background image

42

FR

BE

•  Évitez tout contact corporel avec 

les éléments reliés à la terre (par 

ex. clôtures métalliques, poteaux 

métalliques).

•  L’accouplement de la rallonge 

doit être protégé contre les 

éclaboussures, être composé 

en caoutchouc ou recouvert de 

caoutchouc. N’utilisez que des 

rallonges qui sont destinées à 

une utilisation en extérieur et 

présentent le marquage corres-

pondant. Le profi l du toron de la 

rallonge doit présenter 2,5 mm

2

minimum. Déroulez toujours 

entièrement un tambour de câble 

avant utilisation. Contrôlez si le 

câble est endommagé.

• Pour fi xer la rallonge, utilisez la 

suspension de câble prévue à 

cet effet.

•  Ne portez pas l’appareil par le 

câble. Ne vous servez-vous pas 

du câble pour retirer la fi che de 

la prise. Protégez le câble de la 

chaleur, de l’huile et des bords 

tranchants.

•  Raccordez l’appareil à une prise 

protégée par un disjoncteur 

différentiel (Residual Current De-

vice) réagissant dès que l’inten-

sité dépasse 30 mA.

Autres risques

Même si vous utilisez cet outil 

électrique de manière conforme, il 

existe malgré tout d’autres risques. 

Les dangers suivants peuvent se 

produire en fonction de la méthode 

de construction et du modèle de 

cet outil électrique :

a) Coupures

b)  Dommages affectant l’ouïe si 

aucune protection d’ouïe appro-

priée n’est portée.

c)  Ennuis de santé engendrés par 

les vibrations affectant les bras 

et les mains si l’appareil est uti-

lisé pendant une longue période 

ou s’il n’est pas employé de ma-

nière conforme ou correctement 

entretenu.

  Avertissement ! Pendant 

son fonctionnement cet outil 

électrique produit un champ 

électromagnétique qui, dans 

certaines circonstances, peut 

perturber des implants médi-

caux actifs ou passifs. Pour 

diminuer le risque de bles-

sures graves ou mortelles, 

nous recommandons aux per-

sonnes portant des implants 

médicaux de consulter leur 

médecin et le fabricant de 

l’implant médical avant d’uti-

liser cette machine.

Instructions de montage

  Débranchez la fi che électrique 

avant d’effectuer tout travail sur 
l’appareil.

  Veillez lors du montage à ne pas 

pincer le câble de l’appareil (21) et 

à ce qu’il ait suffi samment de jeu.

  Monter/démonter les 

roues

 

Monter les roues

1.  Montez les roues (6) à droite et à 

gauche sur le châssis (5).

2.  Enfi chez respectivement une rondelle 

(22) à droite et à gauche sur le châssis 
(5).

Summary of Contents for PGK 1500 A1

Page 1: ...or Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Zahradní kultivátor Překlad originálního provozního návodu Havefræser Oversættelse af den originale driftsvejledning Elettrozappa Traduzione delle istruzioni d uso originali Vertikalskärare för trädgården Prevod originalnega navodila za uporabo Garden Tiller Translation of the original instructions IAN 373777_2204 Kultivator za vrt Prijevod original...

Page 2: ...tkými funkciami prístroja Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Olvasás előtt kattintson az ábrát tartal...

Page 3: ...8 9 10 11 12 4 5 6 1 11 4 3 10 21 6 5 6 7 24 23 22 3 1 2 ...

Page 4: ...a obsluhu Strana 97 DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side 111 ES Traducción del manual de instrucciones original Página 125 IT MT Traduzione delle istruzioni d uso originali Pagina 140 HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 155 SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 170 HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 184 RO Traducerea instrucţiunilor de uti...

Page 5: ...t führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen Der Benutzer ist für Un fälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er wachsene bestimmt Kinder sowie Perso nen die mit dieser Betriebsanleitung nicht vertraut sind dürfen das Gerät nicht benut zen Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist verboten Die...

Page 6: ...gscheibe 12 Zugentlastung 13 Entriegelungsknopf 14 Starthebel 15 Bolzen mit Sicherungsbügel 16 Antriebswelle 17 Mutter selbstsichernd Sechskantschraube 18 Verriegelung Fahrgestell 19 Transportposition 20 Arbeitsposition 21 Gerätekabel 22 Unterlegscheibe 23 Sicherungsring 24 Radkappe Funktionsbeschreibung Der handgeführte Gartenkultivator ist mit einem wartungsfreien Elektromotor und einem Getriebe...

Page 7: ...gkeit Sicherheits maßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen die auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsächlichen Be nutzungsbedingungen beruhen hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu be rücksichtigen beispielsweise Zeiten in de nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft Sicherheitshinweise Dieser Absc...

Page 8: ...mit dem Gerät arbeiten lesen Sie sorgfältig die Be triebsanleitung und machen Sie sich mit allen Bedientei len gut vertraut Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden die vom Her steller oder seinem Kunden dienst erhältlich ist Lesen Sie zudem folgende Sicherheitshinweise um Per sonen und Sachschäden zu vermeiden Vorbereit...

Page 9: ...fene Sandalen tragen Tragen Sie persönliche Schutz ausrüstung und immer eine Schutz brille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz verringert das Risiko von Verletzungen Schalten Sie zur Vermeidung von Schnittverletzungen das Gerät nicht ein wenn es sich nicht in Arbeitsposition befindet Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung...

Page 10: ... Gerät von einer Be gleitperson mit einer Stange oder einem Seil zu halten Die Begleitperson muss sich ober halb des Gerätes in ausreichen dem Abstand von den Arbeits werkzeugen befinden Halten Sie das Gerät während der Arbeit immer mit beiden Händen gut fest Führen Sie das Gerät nur im Schritttempo Achten Sie darauf dass die Grif fe trocken und sauber sind Achtung beim Rückwärtsgehen es besteht S...

Page 11: ... nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz Schalten Sie das Gerät aus warten Sie auf den Stillstand der Hackmesser und ziehen Sie den Netzstecker immer wenn Sie das Gerät verlassen wenn Sie Boden und Pflan zenteile entfernen wenn das Gerät nicht verwen det wird bei allen Wartungs und Reini gungsarbeiten wenn die Anschlussleitung be schädigt oder verheddert ist wenn das Gerät beim Ar beiten auf ein Hinder...

Page 12: ...t geerdeten Teilen z B Metallzäune Metallpfosten Die Kupplung des Verlänge rungskabels muss vor Spritzwas ser geschützt sein aus Gummi bestehen oder mit Gummi über zogen sein Verwenden Sie nur Verlängerungskabel die für den Gebrauch im Freien bestimmt sind und entsprechend gekenn zeichnet sind Der Litzenquer schnitt des Verlängerungskabels muss mindestens 2 5 mm2 betra gen Rollen Sie eine Kabeltro...

Page 13: ...eingeklemmt wird und genü gend Spiel hat Räder montieren demontieren Räder montieren 1 Stecken Sie die Räder 6 rechts und links auf das Fahrgestell 5 2 Stecken Sie jeweils eine Unterlegschei be 22 rechts und links auf das Fahrge stell 5 3 Stecken Sie jeweils einen Sicherungs ring 23 durch das Fahrgestell 5 4 Schieben Sie die Sicherungsringe 23 über die Enden des Fahrgestells 5 5 Klipsen Sie jeweil...

Page 14: ...en zu rotie ren und graben sich in den Boden ein 5 Zum Ausschalten lassen Sie den Start hebel 14 los Achtung Nach dem Ausschal ten des Gerätes drehen sich die Hackmesser 7 noch für einige Sekunden nach Berühren Sie die rotierenden Hackmesser 7 nicht Es besteht Verletzungsgefahr Arbeitshinweise Halten Sie das Gerät wäh rend der Arbeit immer mit beiden Händen gut fest und achten Sie auf Ihre Füße Es...

Page 15: ...hr von Strom schlag und das Gerät könnte be schädigt werden Tragen Sie bei Reinigungs und Wartungsarbeiten Schutzhandschu he um Schnittverletzungen zu vermeiden Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge brauch gründlich Halten Sie das Gerät stets sauber Verwenden Sie keine Reini gungs bzw Lösungsmittel Entfernen Sie anhaftende Boden und Schmutzreste an Hackmessern 7 An triebswelle 16 Geräteoberfläche un...

Page 16: ...r auf 7 Schieben Sie den Bolzen 15 durch die äußere Bohrung und sichern Sie ihn mit der Sicherungsklammer Montieren Sie die die Siche rungsklammer des Bolzens 15 so dass sie gegen die Lauf richtung der Hackmesser schließt Transport Das Gerät besitzt eine Transport Position und drei Arbeitspositionen 1 Halten Sie das Gerät mit einer Hand gut am Mittelholm 3 fest 2 Zum Wechsel der Position lösen Sie...

Page 17: ...men an einer offiziellen Sammelstelle abgeben Geben Sie das Gerät an einer Verwer tungsstelle ab Die verwendeten Kunst stoff und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wieder verwertung zugeführt werden Fragen Sie hierzu unser Service Center an den Hersteller Inverkehrbringer zurücksenden Die Entsorgung Ihrer de fekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch Fragen Sie h...

Page 18: ... sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Geräts sind alle in der Be triebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Betriebs anleitung abgeraten oder vor denen ge warnt wird sind unbedingt zu vermeiden Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missb...

Page 19: ...111 E Mail grizzly lidl de IAN 373777_2204 AT Service Österreich Tel 0800 44 77 44 E Mail grizzly lidl at IAN 373777_2204 CH Service Schweiz Tel 0800 56 44 33 E Mail grizzly lidl ch IAN 373777_2204 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kon taktieren Sie zunächst das oben genannte Service Center Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Groß...

Page 20: ...iert Blockierungen der Hackmesser lösen Hackmesser 7 beschädigt Hackmesser austauschen Lose oder abgenutzte Schrauben und Muttern o Ä Überprüfen Sie alle Schrauben Muttern etc auf festen Sitz und ziehen Sie diese ggf wieder fest Kontaktieren Sie den Kunden dienst wenn die Geräusche weiterhin bestehen Schlechte Arbeitsleitsung Gerät läuft schwer Hackmesser 7 falsch montiert Hackmesser richtig monti...

Page 21: ...or or user of the equipment is re sponsible for any damage or injury caused to other persons or property This equipment is intended for use by adults Children and persons unfamiliar with the manual must not be allowed to use the equipment Do not use the equipment in rain or damp surroundings The manufacturer shall not be held liable for damage arising from improper use or incorrect operation of th...

Page 22: ...torage Please refer to the following descriptions for the function of the controls Overview 1 Handlebar 2 Power cable 3 Central bar 4 Lower bar 5 Chassis 6 Wheel 7 Chopper 8 Gears 9 Engine housing 10 Cable clamp 11 Screw wing nut washer 12 Strain relief 13 Release button 14 Start handle 15 Bolt with securing clip 16 Drive shaft 17 Nut self securing hexagonal bolt 18 Chassis lock 19 Transport posit...

Page 23: ...running idle Safety precautions This section deals with the basic safety regu lations while working with the electric tiller Symbols used in the manual Warning symbols with information on damage and injury prevention Risk of burns Instruction symbols with infor mation on preventing damage Unplug the machine Wear protective gloves when carrying out maintenance and cleaning work on the equip ment to...

Page 24: ...n should be supervised to ensure that they do not play with the Equipment The equipment is to be used only by people who are adequately trained Never allow children or other persons unfamiliar with the user manual to use the device Local regulations or bylaws may deter mine the minimum age for using the device Never use the equipment while others especially children or pets are close by Remember t...

Page 25: ... such as near garden ponds or swimming pools Only use in daylight or good lighting conditions Be sensible Do not use the equipment if you are tired or easily distracted or after the use of alcohol or medicines Take a break as soon as you need one Make sure that you are standing firmly when using the equip ment especially on slopes If working on a slope work along the slope not upwards or down ward...

Page 26: ...pment off wait for the tines to stop moving and disconnect the equipment from the mains under the following circumstances Always before leaving the equipment Before removing remnants of soil and plants When the equipment is not in use Before you conduct mainte nance or cleaning work on the equipment If the mains cable is damaged or caught up If the equipment collides with an obstacle or starts to ...

Page 27: ...for the purpose when using an ex tension cable Do not carry the equipment by the cable Do not unplug the cable by tugging on it Keep the cable away from heat oil and sharp edges Connect the Equipment to a pow er socket with a residual current circuit breaker of rated residual current no more than 30 mA Residual risks Even if properly operating and handling this electric equipment some residual ris...

Page 28: ... the device cable 21 with the cable clamp 10 Operation Observe noise protection rules and other local regulations Before putting into operation 1 Fold the handlebars 1 3 up 2 Fix the handlebars 1 3 with the wing nuts 11 3 Firmly hold the appliance with one hand on the central bar 3 4 Release the lock on the chassis 18 by pulling on the ring 5 Switch to one of the working positions 20 Switching on ...

Page 29: ...e motor will cut out immediately if overload ed The equipment cannot be used until it has completely cooled down again Cleaning Maintenance Always return the equipment to the service centre for work not described in the manual Only use original parts Switch the equipment off unplug it from the mains and wait for the tines 7 to stop moving before carrying out any maintenance or cleaning work on the...

Page 30: ...l of the chopper 7 towards the ground The direction of travel is marked on the Equipment housing with an arrow 6 Slide the hexagonal bolt 17 through the hole situated close to the gears 8 and screw in a new self securing nut contained within the delivery scope of a new chopper 7 Slide the bolt 15 through the outer hole and fasten in place using the safety clip Mount the bolt s safety clip 15 in su...

Page 31: ...lastic and metal parts used on your de vice can be properly sorted according to materials and grades and efficiently re cycled Please contact our service centre for more information Return to the manufacturer distributor We will dispose of any defective de vices that you send to us free of charge Please contact our service centre for more information This does not affect accessories enclosed with ...

Page 32: ...ns Please have the receipt and identifica tion number IAN 373777_2204 ready as proof of purchase for all en quiries Please find the item number on the rat ing plate Should functional errors or other de fects occur please initially contact the service department specified below by telephone or by e mail You will then re ceive further information on the process ing of your complaint After consultati...

Page 33: ...ve Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany www grizzlytools de Spare Parts Accessories Spare parts and accessories can be obtained at www grizzlytools shop If you have issues ordering please use the contact form If you have any other questions contact the Service Center see page 33 Overview Exploded drawing Name Order no 7 1 4 20 22 Chopper set left right 91110050...

Page 34: ...hes Defective motor In case of unusual sounds Chopper 7 blocked Loosen blockages of the chopper Chopper 7 damaged Replace chopper Loose or worn screws and nuts or similar Check all screws nuts etc for tightness and retighten if necessary Contact Customer Care if the noises persist Poor work output Device is having difficulties running Chopper 7 fitted incorrectly Fit chopper correctly Chopper 7 bl...

Page 35: ...ou l utilisateur est responsable des accidents ou des dommages causés à d autres personnes ou aux biens de ces dernières L appareil est destiné à être utilisé par des adultes L utilisation de l appareil est inter dite aux enfants ainsi qu aux personnes n ayant pas pris connaissance de ce mode d emploi Il est interdit d utiliser l appareil en cas de pluie ou dans un environnement humide Table des m...

Page 36: ...e de l appareil est com posé de 6 lames de broyage en rotation pénétrant automatiquement dans le sol La tringlerie en aluminium se rabat pour permettre un rangement plus facile Les descriptions suivantes expliquent la fonction des différentes pièces Apercu 1 Poignée 2 Câble d alimentation 3 Longeron central 4 Longeron inférieur 5 Châssis 6 Roue 7 Lame de broyage 8 Transmission 9 Carter moteur 10 S...

Page 37: ...i sont fondées sur une estimation du décharge ment pendant les conditions réelles d utilisa tion de ce fait toutes les parties du cycle de fonctionnement sont à prendre en considéra tion par exemple les durées pendant les quelles l outil électrique est mis hors circuit et les durées pendant lesquelles il est certes al lumé mais ne subit aucune charge Consignes de sécurité Ce chapitre traite des co...

Page 38: ...ner des bles sures sérieuses en cas d utili sation incorrecte Lisez minu tieusement ce mode d emploi et familiarisez vous avec toutes les pièces avant de vous servir de cet appareil Si le câble d alimentation de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par un câble d alimentation spécial qui est disponible chez le fabricant ou auprès de son service après vente Veuillez lire les consignes d...

Page 39: ...es vêtements appropriés convenables Ne portez aucun habit large ou parure Mainte nez vos cheveux habits et gants loin des parties mobiles Les habits légers les parures ou les longs cheveux peuvent être saisis par les parties mobiles Ne mettez pas l appareil en marche lorsqu il ne se trouve pas en position de fonctionnement afin d éviter toute blessure par coupure Effectuez un contrôle à vue avant ...

Page 40: ...mains pendant l utilisation Assurez vous que les poignées sont sèches et propres Attention lorsque vous allez en marche arrière Vous pouvez ris quer de trébucher Soyez particulièrement prudent si vous faites demi tour avec la machine ou si quelqu un s ap proche de vous Si le soc du sarcleur est blo qué par un corps hétérogène éteignez l appareil et retirez la prise de courant Retirez le corps hété...

Page 41: ... du non respect de cette règle Entretien et stockage Veillez à ce que tous les écrous boulons et vis soient bien serrés et que l appareil soit en bon état N essayez pas de réparer l ap pareil vous même à moins que vous ne disposiez des qualifica tions requises Confiez tous les travaux qui ne sont pas détaillés dans notre mode d emploi à notre centre de services Conservez l endroit à un endroit sec...

Page 42: ...out d autres risques Les dangers suivants peuvent se produire en fonction de la méthode de construction et du modèle de cet outil électrique a Coupures b Dommages affectant l ouïe si aucune protection d ouïe appro priée n est portée c Ennuis de santé engendrés par les vibrations affectant les bras et les mains si l appareil est uti lisé pendant une longue période ou s il n est pas employé de ma ni...

Page 43: ...service 1 Dépliez les longerons 1 3 2 Fixez les longerons 1 3 avec les écrous à ailettes 11 3 D une main tenez fermement l appareil par le longeron central 3 4 Détachez le verrouillage du châssis 18 en tirant sur l anneau 5 Basculez sur l une des positions de tra vail 20 Mise en marche et arrêt Avant de mettre l appareil en marche veillez à ce qu il ne soit pas en contact avec d autres objets et t...

Page 44: ...e de travail Vous pouvez au besoin démonter les deux lames de broyage 7 externes pour réduire la largeur de travail voir figure 1 Tirez la goupille sur le boulon 15 et retirez le boulon 15 2 Retirez la partie extérieure de la lame de broyage 7 de l arbre d entraînement 16 Protection anti surcharge le moteur s arrête automatiquement en cas de surcharge L appareil n est de nouveau prêt à l emploi qu...

Page 45: ...tement 1 Tirez la goupille sur le boulon 15 et retirez le boulon 15 2 Retirez la partie extérieure de la lame de broyage 7 de l arbre d entraîne ment 16 3 Dévissez l écrou autobloquant clé de 13 de la vis à six pans 17 clé de 14 et retirez la partie intérieure de la lame de broyage 7 de l arbre d entraînement 16 4 Nettoyez l arbre d entraînement avec de l huile biodégradable 5 Glissez les nouvelle...

Page 46: ...u tri sélectif Portez le carton à un point de recyclage Directive 2012 19 UE sur les déchets d équipements électriques et électroniques Les appareils électriques usagés doivent être collectés séparément et introduits dans un circuit de recyclage respectueux de l environnement Suivant la transposition en droit national vous pouvez disposer des possibilités suivantes restitution à un point de vente ...

Page 47: ...habituellement attendu d un bien semblable et le cas échéant s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son représentant notamment dan...

Page 48: ...fauts de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux parties du pro duit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d usure par exemple les lame de broyage ou pour des dommages affec tant les parties fragiles par exemple les commutateurs Cette garantie prend fin si le produit en dommagé n a pas été utilisé ou entretenu d une façon conforme Pour une ut...

Page 49: ...server soigneusement le ticket de caisse original En effet ce do cument vous sera réclamé comme preuve d achat Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d achat de ce produit nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit selon notre choix Cette garan tie suppose que l appareil défectueux et le justificatif d achat ticket de caisse...

Page 50: ...nte indi quée accompagné du justificatif d achat ticket de caisse et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui ci s est produit Pour éviter des problèmes d ac ceptation et des frais supplémentaires utilisez absolument seulement l adresse qui vous est donnée Assurez vous que l expédition ne se fait pas en port dû comme marchandises encombrantes en voi express ou autre taxe spéciale...

Page 51: ...w grizzlytools shop Les pièces détachées indispensables à l utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit Si vous avez des problèmes lors du passage de la commande merci d utiliser le formulaire de contact Pour toute autre question adressez vous au Service Center voir page 50 Aperçu Vue éclatée Désignation Réf de commande 7 1 4 20 22 Jeu de lames de broyage dro...

Page 52: ... 7 bloquées Débloquer les lames de broyage Lames de broyage 7 endommagées Remplacer les lames de broyage Vis et écrous etc détachés ou usés Vérifiez la bonne fixation de toutes les vis écrous etc et resserrez les le cas échéant Contactez le service après vente si les bruits persistent Mauvais rendement de travail L appareil fonctionne difficilement Lames de broyage 7 incorrectement montées Monter ...

Page 53: ...ker is verantwoordelijk voor onge vallen of schade die aan andere personen of aan hun eigendom toegebracht wordt Het apparaat is bestemd voor gebruik door volwassenen Kinderen en personen die niet vertrouwd zijn met deze gebruiksaanwij zing mogen het apparaat niet gebruiken Het gebruik van het apparaat bij regen of in een vochtige omgeving is verboden De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade...

Page 54: ...g van de bedieningsonderdelen vindt u in onderstaande beschrijving Overzicht 1 Grijpstang 2 Netsnoer 3 Centrale stang 4 Onderste stang 5 Onderstel 6 Wiel 7 Hakmes 8 Aandrijving 9 Motorbehuizing 10 Kabelklem 11 Schroef vleugelmoer sluitring 12 Trekontlasting 13 Ontgrendelingsknop 14 Starthendel 15 Bout met veiligheidsbeugel 16 Aandrijfas 17 Moer zelfborgend zeskantschroef 18 Vergrendeling Onderstel...

Page 55: ... met tijden tijdens dewelke het elektrische gereedschap uitgeschakeld is en tijden tij dens dewelke het weliswaar ingeschakeld is maar zonder belasting functioneert Veiligheidsvoorschriften In dit hoofdstuk worden de essentiële vei ligheidsvoorschriften voor het werken met de elektrische tuinfrees behandeld Symbolen in de gebruiksaanwijzing Gevaarsymbool met informatie over de pre ventie van person...

Page 56: ...hokken verwon dingen van personen en ma teriële schade uit te sluiten Voorbereiding Dit apparaat dient niet om door personen kinderen inbegrepen met beperkte fysieke motorieke of psychische capaciteiten of met een tekort aan ervaring en of kennis gebruikt te worden tenzij zij van een voor de veiligheid instaande persoon onder toezicht staan of tenzij zij van deze laat ste instructies krijgen hoe h...

Page 57: ...lans te voorkomen moet in geval van beschadigde werktuigen en bouten de volle dige set vervangen worden Gebruik enkel vervangonderde len en toebehoren die door de fabrikant geleverd en aanbevolen worden Het gebruik van vreem de componenten leidt tot onmid dellijk verlies van de garantie Werken met het apparaat Houd handen en voeten tijdens het werken in het bijzonder bij het opstarten ver van de h...

Page 58: ... het apparaat niet Werk enkel in het aangegeven vermogensbereik Gebruik geen lichte machines voor zware ar beid Gebruik het apparaat en kel voor de taken waarvoor het bestemd is Voorkom beschadigingen aan het apparaat Breng geen extra gewichten aan en trek het appa raat niet over een vaste onder grond zoals tegels of trappen Kijk uit voor bijzondere risico s bij het werken op moeilijk Roc ky hard ...

Page 59: ...oud de netaansluitkabel ver van de messen Leid het netsnoer zoveel mogelijk achter de be dieningspersoon Als de kabel tijdens het gebruik beschadigd wordt trekt u onmiddellijk de stekker uit Raak in geen geval het netsnoer aan zolang de stekker niet uitge trokken is Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de informatie op het typeplaatje Vermijd lichaamscontact met ge aarde delen bijv metal...

Page 60: ...dt Montagehandleiding Trek voor alle werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stop contact Zorg er bij de montage voor dat het snoer van het apparaat 21 niet wordt bekneld en genoeg vrije ruimte heeft Wielen monteren demonteren Wielen monteren 1 Plaats de wielen 6 links en rechts op het onderstel 5 2 Plaats een sluitring 22 aan de rechter en linkerkant van het onderstel 5 3 Plaats een vei...

Page 61: ... het apparaat uit te schakelen laat u de starthendel 14 los Opgelet Na het uitschakelen van het apparaat blijven de hakmessen 7 nog een aan tal seconden draaien Raak de roterende hakmessen 7 niet aan Er bestaat verwon dingsgevaar Gebruiktips Houd het apparaat tijdens het werken altijd stevig vast met beide handen en let op uw voeten Er bestaat gevaar voor onge lukken door de hakmessen 7 Let op bij het...

Page 62: ...einig het apparaat na ieder gebruik gron dig Houd het apparaat altijd proper Ge bruik geen reinigings of oplosmiddelen Verwijder vastzittende bodem en vuil resten aan hakmessen 7 aandrijfas 16 apparaatoppervlakken en ven tilatiesleuven met een borstel of droge doek Bespuit of smeer de hakmessen 7 in met een biologisch afbreekbare olie Reinig vuile handgrepen met een voch tige doek Controleer het a...

Page 63: ... het onderstel los door aan de ring 18 te trekken 3 Selecteer de transportpositie 19 4 Om te werken schakelt u in een van de werkposities 20 Opbergen Bewaar het apparaat in gereinigde en droge toestand en buiten het bereik van kinderen Pak het apparaat niet in met kunststof zakken er zou zich vocht kunnen opsta pelen Wikkel het apparaat niet in kunststof zakken aangezien zich zo vocht en schimmel ...

Page 64: ...hulp middelen zonder elektrische bestanddelen Garantie Geachte cliënte geachte klant U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie te rekenen vanaf de datum van aankoop Ingeval van gebreken aan dit product heeft u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven ga rantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantietermijn begint met de...

Page 65: ...373777_2204 als bewijs van de aankoop klaar te houden Gelieve het artikelnummer uit het type plaatje Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien contacteert u in eer ste instantie de hierna vernoemde ser viceafdeling telefonisch of per e mail U krijgt dan bijkomende informatie over de afhandeling van uw klacht Een als defect geregistreerd product kunt u na overleg met onze klanten ser...

Page 66: ...o KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Duitsland www grizzlytools de Reserveonderdelen Accessoires Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www grizzlytools shop Ondervindt u problemen bij het orderproces gebruik dan het contactformulier Bij andere vragen neemt u contact op met het Service Center zie pag 66 Overzicht Opengewerkte tekening Benaming Bestelnr 7 1 4 20 22 Hakmes set recht...

Page 67: ...male geluiden Hakmes 7 geblokkeerd Maak blokkades van het hakmes los Hakmes 7 beschadigd Hakmes vervangen Losse of versleten bouten en moeren o i d Controleer of alle schroeven moeren enz goed vastzitten en draai ze zo nodig aan Neem contact op met de klantenservice als de geluiden aanhouden Slechte werkprestaties Apparaat loopt moeizaam Hakmes 7 slecht gemonteerd Hakmes juist monteren Hakmes 7 st...

Page 68: ...i może spowodować uszkodzenie urządze nia i stanowić poważne zagrożenie dla użytkownika Osoba obsługująca urządzenie lub jego użytkownik odpowiada za wszelkie wypad ki lub szkody poniesione przez innych ludzi albo uszkodzenia ich własności Urządzenie może być używane tylko przez osoby doro słe Dzieci i osoby które nie znają tej instruk cji obsługi nie mogą używać urządzenia Używanie urządzenia pod...

Page 69: ...ładka 12 Element zapobiegający nadmier nemu naprężeniu kabli 13 Przycisk zwalniający 14 Dźwignia uruchamiająca 15 Bolec z pałąkiem zabezpiecza jącym 16 Wał napędowy 17 Nakrętka samokontrująca śruba z łbem sześciokątnym 18 Blokada stelaża podwozie 19 Pozycja transportowa 20 Pozycja robocza 21 Kabel urządzenia 22 Podkładka 23 Pierścień zabezpieczający 24 Kołpak Opis działania Prowadzony ręcznie kult...

Page 70: ...ść określenia i zastoso wania środków ochrony użytkownika opartych na ocenie ekspozycji w rzeczywi stych warunkach używania urządzenia należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu roboczego na przykład okre sy czasu w których urządzenie elektrycz ne jest wyłączone bądź jest włączone ale pracuje bez obciążenia Zasady bezpieczeństwa Ten rozdział zawiera podstawowe prze pisy bezpieczeństwa obowi...

Page 71: ...e przeczytaj całą instrukcję obsługi i zapoznaj się dokładnie z wszystkimi elementami obsłu gi urządzenia Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony musi on zostać wymieniony na specjalny kabel zasilają cy dostępny u producenta lub w jego serwisie Proszę przeczytać nastę pujące wskazówki w celu uniknięcia szkód osobowych i rzeczowych Czynności przygotowawcze To urządzenie nie jest prz...

Page 72: ... obrażeń ciała Aby uniknąć skaleczenia nie włą czaj urządzenia dopóki nie znaj dzie się ono w pozycji roboczej Przed każdym użyciem przepro wadź kontrolę wzrokową urzą dzenia Nie używaj urządzenia jeżeli brakuje mu zabezpieczeń np blokady włącznika lub osło ny ochronnej części mechani zmu tnącego lub trzpieni bądź jeżeli elementy te są zużyte albo uszkodzone W szczególności sprawdź czy nie są uszk...

Page 73: ...ało obce wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę sieciową z gniazdka Przed włą czeniem urządzenia usuń ciało obce np korzeń Nie pracuj uszkodzonym niekompletnym lub przebudo wanym bez zgody producenta urządzeniem Nigdy nie pracuj urządzeniem z uszkodzonymi lub brakującymi elementami za bezpieczającymi Nie przeciążaj urządzenia Pracuj tylko w podanym zakre sie mocy Nie używaj maszyn o małej mocy do wyko...

Page 74: ...ądzenie w su chym zamkniętym i niedostęp nym dla dzieci miejscu Obchodź się z urządzeniem starannie i ostrożnie Dbaj o to by narzędzia były zawsze ostre i czyste umożliwi Ci to wydaj niejszą i bezpieczniejszą pracę Przestrzegaj przepisów konser wacji Bezpieczeństwo elektryczne Uwaga Urządzenia wolno używać tylko z nieuszkodzo nym przewodem prądowym i przedłużającym Niebezpie czeństwo porażenia prą...

Page 75: ...o prowadzone i przepisowo konserwowane Ostrzeżenie To urządzenie elektryczne wytwarza w czasie pracy pole elektro magnetyczne Pole to może w określonych warunkach wpływać na aktywne lub pasywne implantaty me dyczne Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo doznania poważnych lub śmiertelnych obrażeń zalecamy osobom posiadającym implantaty medyczne skonsultowanie się z lekarzem i producentem im plantatu prz...

Page 76: ...ia upewnij się że nie dotyka ono żadnych przedmiotów i trzymaj je pewnie obydwiema rękami 1 Podłączyć przedłużacz do wtyczki sie ciowej 2 urządzenia 2 Aby zabezpieczyć kabel przedłuża jący przed siłą ciągu uformuj z jego końca pętlę i zawieś ją w zaczepie odciążającym 12 3 Przyłącz urządzenie do sieci elektrycz nej 4 Aby włączyć urządzenie wciśnij przy cisk odblokowujący 13 w uchwycie a następnie ...

Page 77: ...Stosuj tylko oryginalne części Przed rozpoczęciem wszelkich prac konserwacyjnych i oczyszczania wyłącz urządzenie wyjmij wtyczkę sieciową z gniazdka i zaczekaj aż noże zostaną zatrzymane Regularnie wykonuj wymienione poniżej czynności konserwacyjne Zapewni to dłu gą niezawodną pracę urządzenia Ogólne prace z zakresu oczyszczania i konserwacji Nie spryskuj urządzenia wodą szczególnie wodą pod wysok...

Page 78: ...e z kie runkiem pracy noży 7 w kierunku podłoża Kierunek pracy został zaznaczony strzałką na obudowie urządzenia 6 Wsuń śrubę z łbem sześciokątnym 17 w otwór leżący bliżej przekładni 8 i wkręć na nią nową nakrętkę samokontrującą 7 Wsunąć bolec 15 przez zewnętrzny otwór i zabezpieczyć go zaciskiem Zacisk zabezpieczający bolec 15 należy zamontować w taki sposób aby zamykał się w kierunku przeciwnym ...

Page 79: ... istotne funkcje są zgodne z funkcjami nowego sprzętu a także bez zakupu urządzenia elektrycznego i elektronicznego na żądanie użytkownika końcowego są oni zobowiązani do przyjęcia bezpłatnie trzech zużytych sprzętów na każdy rodzaj urządzenia którego żaden z wymiarów nie prze kracza 25 cm w sklepie prowadzącym handel detaliczny lub w jego bezpośrednim sąsiedztwie zwrot w oficjalnym punkcie zbiórki...

Page 80: ...rodukt został uszkodzony nie był zgodnie z przezna czeniem użytkowany i konserwowany Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem wiąże się z przestrzeganiem wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań których odradza się lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi Produkt jest przeznaczony do użytku prywatnego a nie komercyjnego W przy padku...

Page 81: ...ządzeń przepro wadzamy bezpłatnie Service Center PL Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail grizzly lidl pl IAN 373777_2204 Importer Prosimy mieć na uwadze że poniższy adres nie jest adresem serwisu Prosimy o kontakt z wymienionym wyżej centrum serwisowym Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Niemcy www grizzlytools de Części zamienne Akcesoria Części zamienne i akcesoria ...

Page 82: ...y Nóż rozdrabniający 7 zablokowany Usunąć blokady noża rozdrab niającego Uszkodzony nóż rozdrabniający 7 Wymiana noża rozdrabniają cego Luźne lub zużyte śruby i nakrętki itp Skontrolować prawidłowość zamocowania wszystkich śrub nakrętek itp i w razie potrzeby je dokręcić Jeśli odgłosy się utrzymują skontaktować się z działem ob sługi klienta Niska wydajność pracy Urządzenie zacina się Nóż rozdrabn...

Page 83: ...bsluhovatel anebo uživatel je zodpověd ný za nehody anebo škody u jiných lidí anebo na jejich majetku Tento nástroj je určený pro použití skrze dospělé osoby Děti jakož i osoby které nejsou obeznámené s tímto návodem nesmí tento nástroj používat Používání tohoto nástroje za deště anebo ve vlhkém prostředí je zakázané Výrobce nezodpovídá za škody které byly zapříčiněny použitím v rozporu s jeho ur ...

Page 84: ... držadlo 2 síťový přípojovací kabel 3 střední držadlo 4 spodní držadlo 5 podvozek 6 kolo 7 prosekávací nůž 8 převodovka 9 kryt motoru 10 kabelová svorka 11 šroub křídlatá matice podložka 12 odlehčení tahu 13 odblokovací tlačítko 14 spouštěcí páka 15 čep se zajišťovacím držákem 16 hnací hřídel 17 matice samozajišťovací šestihranný šroub 18 blokování podvozek 19 přepravní poloha 20 pracovní poloha 2...

Page 85: ... Bezpečnostní pokyny Tento odsek pojednává o základních bez pečnostních předpisech při práci s tímto nástrojem Symboly v návodu Výstražné značky s údaji pro zabránění škodám na zdraví ane bo věcným škodám Existuje nebezpečí po pálení Příkazové značky s údaji pro prevenci škod Vytáhněte síťovou zástrčku Noste při čistících a údržbo vých pracích ochranné ru kavice abyste se vyvarovali řezným poraněn...

Page 86: ...ěly být pod dozorem aby bylo zajištěno že si nehrají s přístrojem Přístroj smějí používat pouze osoby s dostatečným školením Dětem nebo jiným osobám které neznají návod k obsluze bezpodmínečně zabraňte v po užívání přístroje Na základě příslušných ustanovení může být stanoven minimální věk obsluž ného personálu Nikdy nepožívejte tento nástroj jsou li osoby obzvlášť děti a do mácí zvířata nablízku ...

Page 87: ...kození nástroje Nepoužívejte tento nástroj za deště za špatného počasí ve vlhkém prostředí jako např u zahradních rybníků anebo u plaveckých bazénů Pracujte pouze za denního světla anebo při dobrém osvětlení Do práce se dejte rozumně Ne pracujte s tímto nástrojem jste li unaveni anebo nesoustředěni anebo po požití alkoholu anebo tabletek Dejte si vždy včas pra covní přestávku Dbejte při práci na b...

Page 88: ...tento nástroj bez dozoru na pracovišti Vypněte tento nástroj počkejte na klidový stav nožů motyčky a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky vždy když opustíte stroj když odstraňujete kousky půdy a části rostlin když se tento nástroj nepou žívá při všech údržbářských a čis ticích pracích když je připojovací vedení poškozené anebo zamotané když tento nástroj při práci narazí na překážku anebo když se...

Page 89: ...el určené zavěšovací zařízení Nenoste tento nástroj za kabel Nepoužívejte kabel na to abys te vytáhli zástrčku ze zásuvky Chraňte kabel před horkem ole jem a ostrými hranami Zapojte přístroj do zásuvky s proudovým chráničem Residual Current Device s reakčním prou dem nepřesahující 30 mA Zbývající rizika I když toto elektrické nářadí obslu hujete v souladu s předpisy stále existují zbývající rizika...

Page 90: ... Dodržujte ochranu proti hluku a místní předpisy Před uvedením do provozu 1 Vyklopte držadla 1 3 2 Upevněte držadla 1 3 křídlatými ma ticemi 11 3 Držte přístroj pevně jednou rukou za střední držadlo 3 4 Povolte blokování podvozku 18 taže ním za kroužek 5 Přepněte na jednu z pracovních poloh 20 Za a vypnutí Dbejte před zapnutím na to aby se tento nástroj nedotýkal žádných předmětů a držte ho dobře ...

Page 91: ...7 z hnacího hřídele 16 Ochrana proti přetížení Při přetížení se motor automaticky odpojí Tento nástroj je pak až po úplném vychladnutí znovu připrave ný k provozu Čištění údržba Práce které nejsou popsané v tom to návodu nechte vykonat našim servisním centrem Použijte pouze originální díly Vypněte tento nástroj před všemi údržbovými a čistícími prácemi vytáhněte síťovou zástrčku a počkej te na kli...

Page 92: ...ací hřídel 16 tak aby se otvory v ose čepelí shodovaly s otvory na hnací hřídeli 16 Dbejte na korektní smysl otáčení nožů motyčky Zkosená hrana pro sekávacích nožů 7 musí ukazovat na zem ve směru chodu prosekáva cích nožů 7 Směr chodu je vyznačen šipkou na krytu přístroje 6 Šroub s šestihrannou hlavou 17 za suňte do otvoru nacházejícího se v blízkosti převodové skříně 8 a našrou bujte novou samoza...

Page 93: ...5 centimetrů v jakémko liv vnějším rozměru v maloobchodě nebo v bezprostřední blízkosti Odevzdat na oficiálním sběrném místě Přístroj odevzdejte ve sběrném recyklačním místě Použité plastové a kovové části lze oddělit a vytřídit pro recyklaci V případě dotazů se obraťte na servisní centrum Zaslat zpět výrobci distributorovi Likvi daci Vašich zaslaných vadných přístrojů provádíme zdarma V případě do...

Page 94: ...ádosti prosím postupujte podle následu jících pokynů Na důkaz že jste výrobek zakoupili mějte pro jakékoli případné dotazy připravenou pokladní stvrzenku a číslo výrobku IAN 373777_2204 Číslo výrobku je uvedeno na typovém štítku Pokud by došlo k funkční poruše nebo jiným závadám nejdříve telefonicky nebo e mailem kontaktujte níže uvedené servisní oddělení Pak získáte další in formace o vyřízení va...

Page 95: ...e Náhradní díly příslušenství Náhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www grizzlytools shop Pokud máte problémy při objednávání použijte prosím kontaktní formulář V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na servisní středisko Service Center viz strana 95 Přehled Explozivní výkres Označení Objedn č 7 1 4 20 22 sada prosekávacích nožů vpravo vlevo 91110050 5 6 22 24 52 55 sada kol...

Page 96: ...nůž 7 je blokován Uvolnit zablokování prosekáva cích nožů Prosekávací nůž 7 je poškozen Výměna prosekávacího nože Volné nebo opotřebované šrouby a matice a pod Zkontrolujte upevnění všech šroubů matic atd a v případě potřeby je znovu utáhněte Pokud zvuky přetrvávají i na dále kontaktujte zákaznickou službu Špatný pracovní výkon Přístroj běží těžce Nesprávně namontovaný prosekávací nůž 7 Správně na...

Page 97: ...vateľ alebo používateľ je zodpo vedný za nehody alebo škody u iných ľudí alebo na ich majetku Tento nástroj je určený pre použitie skrz dospelé osoby Deti ako aj osoby ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom nesmú tento nástroj používať Používanie tohoto nástroja v daždi alebo vo vlhkom prostredí je zakázané Výrobca nezodpovedá za škody ktoré boli zapríčinené použitím v rozpore s jeho určením aleb...

Page 98: ...dlo 2 Sieťový pripojovací kábel 3 Stredná tyč držadla 4 Spodné držadlo 5 Posuvný skelet 6 Koleso 7 Nôž sekačky 8 Prevodovka 9 Kryt motora 10 Svorka na káble 11 Skrutka krídlová matica podložka 12 Odľahčenie od ťahu 13 Uvoľňovacie tlačidlo 14 Štartovacia páka 15 Kolík s poistným strmeňom 16 Hnací hriadeľ 17 Matica samopoistná skrutka so šesťhrannou hlavou 18 Zaistenie Posuvný skelet 19 Prepravná po...

Page 99: ...čnostné pokyny Tento odsek pojednáva o základných bez pečnostných predpisoch pri práci s týmto nástrojom Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví ale bo vecným škodám Existuje nebezpečenstvo popálenia sa Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd Vytiahnuť sieťovú zástrčku Noste pri čistiacich a údrž bových prácach ochranné ru kavice aby ste sa vyvarovali rezným...

Page 100: ...mpetentnej osoby ako treba prístroj používať Na deti by sa malo dohliadať aby bolo zabezpečené že sa nebudú hrať s prístrojom Prístroj smie obsluhovať len do statočne zaškolený personál Nikdy nedovoľte deťom alebo iným osobám ktoré nepoznajú návod na obsluhu aby prístroj používali Miestne predpisy môžu stanoviť minimálnu hranicu veku osoby obsluhujúcej prístroj Nikdy nepožívajte tento nástroj ak s...

Page 101: ...jte tento nástroj pri daždi pri zlom počasí vo vlh kom prostredí ako napr pri záhradných rybníkoch alebo pri plaveckých bazénoch Pracujte iba za denného svetla alebo pri dobrom osvetlení Do práce sa dajte rozumne Ne pracujte s týmto nástrojom ak ste unavení alebo nesústredení alebo po požití alkoholu alebo tabletiek Dajte si vždy včas pra covnú prestávku Dbajte pri práci na bezpečný po stoj obzvlá...

Page 102: ...ky a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky vždy keď opustíte stroj keď odstraňujete kúsky pôdy a časti rastlín keď sa tento nástroj nepoužíva pri všetkých údržbárskych a čistiacich prácach keď je pripojovacie vedenie poškodené alebo zamotané keď tento nástroj pri práci narazí na prekážku alebo keď sa vyskytnú neobvyklé vibrá cie V tomto prípade prezrite tento nástroj ohľadne poško dení a nechajte...

Page 103: ... Chráňte kábel pred horúčavou olejom a ostrými hranami Zapojte přístroj do zásuvky s proudovým chráničem Residual Current Device s reakčním prou dem nepřesahující 30 mA Zvyškové riziká Aj pri používaní elektrického prí stroja podľa predpisov vždy exis tujú zvyškové riziká Nasledujúce nebezpečenstvá môžu vzniknúť v súvislosti s konštrukciou a prevede nia tohto elektrického prístroja a rezné poranen...

Page 104: ...lá 1 3 zaistite krídlovými mati cami 11 3 Prístroj podržte pevne jednou rukou na strednej tyči držadla 3 4 Uvoľnite blokovanie podvozku 18 tak že potiahnete za krúžok 5 Zmeňte jednu z pracovných polôh 20 Za a vypnutie Dbajte pred zapnutím na to aby sa tento nástroj nedotýkal žiadnych predmetov a držte ho dobre a pev ne obomi rukami 1 Predlžovací kábel pripojte na sieťový pripojovací kábel prístroj...

Page 105: ...ástroj je potom až po úplnom vychladnutí znova pri pravený na prevádzku Čistenie údržba Práce ktoré nie sú popísané v tom to návode nechajte vykonať našim servisním centrom Použite iba ori ginálne diely Vypnite tento nástroj pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku a počkajte na kľudový stav nožov motyčky Existuje nebezpečenstvo poranenia a nebezpečenstvo elektrick...

Page 106: ...iadeľ 16 tak aby otvory osi noža sa zhodovali s otvormi na hnacom hria deli 16 Dbajte na korektný zmysel otáčania nožov motyčky Zošikmená hrana noža sekačky 7 musí ukazovať do smeru chodu nôž sekačky 7 do smeru pôdy Smer chodu je uvede ný šípkou na kryte prístroja 6 Posuňte skrutku so šesťhrannou hlavou 17 cez otvor ktorý sa nachádza bliž šie na prevodovke 8 a naskrutkujte novú samopoistnú maticu ...

Page 107: ...rístroje na druh prístroja ktoré v žiadnom vonkajšom rozmere nie sú väčšie ako 25 centimetrov odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste Prístroj odovzdajte na zbernom mieste na ďalšie zhodnotenie Použité plastové a kovové diely sa môžu vytriediť a tak odovzdať na ekologické zhodnote nie Informujte sa o tom v našom servis nom centre zaslanie späť výrobcovi distribútorovi Likvidáciu vašich zaslaných ch...

Page 108: ...podľa na sledujúcich pokynov Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu IAN 373777_2204 ako dôkaz o za kúpení Číslo artiklu nájdete na typovom štítku Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom Následne obdržíte ďalšie informácie o priebehu vašej re klamácie Produkt evidovaný ako poš...

Page 109: ...dné diely Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www grizzlytools shop Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky použite prosím kontaktný for mulár Pri ďalších otázkach sa obráťte na Service Center pozri stranu 109 Prehľad Podrobný výkres Označenie Obj č 7 1 4 20 22 Súprava presekávacích nožov vpravo vľavo 91110050 5 6 22 24 52 55 Súprava kolies vpravo vľavo 91...

Page 110: ...blokuje Uvoľnenie blokovaní presekávacích nožov Presekávací nôž 7 je poškodený Výmena presekávacích nožov Voľné alebo opotrebované skrutky a matice a i Skontrolujte všetky skrutky matice atď vzhľadom na pevné osadenie a tieto príp znova utiahnite Keď naďalej existuje hlučnosť kontaktujte zákaznícky servis Zlý pracovný výkon Prístroj beží ťažko Presekávací nôž 7 je nesprávne namontovaný Namontujte ...

Page 111: ...der på andre personer eller disse personers ejendom Apparatet må kun anvendes af voksne Børn og personer der ikke har læst og forstået betjeningsvejledningen må ikke bruge apparatet Det er forbudt at an vende apparatet i regnvejr eller fugtige omgivelser Dette apparat er ikke egnet til erhvervsmæssig brug Ved erhvervsmæssig brug bortfalder garantien Producenten er ikke ansvarlig for skader som sky...

Page 112: ...ng 13 Udløserknap 14 Starthåndtag 15 Bolt med sikringsbøjle 16 Drivaksel 17 Låsemøtrik selvlåsende seks kantskrue 18 Fastlåsning understel 19 Transportposition 20 Arbejdsposition 21 Apparatledning 22 Underlagsskive 23 Sikringsring 24 Hjulkapsel Funktionsbeskrivelse Den håndholdte havefræser er forsynet med en vedligeholdelsesfri motor og et gear med oliebadsmøring Apparatet er forsynet med 6 roter...

Page 113: ... hensyn til alle dele af drifts cyklussen eksempelvis tider hvor elværktø jet er slukket og tider hvor det ganske vist er tændt men kører uden belastning Sikkerhedsanvisninger Dette afsnit beskriver de grundlæggende sikkerhedsforskrifter ved arbejde med ha vefræseren Billedtegn i vejledningen Faretegn med angivel ser til forebyggelse af person eller materiel skade Der er fare for forbræn ding Påbu...

Page 114: ...er Forberedelse Dette apparat må ikke anvendes af personer med reducerede fysi ske sensoriske eller mentale ev ner eller manglende erfaring og eller manglende viden medmin dre de er under opsyn af en per son som har ansvaret for deres sikkerhed eller får anvisninger til hvordan maskinen skal bruges Børn skal være under opsyn så det sikres at de ikke leger med apparatet Apparatet må udelukkende bru...

Page 115: ...t må ikke bruges til knusning af sten eller til omgrav ning af græsplæner Der er fare for beskadigelse af apparatet Brug ikke apparatet i regnvejr ved dårlige vejrforhold i fug tige omgivelser som f eks i nærheden af havedamme eller svømmebassiner Arbejd kun i dagslys eller ved god belysning Brug altid din sunde fornuft un der arbejdet Arbejd ikke med apparatet hvis du er træt eller ukoncentreret ...

Page 116: ...de og vent indtil hakkeknivene står stille Tag stikket ud Efterlad aldrig produktet uden opsyn på arbejdsstedet Sluk altid for apparatet vent indtil hakkeknivene står stille og træk stikket ud når du forlader apparatet når du fjerner jord og plante dele når produktet ikke anvendes ved alle former for service og rengøringsarbejde hvis tilslutningsledningen er beskadiget eller filtret sam men hvis p...

Page 117: ... dertil beregnede trækaflastning til montering af forlængerledningen Bær ikke apparatet i tilslutnings ledningen Brug ikke tilslutnings ledningen til at trække stikket ud af stikkontakten med Beskyt tilslutningsledningen mod varme olie og skarpe kanter Slut kun apparatet til en stik kontakt med fejlstrømsafbryder RCD med en dimensioneret ak tiveringsstrøm på højst 30 mA Restrisici Selvom dette elvæ...

Page 118: ...ring viser styr en derne væk fra forsiden af apparatet se billede 3 Fastgør apparatledningen 21 med kabelklemmen 10 Betjening Overhold reglerne for støjbeskyttel se og lokale forskrifter Inden ibrugtagning 1 Fold styrrørene 1 3 op 2 Fastgør styrrørene 1 3 med vingemøt rikkerne 11 3 Hold apparatet godt fast med en hånd ved det midterste styrrør 3 4 Løsn låsen af understellet 18 idet du trækker i ri...

Page 119: ...ring I tilfælde af overbelastning slukkes motoren automatisk Apparatet er først driftsklart igen når det er afkølet fuldstændigt Rengøring vedligeholdelse Arbejdsopgaver som ikke er beskre vet i denne betjeningsvejledning skal udføres af vores service center Brug kun originale dele Sluk apparatet ved alle vedligehol delses og rengøringsopgaver træk stikket og afvent hakkeknivenes 7 standsning Der ...

Page 120: ... Vær opmærksom på den korrekte drejeretning af hak keknivene 7 Den skrå kant af hakkeknivene 7 skal vise i løberetningen af hakkeknive ne 7 mod jorden Løberetningen er markeret med en pil påkabinettet 6 Skub sekskantskruen 17 gennem boringen som er tæt på gearet 8 og skru den nye selvlåsende møtrik på 7 Skub bolten 15 gennem den ydre bo ring og sikr den med en sikringsklemme Monter låseklammeren a...

Page 121: ...r ekstern dimension at aflevere det til et officielt indsam lingssted Indlevér apparatet på en genbrugsstation De anvendte plast og metaldele kan rensorteres og derefter ge nanvendes Kontakt vores servicecenter for nærmere informationer at sende det tilbage til producenten distributøren Defekte produkter som du indsender til os bortskaffer vi uden vederlag Kontakt vores service center for nærmere in...

Page 122: ...du følge følgende henvisninger Hav ved alle forespørgsler kasse bonen og identifikationnummeret IAN 373777_2204 parat som doku mentation for købet Artikelnummeret fremgår af mærkepla den en indgravering Skulle der optræde funktionsfejl eller andre defekter bedes du først kontakte den efterfølgende anførte serviceafde ling telefonisk eller pr e mail Der får du så yderligere informationer om afvik l...

Page 123: ...nd www grizzlytools de Reservedele Tilbehør Reservedele og tilbehør kan bestilles på www grizzlytools shop Hvis du har problemer med bestillingsprocessen bedes du bruge kontaktformularen Hvis du har yderligere spørgsmål bedes du kontakte Service Center se side 123 Oversigt Eksplosion stegning Betegnelse Ordrenr 7 1 4 20 22 Hakkeknive sæt højre venstre 91110050 5 6 22 24 52 55 Hjulsæt højre venstre...

Page 124: ...e lyde Hakkeknive 7 blokeret Løsn blokering af hakkeknive Hakkeknive 7 beskadigede Skift af hakkeknive Løse eller slidte skruer og møtrikker m m Kontroller at alle skruer møtrikker osv er spændt og spænd dem igen hvis det er nødvendigt Kontakt kundeservice hvis lydende stadig forekommer Dårlig arbejdsydelse Apparatet kører trægt Hakkeknive 7 monteret forkert Montér hakkekniven korrekt Hakkeknive 7...

Page 125: ...de su propiedad El equipo está destinado para el uso por adultos Queda prohibido el uso del equipo por parte de niños así como también perso nas que no hayan leído estas instrucciones Queda estrictamente prohibida la utilización del equipo en caso de lluvia o bien al dispo ner de condiciones climáticas muy húmedas El fabricante no se responsabiliza por daños causados por el uso contrario al previs...

Page 126: ...ansporte 20 Posición de trabajo 21 Cable del aparato 22 Arandela 23 Anillo de seguridad 24 Tapacubos Descripción del funcionamiento El motoazada eléctrica manualmente guia do está equipado con un motor eléctrico libre de mantenimiento así como un engra naje con lubricación por baño de aceite Como dispositivo de corte el equipo cuenta con 6 cuchillas escarificadoras giratorias templadas que penetra...

Page 127: ... en una estimación de la exposición bajo condiciones de uso reales deberán tenerse en cuenta todas las partes del ciclo de trabajo por ejemplo el tiempo durante el cual la herramienta electrónica está apa gada y cuando está encendida funcionan do sin carga Indicaciones de seguridad Este capítulo trata las normas de seguridad básicas para el trabajo con el motoazada eléctrica Símbolos en las instru...

Page 128: ...s instrucciones de uso y familiarícese con todos los componentes de mando Si se dañase la línea conec tora de este aparato deberá ser reemplazada por una línea conectora especial que puede adquirirse del fabri cante o su servicio técnico Lea las siguientes indicaciones de seguridad para evitar da ños personales y materiales Preparación Pueden hacer uso de este apa rato las personas con capa cidade...

Page 129: ...cción visual del equipo No utilice el equipo cuando faltan o están dañados o gastados los dispositivos de seguridad p ej el bloqueo de activación o la cubierta de se guridad partes del dispositivo de corte o bulones Controle especialmente la línea de red y la palanca de arranque por eventuales daños Para la prevención de masas centrífugas excénctricas las herramientas y los bulones con daño deben ...

Page 130: ...nchufe de la corriente Extraiga el cuerpo extraño p ej una raíz antes de volver a poner el aparato en funcionamiento No trabaje con un equipo daña do incompleto o modificado sin el consentimiento del fabricante No trabaje especialmente con dispositivos de protección daña dos o faltantes El equipo no debe sobrecargar se Trabaje sólo dentro del ran go de capacidad indicado No utilice equipos de baja...

Page 131: ... equipo en forma autónoma a no ser que disponga de una formación particular para proceder así Encargue todos los trabajos que no están descritos en estas ins trucciones a nuestro Centro de Servicio Cuando no use el equipo éste debe almacenarse en un lugar seco y fuera del alcance de los niños Trate el equipo con cuidado Mantenga las herramientas afila das y limpias para poder traba jar mejor y más...

Page 132: ... b Daños auditivos en caso de no llevar protección para los oídos c Daños para la salud derivados de las vibraciones transmitidas al sistema mano brazo en caso de que el aparato se utilice du rante un tiempo prolongado no se lleve de forma correcta o no esté en las condiciones de man tenimiento debidas Aviso Esta herramienta eléc trica genera durante su uso un campo electromagnético En determinada...

Page 133: ...ción de trabajo 20 Arranque y parada Cuidado Antes de la activa ción se debe observar que el equipo no toque ningún obje to El equipo se debe sujetar bien con ambas manos 1 Conecte el cable de extensión al cable de conexión 2 del aparato 2 Para la descarga de tracción debe formarse un lazo con un extremo del cable de extensión para engancharlo en la descarga de tracción 12 3 Conecte el equipo a la...

Page 134: ...sobrecargas El equipo conmuta al orden de servicio sólo tras su enfriamiento completo Limpieza mantenimiento Cuidado Encargue los trabajos que no están descritos en estas instruccio nes a nuestro Centro de Servicio Uti lice exclusivamente piezas originales Desactive el equipo antes de reali zar los trabajos de mantenimiento y limpieza extraiga el enchufe de red y espere la detención de las cuchill...

Page 135: ...nterior de la cuchilla escarificadora 7 del eje motriz 16 4 Limpie el árbol de transmisión 16 con aceite biologico 5 Introduzca la nueva cuchilla escarifi cadora 7 sobre el eje motriz 16 de forma que los orificios del eje de la cuchilla coincidan con los orificios del eje motriz 16 Ponga atención en la direc ción de giro correcta de las cuchillas escarificadoras 7 El canto biselado de la cuchilla e...

Page 136: ...e están obligados a recoger gratuitamente los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos Los distribuidores están obligados a recoger de manera gra tuita en sus instalaciones o inmediaciones aparatos eléctricos o electrónicos antiguos de un cliente cuando este adquiera un nuevo aparato eléctrico o electrónico del mismo tipo y con funciones similares También están obligados a recoger en sus instal...

Page 137: ...s del producto que están sometidas a un des gaste natural y por lo tanto pueden ser consideradas como piezas de desgaste p ej cuchillas escarificadoras o a daños en partes frágiles p ej interruptores Esta garantía caduca si el producto fue da ñado utilizado impropiamente o no someti do a mantenimiento Para un uso apropiado del producto se han de cumplir exactamente todas las indicaciones contenida...

Page 138: ...an sido enviados sin franqueo como mercancía voluminosa expréss o cualquier tipo de transporte especial Nos encarga mos gratuitamente de la eliminación de sus aparatos defectuosos enviados Service Center ES Servicio España Tel 900 984 989 E Mail grizzly lidl es IAN 373777_2204 Importador Por favor observe que la siguiente direc ción no es una dirección de servicio Con tacte primeramente al centro ...

Page 139: ...Las cuchillas escarificadoras 7 están dañadas Cambiar las cuchillas escarifi cadoras Tornillos tuercas etc sueltos o desgastados Compruebe el correcto ajuste de todos los tornillos tuercas etc y apriételos si es necesario Contacte con el servicio de atención al cliente si los ruidos persisten Mal rendimiento El aparato funciona con dificultad Las cuchillas escarificadoras 7 están mal montadas Mont...

Page 140: ...utilizzatore è responsabile per incidenti o danni ad altre persone o alla proprietà dei medesimi L apparecchio è destinato all uso da parte di persone adulte Bambini e persone che non hanno familiarizzato con le istruzioni non devono utilizzare l apparecchio L uso dell apparecchio durante la pioggia o in ambienti umidi è interdetto Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni causati da un...

Page 141: ...ei componenti di comando è riportata nelle seguenti descrizioni Sommario 1 Sbarra 2 Cavo di alimentazione 3 Sbarra centrale 4 Sbarra inferiore 5 Carrello 6 Ruota 7 Lama da taglio 8 Meccanismo 9 Alloggiamento motore 10 Fermacavo 11 Vite dado a galletto rondella 12 Scarico trazione 13 Pulsante di sblocco 14 Leva di avvio 15 Bullone con staffa di sicurezza 16 Albero motore 17 Dado autobloccante vite ...

Page 142: ...isogna considerare tutte le fasi del ciclo di lavoro ad esempio i perio di in cui l apparecchio è spento e quelli in cui invece è acceso ma senza sottoporre la macchina a carico Consigli di sicurezza Questo capitolo tratta le disposizioni di sicurezza di base durante il lavoro con la elettrozappa Simboli nelle istruzioni Simboli dei pericoli con apposite indicazioni per prevenire danni a per sone ...

Page 143: ...ruzioni di sicu rezza per prevenire danni a persone e cose Preparazione L apparecchio non è adatto all u so da parte di persone con fa coltà fisiche sensoriali o mentali limitate o con scarse esperienze o conoscenze a meno che non siano sorvegliati da una persone responsabile per la loro sicurez za o abbiamo ricevuto istruzioni su come usare l apparecchio Bambini devono essere sorve gliati per ass...

Page 144: ...ssori o ricam bi forniti e consigliati dal produt tore L utilizzo di parti estranei comporta la perdita immediata della garanzia Lavorare con l apparecchio Tenere i piedi e le mani lontane dalle lame di taglio durante il lavoro soprattutto durante la messa in funzio ne Rischio di ferite Osservare le regole e le disposi zioni locali in materia di prote zione antirumore L apparecchio non deve essere...

Page 145: ...cinare l ap parecchio su un pavimento duro come mattonelle o scale Attenzione ai pericoli speciali quando si lavora su difficile Rocky duro o simili piani Pause di lavoro Attenzione Dopo lo spegni mento dell apparecchio le lame da taglio continuano a ruotare ancora per alcuni secondi Attendere l arresto completo delle lame da ta glio si siano fermati del tutto Pericolo di ferite L apparecchio non ...

Page 146: ...aso il cavo di rete fin tanto che la spi na non è stata staccata Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle indicazioni della targhetta Evitare il contatto del corpo con le parti interrate p es recinzio ni o pali di metallo Il giunto della prolunga deve es sere protetta da spruzzi d acqua ed essere composta o rivestita di gomma Utilizzare solo prolun ghe destinate all uso all aperto appos...

Page 147: ...a sinistra del carrello 5 3 Inserire un anelli di fissaggio 23 attra verso il carrello 5 4 Far scorrere l anello di fissaggio 23 oltre le estremità del carrello 5 5 Fissare a clip un copriruota 24 nelle ruote 6 Smontaggio delle ruote 1 Far presa nei copriruota 24 ed estrarli 2 Rimuovere gli anelli di fissaggio 23 3 Rimuovere le rondelle 22 4 Togliere le ruote 6 dal carrello 5 Montaggio delle sbarr...

Page 148: ...mani e presta re attenzione ai piedi Rischio di indicente a causa delle lame da taglio 7 Attenzione quando si cammina all indie tro Rischio di inciampare Non toccare gli ingranaggi possono surriscaldarsi quando si lavoro per un periodo pro lungato Rischio di bruciature Dopo il lavoro e durante il trasporto spegnere l apparecchio tirare la spina di rete e attendere l arresto delle lame da taglio Pe...

Page 149: ...ione con una spazzola o un panno asciutto Applicare olio biodegradabile sulle lame da taglio 7 Pulire i manici sporchi con un panno umido Dopo ogni utilizzo controllare se l ap parecchio presenta difetti visibili come parti allentate consumate o danneggia te Controllare il fissaggio di tutti i dadi bulloni e viti Controllare eventuali danneggiamenti e la corretta sede delle coperture e dei disposi...

Page 150: ...parecchio in un luogo chiuso Tenere l apparecchio pulito asciutto e fuori dalla portata di bambini Non avvolgere l apparecchio con sac chetti di plastica in quanto potrebbe formarsi umidità Ribaltare il apparecchio Allentare i dadi a galletto 11 e ripiegare le sbarre impugnatura 1 3 come illustrato Assicurarsi che i cavi non rimanga no incastrati L apparecchio non deve es sere utilizzato con staff...

Page 151: ...di difetti di questo prodotto può avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto Tali diritti legali non vengono limitati dalla nostra garanzia qui di seguito rappresentata Condizioni di garanzia Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fiscale origina le Questo documento viene richiesto come prova d acquisto...

Page 152: ...onicamente o per e mail Riceverà ulteriori informazioni sullo svolgimento del Suo reclamo Un prodotto rilevato come difettoso può essere inviato con porto franco all indi rizzo di assistenza comunicato previa consultazione del nostro servizio di assi stenza tecnica allegando la prova d ac quisto scontrini fiscali e l indicazione in che cosa consiste il difetto e quando si è verificato Per evitare ...

Page 153: ... Accessori È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all indirizzo www grizzlytools shop In caso di problemi con la procedura d ordine utilizzare il modulo di contatto Per ulteriori domande rivolgersi al Service Center vedere pagina 152 Panoramica Disegno esploso Denominazione N ordine 7 1 4 20 22 Set lame da taglio destra sinistra 91110050 5 6 22 24 52 55 Set ruote destra sinistra 911100...

Page 154: ...ma da taglio 7 bloccata Rimuovere i blocchi della lama di taglio Lama da taglio 7 danneggiata Sostituzione delle lame da taglio Viti e dadi o simili laschi oppure usurati Verificare la sede salda di tutte le viti i dati ecc e stringerli se necessario Contattare il servizio clienti se i rumori persistono Lavoro impreciso L apparecchio fa fatica a girare Lama da taglio 7 montata in modo errato Monta...

Page 155: ... személyeket érő bal esetekért vagy tulajdonukon esett károkért A gép felnőttek által történő használatra ké szült Gyermekek és olyan személyek akik ezt a használati utasítást nem ismerik nem használhatják a gépet Esőben vagy nedves környezetben tilos a gép használata Ez a berendezés nem alkalmas ipari hasz nálatra Ipari alkalmazás esetén megszű nik a garancia A gyártó nem felel azokért a károkért...

Page 156: ...fejű csavar 18 szállító alváz 19 szállítási pozíció 20 munkavégzési pozíció 21 készülékkábel 22 csavaralátét 23 rögzítőgyűrű 24 kerékburkolat Működés leírása A kézzel irányított kerti elektromos talajka pa nem igényel karbantartást a meghajtás kenése olajfürdő segítségével történik A gép vágóberendezése 6 forgó edzett kapakésből áll amelyek önműködően ha tolnak a talajba Az alumíniumváz a könnyebb...

Page 157: ...olták és azokat amelyekben ugyan azt bekapcsolták de terhelés nélkül fut Biztonsági utasítások Ez a fejezet a rotációs kapával végzett munkára vonatkozó alapvető biztonsági előírásokat tartalmazza Szimbólumok az utasításban Veszélyjelek a személyi sérülés vagy anyagi kár elhárítására vonat kozó utasításokkal Égési sérülés veszélye áll fenn Utasító jelzések az anyagi kár elhárítására vonatkozó utas...

Page 158: ...k Ez az eszköz nem rendeltetett arra hogy korlátozott fizikai érzéki vagy szellemi képességek kel rendelkező vagy tapaszta lattal és vagy tudással nem ren delkező személyek használják kivéve ha a biztonságukért fele lős személy felügyeli őket vagy utasításokat ad nekik az eszköz használatára vonatkozóan A gyermekeket felügyelni kell an nak biztosítása érdekében hogy nem játszanak a készülékkel A b...

Page 159: ...tsa távol kezeit és lábait a kések től Sérülés veszélye áll fenn Vegye figyelembe a zajvédelmet és a helyi előírásokat A szerszámgépet nem szabad kőaprításra vagy füves területek felásására használni Az ilyen használat a szerszámgép meg rongálódásához vezethet Ne használja a szerszámgépet esőben rossz időjáráskor vagy nedves környezetben pl kerti ta vak vagy úszómedencék környé kén Csak nappali fé...

Page 160: ...lítani amíg a motor dolgozik Ha munkate rületet változtat kapcsolja ki a gépet és várjon amíg a kések leállnak Ezután húzza ki a háló zati csatlakozó dugót Ne hagyja a szerszámgépet sohasem felügyelet nélkül a mun kahelyen Kapcsolja ki a gépet várja meg míg a kések leállnak és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót mindig ha elhagyja a gépet ha földet vagy növényrészeket távolít el ha a gépet nem ha...

Page 161: ...Ellenőrizze hogy a kábel nem sérült e Használja a hosszabbító kábel elhelyezéséhez az erre szánt ká belfelfüggesztést Ne a kábelnél fogva vigye a gépet Ne használja a kábelt arra hogy annál fogva húzza ki a csatlakozó dugót az aljzatból Óvja a kábelt hőtől olajtól és éles szélű tárgyaktól A készüléket olyan hibaáramvédő szerkezettel Residual Current Device rendel kező csatlakozó aljzathoz kell csa...

Page 162: ... 1 Rögzítse a középső szárat 3 az alsó szárhoz 4 A rögzítéshez használjon egy csavart egy szárnyas anyát és egy csavaralátétet 11 2 Rögzítse a fogantyúszárat 1 a közép ső szárhoz 3 A rögzítéshez használ jon egy csavart egy szárnyas anyát és egy csavaralátétet 11 Helyes összeszerelés esetén a fogantyúvégek a készülék elejével ellentétes irányba mutatnak lásd a ábrát 3 Rögzítse a készülékkábelt 21 a...

Page 163: ...gépet amíg dolgozik a motor Emelje meg a gépet ha kemény felüle ten szállítja mint pl padlólapokon vagy lépcsőkön Vezesse a gépet lépésben haladva lehe tőleg egyenes sávokban a talajon Mindig az aljzattól távolodva dolgoz zon Ügyeljen arra hogy a kábel a munkaterületen kívül maradjon A munkaszélesség csökkentése érdeké ben opcionálisan leszerelheti a két külső talajlazító kést 7 lásd a z ábrát 1 H...

Page 164: ...tó késsel 7 2 szimp la és 2 dupla van felszerelve amelyek könnyen cserélhetők párosával Cserélje mindig mindkét késpárt egyszerre elkerülve ezzel a gép kiegyensúlyozat lanságából származó káro sodásokat Kapcsolja ki a gépet húzza ki a hálózati kapcsolót és várja meg míg a kapakések teljesen leállnak 1 Húzza a rögzítőkapcsot a csapszeg 15 fölé és húzza le a csapszeget 15 2 Húzza le a talajlazító ké...

Page 165: ...gően a következő lehetőségek állnak rendelke zésére visszaadás egy értékesítő helyen a le galább 800 négyzetméter összterületű élelmiszer forgalmazó boltok akik naptári évben többször vagy állandó jelleggel kínálnak és bocsátanak forga lomba elektromos és elektronikus beren dezéseket kötelesek a régi elektromos és elektronikus berendezéseket térítésmen tesen visszavenni Új elektromos vagy elektron...

Page 166: ...apcsolatosan kérjük használja a kapcsolatfelvételi űrlapot További kérdések esetén forduljon a szervizközponthoz lásd a z 167 oldalon Áttekintés Robbantott ábra Megnevezés Rendelési sz 7 1 4 20 22 talajlazító kés készlet jobb bal 91110050 5 6 22 24 71 74 kerék készlet jobb bal 91110053 11 71 74 csavar szárnyas anya csavaralátét 91110056 45 46 szénkefe készlet 91110052 ...

Page 167: ...énztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot 3 A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű hasz nálatot akadályozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvé nyesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szer...

Page 168: ...tja A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkat részek világítótestek gumiabroncsok stb rendeltetésszerű elhasználódására A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért 7 Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei fővárosi kereskedelmi és iparkama rák mellett működő békéltető testület eljárását is...

Page 169: ...zítsa ki az elakadást okozó anyagokat Talajlazító kés 7 sérült Cserélje ki a talajlazító kést Kilazult vagy kopott csavarok és anyák vagy hasonlók Ellenőrizze az összes csavar anya stb szoros illeszkedését és adott esetben húzza meg erősen Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal ha a zajok továbbra is fennállnak Rossz munkateljesít mény A készülék nehezen jár A talajlazító kés 7 helytelenül ...

Page 170: ...govoren za nezgode ali poškodbe drugih ljudi ali njihove lastnine Naprava je namenjena za uporabo odraslih ljudi Otroci ter osebe ki ne poznajo teh navodil naprave ne smejo uporabljati Upo raba naprave v dežju ali v vlažni okolici je prepovedana Proizvajalec ne odgovarja za škodo nastalo zaradi nepredvidene uporabe ali napačnega rokovanja z napravo Splošni opis Slike najdete na prednji in zad nji ...

Page 171: ...dje 6 Kolo 7 Sekač 8 Gonilo 9 Ohišje motorja 10 Kabelska spojka 11 vijak krilata matica podložka 12 Vlečna razbremenitev 13 Gumb za sprostitev 14 Ročica za zagon 15 Zatič z varnostnim stremenom 16 Pogonska gred 17 Matica samozavarovalna šestrobi vijak 18 Zaklep transportnega ogrodja 19 Transportni položaj 20 Delovni položaj 21 kabel naprave 22 podložka 23 varovalni obroč 24 kolesni pokrov Tehnični...

Page 172: ...eprečeva nje osebne in material ne škode Obstaja nevarnost opeklin Znaki za navodilo z napotki za preprečevanje škode Izvlecite vtič iz vtičnice Pri čistilnih in vzdrževalnih delih nosite zaščitne rokavice da se izognete urezninam Znaki za napotek z informa cijami o primernem rokova nju z napravo Symboli na orodju Pozor Preberite navodila za uporabo Pozor Zaščitite pred dež jem in vlago Nosite zaš...

Page 173: ...o se znanjene z navodili za uporabo ne dovolite uporabljati naprave Spodnja starostna meja za upo rabnike je odvisna od lokalnih predpisov Naprave nikoli ne uporabljajte ko se v njeni bližini nahajajo druge osebe še posebej otroci ter domače živali Seznanite se s svojo okolico in bodite pozorni na možne nevar nosti ki bi jih pri delu morebiti lahko preslišali Temeljito preverite zemljišče na kater...

Page 174: ...oli navzgor ali navzdol Bodite še posebej pre vidni ko spreminjate smer vo žnje na pobočju Ne delajte na prestrmih pobočjih Če na zemljišču s pobočji obsta ja nevarnost zdrsa naj napravo s pomočjo palice ali vrvi pridrži druga oseba Ta oseba se mora nahajati na zgornji strani napra ve v zadostni razdalji do delov nih orodij Napravo med delom zmeraj tr dno držite z obema rokama Pazite na to da so r...

Page 175: ...in shranjevanje Poskrbite za to da so vse mati ce sorniki in vijaki trdno priviti in je obratovalno stanje naprave varno Ne poskušajte naprave popra viti sami razen če imate za to primerno izobrazbo Izvajanje kakršnihkoli del ki niso opisana v teh navodilih Napravo hranite na suhem me stu izven dosega otrok Z napravo ravnajte skrbno Orod ja naj bodo ostra in čista da bo vaše delo boljše in varnejš...

Page 176: ...lje časa oziroma ga ne uporabljate in vzdržujte pravilno Opozorilo Stroj med delova njem ustvarja elektromagnetno polje To polje lahko v določe nih pogojih vpliva na aktivne in pasivne medicinske vsadke Da bi zmanjšali nevarnost resnih ali smrtnih poškodb osebam z medicinskimi vsad ki priporočamo da se pred uporabo stroja posvetujejo s svojim zdravnikom in proizva jalcem medicinskega vsadka Navodi...

Page 177: ... Napravo priključite na vir omrežne na petosti 4 Za vklop pritisnite gumb za aktiviranje 13 na ročaju in potem zagonsko ročico 14 Gumb za aktiviranje 13 spustite Sekalna rezila se začnejo vrteti in se zakopljejo v tla 5 Za izklop spustite zagonsko ročico 14 Pozor Po izklopu naprave se sekalna rezila 7 še nekaj sekund premikajo naprej Vr tečih sekalnih rezil 7 se ne dotikajte Obstaja nevarnost pošk...

Page 178: ...temeljito očisti te Napravo zmeraj ohranjajte čisto Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali topil Odstranite prilepljene ostanke ruše in umazanije s sekalnih rezil 7 pogonske gredi 16 površine naprav in prezra čevalnih odprtin s ščetko ali suho krpo Sekalna rezila 7 napršite in zdrgnite z biološko razgradljivim oljem Umazane ročaje očistite z vlažno krpo Napravo pred vsako uporabo preverite glede o...

Page 179: ...e lahko tvori kondenzacijska vlaga in plesen Sprostite krilati matici 11 in zloži te prečki 1 3 kot je prikazano na sliki Pri tem ne smete stisniti kabla naprave Naprave ne smete uporablja ti s preklopljeno prečko roča jev Nevarnost poškodb Odstranjevanje med odpadke varstvo okolja Napravo pribor in embalažo oddajte za predelavo na okolju prijazen način Električnih naprav ni dovoljeno od lagati me...

Page 180: ...stranje vanje vaših okvarjenih poslanih naprav izvedemo brezplačno V zvezi s tem povprašajte našo servisno službo To ne velja za pribor in pripomočke za odpadno opremo če nimajo električnih sestavnih delov Nadomestni deli Pribor Nadomestni deli in pribor so na voljo na spletni strani www grizzlytools shop Če imate težave s postopkom naročanja uporabite obrazec za stik Če imate dodatna vprašanja se...

Page 181: ... telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdi lo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje i...

Page 182: ......

Page 183: ...alni noži 7 so zablokirani Odpravite blokade sekalnih nožev Sekalni noži 7 so poškodovani Sekalne nože zamenjajte Razrahljani ali obrabljeni vijaki in matice ipd Preverite vse vijake matice itd glede trdnega prileganja in jih po potrebi znova trdno zategnite Če hrup še vedno obstaja se obrnite na servisno službo Slaba delovna moč Naprava deluje s težavo Sekalni noži 7 so nameščeni napačno Sekalne ...

Page 184: ...dgovoran za nesreće ili štete drugih ljudi ili njihovog vlasništva Uređaj je namijenjen za uporabu od stra ne odraslih osoba Djeca i osobe koje s uputama za uporabu nisu upoznate ne smiju koristiti uređaj Uporaba uređaja na kiši ili u vlažnom okruženju je zabranjena Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijal nu uporabu U slučaju komercijalne upora be jamstvo prestaje važiti Proizvođač ne jamči za š...

Page 185: ...17 Matica samoosiguravajuća šestokutni vijak 18 Blokada stalka 19 Transportna pozicija 20 Radna pozicija 21 Kabel uređaja 22 Podložna pločica 23 Sigurnosni prsten 24 Naplatak Opis funkcija Rukom vođeni vrtni kultivator je opremljen samoodržavajućim elektromotorom i prije nosnikom s podmazivanjem preko kupanja u ulju Uređaj raspolaže reznim mehanizmom u obliku 6 okretnih stvrdnutih noževa koji samo...

Page 186: ...ključen i ona u kojima je uključen ali radi bez opterećenja Sigurnosne napomene OPREZ UPOZORENJE Mogućnost strujnog udara Ne otvarati kućište proizvoda Ovaj odsjek obrađuje osnovne sigurnosne propise prilikom rada s vrtnim kultivatorom Simboli u uputama za uporabu Znak za opasnost s informacijama o pre venciji ozljeda osoba ili predmetne štete Postoji opasnost od opeklina Znak naredbe s informacij...

Page 187: ...li osobe s nedo statnim iskustvom i ili znanjem osim ako ih pritom ne nadgleda osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili ih je ista osoba upu tila u korištenje uređaja Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem Uređaj smiju koristiti isključivo osobe koje su dostatno osposobljene Djeci i drugim osobama koje nisu upoznate s uputama za upora bu nikako nemojte dozvoliti da ruk...

Page 188: ...ina Postoji opasnost od oštećenja uređaja Uređaj ne koristite na kiši po lo šem vremenu u vlažnom okruže nju kao primjerice pokraj vrtnih jezera ili bazena Radite samo pri dnevnom svjetlu ili dobrom osvjetljenju Razumno pristupite radu Uređa jem ne rukujte ako ste umorni ili se teško koncentrirate ili nakon konzumiranja alkohola ili lijeko va Uvijek pravovremeno uzmite pauzu Prilikom izvođenja rad...

Page 189: ...ne ostavljajte bez nadzora Isključite uređaj pričekajte da se noževi potpuno umire i izvucite mrežni utikač uvijek kada napustite uređaj kada odstranjujete dijelove tla ili biljaka kada uređaj ne koristite prilikom svih radova održava nja i čišćenja ako je priključni vod oštećen ili zapleten ako uređaj prilikom radova naiđe naprepreku ili kada se pojave neobične vibracije U takvom slučaju pregleda...

Page 190: ...a iz utičnice Mrežni pri ključni vod zaštitite od topline ulja i oštrih bridova Uređaj priključite isključivo na utičnicu sa zaštitnom strujnom sklopkom FI prekidač RCD s aktivacijskom strujom od najviše 30 mA Preostali rizici I kada ovaj električni alat propisno poslužujete uvijek postoje preosta li rizici Sljedeće opasnosti mogu nastati zbog konstrukcije i izvedbe ovoga električnog alata a Posje...

Page 191: ...a u rad 1 Rasklopite rukohvate 1 3 2 Fiksirajte rukohvate 1 3 leptirastim maticama 11 3 Uređaj jednom rukom čvrsto držite za srednju cijev 3 4 Otpustite blokadu stalka 18 tako što ćete povlačiti prsten 5 Prijeđite u jednu od radnih pozicija 20 Uključivanje i isključivanje Prije uključivanja pazite da uređaj ne dodiruje nikakve predmete i dr žite ga čvrsto objema rukama 1 Priključite produžni kabel...

Page 192: ...ar Koristite samo originalne dijelove Prije svih radova održavanja i čišćenja isključite uređaj izvucite mrežni utikač i pričekajte mirovanje noževa 7 Postoji opasnost od oz ljeda i od strujnog udara Redovito obavljajte sljedeće radove održa vanja i čišćenja Time će se osigurati dugo i pouzdano korištenje Općeniti radovi čišćenja i održavanja Ne prskajte uređaj vodom i ne čistite ga pod mlazom te ...

Page 193: ... sa strelicom na kućištu uređaja 6 Gurnite šestokutni vijak 17 kroz otvor koji se nalazi bliže na prijenosniku 8 i navrnite novu samoosiguravajuću maticu 7 Gurnite klin 15 kroz vanjski otvor i osi gurajte ga pomoću sigurnosne kopče Montirajte sigurnosnu kopču klina 15 tako da zatvara protivno smje ru hoda noževa Transport Uređaj posjeduje jednu transportnu pozici ju i tri radne pozicije 1 Uređaj j...

Page 194: ...ljanje sekundarnih sirovina Korišteni plastični i metalni dijelovi mogu se od vojiti i na taj način zasebno reciklirati S time u vezi pitajte naš servisni centar poslati natrag proizvođaču distributeru Poslane neispravne uređaje zbrinut ćemo bez naknade S time u vezi pitajte naš servisni centar To se ne odnosi na dijelove pribora priložene starim uređajima niti na pomoćne dijelove bez elektronskih...

Page 195: ...pite pripremite blagajnički račun i broj artikla IAN 373777_2204 kao dokaz kupnje Broj artikla molimo pronađite na pločici s natpisom Ukoliko nastanu greške funkcije ili ostali nedostaci najprije kontaktirajte dolje navedeno Servisno odjeljenje telefonom ili putem e maila Zatim ćete dobiti daljnje informacije o obavljanju Vaše reklamacije Proizvod koji smatrate pokvarenim Vi možete poslije dogovor...

Page 196: ...ytools de Zamjenski dijelovi pribor Zamjenske dijelove i opremu možete naručiti na stranici www grizzlytools shop Ukoliko imate probleme s postupkom narudžbe molimo koristite obrazac za kontakt U slučaju dodatnih pitanja se obratite Service Center vidi stranicu 196 Pregled Oznaka eksplozije Oznaka Broj narudžbe 7 1 4 20 22 Komplet noževa desni lijevi 91110050 5 6 22 24 52 55 Komplet kotača desni l...

Page 197: ...gljene četkice istrošene Neispravan motor Neobični zvukovi Nož 7 blokiran Otpustite blokadu noža Nož 7 oštećen Zamjena noževa Labavi ili istrošeni vijci i matice ili sl Prekontrolirajte sve vijke matice itd i njihovu čvrstu poziciju te po potrebi izvršite dotezanje Kontaktirajte servis za kupce ako zvukovi i dalje postoje Slab učinak rada Uređaj teško radi Nož 7 pogrešno montiran Ispravno montiraj...

Page 198: ... este responsabil pentru accidentele sau daunele cauzate altor persoane sau asupra bunurilor acestora Aparatul trebuie utilizat doar de persoane adulte Copiii și persoanele nefamiliariza te cu manualul de operare nu trebuie să utilizeze aparatul Utilizarea dispozitivului pe ploaie sau în condiţii de umiditate este interzisă Fabricantul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea neco ...

Page 199: ...8 Blocare Cadru de deplasare 19 Poziție de transport 20 Poziție de lucru 21 Cablul aparatului 22 Șaibă plată 23 Inel de siguranță 24 Capac roată Descrierea modului de funcţionare Cultivatorul dirijat manual este dotat cu un electromotor ce nu necesită mentenanţă și cu un angrenaj lubrifiat cu baie de ulei Având în vedere că este un echipament tranșant aparatul dispune de 6 prășitoare rotative duri...

Page 200: ...ele pro cesului de operare cum ar fi timpii în care utilajul electric a fost deconectat și timpii în care a fost conectat dar a funcţionat fără sarcină Instrucţiuni de siguranţă Acest capitol prezintă principalele instruc ţiuni de siguranţă ce trebuie respectate în timpul operării cultivatorului electric Simboluri folosite Semnale de pericol cu date referitoare la pre venirea accidentării per soan...

Page 201: ...ie pentru a evita pericolele de șoc rănire și incendiu Acest aparat nu a fost desemnat pentru a fi folosit de persoane cu abilităţi fizice senzoriale sau spi rituale limitate sau fără experien ţă și sau cunoștinţe dacă aceste situaţii totuși survin aceștia trebu ie supravegheaţi de o persoană responsabilă pentru siguranţa lor sau instruiţi referitor la modul în care trebuie folosit aparatul Copiii...

Page 202: ...i livrate și recomandate de fabricant Utilizarea altor ti puri de piese de schimb duce la pierderea automată a garanţiei Lucrul cu aparatul În timpul lucrului și mai ales la punerea în funcţiune a pră șitoarelor menţineţi un inter val de siguranţă între corp și aparat În caz contrar există riscul de vătămare corporală Respectaţi regulile locale privind protecţia fonică Este interzisă folosirea apa...

Page 203: ...paratul pe suprafaţe dure cum ar fi cele din faianţă sau în trepte Ai grija pentru riscuri speciale atunci când se lucrează pe dificil Rocky greu sau similare Podele Întreruperea lucrului Atenţie După oprirea apara tului prășitoarele se vor mai roti timp de câteva secunde Așteptaţi ca acestea să ajun gă în stare de repaus Există riscul de vătămare corporală Aparatul nu trebuie să fie ridicat sau t...

Page 204: ...undă datelor de pe plăcuţa de fabricaţie Conectaţi aparatul la o priză cu dispozitiv de protecţie contra curenţilor vagabonzi Residual Current Device cu un curent vagabond nominal care să nu depășească 30 mA Evitaţi contactul cu componente le împământate de ex grilaje metalice stâlpi metalici Cuplajul cablului prelungitor trebuie protejat împotriva apei pulverizate și trebuie să fie fabri cat sau ...

Page 205: ...asare 5 2 Introduceți câte o șaibă plată 22 dreap ta și stânga pe cadrul de deplasare 5 3 Introduceți câte un inel de siguranță 23 dreapta și stânga pe cadrul de deplasare 5 4 Glisați inelele de siguranță 23 peste capetele cadrului de deplasare 5 5 Fixați câte un capac roată 24 în roți 6 Demontarea roților 1 Prindeți capacele roților 24 și le scoateți 2 Extrageți inelele de siguranță 23 3 Înlătura...

Page 206: ... atingeţi membrele inferioare Există risc de accidentare da torită prășitoarelor 7 Fiţi atenţi atunci când vă de plasaţi cu spatele Există ris cul de a vă împiedica Nu atingeţi angrenajele acestea pot fi foarte fierbinţi dacă au fost operate înde lung În caz contrar apare pericolul de ardere După ce aţi lucrat cu mașina și atunci când aceasta trebuie trans portată deconectaţi mai întâi cablul de reţ...

Page 207: ...orele de comandă 16 suprafa ţele și orificiile de aerisire ale mașinii cu o perie sau un prosop uscat Pulverizaţi sau frecaţi prășitoarele 7 cu un ulei biodegradabil Curăţaţi mânerele murdare cu un pro sop umed Verificaţi aparatul înaintea fiecărei uti lizări pentru a vă asigura că nu există piese slăbite lipsă sau deteriorate Veri ficaţi poziţia corectă a tuturor piuliţelor bolţurilor și șuruburi...

Page 208: ... a depozita aparatul în spaţii închise Menţineţi aparatul curat uscat și în afa ra accesului copiilor Nu introduceţi aparatul în saci de plas tic deoarece aceștia favorizează apari ţia umidităţii Plierea aparatului Pentru ca aparatul să ocupe un spaţiu mi nim de depozitare acesta poate fi pliat Desfaceți piulițele fluture 11 și rabatați închis barele cu mâner îm preună ca în imagine 1 3 Nu este per...

Page 209: ...prejudiciilor de către comerciantul produsului Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanţia oferită de noi și pre zentată în cele ce urmează Clauze de garanţie Termenul garanţiei începe de la data achi ziţionării aparatului Vă rugăm să păstraţi în condiţii corespunzătoare bonul de casă original Acest document este solicitat ca și dovadă a achiziţiei Dacă pe parcursul a trei ani din momentul...

Page 210: ...nsultării cu serviciul nostru de relaţii cu clienţii poate fi expediat gratuit către departamentul de service indicat de noi odată cu dovada achiziţiei bonul de casă și cu o declaraţie în care descrieţi în ce constă și când a apărut defecţiunea Pentru a evita problemele de recepţionare și costurile suplimentare este obligatoriu să folosiţi doar adresa poștală furnizată de noi Asiguraţi vă că pache...

Page 211: ...ă utilizați formularul de contact Pentru întrebări suplimentare vă rugăm să vă adresați către Service Center vezi pagina 210 Prezentare generală Vedere explodată Denumire Nr comandă 7 1 4 20 22 Set cuțite tocătoare dreapta stânga 91110050 5 6 22 24 52 55 Set roți dreapta stânga 91110053 11 71 74 Șurub piuliță fluture șaibă 91110056 45 46 Set de perii de cărbune 91110052 ...

Page 212: ...t tocător 7 blocat Desfaceți blocajele cuțitelor tocătoare Cuțitul tocător 7 deteriorat Schimbați cuțitul tocător Șuruburi și piulițe desfăcute sau uzate sau similare Verificați toate șuruburile piulițele etc la așezarea fixă și le restrângeți bine dacă este cazul Luați legătura cu serviciul pentru clienți dacă zgomotele sunt în continuare prezente Randament de lucru slab Aparatul merge greu Cuțit...

Page 213: ...ост за ползвателя Операторът или ползвателят е отго ворен за злополуките или вредите на други хора или тяхната собственост Уредът е предназначен за употреба от възрастни Деца и хора които не са запознати с настоящото упътване не бива да използват уреда Забране Съдържание Увод 213 Предназначение 213 Общо описание 214 Окомплектовка на доставката 214 Функционални части 214 Описание на действието 214 ...

Page 214: ...низъм 9 Корпус на мотора 10 Клема за кабел 11 Винт крилчата гайка подложна шайба 12 Защита срещу усукване на кабела 13 Бутон за деблокиране 14 Пусков лост 15 Болт с предпазна скоба 16 Задвижващ вал 17 Гайка самозаконтряща шестостенен винт 18 Блокировка на Подвижна рама 19 Транспортна позиция 20 Работна позиция 21 Кабел на уреда 22 Подложна шайба 23 Осигурителен пръстен 24 Тас Описание на действиет...

Page 215: ...ави симост от начина на употреба на електрическия инструмент Необходимо е да се определят пре дохранителни мерки за защита на об служващото лице въз основа на действителните условия на употреба при това трябва да се вземат пред вид всички части на работния цикъл например времето в което електри ческият инструмент е изключен и времето в което той е включен но работи без натоварване Инструкции за бе...

Page 216: ...ващият кабел на уреда се повреди той трябва да се смени със специален захранващ ка бел който може да бъде закупен от производителя или неговия сервиз Внимание Така ще избегне те повреждане на уреда и евентуално произтичащите от това персонални щети Уредът не е предназначен за употреба от лица с ограничени физически сензорни или ум ствени способности или които нямат опит и или знания ос вен ако те ...

Page 217: ...о или предпазен капак части от режещото устройство или болтове Про верявайте най вече мрежовия захранващ кабел и лоста за стартиране за повреди За избягване на дисбаланс повредените инструменти и болтове могат да се сменят само в комплект Използвайте само резерв ни части и принадлежности доставени и препоръчани от производителя Употребата на части от други производители води до незабавна загуба на...

Page 218: ...ни устройства Не претоварвайте вашия уред Работете само в даде ните граници на мощността Не използвайте машини с ни ска мощност за тежки работи Не използвайте вашия уред за цели за които той не е пред назначен Избягвайте повреждане на уреда Не монтирайте допъл нителни тежести и не дърпай те уреда върху твърда основа като плочки или стълби Прекъсване на работата Внимание След изключ ване на уреда к...

Page 219: ...дар Дръжте мрежовия захранващ кабел далече от режещи ин струменти По принцип водете мрежовия кабел зад обслуж ващото лице Ако кабелът се повреди по време на употре ба веднага го разединете от мрежата В никакъв случай не пипай те мрежовия кабел докато мрежовият щепсел не бъде издърпан Внимавайте мрежовото на прежение да съвпада с данни те върху фабричната табелка Включете уреда в контакт с де фектн...

Page 220: ...4 За закрепва нето използвайте болт крилчата гайка и подложна шайба 11 2 Закрепете дръжката за управление 1 върху средния лост 3 За зак репването използвайте болт крил чата гайка и подложна шайба 11 При правилен монтаж краищата на дръжките сочат в противопо ложна посока на предната стра на на уреда вижте Фиг 3 Фиксирайте кабела на уреда 21 с клемите на кабела 10 Обслужване Спазвайте разпоредбите з...

Page 221: ...7 За да избегнете наранявания и повреди Никога не вдигайте или дърпайте уреда с работещ двигател За транспортиране на уреда над твърди повърхности като плочки или стълби повдигайте уреда Водете уреда с темпото с което вървите по възможност в прави коридори през почвата Винаги работете като се отдалеча вате от контакта Внимавайте кабе лът да остава далече от работната зона По желание можете да демо...

Page 222: ...ими дефекти като разхлабени износени или повредени части Проверявайте неподвижното положение на всич ки гайки болтове и винтове Проверявайте капаците и защит ните устройства за повреди и пра вилно положение При необходи мост ги сменяйте Смяна на кълцащите ножове Уредът е оборудван с 6 ножа 7 2 единични и 2 двойни които лесно могат да се сменят по двойки Винаги сменяйте двете двой ки ножове едновре...

Page 223: ...към една от работните позиции 20 Съхранение Оставете двигателя да се охлади преди да оставите уреда в затво рени помещения Съхранявайте уреда почистен сух и недостъпен за деца Не увивайте уреда с пластмасови торби тъй като може да се образу ва конденз Сгъване на уреда За да се пести място уредът може да се сгъва Разхлабете крилчатите гайки 11 и сгънете дръжките 1 3 както е показано При това кабели...

Page 224: ...шите повредени уреди които ни изпратите За целта попитайте нашия сервизен център От това изискване не са засегнати прикрепените към старите уреди принадлежности и помощни средства без електрически съставни части Гаранция Уважаеми клиенти за този уред получавате 3 години га ранция от датата на покупката В слу чай на несъответствие на продукта с договора за продажба Вие имате за конно право да предя...

Page 225: ...зания в упътването за об служване Предназначение и дейст вия които не се препоръчват от упът ването за експлоатация или за които то предупреждава трябва задължи телно да се избягват Продуктът е предназначен само за частна а не за стопанска употреба При злоупотреба и неправилно третиране употреба на сила и при интервенции които не са извършени от клона на нашия отори зиран сервиз гаранцията отпада ...

Page 226: ...вора за продажба потребителят има право да предяви рекламация като поиска от продавача да приведе стоката в съ ответствие с договора за продажба В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщете ние е непропорционален в сравнение с другия 2 Смята се че даден начин за обезщетяване...

Page 227: ...ато търговецът се съ гласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламаци ята от потребителя 3 Търговецът е длъжен да удовлет вори искане за разваляне на догово ра и да възстанови заплатената от потребителя сума когато след като е удовлетворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ре монт на една и с...

Page 228: ...вайте формуляра за контакт Ако има те други въпроси обърнете се към Сервизно обслужване вж страница 226 Преглед Сборен чертеж Наименование Поръчка 7 1 4 20 22 Комплект работни органи за фрезоване отдясно отляво 91110050 5 6 22 24 52 55 Колело отдясно отляво 91110053 11 71 74 Винт крилчата гайка подложна шайба 91110056 45 46 Комплект графитни четки 91110052 ...

Page 229: ...на работния орган за фре зоване Работен орган за фрезоване 7 повреден Сменете работния орган за фрезоване Разхлабени или износени болтове и гайки и др Проверете всички винтове гайки и др За плътно при лепване и ги затегнете от ново ако е необходимо Свържете се с отдела за обслужване на клиенти ако шумовете продължават Лоша работна мощност Уредът работи трудно Работният орган за фрезоване 7 е монти...

Page 230: ...ιές στη συσκευή και να αποτελέσει σοβαρό κίν δυνο για το χρήστη Ο χειριστής ή χρήστης είναι υπεύθυνος για ατυχήματα και ζημιές άλλων ανθρώ πων ή των περιουσιών τους Η συσκευή προορίζεται για χειρισμό από ενήλικα άτομα Παιδιά ή πρόσωπα που δεν είναι εξοικειωμένα με τις οδη γίες αυτές απαγορεύεται να χρησιμο ποιήσουν τη συσκευή Απαγορεύεται η Περιεχόμενα Εισαγωγή 230 Σκοπός χρήσης 230 Γενική περιγρα...

Page 231: ...ήρας καλωδίου 11 Βίδα παξιμάδι τύπου πεταλούδας ροδέλα 12 Ανακούφιση καταπόνησης 13 Κουμπί απασφάλισης 14 Μοχλός εκκίνησης 15 Μπουλόνι με τόξο ασφάλισης 16 Άξονας μετάδοσης κίνησης 17 Παξιμάδι αυτοασφαλιζόμενο εξάγωνη βίδα 18 Ασφάλιση Πλαίσιο 19 Θέση μεταφοράς 20 Θέση εργασίας 21 Καλώδιο συσκευής 22 Ροδέλα 23 Δακτύλιος ασφάλισης 24 Κάλυμμα τροχού Περιγραφή λειτουργίας Ο χειροκίνητος ηλεκτρικη τσάπ...

Page 232: ...α με τον τρόπο χρήσης της Πρέπει να οριοσθούν μέτρα ασφαλεάις για την προστασία του χειριστή βασιζό μενα σε εκτίμηση της έκθεσης κατά τη διάρκεια των πραγματικών συνθηκών χρήσης εδώ να ληφθούν υπόψη τα πο σοστά του κύκλου λειτουργίας για πα ράδειγμα οι χρόνοι κατά τους οποίους είναι απενεργοποιημένη η συσκευή και οι χρόνοι κατά τους οποίους είναι μεν ενεργοποιημένη η συσκευή αλλά λει τουργεί χωρίς...

Page 233: ...ασφαλείας Προειδοποίηση Η συσκευή αυτή αν δε χρησιμοποιηθεί σωστά μπορεί να προκα λέσει σοβαρούς τραυμα τισμούς Πριν αρχίσετε να εργάζεστε με τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χειρισμού και εξοι κειωθείτε με όλα τα εξαρτή ματα χειρισμού Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου αυτής της συσκευ ής πρέπει να αντικαταστα θεί από ειδικό καλώδιο που προσφέρει ο κατασκευαστής ή το τμήμα του εξυπηρέτη σ...

Page 234: ...ισμό και προστα τευτικά γυαλιά Η χρήση ατομι κού προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκα για τη σκόνη αντι ολισθητικά υποδήματα ασφα λείας προστατευτικό κράνος ή προστασία για την ακοή ανάλο γα με το είδος και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μειώνει τον κίνδυνο τραυματισμών Για να αποφύγετε κοψίματα μην ενεργοποιείτε τη συσκευή αν δε βρίσκεται σε θέση εργασίας Πριν από κάθε χρήση διεξάγετε έναν οπτ...

Page 235: ...α δοκάρι ή με ένα σχοινί Το δεύ τερο άτομο πρέπει να βρίσκεται στην επάνω πλευρά της συ σκευής και να έχει αρκετή από σταση από τα εργαλεία της Κατά τη διάρκεια της εργασίας κρατάτε τη συσκευή γερά και με τα δυο σας χέρια Φροντίστε ώστε οι λαβές της να είναι στεγνές και καθαρές Προσοχή όταν κινείστε προς τα πίσω Υπάρχει κίνδυνος να σκο ντάψετε Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν αναποδογυρίζετε τη...

Page 236: ...μένο ή μπερδεμένο όταν η συσκευή κατά τη διάρκεια της εργασίας σκο ντάφτει σε εμπόδιο ή όταν παρουσιάζονται ασυνήθιστοι κραδασμοί Στην περίπτωση αυτή εξετάστε αν η συσκευή έχει υποστεί ζημιές και αν χρειαστεί δώστε την για επισκευή Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υγρά ή αέ ρια Αν αγνοήσετε αυτήν την υπόδειξη υφίσταται κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης Συντήρηση και αποθήκευση Φροντίστε ώ...

Page 237: ...τε λώς πριν τη χρήση Ελέγχετε το καλώδια για ενδεχόμενες ζημιές Για την τοποθέτηση το καλωδίου προέκτασης χρησιμοποιείτε το προβλεπόμενο εξάρτημα ανάρ τησης Μη μεταφέρετε τη συσκευή τρα βώντας την από το καλώδιο Μη βγάζετε το φις από την πρίζα τραβώντας το από το καλώδιο Προστατεύετε το καλώδιο από ζέστη έλαια και αιχμηρές γωνίες Συνδέετε τη συσκευή σε ρευμα τοδότη με διάταξη προστασίας ρεύματος δ...

Page 238: ...ε έξω τους δακτυλίους ασφάλι σης 23 3 Απομακρύνετε τις ροδέλες 22 4 Βγάλτε τους τροχούς 6 από το πλαίσιο 5 Συναρμολόγηση ράβδων λαβής 1 Στερεώστε τη μεσαία ράβδο 3 στην κάτω ράβδο 4 Για τη στερέωση χρη σιμοποιήστε μια βίδα ένα παξιμάδι τύπου πεταλούδας και μια ροδέλα 11 2 Στερεώστε τη ράβδο λαβής 1 στην μεσαία ράβδο 3 Για τη στερέωση χρησιμοποιήστε μια βίδα ένα παξιμάδι τύπου πεταλούδας και μια ρο...

Page 239: ...μπορεί έπειτα από αρκετή ώρα λει τουργίας να υπερθερμανθεί Κίνδυνος εγκαύματος Έπειτα από την εργασία και πριν τη μεταφορά απενεργοποιείτε τη συσκευή βγάζετε το φις από την πρίζα και περιμένετε μέχρι να ακινητοποιηθούν οι λεπίδες 7 Για να αποφύγετε ζημιές στη συσκευή Ποτέ μην ανυψώνετε ή μην τραβάτε τη συσκευή ενώ ο κινητήρας βρίσκε ται σε λειτουργία Ανασηκώνετε τη συσκευή για να τη μεταφέρετε πάν...

Page 240: ...ς σχισμές εξαερισμού με μια βούρτσα ή ένα στεγνό πανί Ψεκάζετε ή τρίβετε τις λεπίδες 7 με βιολογικά αποικοδομήσιμο λάδι Καθαρίζετε τις λερωμένες λαβές με ένα υγρό πανί Πριν από κάθε χρήση ελέγχετε τη συ σκευή για εμφανείς ελλείψεις όπως χαλαρά φθαρμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα Ελέγχετε αν όλα τα πα ξιμάδια οι πείροι και οι βίδες κάθο νται γερά Ελέγχετε καπάκια και διατάξεις προ στασίας ως προς τη...

Page 241: ...θέση μεταφοράς και τρεις θέσεις εργασίας 1 Κρατήστε τη συσκευή με το ένα χέρι καλά στη μεσαία ράβδο 3 2 Για την αλλαγή της θέσης λασκάρετε την ασφάλιση του πλαισίου 18 τρα βώντας στον δακτύλιο 3 Επιλέξτε τη θέση μεταφοράς 19 4 Για την εργασία γυρίστε σε μια από τις θέσεις εργασίας 20 Αποθήκευση Αφήστε τον κινητήρα να κρυώσει πριν τοποθετήσετε τη συσκευή σε κλειστό χώρο Φυλάσσετε τη συσκευή καθαρή ...

Page 242: ...ματα διαχωρίζονται κατά είδος και οδηγούνται με τον τρόπο αυτό στην ανακύκλωση Ρωτήστε σχετικά το Κέντρο σέρβις μας επιστροφή στον κατασκευαστή υπεύθυνο διάθεσης στην αγορά Διεξάγουμε δωρεάν την απόρριψη των ελαττωματικών συσκευών που θα μας στείλετε Ρωτήστε σχετικά το Κέντρο σέρβις μας Σε αυτή την κατηγορία δεν ανήκουν παρελκόμενα και βοηθητικές διατάξεις χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα που συνοδεύουν...

Page 243: ... όχι για επαγγελματική χρήση Σε πε ρίπτωση καταχρηστικού και λάθος χει ρισμού άσκησης βίας και επεμβάσεων που δεν εκτελούνται από συμβεβλημένο συνεργείο μας εκπίπτει η εγγύηση Διακανονισμός σε περίπτωση εγγύησης Προς εξασφάλιση ταχείας επεξεργασίας παρακαλούμε να ακολουθήστε τις επό μενες υποδείξεις Για όλα τα αιτήματα να έχετε πρόχει ρα την απόδειξη αγοράς και τον αριθ μό προϊόντος IAN 373777_220...

Page 244: ...826 606 E Mail grizzly lidl gr IAN 373777_2204 Εισαγωγέας Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη σας πως η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι η διεύθυνση για σέρβις Επικοινωνήστε πρώτα με το πιο πάνω αναφερόμενο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Grizzly Tools GmbH Co KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Γερμανία www grizzlytools de Ανταλλακτικά Αξεσουάρ Ανταλλακτικά και αξεσουάρ μπορείτε να βρείτε στη σελίδα www ...

Page 245: ...τα μπλοκαρίσματα των σκαπτικών λεπίδων Σκαπτική λεπίδα 7 χαλασμένη Αντικαταστήστε την σκαπτική λεπίδα Χαλαρές ή φθαρμένες βίδες και παξιμάδια ή παρόμοια Ελέγξτε όλες τις βίδες τα παξιμάδια κ λπ για σταθερή έδραση και εάν απαιτείται σφίξτε τα πάλι Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών εάν συνεχίζονται οι θόρυβοι Κακή απόδοση κατά τη λειτουρ γία Η συσκευή λει τουργεί δύσκολα Η σκαπτική λεπί...

Page 246: ...246 ...

Page 247: ...13 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000 14 EG bestätigt Schallleistungspegel Garantiert 93 dB Gemessen 91 2 dB Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend 2000 14 EG Anh VI 2005 88 EG Benannte Stelle NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung...

Page 248: ...248 ...

Page 249: ...3 2013 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 We confirm the following in accordance with the 2000 14 EC emissions guideline Sound power level guaranteed 93 dB measured 91 2 dB Compliance evaluation process carried out in accordance with Appendix VI 2000 14 EC 2005 88 EC Registered Office NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland This declaration of c...

Page 250: ...013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 De plus conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000 14 EC nous confirmons Niveau de puissance sonore garanti 93 dB mesuré 91 2 dB Procédé utilisé pour l évaluation de la conformité en fonction de l annexe VI 2000 14 EC 2005 88 EC Bureau declaré NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Le fabricant assume seul ...

Page 251: ...IEC 63000 2018 Bovendien wordt in overeenstemming met de geluidsemissierichtlijn 2000 14 EC bevestigd Akoestisch niveau gegarandeerd 93 dB gemeten 91 2 dB Toegepaste conformiteitbeoordelingsprocedure in overeenstemming met Annex VI 2000 14 EC 2005 88 EC Aangemeld bij NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgi...

Page 252: ... 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Ponadto potwierdzono zgodnie z dyrektywą w sprawie emisji hałasu 2000 14 EC poziom mocy akustycznej gwarantowany 93 dB zmierzony 91 2 dB Zastosowana procedura oceny zgodności odpowiada załącznikowi VI 2000 14 EC 2005 88 EC Placówka zgłoszenia NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Wyłączną odpowiedzialność za wy...

Page 253: ...EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Navíc se v souhlase se směrnicí pro emisi hluku 2000 14 EC potvrzuje Úroveň akustického výkonu zaručená 93 dB měřená 91 2 dB Použitý postup konformitního ohodnocení dle dodatku VI 2000 14 EC 2005 88 EC Místo hlášení NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland De exclusieve verantwoordelijkheid voor de uitgifte van ...

Page 254: ...00 3 3 2013 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000 14 EC potvrdzuje Hladina akustického výkonu zaručená 93 dB nameraná 91 2 dB Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom VI 2000 14 EC 2005 88 EC Certifikačný orgán NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Jediný zodpovedný za vystaveni...

Page 255: ... 2021 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Yderligere bekræftes ifølge direktivet 2000 14 EC om støjemission Lydeffektniveau Garanteret 93 dB Målt 91 2 dB Anvendt metode for overensstemmelsesvurdering iht tillæg VI 2000 14 EC 2005 88 EC Anmeldende institut NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Det er udelukkende producentens an...

Page 256: ... 3 2013 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Además se confirma en conformidad con la Directriz de emisión de ruidos 2000 14 EC Nivel de potencia acústica garantizado 93 dB medido 91 2 dB Procedimiento de evaluación de conformidad aplicado según indicación en anexo VI 2000 14 EC 2005 88 EC Entidad de registro NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschlan...

Page 257: ...3 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Si dichiara inoltre in conformità alla direttiva 2000 14 EC sull emissione acustica ambientale Livello di potenza sonora garantita 93 dB misurata 91 2 dB Procedura della valutazione della conformità applicata come da allegato VI 2000 14 EC 2005 88 EC Autorità registrata NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland...

Page 258: ... 2021 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Ezenkívül a 2000 14 EC zajkibocsátásról szóló irányelv szerint igazoljuk Hangteljesítményszint garantált 93 dB mért 91 2 dB Alkalmazott onformitásértékelő eljárás a VI 2000 14 EC 2005 88 EC melléklet nek megfelelően Bejelentés helye NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Jelen megfelelő...

Page 259: ...A1 2021 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Dodatno je potrjena skladnost smernice o emisijah hrupa 2000 14 EC Nivo zvočne moči garantiran 93 dB izmerjen 91 2 dB Naveden postopek ocenitve konformnosti ustrezen dodatku VI 2000 14 EC 2005 88 EC Registriran NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Za izdajo te izjave o skladnosti je...

Page 260: ...021 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 3 2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Dodatno se potvrđuje smjernica o emisiji buke 2000 14 EC Razina snage zvuka zajamčeni 93 dB izmjereni 91 2 dB Primjenjeni postupak ocjene sukladnosti u skladu s aneksom VI 2000 14 EC 2005 88 EC Registrirano sjedište NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Isključivu odgovornost za izdavanj...

Page 261: ...2013 A2 2021 EN IEC 63000 2018 În plus conform Directivei privind emisiile sonore 2000 14 CE se confirmă Nivelul de intensitate acustică garantat 93 dB măsurat 91 2 dB Proces aplicat de evaluare a conformităţii conform Anexei VI 2000 14 CE 2005 88 CE NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Răspunderea exclusivă pentru emiterea acestei declaraţii de confo...

Page 262: ...3 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Допълнително съгласно Директивата за шумовите емисии 2000 14 EC се потвърждава Ниво на шума Гарантирано 93 dB Измерено 91 2 dB Приложен метод за оценка на съответствието съгласно Приложение VI 2000 14 EC 2005 88 EC Регистрационна служба NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschland Цялата отговорност за изготвянето на тази Деклараци...

Page 263: ... 63000 2018 Συμπληρωματικα βεβαιώνεται σύμφωνα με την οδηγία για την εκπομπή θορύ βων 2000 14 ΕΓ Επιτρεπόμενη στάθμη θορύβου εγγυημένη 93 dB μετρημέvη 91 2 dB Η διαδικασία που εφαρμό στηκε για την εκτίμηση της συμβατικότητας αντα ποκ ρίνεται στο σχετικό σημείο του Παραρτήματος VI 2000 14 ΕΓ 2005 88 ΕΓ Υπηρεσία δήλωσης NB 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 80686 München Deutschl...

Page 264: ...264 ...

Page 265: ... Eksplosionstegning Vista esplosa Robbantott ábra Eksplozijska risba Eksplozivni crtež Schemă de explozie Технически чертеж Επί μέρoυς σχεδιαγράμματα informativ informative informatif informatief pouczający informační informativno informativan informatív informativen informatívny informativo информативен ενημερωτικό PGK 1500 A1 20220907_rev02_pk ...

Page 266: ...19 20 1 2 12 7 17 15 16 7 13 14 3 11 11 18 ...

Page 267: ......

Page 268: ...rmations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií Tilstand af information Estado de las informaciones Versione delle informazioni Információk állása Stanje informacij Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών 09 2022 Ident No 76005829092022 8 IAN 373777_2204 ...

Reviews: