background image

25 

DE/AT/CH

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Vor der Inbetriebnahme

Bedienung von Schaltern.

 Derartige Funken-

quellen können zu einer Entzündung der Um-
gebung führen.

   

Versprühen Sie keine Materialien bei 
denen nicht bekannt ist, ob sie eine 
Gefahr darstellen. 

Unbekannte Materialien 

können gefährdende Bedingungen schaffen.

   

Tragen Sie zusätzliche per-
sönliche Schutzausrüstung 
wie entsprechende Schutz-

handschuhe und Schutz- oder Atem-
schutzmaske beim Sprühen oder der 
Handhabung von Chemikalien.

 Das  

Tragen von Schutzausrüstung für entsprechende 
Bedingungen verringert die Aussetzung gegen-
über gefährdenden Substanzen.

   

Sprühen Sie nicht auf sich selbst, auf 
andere Personen oder Tiere. Halten 
Sie Ihre Hände und sonstige Körper-
teile fern vom Sprühstrahl.

 Falls der 

Sprühstrahl die Haut durchdringt, nehmen Sie 
umgehend ärztliche Hilfe in Anspruch. Das 
Sprühgut kann selbst durch einen Handschuh 
hindurch die Haut durchdringen und in Ihren 
Körper eingespritzt werden.

   

Behandeln Sie eine Einspritzung nicht 
als einfachen Schnitt. Ein Hochdruck-
strahl kann Giftstoffe in den Körper 
einspritzen und zu ernsthaften Verlet-
zungen führen.

 Im Falle einer Hauteinsprit-

zung nehmen Sie umgehend ärztliche Hilfe in 
Anspruch.

   

Geben Sie acht auf etwaige Gefahren 
des Sprühguts. Beachten Sie die Mar-
kierungen auf dem Behälter oder die 
Herstellerinformationen des Sprühguts, 
einschließlich der Aufforderung zur 
Verwendung persönlicher Schutzaus-
rüstung.

 Den Herstelleranweisungen ist Folge 

zu leisten, um das Risiko von Feuer sowie durch 
Gifte, Karzinogene, etc. hervorgerufenen Verlet-
zungen zu verringern.

   

Sprühen Sie niemals ohne montierten 
Düsenkopf.

 Die Verwendung eines speziellen 

Düseneinsatzes mit dem passenden Düsenkopf 
vermindert die Wahrscheinlichkeit, dass ein 
Hochdruckstrahl die Haut durchdringt und Gifte 
in den Körper einspritzt.

   

Vorsicht beim Reinigen und Wechseln 
von Düseneinsätzen. Falls während des 
Sprühens der Düseneinsatz verstopft, 
folgen Sie vor dem Entfernen der Düse 
zur Reinigung den Anweisungen des 
Herstellers zum Abschalten des Gerätes 
und Entlasten des Drucks.

 Flüssigkeiten 

unter Hochdruck können die Haut durchdringen, 
Gift in den Körper einspritzen und dadurch zu 
ernsthaften Verletzungen führen.

   

Halten Sie den Stecker des Netzkabels 
und den Schalterdrücker der Sprühpistole 
frei von Farbe und anderen Flüssig-
keiten. Halten Sie nie das Kabel zur 
Unterstützung an den Steckverbin-
dungen.

 Versäumnisse bei der Einhaltung 

können elektrischen Schlag zur Folge haben.

   

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten 
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 
oder mangels Erfahrung und / oder mangels 
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie 
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr An-
weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder 
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

   

Vor der Inbetriebnahme

 Ziehen Sie vor allen Arbeiten 

am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der 
Steckdose.

   

Luftschlauch anschließen

   

Entfernen Sie die Schutzkappen 

17

 und stecken 

Sie den Luftschlauch 

15

 in den Schlauchan-

schluss 

2

 der Sprühpistole. Drehen Sie den 

Luftschlauch 

15

, bis die Taste Schlauchan-

schluss 

1

 formschlüssig einrastet.

   

Stecken Sie die andere Seite des Luftschlauchs 

15

 

in den Schlauchanschluss 

12

 des Motors. 

Hinweis: 

Schützen Sie die Schlauchenden nach 

dem Gebrauch wieder mit den Schutzkappen 

17

.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

Summary of Contents for PFS 280 A1

Page 1: ...enungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung SISTEM DE PULVERIZAT VOPSEA Instruc iuni de utilizare i de siguran Traducerea instruc iunilor de utilizare originale PAINT SPRAY SYSTEM Operati...

Page 2: ...re reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device nainte de a citi instruc iunile privi i imaginile i familiariza i v cu toate func iile...

Page 3: ...A 5 3 B 8 2 4 D C 9 7 10 16 15 11 14 8 6 12 14a 14a 1 13 13 17...

Page 4: ......

Page 5: ...Page 8 Safety instructions for fine spray systems Page 8 Before use Connecting the air hose Page 9 Preparing the spraying surface Page 9 Diluting the spray material Page 9 Placing sprayed material in...

Page 6: ...ashing or dripping Any other use or modification shall be deemed to be improper use and could give rise to considerable risk of accident We will not accept liability for loss or damage aris ing from i...

Page 7: ...d during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use This can result in a...

Page 8: ...tions and advice and the stipulations drawn up for this par ticular type of device In doing this take into account the working conditions and the task in hand The use of electrical power tools for pur...

Page 9: ...te the skin and inject the body with poison which can lead to serious in juries Keep the mains lead plug and the spray gun trigger free of paint and other liq uids Never hold the lead to help keep it...

Page 10: ...n adequate distance away on a clean dust free surface Q Switching on Insert the mains plug into the mains socket Press the ON OFF switch 10 on the motor Q Switching off Press the ON OFF switch 10 on t...

Page 11: ...or his service centre This will ensure that the device remains safe to use Q Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with...

Page 12: ...Observe the manufacturer s instructions Environmentally damaging chemicals must not be allowed to enter the soil groundwater or watercourses Carrying out spraying at the edge of water courses or adjoi...

Page 13: ...16 Indica ii de siguran pentru sistemele de pulverizare fin Pagina 16 nainte de punerea n func iune Racordarea furtunului de aer Pagina 17 Preg tirea suprafe ei de vopsit Pagina 17 Diluarea materialul...

Page 14: ...granulat de pulverizare c t i materialelor v scoase Orice alt utilizare sau modi ficare a aparatului este considerat necorespunz toare scopului i reprezint pericole de accidente grave Pentru daunele c...

Page 15: ...tea subaprecia atunci c nd unealta electric este folosit n mod regulat n asemenea mod Indica ie Pentru o evaluare precis a solicit rii prin oscila ii n timpul unei anumite perioade de lucru trebuie lu...

Page 16: ...aparatul Uneltele electrice sunt periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane neexpe rimentate Utiliza i uneltea electric accesoriile instrumentele a m d conform acestor instruc iuni De asemenea...

Page 17: ...area aplica iilor de duz Dac n timpul pul veriz rii aplica ia de duz se nfund respecta i nainte de scoaterea duzei pentru cur are indica iile produc to rului aparatului referitoare la oprirea aparatul...

Page 18: ...nou pe pistol Q Punere n func iune Pute i folosi motorul 11 de asemenea purt n du l peste um r Ag a i carabina centurii de purtat 14 de ochiurile de fixare 14a Dup caz ajusta i lungimea centurii de pu...

Page 19: ...de aer 13 Q Service Dispune i repararea aparatului numai de c tre persoane calificate i numai cu piese de schimb originale Astfel se asigur p strarea sigu ran ei aparatului Dispune i schimba rea tec r...

Page 20: ...reziduuri speciale care trebuie nl turate n mod corespunz tor Respecta i prevederile locale Respecta i indica iile produc torului Substan ele chimice d un toare mediului n conjur tor nu au voie s p t...

Page 21: ...d Behandlung des Elektrowerkzeugs Seite 24 Sicherheitshinweise f r Feinspr hsysteme Seite 24 Vor der Inbetriebnahme Luftschlauch anschlie en Seite 25 Spr hfl che vorbereiten Seite 26 Spr hmaterial ver...

Page 22: ...terial sowie spritz und tropfgehemmten Materialien Jede andere Verwendung oder Ver n derung des Ger tes gilt als nicht bestimmungsgem und birgt erhebliche Unfallgefahren F r aus bestim mungswidriger V...

Page 23: ...e verwendet wird Hinweis F r eine genaue Absch tzung der Schwingungsbelastung w hrend eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten ber ck sichtigt werden in denen das Ger t abgeschaltet...

Page 24: ...Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anwei sungen nicht gelese...

Page 25: ...ten D senkopf Die Verwendung eines speziellen D seneinsatzes mit dem passenden D senkopf vermindert die Wahrscheinlichkeit dass ein Hochdruckstrahl die Haut durchdringt und Gifte in den K rper einspri...

Page 26: ...das Steigrohr bei ber Kopf Arbeiten nach hinten Richtung Handgriff 5 F llen Sie das Spr hmaterial in den Farbbecher 6 und schrauben Sie diesen fest an die Spr h pistole Inbetriebnahme Sie k nnen den M...

Page 27: ...ter s ubern S ubern Sie den Luftfilter wenn dieser verschmutzt ist ffnen Sie die Abdeckung Lufteinlass 13 Entnehmen Sie den Luftfilter und klopfen Sie ihn aus Schlie en Sie die Abdeckung Lufteinlass 1...

Page 28: ...EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 79063 CH Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 79063 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt...

Page 29: ...nie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC RoHS Richtlinie 2011 65 EU angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 A15 2011 EN 50144 2 7 2000 E...

Page 30: ...IAN 79063 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Versiunea informa iilor Stand der Informationen 10 2012 Ident No PFS280A1102012 RO...

Reviews: