 6 Omschakelen naar zwart witweergave 81 6 5 7 Een foto maken 81 6 5 8 Afspeelfunctie 81 6 5 9 Onderdelen installeren 82 6 5 10 Foto s overz...

Page 71: ... als hulpmiddel voor inspectie en foutanalyse in gebieden met een slechte toegankelijkheid Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de inspectiecamera werkt en lees deze handleiding zorgvuldig door Volg de veiligheidsinstructies zorgvuldig op en gebruik de inspectiecamera alleen zoals beschreven in de handleiding en voor de aangegeven toepassingen Bewaar deze handleiding op een ...

Page 72: ...ord duidt op een gevaar met een gemiddeld risico dat tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden als het niet wordt vermeden LET OP Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een laag risico dat tot licht of middelzwaar letsel kan leiden als het niet wordt vermeden VOORZICHTIG Dit symbool staat bij belangrijke instructies ter bescherming tegen schade aan eigendommen Dit symbool staat bij nade...

Page 73: ... apparaat mag niet worden gebruikt in oliën alkaliën of zuren De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid indien de inspectiecamera niet wordt gebruikt in overeenstemming met het beoogde gebruik er schade is veroorzaakt aan eigendommen of persoonlijk letsel is ontstaan als gevolg van een onjuist gebruik van de inspectiecamera of het niet naleven van deze instructies De inspectiecamera bes...

Page 74: ... zijn Bel de fabrikant als iets ontbreekt of beschadigd is A PARKSIDE PKI 2 8 B1 inspectiecamera B Instrumentcassette C Cameraonderdeel Magneet D Cameraonderdeel Haak E Cameraonderdeel Dubbele haak F Cameraonderdeel Spiegel G Zwanenhals H USB kabel Micro USB naar USB Type A I Onderdelenhouder 2 stuks J 4 LR6 batterijen 1 5 V AA Mignon K Deze bedieningsinstructies lijntekening L Snelstartgids niet ...

Page 75: ...standen Stroomvoorziening 6 V 4 LR6 batterijen 1 5 V AA Mignon Gebruiksduur min 350 minuten Omgevings buitentemperatuur 10 C tot 50 C Toegestane opslagcondities 10 C tot 50 C max 85 relatieve vochtigheid niet condenserend Totale zwanenhalslengte met camerakop Ongeveer 120 cm Cameradiameter 8 mm Beschermingsklasse flexibele zwanenhals IP67 Gewicht zonder batterijen Ongeveer 370 g Afmetingen van han...

Page 76: ... verantwoordelijk Controleer voor elk gebruik van de inspectiecamera of er geen externe schade is Als het instrument beschadigd is dient u dit niet te gebruiken GEVAAR Persoonlijke veiligheid Elektrische apparaten zijn niet geschikt voor kinderen Ook personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens dienen elektrische apparaten alleen in geschikte omstandigheden te gebrui...

Page 77: ...et veel water Raadpleeg zo nodig een arts Als er batterijvloeistof in het oog komt spoelt u dit uit met veel schoon water Neem dan onmiddellijk contact op met een arts of vraag medische hulp Als de vloeistof wordt ingeslikt spoelt u eerst de mond met water en drinkt u daarna veel water Neem onmiddellijk contact op met een arts VOORZICHTIG Veilig gebruik De behuizing van de inspectiecamera mag niet...

Page 78: ...erijvloeistof afvegen met een droge absorberende doek Draag altijd beschermende handschoenen Vermijd contact met de huid Als de batterijvloeistof in contact komt met uw huid of ogen spoelt u deze direct met veel water en raadpleegt u een arts Batterijen kunnen leiden tot verstikkingsgevaar Batterijen zijn geen speelgoed Houd accu s en batterijen buiten bereik van kinderen Als een batterij wordt in...

Page 79: ...ten kunt raadplegen 1 Camerakop 2 Display 3 Zoomknop zwart witfunctie 4 Opnameknop door foto s bladeren 5 Afspeelknop foto verwijderen 6 Aan uit knop achterkant 7 Knop Helderheid display foto roteren spiegelen 8 Lichtknop door foto s bladeren 9 Handgreep 10 Batterijvak aan de achterzijde 11 Micro USB aansluiting 12 Zwanenhals 6 2 Overzicht van symbolen op display Led voor batterijniveau Zoomen Led...

Page 80: ... batterijvak maakt het makkelijker om de batterijen eruit te halen Zorg er bij het plaatsen van de batterijen voor dat de stoffen strip helemaal onder alle vier de batterijen doorloopt en dat het uiteinde van de stoffen strip gemakkelijk bereikbaar is vanaf de bovenkant als alle batterijen zijn geplaatst Plaats vier AA batterijen van 1 5 V LR6 Mignon in het batterijvak 10 Let hierbij op de aanduid...

Page 81: ...chting van Verwijderen totdat deze loskomt Daarna kunt u de zwanenhals verwijderen 6 5 Het apparaat gebruiken 6 5 1 De inspectiecamera in uitschakelen U schakelt de inspectiecamera in door de aan uit knop 6 ongeveer 3 seconden ingedrukt te houden totdat het display 2 oplicht U schakelt de inspectiecamera uit door de aan uit knop 6 circa 3 seconden ingedrukt te houden 6 5 2 Verlichting Er bevinden ...

Page 82: ...ogmaals op de knop Helderheid display 7 drukt De waarde wordt teruggezet naar de standaardwaarde als u de camera uit en weer inschakelt 6 5 4 Zoomfunctie Met de zoomknop 3 schakelt u de zoomfunctie in Druk op deze knop om stapsgewijs in te zoomen Er zijn vier zoomstanden Op het moment dat de hoogste zoomstand is bereikt wordt de zoomfunctie uitgeschakeld als u nogmaals op de zoomknop 3 drukt De wa...

Page 83: ...u eerst enkele foto s wissen Zie het volgende hoofdstuk Afspeelfunctie voor meer informatie hierover 6 5 8 Afspeelfunctie Druk vervolgens op de afspeelknop 5 om gemaakte foto s weer te geven Gebruik de opnameknop 4 of de lichtknop 8 om tussen de verschillende foto s te schakelen U verwijdert de huidige geselecteerde foto door de afspeelknop 5 ongeveer 2 seconden ingedrukt te houden Als u alle foto...

Page 84: ...houder I Plaats de kleine weerhaak van de onderdelen in de opening aan het einde van de zwanenhals net onder de camerakop 1 Opmerking voor de magneet C moet de onderdelenhouder vanwege de grootte eerst op het opzetstuk worden gedrukt Schuif de onderdelenhouder I voorzichtig helemaal over de camerakop 1 Let erop dat het opzetstuk zich in de uitsparing van de onderdelenhouder bevindt ...

Page 85: ...ijderen van het besturingssysteem voordat u de USB kabel H uit de inspectiecamera en de computer verwijdert De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor het verlies van gegevens Sluit de USB kabel H aan op de micro USB poort 11 en een beschikbare USB poort op de ingeschakelde computer Als de inspectiecamera was uitgeschakeld wordt deze automatisch ingeschakeld Een symbool van een USB ...

Page 86: ...n of schaduwen 1 Reinig de lens op de camerakop 1 met een licht vochtige doek Er kunnen geen foto s meer worden gemaakt 1 Het geheugen is vol Wis een paar foto s De foto s of het display 2 zijn heel donker 1 Pas de schermhelderheid aan 2 Zet de verlichting aan 8 Reinigen Als het apparaat vuil is reinigt u dit met een droge doek of met een licht bevochtigde doek in geval van hardnekkig vuil Zorg er...

Page 87: ...laatselijke overheid de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht Respecteer het milieu Oude batterijen accu s mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid Deze moeten worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor lege batterijen accu s Zorg dat accu s batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze inlevert bij een verzamelpunt voor oude batterijen accu s Als u a...

Page 88: ...eschikt over de relevante verklaringen en documentatie Het product voldoet aan de eisen van de toepasselijke nationale richtlijnen van de Republiek Servië De volledige tekst van de Europese conformiteitsverklaring downloadt u via deze link https www targa gmbh downloads conformity 353310_2007 pdf 11 Copyright De volledige inhoud van deze gebruikershandleiding wordt beschermd door het auteursrecht ...

Page 89: ...raag het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer bij de hand In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost Binnen de garantie wordt het product bij materiaal of fabricagefouten naar ons goeddunken gratis gerepareerd of vervangen Met de reparatie of ...

Page 90: ...8 Nederlands Service Telefoon 0900 0400 223 E Mail targa lidl nl Telefoon 070 270 171 E Mail targa lidl be Telefoon 32 70 270 171 E Mail targa lidl be IAN 353310_2007 Fabrikant TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest DUITSLAND ...

Page 91: ...iana baterii 100 6 4 Podłączanie odłączanie giętkiego ramienia 101 6 5 Korzystanie z urządzenia 101 6 5 1 Włączanie wyłączanie boroskopu 101 6 5 2 Oświetlenie 101 6 5 3 Jasność wyświetlacza 102 6 5 4 Funkcja zoomu 102 6 5 5 Dostosowywanie wyświetlacza do własnych potrzeb 102 6 5 6 Przełączanie obrazu na czarno biały 103 6 5 7 Wykonywanie zdjęcia 103 6 5 8 Funkcja odtwarzania 103 6 5 9 Montaż końcó...

Page 92: ...e być używana w miejscach trudno dostępnych w celu ułatwienia kontroli i analizy usterek Przed pierwszym użyciem boroskopu prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie boroskopu wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie z przeznaczeniem Niniejszą instrukcję obs...

Page 93: ...bezpieczeństwo o umiarkowanym stopniu zagrożenia które może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń jeśli nie uda się go uniknąć UWAGA To hasło ostrzegawcze wskazuje niebezpieczeństwo o niskim stopniu zagrożenia które może doprowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń jeśli nie uda się go uniknąć PRZESTROGA Tym symbolem oznaczono ważne wskazówki dotyczące ochrony przed szkodami materialnym...

Page 94: ...dzenia nie wolno używać w olejach zasadach ani kwasach Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności jeśli boroskop nie jest używany zgodnie z przeznaczeniem nieodpowiednie posługiwanie się boroskopem lub nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji spowoduje powstanie szkód materialnych lub obrażeń ciała boroskop zostanie uszkodzony mechanicznie lub będzie użytkowany w stanie niekompletnym bądź zmody...

Page 95: ...ś części prosimy o kontakt z producentem A Boroskop PARKSIDE PKI 2 8 B1 B Futerał na przyrząd C Końcówka magnetyczna D Końcówka z pojedynczym haczykiem E Końcówka z podwójnym haczykiem F Końcówka z lusterkiem G Giętkie ramię H Kabel USB z wtykiem micro USB i wtykiem USB typu A I Uchwyt końcówki 2 sztuki J 4 baterie LR6 1 5 V rozmiar AA Mignon K Niniejsza instrukcja obsługi ilustracje wykonane w tr...

Page 96: ...asności Zasilanie 6 V 4 baterie LR6 1 5 V rozmiar AA Mignon Czas pracy min 350 minut Temperatura środowiska pracy zewnętrzna 10 C do 50 C Dopuszczalne warunki przechowywania 10 C do 50 C maks wilgotność wzgl 85 bez kondensacji Całkowita długość giętkiego ramienia wraz z głowicą kamery ok 120 cm Średnica kamery 8 mm Stopień ochrony giętkiego ramienia IP67 Masa bez baterii ok 370 g Wymiary urządzeni...

Page 97: ...zi lub zwierząt Za wszystkie obrażenia ciała i szkody materialne powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność ponosi użytkownik a nie producent Przed każdym użyciem boroskopu należy dokładnie sprawdzić czy nie ma on uszkodzeń zewnętrznych Jeśli urządzenie jest uszkodzone nie należy go używać NIEBEZPIECZEŃSTWO Bezpieczeństwo osobiste Urządzenia elektryczne nie są odpo...

Page 98: ...ie należy wywierać żadnego nacisku na powierzchnię ekranu i nie dotykać ekranu ostrymi przedmiotami Pęknięty ekran może spowodować obrażenia Podczas zbierania popękanych części należy nosić rękawice i w razie potrzeby skontaktować się z producentem W przypadku wycieku płynu należy postąpić w następujący sposób Jeśli dojdzie do kontaktu płynu ze skórą należy wytrzeć płyn czystą ściereczką i spłukać...

Page 99: ...ży mieszać ze sobą różnych rodzajów baterii starych i nowych węglowych i alkalicznych itp Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie Niewłaściwe użytkowanie może spowodować wybuch lub wyciek Baterii nie wolno w żadnym wypadku otwierać deformować ani zwierać gdyż mogłoby to spowodować wyciek substancji chemicznych grożących obrażeniami ciała W przypadku wyci...

Page 100: ...ądzeniu lub obok niego pojemników zawierających płyny pojemników z napojami wazonów itp Unikać narażania urządzenia na wibracje kurz i wysoką temperaturę a także nie dopuszczać aby do urządzenia docierało bezpośrednie światło słoneczne lub jasne światło sztuczne gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia Na urządzeniu ani w jego pobliżu nie wolno stawiać żadnych źródeł otwartego ognia np paląc...

Page 101: ... 2 Wyświetlacz 3 Przycisk zoomu funkcja obrazu czarno białego 4 Przycisk nagrywania przewijanie zdjęć 5 Przycisk odtwarzania usuwanie zdjęć 6 Przycisk włączania wyłączania wstecz 7 Przycisk jasności wyświetlacza obrót lustrzane odbicie obrazu 8 Przycisk oświetlenia przewijanie zdjęć 9 Uchwyt 10 Komora baterii z tyłu 11 Złącze micro USB 12 Giętkie ramię 6 2 Przegląd symboli na wyświetlaczu Wskaźnik...

Page 102: ...czona w komorze baterii tasiemka ułatwia wyjęcie baterii Podczas wkładania baterii należy się upewnić że tasiemka znajduje się pod wszystkimi czterema bateriami zaś jej koniec jest łatwo dostępny od góry przy włożonych bateriach Włożyć cztery baterie 1 5 V o rozmiarze AA LR6 Mignon do komory baterii 10 Zwrócić uwagę na oznaczenia umieszczone w komorze baterii 10 i na bateriach Następnie zamknąć po...

Page 103: ...leży obracać złącze gwintowane w kierunku znaku Remove aż do jego zwolnienia Teraz można wyjąć giętkie ramię 6 5 Korzystanie z urządzenia 6 5 1 Włączanie wyłączanie boroskopu Aby włączyć boroskop należy nacisnąć i przytrzymać przycisk włączania wyłączania 6 przez około 3 sekundy aż zaświeci się wyświetlacz 2 Aby wyłączyć boroskop należy nacisnąć i przytrzymać przycisk włączania wyłączania 6 przez ...

Page 104: ...acza 7 powoduje przywrócenie najniższego poziomu jasności Wybrany poziom zostanie przywrócony do wartości domyślnej po wyłączeniu i ponownym włączeniu kamery 6 5 4 Funkcja zoomu Funkcję zoomu można włączyć za pomocą przycisku zoomu 3 Naciskanie tego przycisku powoduje stopniowe powiększanie obrazu Dostępne są cztery poziomy powiększenia Po osiągnięciu najwyższego poziomu powiększenia ponowne naciś...

Page 105: ...macja 100 Przed wykonaniem kolejnych zdjęć należy najpierw usunąć niektóre zdjęcia Więcej informacji na ten temat podano w następnym rozdziale Funkcja odtwarzania 6 5 8 Funkcja odtwarzania W celu wyświetlenia wykonanych zdjęć należy nacisnąć przycisk odtwarzania 5 Użyć przycisku nagrywania 4 lub przycisku oświetlenia 8 aby przełączać się pomiędzy różnymi zdjęciami Aby usunąć aktualnie wybrane zdję...

Page 106: ...aczykiem E Końcówka z lusterkiem F Uchwyt końcówki I Umieścić haczyk z zadziorem w otworze na końcu giętkiego ramienia tuż pod głowicą kamery 1 Uwaga W przypadku końcówki magnetycznej C uchwyt końcówki należy najpierw wcisnąć na końcówkę ze względu na jego wielkość Ostrożnie wsunąć uchwyt końcówki I całkowicie na głowicę kamery 1 Upewnić się że końcówka znajduje się we wgłębieniu w uchwycie końców...

Page 107: ... H od boroskopu i komputera należy odłączyć urządzenie pamięci masowej za pośrednictwem systemu operacyjnego i bezpiecznie usunąć element sprzętowy Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych Podłączyć kabel USB H do złącza micro USB 11 i do wolnego portu USB we włączonym komputerze Jeśli boroskop był wyłączony nastąpi jego automatyczne włączenie Na wyświetlaczu 2 pojawi si...

Page 108: ... występują plamy lub cienie 1 Oczyścić obiektyw na głowicy kamery 1 lekko zwilżoną ściereczką Nie można zrobić więcej zdjęć 1 Pamięć jest zapełniona Usunąć niektóre zdjęcia Zdjęcia lub wyświetlacz 2 są bardzo ciemne 1 Wyregulować jasność wyświetlacza 2 Włączyć oświetlenie 8 Czyszczenie W przypadku zabrudzenia urządzenie należy oczyścić suchą ściereczką ewentualnie użyć lekko zwilżonej ściereczki w...

Page 109: ...ozbywaniu się urządzeń tego typu można uzyskać w lokalnych urzędach instytucjach odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz w sklepie w którym urządzenie zostało nabyte Szanujmy środowisko Starych baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Należy je przekazać do punktu zbiórki zużytych baterii Baterie należy pozostawiać w odpowiednich punktach zbiórki zużyty...

Page 110: ...ectwo zgodności Producent posiada odpowiednie deklaracje i dokumentację Produkt spełnia wymagania zawarte w stosownych dyrektywach krajowych Republiki Serbii Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem https www targa gmbh downloads conformity 353310_2007 pdf 11 Prawa autorskie Cała zawartość niniejszej instrukcji obsługi chroniona jest prawami autorskimi i przekazyw...

Page 111: ...nicznej należy mieć pod ręką numer artykułu lub numer seryjny jeśli jest dostępny W przypadku gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania W razie stwierdzenia wad materiałowych lub produkcyjnych produktu zostanie on bezpłatnie naprawiony lub wymieniony na nowy wedle naszego swobod...

Page 112: ...PARKSIDE PKI 2 8 B1 110 Polski Serwis Telefon 22 397 4996 E Mail targa lidl pl IAN 353310_2007 Producent TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NIEMCY ...

Page 113: ...ebo výměna baterií 121 6 4 Nasazení sejmutí pružného raménka 122 6 5 Využití přístroje 122 6 5 1 Zapnutí vypnutí boroskopu 122 6 5 2 Osvětlení 122 6 5 3 Jas displeje 123 6 5 4 Funkce Zoom 123 6 5 5 Vlastní úprava zobrazení 123 6 5 6 Přepínání na černobílé zobrazení 123 6 5 7 Pořízení snímku 124 6 5 8 Funkce přehrávání 124 6 5 9 Instalace nástrojů 125 6 5 10 Přenos snímků do počítače 126 6 6 Sklado...

Page 114: ...telným LED osvětlením lze použít ve špatně přístupných místech jako pomůcku ke kontrolám a analýze závad Před prvním použitím se seznamte s principem na němž boroskop funguje a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a boroskop používejte v souladu s provozními pokyny a podle doporučovaného využití Tyto provozní pokyny si uložte na bezpečném místě Pokud ...

Page 115: ... výstraha označuje nebezpečí se středním rizikem které může při nedodržení způsobit smrt nebo těžká zranění POZOR Tato výstraha označuje nebezpečí s nízkým rizikem které může při nedodržení způsobit lehká či střední zranění VÝSTRAHA Tento symbol znázorňuje důležité pokyny týkající se ochrany před poškozením majetku Tento symbol označuje další informace na dané téma Stejnosměrné napětí ...

Page 116: ...hlavní jednotku Přístroj nelze používat v olejích zásaditých roztocích nebo kyselinách Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost pokud boroskop se nepoužívá v souladu s určeným použitím v důsledku nesprávného zacházení s boroskopem nebo při nedodržení těchto pokynů došlo k poškození majetku nebo osobnímu poranění boroskop je poškozen nebo se používá nekompletní či upravený Jedná se o přístroj využívají...

Page 117: ... zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku kontaktujte výrobce A Boroskop PARKSIDE PKI 2 8 B1 B Kufřík C Nástroj s magnetem D Nástroj s háčkem E Nástroj s dvojitým háčkem F Nástroj se zrcátkem G Pružné raménko H Kabel USB USB Micro na USB A I Držák nástroje 2 kusy J 4 baterie LR6 1 5 V typ AA Mignon K Tento uživatelský návod s vyobrazeními L Stručný průvodce instalací bez vyobrazení ...

Page 118: ...350 minut Teplota prostředí venkovní 10 C až 50 C Skladovací podmínky 10 C až 50 C max 85 rel vlhkosti bez kondenzace Celková délka pružného raménka s hlavičkou kamery cca 120 cm Průměr kamery 8 mm Třída ochrany pružného raménka IP67 Hmotnost bez baterií cca 370 g Rozměry přenosné jednotky Š x V x H cca 9 x 23 x 3 8 cm Technické údaje a vzhled mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění 5...

Page 119: ...Í Osobní bezpečnost Elektrická zařízení nejsou určena pro děti Také osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi smí používat elektrická zařízení pouze za odpovídajících podmínek Nikdy nedovolte dětem nebo postiženým osobám aby používaly elektrická zařízení bez dozoru kromě případů kdy jsou náležitě poučeny a dohlíží na ně kompetentní osoba odpovědná za jejich bezpečnost Děti...

Page 120: ...niknutí elektrolytu z baterie do očí si je vypláchněte velkým množstvím pitné vody Poté okamžitě kontaktujte lékaře nebo vyhledejte lékařskou pomoc V případě polknutí tekutiny si ústa vypláchněte vodou a poté vypijte větší množství vody Okamžitě kontaktujte lékaře VÝSTRAHA Bezpečnost provozu Pouzdro boroskopu se nesmí otvírat uvnitř nejsou žádné součásti vyžadující údržbu Přístroj nesmí být vystav...

Page 121: ...u Vždy noste ochranné rukavice Zabraňte jakémukoli kontaktu s pokožkou V případě kontaktu elektrolytu z baterie s vaší pokožkou nebo očima si je okamžitě vypláchněte velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc Baterie mohou způsobit udušení Baterie nejsou určeny na hraní Baterie uchovávejte mimo dosah dětí V případě spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc VÝSTRAHA Provozní pro...

Page 122: ...ej 3 Tlačítko zoomu černobílé zobrazení 4 Tlačítko záznamu procházení snímků 5 Tlačítko přehrávání odstraňování snímků 6 Vypínač zpět 7 Tlačítko nastavení jasu displeje otáčení zrcadlové zobrazení 8 Tlačítko osvětlení procházení snímků 9 Držadlo 10 Přihrádka na baterie na zadní straně 11 Konektor USB Micro 12 Pružné raménko 6 2 Zobrazované symboly Indikátor stavu baterií Zoom LED osvětlení hlavičk...

Page 123: ...lopte víčko přihrádky Textilní pásek umístěný v přihrádce usnadňuje vyjmutí baterií Při vkládání baterií se ujistěte že textilní pásek leží pod všemi čtyřmi bateriemi a jeho konec je nad vloženými bateriemi shora snadno přístupný Do přihrádky 10 vložte čtyři 1 5V baterie typu AA LR6 Mignon Řiďte se nákresem v přihrádce na baterie 10 a na bateriích Poté víčko přihrádky pro baterie uzavřete dokud ne...

Page 124: ...nko odebrat 6 5 Využití přístroje 6 5 1 Zapnutí vypnutí boroskopu Chcete li boroskop zapnout stiskněte a přidržte vypínač 6 asi na 3 sekundy dokud se nerozsvítí displej 2 Chcete li boroskop vypnout stiskněte vypínač 6 a přidržte ho asi na 3 sekundy 6 5 2 Osvětlení Na hlavičce kamery 1 je umístěno 6 LED diod Osvětlení lze zapnout stiskem tlačítka se symbolem osvětlení 8 Vícenásobným stiskem tohoto ...

Page 125: ... zoomu zvýší K dispozici jsou čtyři úrovně zoomu Po dosažení nejvyšší úrovně zoomu se při dalším stisku tlačítka Zoom 3 funkce zoom vypne Vynulování na výchozí úroveň proběhne také po vypnutí a zapnutí kamery 6 5 5 Vlastní úprava zobrazení Stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačítko nastavení jasu displeje 7 Toto nastavení umožňuje čtyři různé způsoby zobrazení Otočení displeje o 180 zrcadlové ...

Page 126: ...6 5 8 Funkce přehrávání Všechny pořízené snímky vyvoláte tlačítkem Přehrávání 5 Mezi různými snímky se přepíná tlačítkem záznamu 4 nebo osvětlení 8 Chcete li právě vybraný snímek odstranit stiskněte a asi na 2 sekundy přidržte tlačítko Přehrávání 5 Chcete li všechny snímky odstranit stiskněte a přidržte tlačítko přehrávání 5 a tlačítko jasu displeje 7 asi na 5 sekund Až se na displeji 2 zobrazí sy...

Page 127: ...rcátko F Držák nástroje I Malý háček s ozubcem umístěte do otvoru na konci pružného raménka hned pod hlavičkou kamery 1 Poznámka Při použití magnetu C musí být držák nástroje zasunut kvůli své velikosti do nástavce předem Držák nástroje I opatrně posouvejte přes hlavičku kamery 1 Dbejte na to aby byl nástavec umístěn v prohlubni držáku nástroje ...

Page 128: ... odebrat hardware v operačním systému odpojte před odpojením kabelu USB H od boroskopu a počítače velkokapacitní paměťové zařízení Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za jakoukoli ztrátu dat Kabel USB H zapojte do portu USB Micro 11 a do volného USB vašeho zapnutého počítače Pokud byl boroskop zapnutý automaticky se zapne Na displeji 2 se zobrazí symbol paměťového modulu USB Počítač si nyní nasta...

Page 129: ...vrny nebo stíny 1 Objektiv na hlavičce kamery 1 otřete lehce navlhčenou tkaninou Nelze pořizovat žádné další snímky 1 Paměť je zaplněná Některé snímky odstraňte Snímky nebo displej 2 jsou velmi tmavé 1 Upravte jas displeje 2 Zapněte osvětlení 8 Čištění V případě znečištění přístroj otřete suchou tkaninou nebo použijte tkaninu lehce navlhčenou Dbejte na to aby displej 2 nebyl při čištění vystaven t...

Page 130: ...ko běžný domácí odpad Odevzdejte je na sběrném místě pro použité baterie Pamatujte si že baterie musí být na příslušném sběrném místě pro použité baterie odevzdány ve stavu úplného vybití V případě likvidace baterií které nejsou zcela vybité je třeba přijmout opatření proti vzniku zkratů Veškerý obalový materiál likvidujte s ohledem na životní prostředí Lepenkové obaly lze vložit do kontejnerů pro...

Page 131: ...utora je přísně zakázáno To se týká i jakéhokoli komerčního využití tohoto obsahu a informací Všechny texty a obrázky jsou aktuální k datu vytištění 12 Informace o záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu Uschovejte si prosím pokladní stvrzenku jako doklad o koupi Před uvedením Vašeho produktu do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci Pokud by...

Page 132: ...riál jako baterie akumulátory a osvětlení se záruka nevztahuje Vaše zákonná práva vzhledem k prodejci nejsou touto zárukou ovlivněna ani omezena Servis Telefon 800 143 873 E mailový targa lidl cz IAN 353310_2007 Výrobce TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NĚMECKO ...

Page 133: ...loženie a výmena batérií 141 6 4 Upevnenie odobratie husieho krku 142 6 5 Používanie zariadenia 142 6 5 1 Zapínanie vypínanie boroskopu 142 6 5 2 Osvetlenie 142 6 5 3 Jas displeja 143 6 5 4 Funkcia Zoom 143 6 5 5 Prispôsobenie displeja 143 6 5 6 Prepnutie na čiernobiele zobrazenie 143 6 5 7 Vytvorenie snímky 144 6 5 8 Funkcia prehrávania 144 6 5 9 Inštalácia nástrojov 145 6 5 10 Prenos snímok do p...

Page 134: ... a LED osvetlením môžete použiť na miestach so slabou prístupnosťou ako pomôcku na kontrolu a analýzu porúch Pred jeho prvým použitím sa oboznámte s používaním boroskopu a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte boroskop len tak ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané aplikácie Návod na obsluhu uložte na bezpečnom mieste Ak predáte boroskop nie...

Page 135: ...iu VAROVANIE Toto slovo naznačuje nebezpečenstvo s priemerným rizikom ktoré ak sa mu nepredíde môže viesť k smrteľnému alebo ťažkému zraneniu POZOR Toto slovo naznačuje nebezpečenstvo s nízky rizikom ktoré ak sa mu nepredíde môže viesť k malým zraneniam UPOZORNENIE Tento symbol naznačuje dôležité pokyny na ochranu proti poškodeniu majetku Tento symbol označuje ďalšie informácie o téme Jednosmerné ...

Page 136: ...vnú jednotku Zariadenie nesmiete používať v olejoch alkáliách ani kyselinách Výrobca neprijíma zodpovednosť v týchto prípadoch Boroskop nie je používaný v súlade s určeným použitím Došlo ku škode na majetku alebo osobnému zraneniu kvôli nesprávnej manipulácii s boroskopom alebo neboli dodržané tieto pokyny Boroskop je poškodený alebo používaný neúplne alebo upravovane Toto je zariadenie informačný...

Page 137: ...je poškodené obráťte sa na výrobcu A Boroskop PARKSIDE PKI 2 8 B1 B Puzdro na zariadenie C Nástroj kamery s magnetom D Nástroj kamery s háčikom E Nástroj kamery s dvojitým háčikom F Nástroj kamery so zrkadlom G Husí krk H USB kábel Mikro USB do typu USB A I Držiak nástroja 2 ks J 4x batérie typu LR6 1 5 V veľkosť AA Mignon K Táto používateľská príručka grafická ilustrácia L Príručka so stručným ná...

Page 138: ... min 350 minút Teplota prostredia vonkajšia teplota 10 C až 50 C Dovolené skladovacie podmienky 10 C až 50 C max 85 rel vlhkosti nekondenzačnej Celková dĺžka husieho krku s hlavou kamery pribl 120 cm Priemer kamery 8 mm Trieda ochrany ohybného husieho krku IP67 Hmotnosť bez batérií pribl 370 g Rozmery ručnej jednotky Š x V x H pribl 9 x 23 x 3 8 cm Technické údaje a dizajn sa môžu zmeniť bez predc...

Page 139: ...ené nepoužívajte ho NEBEZPEČENSTVO Osobná bezpečnosť Elektrické zariadenia nie sú vhodné pre deti Osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami môžu používať elektrické zariadenia len za vhodných okolností Nikdy nedovoľte deťom ani hendikepovaným osobám aby používali elektrické zariadenia bez dozoru pokým nemajú pokyny a nie sú pod dozorom kompetentnej osoby zodpovednej za ...

Page 140: ...e lekársku pomoc Ak sa kvapalina batérie dostane do oka opláchnite oko veľkým množstvom čistej vody Potom okamžite vyhľadajte lekársku pomoc Ak kvapalinu prehltnete najprv si vypláchnite ústa vodou a potom vypite veľké množstvo vody Ihneď vyhľadajte lekársku pomoc UPOZORNENIE Prevádzková bezpečnosť Kryt boroskopu sa nesmie otvárať vo vnútri nie sú žiadne diely ktoré by si vyžadovali údržbu Zariade...

Page 141: ...ečené zvyšky batérie Vždy noste ochranné rukavice Vyhnite sa kontaktu s pokožkou Ak prídu chemické látky z kvapaliny batérie do kontaktu s pokožkou alebo očami okamžite ich vypláchnite s veľkým množstvom pitnej vody a vyhľadajte lekársku pomoc Deti by mohli prehltnúť batérie Batérie nie sú hračky Uchovávajte batérie mimo dosahu detí Pri prehltnutí batérie okamžite vyhľadajte lekársku pomoc UPOZORN...

Page 142: ...dlo Zoom funkcia čiernobielo 4 Tlačidlo nahrávania prechádzanie snímkami 5 Tlačidlo prehrávania odstránenie snímky 6 Tlačidlo Zapnúť Vypnúť späť 7 Tlačidlo jasu displeja otočenie zrkadlenie snímky 8 Tlačidlo svetla prechádzanie snímkami 9 Rukoväť 10 Priestor na batériu na zadnej strane 11 Micro USB pripojenie 12 Husí krk 6 2 Prehľad symbolov displeja Indikátor úrovne nabitia batérií Priblíženie LE...

Page 143: ...u pre batérie Pomocou pásika z látky ľahšie vyberiete batérie z priestoru pre batérie Pri vkladaní batérií sa uistite že pásik z látky leží pod všetkými štyrmi batériami a jeho koniec je ľahko prístupný z vrchnej časti keď sú batérie vložené Do priestoru pre batérie 10 vložte štyri 1 5 V batérie typu AA LR6 Mignon Pozrite si schému v priestore pre batérie 10 a na batériách Potom zatvorte kryt prie...

Page 144: ...anie zariadenia 6 5 1 Zapínanie vypínanie boroskopu Ak chcete boroskop zapnúť stlačte a podržte tlačidlo zapnúť vypnúť 6 na približne 3 sekundy kým sa nerozsvieti displej 2 Ak chcete vypnúť boroskop stlačte a podržte na pribl 3 sekundy tlačidlo zapnúť vypnúť 6 6 5 2 Osvetlenie V hlave kamery 1 sa nachádzajú 6 diódy LED Osvetlenie môžete zapnúť stlačením tlačidla svetla 8 Viacnásobným stlačením toh...

Page 145: ...te oddiaľujete Dostupné sú štyri úrovne funkcie Zoom Po dosiahnutí najvyššej úrovne priblíženia opätovným stlačením tlačidla Zoom 3 oddialite obraz Hodnotu resetujete na predvolenú aj vtedy keď vypnete a znova zapnete kameru 6 5 5 Prispôsobenie displeja Stlačením a podržaním tlačidla jasu displeja 7 na pribl 2 sekundy prispôsobíte displej Toto nastavenie umožňuje zobrazenia snímky v štyroch rôznyc...

Page 146: ...ania Stlačením tlačidla prehrávania 5 zobrazíte všetky vytvorené snímky Stlačením tlačidla nahrávania 4 alebo tlačidla svetla 8 prepínate medzi rôznymi snímkami Ak chcete odstrániť aktuálne vybranú snímku stlačte a podržte na pribl 2 sekundy tlačidlo prehrávania 5 Ak chcete odstrániť všetky snímky stlačte a podržte na približne 5 sekúnd tlačidlá prehrávania 5 a jasu displeja 7 Keď sa na displeji 2...

Page 147: ...čik E Zrkadlo F Držiak nástroja I Umiestnite malý háčik nástrojov do otvoru na konci husieho krku hneď pod hlavu kamery 1 Poznámka Pri magnete C musíte držiak nástrojov zatlačiť kvôli jeho veľkosti do nadstavca pred ním Opatrne zasuňte držiak nástrojov I úplne cez hlavu kamery 1 Uistite sa že nadstavec je vo vstupnom vyhĺbení držiaka nástrojov ...

Page 148: ...jením USB kábla H z boroskopu a počítača odpojte zariadenie veľkokapacitného ukladania cez funkciu bezpečného odinštalovania hardvéru operačného systému Výrobca neprijíma zodpovednosť za žiadnu stratu údajov Pripojte USB kábel H do portu mikro USB 11 a do voľného USB portu napájaného počítača Ak je boroskop vypnutý automaticky sa zapne Na displeji 2 sa zobrazí symbol USB Počítač teraz nastaví vyme...

Page 149: ...Vyčistite objektív hlavy kamery 1 mierne navlhčenou handričkou Nie je možné vytvoriť viac snímok 1 Pamäť je zaplnená Odstráňte niektoré snímky Snímky alebo displej 2 je veľmi tmavý 1 Nastavte jas displeja 2 Zapnite osvetlenie 8 Čistenie Ak je zariadenie špinavé utrite ho suchou alebo mierne navlhčenou handričkou ak je špina príliš zažratá Pri čistení displeja 2 nevyvíjajte žiadny silný tlak aby st...

Page 150: ...i Chráňte životné prostredie Staré batérie nepatria do domového odpadu Musia byť odovzdané do zberného strediska pre staré batérie Batérie musia byť zlikvidované v stave úplného vybitia v jednom zo zberných miest pre použité batérie V prípade likvidácie batérií ktoré nie sú úplne vybité je potrebné prijať opatrenia na predchádzanie skratom Všetky obalové materiály zlikvidujte s ohľadom na životné ...

Page 151: ...učky je chránený autorským právom a je poskytnutý čitateľovi iba na informačné účely Kopírovanie dát a informácií bez predošlého písomného a explicitne vyjadreného súhlasu od autora je prísne zakázané Platí to aj pre akékoľvek obchodné použitie obsahu a uvedených informácií Všetky texty a obrázky sú aktualizované k dátumu tlače 12 Informácie o záruke a servise Záruka spoločnosti TARGA GmbH Na tent...

Page 152: ...robnej chyby výrobok podľa našej úvahy bezplatne vymeníme alebo opravíme Opravou ani výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba Záruka neplatí na spotrebný materiál ako sú batérie akumulátory a žiarovky Táto záruka neovplyvňuje ani neobmedzuje vaše zákonné práva voči predávajúcemu Servis Telefón 0850 232001 E mailový targa lidl sk IAN 353310_2007 Výrobca TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest...

Page 153: ...3 Insertar o cambiar las pilas 161 6 4 Instalar desinstalar el cuello flexible 162 6 5 Usar el dispositivo 162 6 5 1 Encender apagar el boroscopio 162 6 5 2 Luz 162 6 5 3 Brillo de la pantalla 163 6 5 4 Función de Zoom 163 6 5 5 Personalizar la pantalla 163 6 5 6 Alternar a imagen en blanco y negro 164 6 5 7 Capturar una imagen 164 6 5 8 Función de reproducción 164 6 5 9 Instalar las herramientas ...

Page 154: ... en aquellas zonas en las que desee realizar una inspección o un análisis de errores y sean de difícil acceso Antes de ponerlo en funcionamiento es necesario que se familiarice con su manejo y que lea este manual del usuario detenidamente Respete todas las instrucciones de seguridad y emplee el boroscopio solamente tal y como se describe en el manual y solo para los fines que aquí se detallan Guar...

Page 155: ...VERTENCIA Esta palabra indica un peligro de riesgo mediano que puede causar la muerte o heridas graves si no se evita ATENCIÓN Esta palabra indica un peligro de riesgo bajo que puede causar heridas leves o medianas si no se evita ATENCIÓN Este símbolo le advierte de instrucciones importantes que sirven para prevenir daños materiales Este símbolo indica más información sobre el tema Corriente conti...

Page 156: ...la unidad principal El dispositivo no se puede utilizar en aceites agentes alcalinos o ácidos El fabricante no asume ninguna responsabilidad si emplea el boroscopio para otros fines que para los que ha sido diseñado se producen daños materiales o lesiones como resultado del manejo incorrecto del boroscopio o por no seguir estas instrucciones si rompe el boroscopio o lo utiliza si lo modifica o est...

Page 157: ...que alguna pieza faltase o estuviera dañada póngase en contacto con el fabricante A Boroscopio PARKSIDE PKI 2 8 B1 B Maletín C Herramienta Imán D Herramienta Gancho E Herramienta Doble gancho F Herramienta Espejo G Cuello flexible H Cable USB Micro USB a USB de tipo A I Fijaciones para herramientas 2 unidades J 4 pilas LR6 1 5 V tamaño AA Mignon K Estas instrucciones de uso ilustración dibujada L ...

Page 158: ...es Alimentación 6V 4 pilas LR6 1 5 V tamaño AA Mignon Autonomía 350 minutos como mínimo Temperatura ambiental exterior 10 C a 50 C Condiciones de almacenamiento permitidas de 10 C a 50 C humedad relativa máxima 85 sin condensar Longitud total del cuello con cabezal de cámara aprox 120 cm Diámetro de la cámara 8 mm Categoría de protección del cuello flexible IP67 Peso sin pilas aprox 370 g Dimensio...

Page 159: ...l uso del dispositivo Antes de cada utilización del boroscopio verifique que no presente daños visibles Si el dispositivo ha sido dañado no lo emplee PELIGRO Seguridad de las personas Los dispositivos eléctricos no son aptos para los niños También las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas solo deben usar equipos eléctricos bajo las circunstancias adecuadas No permita qu...

Page 160: ... paño limpio y lave la zona afectada con mucha agua Si fuera necesario acuda a un médico Si el electrólito entra en contacto con los ojos lávelos inmediatamente con abundante agua fresca A continuación acuda directamente a un médico o a urgencias El caso de ingestión del líquido enjuague primero la boca con agua fresca y luego beba abundante agua Acuda a un médico inmediatamente ATENCIÓN Seguridad...

Page 161: ... líquidos con un trapo seco absorbente Póngase siempre guantes protectores Evite el contacto con la piel Si el electrolito entra en contacto con su piel o los ojos lave la zona afectada con abundante agua y acuda inmediatamente a un médico Peligro de asfixia con las pilas Las pilas no son juguetes para niños Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños Si se traga una pila accidentalmente acu...

Page 162: ...zoom función de blanco y negro 4 Botón de grabación desplazamiento de imágenes 5 Botón de reproducción borrar imagen 6 Botón de encendido apagado retroceder 7 Botón de brillo de pantalla rotar voltear imagen 8 Botón de luz desplazamiento de imágenes 9 Asa 10 Compartimento de pilas panel posterior 11 Conexión Micro USB 12 Cuello flexible 6 2 Resumen de los símbolos en pantalla Indicador del nivel d...

Page 163: ...imento de pilas sirve para facilitar la extracción de las pilas A la hora de insertar las pilas asegúrese de que la tira de tela se encuentre debajo entre las cuatro pilas y que el extremo de la tela sea fácilmente accesible desde arriba cuando las pilas estén insertadas Inserte cuatro pilas AA LR6 Mignon de 1 5 V en el compartimento de pilas 10 Compruebe el diagrama en el interior del compartimen...

Page 164: ... la marca Remove hasta que quede suelta Después podrá retirar el cuello flexible 6 5 Usar el dispositivo 6 5 1 Encender apagar el boroscopio Para encender el boroscopio mantenga pulsado el botón de encendido apagado 6 durante unos 3 segundos hasta que la pantalla 2 se ilumine Para apagar el boroscopio mantenga pulsado el botón de encendido apagado 6 durante unos 3 segundos 6 5 2 Luz En el cabezal ...

Page 165: ... el valor más bajo El valor se restablece al valor predeterminado si apaga la cámara y la vuelve a encender 6 5 4 Función de Zoom Pulse el botón Zoom 3 para activar la función de zoom Pulse este botón para aumentar el zoom por pasos Hay cuatro niveles de zoom disponibles Si pulsa el botón Zoom 3 una vez que haya llegado al máximo nivel de zoom el zoom se desactiva El valor también se restablece al...

Page 166: ...e borrar algunas Para más información véase el siguiente capítulo Función de reproducción 6 5 8 Función de reproducción Pulse el botón de reproducción 5 para mostrar las imágenes capturadas Pulse el botón de grabación 4 o el botón de luz 8 para alternar entre las diferentes imágenes Para borrar la imagen actualmente seleccionada mantenga pulsado el botón de reproducción 5 durante aprox 2 segundos ...

Page 167: ...o de las herramientas en la apertura que se encuentra al final del cuello flexible justo debajo del cabezal la cámara 1 Nota Debido a su tamaño para la herramienta imán C tiene que instalar la fijación para herramientas primero Con cuidado deslice la fijación para herramientas I completamente por encima del cabezal de la cámara 1 Asegúrese de que la herramienta ha quedado bien insertada en la ranu...

Page 168: ...vo mediante la función de quitar hardware con seguridad del sistema operativo antes de desconectar el cable USB H del boroscopio y del ordenador El fabricante no se hace responsable de cualquier pérdida de datos Inserte el cable USB H en un puerto Micro USB 11 y en un puerto USB libre del ordenador encendido Si el boroscopio estaba apagado se encenderá automáticamente En la pantalla 2 aparece el s...

Page 169: ...has o sombras 1 Limpie el objetivo del cabezal de la cámara 1 con un paño ligeramente humedecido Ya no se pueden capturar más imágenes 1 La memoria está llena Borre algunas imágenes Las imágenes mostradas en pantalla 2 son muy oscuras 1 Ajuste el brillo de la pantalla 2 Encienda la luz 8 Limpieza Si está sucio limpie el dispositivo con un paño seco o si hay mucha suciedad con un paño ligeramente h...

Page 170: ...onde adquirió el producto Proteja el medioambiente No deseche las pilas usadas en la basura doméstica Debe depositarlas en un centro de recogida especial Las pilas deben depositarse en estado totalmente descargado en los puntos de recogida habilitados para baterías y pilas usadas Si desea desechar pilas no descargadas debe tomar medidas de protección contra cortocircuitos Recicle también el materi...

Page 171: ...opyright Todo el contenido del presente Manual del usuario está protegido por derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente Queda totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de sus datos o información sin el previo consentimiento por escrito del autor Lo mismo será aplicable a cualquier uso comercial de los contenidos y la información ofrecidos Todos los tex...

Page 172: ...por defectos de material o de fabricación en el producto nosotros nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto de acuerdo con nuestro propio criterio La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo La garantía no cubre los materiales consumibles tales como pilas baterías y bombillas Sus derechos como consumidor ante el comerciante n...

Page 173: ...ning eller udskiftning af batterierne 181 6 4 Montering fjernelse af svanehalsen 182 6 5 Brug af enheden 182 6 5 1 Sådan tændes slukkes boreskopet 182 6 5 2 Lys 182 6 5 3 Displayets lysstyrke 183 6 5 4 Zoom funktion 183 6 5 5 Brugertilpasning af displayet 183 6 5 6 Sådan skiftes der til sort og hvidt display 183 6 5 7 Optagelse af et billede 184 6 5 8 Afspilningsfunktion 184 6 5 9 Installation af ...

Page 174: ...rlig tilgængelighed som hjælp til inspektion og fejlanalyse Før du tager det i brug første gang skal du gøre dig bekendt med hvordan boreskopet fungerer og læse denne betjeningsvejledning grundigt Vær omhyggelig med at følge sikkerhedsinstruktionerne og brug kun boreskopet som beskrevet i betjeningsvejledningen og til de anførte formål Opbevar denne betjeningsvejledning på et sikkert sted Hvis du ...

Page 175: ...signalord angiver en fare med moderat risiko som kan føre til dødsfald eller større kvæstelser hvis den ikke undgås OBS Dette signalord angiver en fare med moderat risiko som kan føre til dødsfald eller større kvæstelser hvis den ikke undgås FORSIGTIG Dette symbol angiver vigtige instruktioner til at beskytte mod skader på ejendom Dette symbol angiver at der er yderligere oplysninger om emnet Jævn...

Page 176: ...heden Enheden må ikke bruges i olier baser eller syrer Producenten fralægger sig ansvar hvis boreskopet ikke bruges i overensstemmelse med den beregnede anvendelse beskadigelse af ejendom eller personskader der opstår som følge af forkert håndtering af boreskopet eller manglende overholdelse af disse instrukser boreskopet beskadiges eller betjenes når det er ufuldstændigt eller modificeret Dette e...

Page 177: ...r noget er beskadiget skal du kontakte producenten A PARKSIDE PKI 2 8 B1 boreskop B Instrumentæske C Magnet kameratilbehør D Krog kameratilbehør E Dobbelt krog kameratilbehør F Spejl kameratilbehør G Svanehals H USB kabel Micro USB til USB Type A I Tilbehørsholder 2 stykker J 4x LR6 batterier 1 5V størrelse AA Mignon K Denne betjeningsvejledning stregtegning L Hurtigvejledning uden tegninger ...

Page 178: ...styrke Lysstyrken kan justeres til 10 niveauer Strømforsyning 6V 4x LR6 batterier 1 5V størrelse AA Mignon Brugstid min 350 minutter Omgivelser udendørstemperatur 10 C til 50 C Tilladte opbevaringsforhold 10 C til 50 C maks 85 rel luftfugtighed ikke kondenserende Svanehalsens samlede længde med kamerahoved ca 120 cm Kameradiameter 8 mm Beskyttelsesklasse for fleksibel svanehals IP67 Vægt uden batt...

Page 179: ...der der måtte opstå som følge af ikke tilsigtet brug Før hver brug af boreskopet skal det dobbelttjekkes at der ikke er nogen udvendige skader Hvis enheden er beskadiget må den ikke bruges FARE Personlig sikkerhed Elektriske enheder er ikke egnede til børn Personer med nedsat fysisk sansemæssig eller psykisk kapacitet bør også kun anvende elektriske apparater under passende omstændigheder Lad aldr...

Page 180: ...og du skal skylle efter med rigeligt vand Kontakt om nødvendigt lægen Hvis der kommer batterivæske i øjet skal du skylle det ud med rigeligt rent vand Derefter skal du straks kontakte en læge eller søge lægehjælp Hvis væsken sluges skal munden skylles med vand og du skal derefter drikke rigeligt med vand Kontakt en læge øjeblikkeligt FORSIGTIG Driftssikkerhed Boreskopets kabinet må ikke åbnes Det ...

Page 181: ...sorberende klud Bær altid beskyttelseshandsker Undgå kontakt med huden Hvis batterivæske kommer i kontakt med huden eller øjnene skal du straks skylle med masser af rent vand og søge lægehjælp Batterier kan udgøre kvælningsfare Batterier er ikke legetøj Opbevar batterier utilgængeligt for børn Hvis et batteri sluges skal du øjeblikkeligt søge lægehjælp FORSIGTIG Driftsmiljø miljøforhold Hold hoved...

Page 182: ...troller til enhver tid 1 Kamerahoved 2 Display 3 Zoom knap sort hvid funktion 4 Optagelsesknap rul billeder 5 Afspilningsknap slet billede 6 Tænd sluk knap tilbage 7 Display lysstyrkeknap roter spejlvend billede 8 Lysknap rul billeder 9 Håndtag 10 Batterirum på bagsiden 11 Micro USB forbindelse 12 Svanehals 6 2 Oversigt over displaysymboler Batteriniveauindikator Zoom Kamerahovedets LED lys Displa...

Page 183: ...imlen i batterirummet gør det nemmere at tage batterierne ud Når du indsætter batterierne skal du sørge for at stofstrimlen er ført hele vejen under alle fire batterier og at enden af stofstrimlen er let tilgængelig fra ovenfra med batterierne isat Isæt fire AA batterier 1 5V LR6 batterier Mignon i batterirummet 10 Du bedes bemærke diagrammet i batterirummet 10 og på batterierne Luk dernæst batter...

Page 184: ...n 6 5 1 Sådan tændes slukkes boreskopet For at tænde boreskopet skal du trykke på og holde tænd sluk knappen 6 inde i omkring 3 sekunder indtil displayet 2 tænder For at slukke boreskopet skal du trykke på og holde tænd sluk knappen 6 inde i omkring 3 sekunder 6 5 2 Lys Der sidder 6 LED er i kamerahovedet 1 Du kan tænde for lampen ved at trykke på Lysknappen 8 Når du trykker på denne knap flere ga...

Page 185: ...er er fire tilgængelige zoomniveauer Hvis der trykkes på Zoom knappen 3 igen efter at det højeste zoom niveau er nået nulstilles zoom niveauet Værdien vil også blive nulstillet til standardindstillingen hvis du slukker kameraet og tænder det igen 6 5 5 Brugertilpasning af displayet Tryk og hold Display lysstyrkeknappen 7 nede i ca 2 sekunder for at tilpasse displayet Med denne indstilling kan du f...

Page 186: ...tion Tryk på afspilningsknappen 5 for at vise eventuelle optagne billeder Brug optageknappen 4 eller lysknappen 8 for at skifte mellem de forskellige billeder For at slette det aktuelt valgte billede skal du trykke på Afspilningsknappen 5 i ca 2 sekunder For at slette alle billeder skal du trykke og holde afspilningsknappen 5 og displayets lysstyrkeknap 7 nede i ca 5 sekunder Når slettesymbolet vi...

Page 187: ...older I Anbring den lille tilbehørskrog med modhager i åbningen for enden af svanehalsen lige under kamerahovedet 1 Bemærk For magneten C skal værktøjsholderen skubbes på forhånd på tilbehørsstykket på grund af dets størrelse Før forsigtigt tilbehørsholderen I hele vejen henover kamerahovedet 1 Sørg for at tilbehøret sidder i indføringsrillen på tilbehørsholderen ...

Page 188: ...senheden ud af stikkontakten via operativsystemets funktion til sikker fjernelse af hardware før USB kablet H frakobles boreskopet og computeren Producenten påtager sig intet ansvar for tab af data Tilslut USB kablet H til Micro USB porten 11 og til den frie USB port på din tændte computer Hvis boreskopet blev slukket tændes det automatisk Der vises et USB kabelsymbol på displayet 2 Computeren vil...

Page 189: ...ygger 1 Rengør linsen på kamerahovedet 1 med en let fugtet klud Der kan ikke tages flere billeder 1 Hukommelsen er fuld Slet nogle af billederne Billederne eller displayet 2 er meget mørke 1 Juster displayets lysstyrke 2 Tænd lyset 8 Rengøring Hvis enheden er blevet snavset kan den rengøres med en tør klud eller en let fugtet klud til genstridigt snavs Undgå at påføre kraftigt tryk på displayet 2 ...

Page 190: ...almindelige husholdningsaffald De skal afleveres på et indsamlingssted for gamle batterier Bemærk batterierne skal bortskaffes i fuldt afladet stand på indsamlingssteder til aflevering af brugte batterier Hvis der bortskaffes batterier som ikke er fuldt afladede skal der tages forholdsregler for at forhindre kortslutning Bortskaf al emballage på miljørigtig vis Papemballage kan afleveres i papirco...

Page 191: ...samtykke fra forfatteren er strengt forbudt Dette gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne Al tekst og alle diagrammer var opdaterede på trykkedatoen 12 Garanti og serviceoplysninger TARGA GmbH Garanti Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen Opbevar venligst den originale kassebon som bevis for købet Læs venligst den vedlagte dokumentation før du tage...

Page 192: ...ng af produktet Forbrugsmateriale som batterier akkumulatorer og lyskilder er ikke omfattet af garantien Dine lovbestemte rettigheder over for sælgeren hverken påvirkes eller begrænses af denne garanti Service Telefon 32 710005 E mail targa lidl dk IAN 353310_2007 Producent TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest TYSKLAND ...

Page 193: ......

Reviews: