background image

79

DE/AT/CH

Sicherheitshinweise

nach DIN verwenden. Der Licht-
bogen gibt außer Licht- und Wär-
mestrahlen, die eine Blendung 
bzw. Verbrennung verursachen, 
auch UV-Strahlen ab. Diese un-
sichtbare ultraviolette Strahlung 
verursacht bei ungenügendem 
Schutz eine erst einige Stunden 
später bemerkbare, sehr schmerz-
hafte Bindehautentzündung. Au-
ßerdem ruft UV-Strahlung auf 
ungeschützte Körperstellen Ver-
brennung wie bei einem Sonnen-
brand hervor.

   Auch in der Nähe des Lichtbo-

gens befindlichen Personen oder 
Helfer müssen auf die Gefahren 
hingewiesen und mit den nötigen 
Schutzmitteln ausgerüstet werden. 
Wenn erforderlich, Schutzwände 
aufstellen.

   Beim Schweißen, besonders in 

kleinen Räumen, ist für ausrei-
chende Frischluftzufuhr zu sorgen, 
da Rauch und schädliche Gase 
entstehen.

   An Behältern, in denen Gase, 

Treibstoffe, Mineralöle oder dgl. 
gelagert werden, dürfen – auch 
wenn sie schon vor langer Zeit 
entleert wurden – keine Schweiß-
arbeiten vorgenommen werden, 
da durch Rückstände Explosions-
gefahr besteht.

   In feuer- und explosionsgefähr-

deten Räumen gelten besondere 
Vorschriften.

   Schweißverbindungen, die großen 

Beanspruchungen ausgesetzt sind 
und bestimmte Sicherheitsforde-
rungen erfüllen müssen, dürfen 
nur von besonders ausgebildeten 
und geprüften Schweißern aus-
geführt werden. Beispiele sind 
Druckkessel, Laufschienen, An-
hängerkupplungen usw.

 

 

ACHTUNG! 

Schließen Sie die 

Masseklemme stets so nahe wie 
möglich an die Schweißstelle 
an, so dass der Schweißstrom 
den kürzestmöglichen Weg von 
der Elektrode zur Masseklemme 
nehmen kann. Verbinden Sie die 
Masseklemme niemals mit dem 
Gehäuse des Schweißgerätes!

   Schließen Sie die Masseklemme 

niemals an geerdeten Teilen an, 
die weit vom Werkstück entfernt 
liegen, z. B. einem Wasserrohr 
in einer anderen Ecke des Raumes. 
Andernfalls könnte es dazu kom-
men, dass das Schutzleitersystem 
des Raumes, in dem Sie schweißen, 
beschädigt wird.

   Verwenden Sie das Schweißgerät 

nicht im Regen.

   Verwenden Sie das Schweißge-

rät nicht in feuchter Umgebung.

Summary of Contents for PESG 120 B4

Page 1: ... za montažo uporabo in varnostna navodila Prevod originalnega navodila za uporabo SI ELEKTICKÁ SVÁŘEČKA Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Překlad originálního provozního návodu CZ ELEKTICKÁ SVÁŘAČKA Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Preklad originálneho návodu na obsluhu SK ELEKTRO SCHWEISSGERÄT Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung DE AT CH IAN 310867 SK SI CZ...

Page 2: ... všemi funkcemi zařízení SK Prv než začnete čítať tento návod rozložte si stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami zariadenia DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB Operation and Safety Notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági hivatkozások Oldal 19 SI Navodila za upravljan...

Page 3: ...A B 1 7 8 10 8 7 2 6 5 9 8 3 4 10 7 ...

Page 4: ...Schaltplan Wiring diagram Schéma de commutation ...

Page 5: ...dangerous conditions Page 12 Protective clothing Page 12 Protecting against rays and burns Page 13 Assembling the welding shield Page 13 Preparing to weld Page 13 Welding Page 14 Overheat protection Page 14 Maintenance Page 14 Environmental instructions and disposal information Page 15 Information about warranty and service processing Page 15 Warranty terms Extent of warranty Page 15 Page 15 Proce...

Page 6: ...in Important notice Electric shock from the welding electrode can be fatal Dispose of packaging and device in an environmental ly friendly way Inhaling welding smoke can be hazardous to your health Manual metal arc welding with covered rod electrodes Welding sparks can cause an explosion or fire IP21S Protection type Arc rays can damage the eyes and injure the skin Highest welding time rated value...

Page 7: ...s resulting from noncompliance or misuse are not covered by the warranty and are not included in the manufacturer s liability This device has been designed for household use and may not be used for commercial or industrial purposes Parts description Electric Welding Equipment 1 Handle 2 ON OFF switch 3 Hand wheel 4 Earth terminal 5 Electrode holder 6 Overheating control lamp Welding shield 7 Weldi...

Page 8: ... equipment is correctly connected to the mains voltage Avoid any tensile load on the mains Unplug the mains plug from the socket before transfer ring the equipment to a different location Always switch the equipment off with the ON OFF switch when not in use Set the electrode holder down on an insulated pad and allow to cool for 15 minutes before removing the electrodes from the holder Pay attenti...

Page 9: ... Protect yourself from the danger ous effects of the arc and keep persons not involved in the work at least 2m away from the arc ATTENTION Depending on mains conditions at the connection point operat ing the welding equipment may interfere with the voltage supply for other loads When in doubt please contact your power sup ply company Operating the welding equipment may interfere with the functiona...

Page 10: ...s invisible ultraviolet radiation causes very painful conjunctivitis which is only noticed a few hours later UV rays further cause burns similar to a sunburn in unprotected areas of the body Persons near the arc or assistants must also be informed of the risks and outfitted with the necessary protection If necessary set up protective panels Ensure an adequate supply of fresh air whilst welding par...

Page 11: ...ger due to welding smoke Inhaling welding smoke can jeop ardize your health Keep your head out of the smoke Use facilities in open areas Use ventilation to re move smoke Danger due to welding sparks Welding sparks can cause an ex plosion or fire Keep flammables away from the welding area Do not weld next to flammables Weld ing sparks can cause a fire Keep a fire extinguisher nearby and an ob serve...

Page 12: ...re to use the shield may result in serious inju ries to the retina Always wear protective clothing when welding Never use the welding shield without protective glass as the optics can otherwise be dam aged Replace the protective glass early to ensure good visibility and fatigue proof working Small and damp rooms When using welding machines under electrically dangerous conditions e g in small rooms...

Page 13: ... passing through or reflecting at a minimum to head height e g with suitable paint Assembling the welding shield Attach the handle 8 to the welding shield 7 as shown in Fig B Install the protective glass 10 to the welding shield 7 as shown in Fig B Preparing to weld Note When activating the power verify the current indicator moves and the lead screw is not jammed Note If the tensioning force of th...

Page 14: ...o an insulating pad after welding Only remove slag once the seam has cooled If continuing to weld on an interrupted weld seam first remove the slag at the start of weld ATTENTION Welding produces heat The welding equipment must therefore be operated in open loop after use for at least half an hour Or alternatively allow the equipment to cool off for one hour Only pack up and store the equipment on...

Page 15: ...ew warranty period Extent of warranty The appliance has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery The warranty applies to faults in material or manu facture This warranty does not apply to product parts subject to normal wear and tear and which can therefore be considered as wear items or to damage to fragile parts e g switches storage batteries or gl...

Page 16: ...15 DE 66386 St Ingbert GERMANY EU Conformity Declaration We C M C GmbH Responsible for documentation Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert GERMANY declare in our sole responsibility that the product Arc welder Serial number 2175 Year of manufacture 2019 15 IAN 310867 Model PESG 120 B4 meets the basic safety requirements of European Directives EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EC Directive fo...

Page 17: ...17 GB ...

Page 18: ...18 GB ...

Page 19: ...lentő körülmények Oldal 27 Védőöltözet Oldal 27 Sugárzás és égés elleni védelem Oldal 27 Hegesztőmaszk szerelése Oldal 28 A hegesztés előkészítése Oldal 28 Hegesztés Oldal 28 Túlhevülés elleni védelem Oldal 29 Karbantartás Oldal 29 Környezetvédelmi tudnivalók és megsemmisítési adatok Oldal 29 Tudnivalók a garanciával és a szervizeléssel kapcsolatban Oldal 29 Garanciális feltételek Oldal 29 A garan...

Page 20: ...asítás A hegesztőelektróda általi áramütés halálos lehet A csomagolást és a készüléket környezetbarát módon sem misítse meg A hegesztés során keletkező füstbelélegzése veszélyeztetheti az egészségét Fényíves kézi heggesztés bevo natos rúdelektródákkal A hegesztés során kipattanó szikrák robbanást vagy égést okozhatnak IP21S Védelmi jelleg Az ívhegesztő sugarai károsít hatják a szemet és bőrsérülés...

Page 21: ...től eltérő használat tilos és potenciálisan veszélyes A be nem tartásból illetve a hibás hasz nálatból eredő károkra a garancia nem vonatkozik és ezek nem tartoznak a gyártó felelősségi körébe sem A készülék otthoni felhasználásra készült kö zületi vagy ipari célra nem szabad használni Alkatrészleírás Elektromos hegesztőkészülék 1 Fogantyú 2 BE KI kapcsoló ON OFF 3 Kézi kerék 4 Földelő csipesz 5 E...

Page 22: ...ani letakarni vagy más ké szülékek közé szorítani hogy mindig elegendő levegőt vehes sen fel a levegőztetőnyílásokon keresztül Bizonyosodjon meg róla hogy a készülék ki van kapcsolva Kerülje a hálózati kábel minden nemű feszülését Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a kon nektorból mielőtt a készüléket máshova vinné Kapcsolja ki a készüléket a BE KI kapcsolóval ha nem használja Tegye az elektródat...

Page 23: ...során szikrák és olvadt fémcseppek keletkeznek a hegesztett munkadarab izzani kezd és viszonylag sokáig nagyon meleg marad Ezért ne érintse meg csupasz kézzel a munkada rabot Ívhegesztés során egészségká rosító gőzök keletkeznek Ügyel jen arra hogy ezeket lehetőleg ne lélegezze be Védje magát az ívhegesztő káros hatásaitól és tartsa a munkála tokban nem részvevő személye ket legalább 2 méterre a h...

Page 24: ...p pek égési sérülést okozhatnak Viseljen megfelelő védőruházatot kerülje a műszálas anyagokat Nem szabad védtelen szemmel fénysugárba nézni csak a DIN szerinti előírás szerinti védőüveg gel ellátott hegesztőmaszkkal szabad használni Az ívhegesztő a fény és hősugárzás mellett amelyek vakságot ill égést okoz hatnak UV sugárzást is kibocsát Ez a láthatatlan ultraibolya sugár zás elégtelen védelem ese...

Page 25: ...lja vagy tárolja a készüléket nedves környezetben Csak sík helyen állítsa fel a he gesztőkészüléket Áramütés okozta veszély A hegesztőelektróda általi áramütés halálos lehet Ne hegesszen esőben vagy hóban Viseljen száraz szigetelőkesztyűt Ne fogja meg puszta kézzel az elektródát Ne viseljen nedves vagy sérült kesztyűt Védje magát az elektromos áramütéstől a mun kadarabbal szembeni szigeteléssel Ne...

Page 26: ...gy világos áramforrás pl jár műé segítségével a hegesztés előtt győződjön meg a hegesz tőmaszk rendeltetésszerű műkö déséről A hegesztés során szóródó szik rák károsíthatják a védőlemezt Azonnal cserélje ki a sérült vagy megkarcolódott védőlemezt Haladéktalanul cserélje ki az erősen szennyezett ill lespriccelt alkatrészeket A készüléket csak olyan személy használhatja aki a 16 életévét betöltötte ...

Page 27: ...l betartani Hegesztés előtt fel kell venni a védőruházatot Kesztyűt húzni Ablakot nyitni vagy elindítani a ventillátort a levegőáramlás biztosításához Védőszemüveget és szájvédőt viselni Mindkét kézen egy arra alkalmas anyagból álló bőr magas szárú kesztyűt kell viselni Legyen kifogástalan állapotban A ruházat szikrákkal és gyulla dással szembeni védelméhez viseljen arra alkalmas kötényt Amennyibe...

Page 28: ...kolatlan elektródavéget az elektróda tartóba 5 és kösse össze a földelő csipeszt 4 a munkadarabbal Ügyeljen arra hogy jó elektromos kapcsolat keletkezzen A készülék racsnizott az elektródaerősség be állításához Kapcsolja be a készüléket a BE KI kapcsoló 2 ON helyzetbe történő állítá sával Végezetül a kézikerék 3 segítségével válassza meg az elektróda erősségét 1 6 vagy 2 0mm es elektródához állíts...

Page 29: ... egyéb területen tör ténő alkalmazás bizonyos körülmények között nem biztosíthatja az elektromágneses összeférhetőség ill zavarok keletkezhetnek Karbantartás Rendszeresen távolítsa el a készülékről a port és a szennyeződéseket A készüléket tisztítsa egy finom kefével vagy száraz kendővel Környezetvédelmi tudnivalók és megsemmisítési adatok Nyersanyag visszanyerése hulladékkezelés helyett Az eszköz...

Page 30: ...től az óva int felétlenül el kell kerülni A termék kizárólag magánhasználatra és nem kö zületi felhasználásra készült A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén amelyeket az engedélyünkkel nem rendel kező szervizekkel végeztettek Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából kérjük kövesse az al...

Page 31: ...ényesítése céljából átadni A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul 5 A rögzített bekötésű illetve a 10 kg nál súlyosabb vagy tömegközlekedési eszközön ...

Page 32: ...14 A1 2015 EN 60974 6 2016 Szerviz Elérhetőségünk HU Név Europa Kft Internetcím E Mail www cmc creative de service hu cmc creative de info europa kft de Telefon Székhely 06 85 550 660 Németország Kérjük vegye figyelembe hogy a következő cím nem szerviz cím Először vegye fel a kapcsolatot a fent megnevezett szervizzel Cím C M C Kft Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NÉMETORSZÁG Szerviz EK me...

Page 33: ...arni pogoji Stran 40 Zaščitna oblačila Stran 40 Zaščita pred žarčenjem in opeklinami Stran 41 Montaža varilnega ščita Stran 41 Priprava na varjenje Stran 41 Varjenje Stran 41 Zaščita pred pregrevanjem Stran 42 Vzdrževanje Stran 42 Okoljevarstveni napotki in navodila za odlaganje Stran 42 Napotki v zvezi z garancijo in potekom servisa Stran 43 Garancijski pogoji Stran 43 Obseg garancije Stran 43 Po...

Page 34: ...ektrični udar zaradi varilne elektrode je lahko smrtno nevaren Embalažo in napravo odstra nite na okolju primeren način Vdihavanje dima ki nastaja med varjenjem je lahko škodljivo za zdravje Ročno obločno varjenje z oplaščenimi paličnimi elektrodami Iskre lahko med varjenjem pov zročijo eksplozijo ali požar IP21S Vrsta zaščite Obločni žarki lahko poškodujejo oči in kožo Največja vrednost merjenja ...

Page 35: ...a Škode ki nastane zaradi neupoštevanja navodil ali napačne uporabe ga rancija ne zajema in ne spada v področje jamstva proizvajalca Naprava je bila izdelana za domačo uporabo in ni dovoljena uporaba v poslovne ali industrijske namene Opis delov Električni varilni aparat 1 Ročaj 2 Vklopno izklopno stikalo ON OFF 3 Ročno kolesce 4 Sponka za maso 5 Držalo za elektrode 6 Kontrolna lučka za pregretje ...

Page 36: ...ih rež Prepričajte se ali je aparat pravilno priključen na omrežje Preprečite vsakršno natezno obre menitev omrežne napeljave Preden premaknete aparat na drugo mesto izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Kadar aparat ne deluje ga vedno izklopite z vklopno izklopnim stikalom Odložite držalo za elektrode na izolirano podlago in šele po 15 minutah hlajenja snemite elektrode z držala Bodite pozorni na st...

Page 37: ...red nevarnimi učinki obloka osebe ki niso udele žene pri delu pa morajo biti vsaj 2m oddaljene od obloka POZOR Med obratovanjem varilnega aparata lahko odvisno od omre žnih pogojev na priključni točki prihaja do motenj pri napajanju drugih porabnikov V primeru dvomov se obrnite na svoje pod jetje za oskrbo z energijo Med obratovanjem varilnega aparata lahko pride do motenj v delovanju drugih napra...

Page 38: ...ih telesa opekline podobne sončnim opeklinam Tudi osebe in pomočnike ki se nahajajo v bližini obloka je treba opozoriti na nevarnosti in jih opremiti s potrebnimi zaščitnimi sredstvi Če je treba postavite zaščitne stene Med varjenjem zlasti v majhnih prostorih je treba poskrbeti za zadosten dovod svežega zraka saj nastajajo dim in škodljivi plini Na posodah v katerih se skladi ščijo plini goriva m...

Page 39: ...prtih pro storih Prezračujte da odstranite dim Nevarnost zaradi isker ki nastanejo med varjenjem Iskre lahko med varjenjem povzročijo eksplozijo ali požar Med varjenjem odstranite vnetljive snovi Ne varite poleg vnetljivih snovi Iskre lahko med varjenjem povzročijo požar V bližini imejte pripravljen gasilni aparat in opazovalca ki ga lahko takoj uporabi Ne varite na bobnih ali katerih koli zaprtih...

Page 40: ...čila Nikoli ne uporabljajte varilnega ščita brez zaščitnega stekla saj se lahko poškoduje optična enota Za dober pregled in delo pri katerem se ne boste utrudili pra vočasno vstavite zaščitno steklo Ozki in vlažni prostori ter Pri uporabi varilnikov v električno nevarnih pogojih npr v ozkih prostorih iz električno prevodnih sten kotli cevi itn v mokrih prostorih premočena delovna obleka izhodna na...

Page 41: ... sl B Namestite zaščitno steklo 10 na varilni ščit 7 kot je prikazano na sl B Priprava na varjenje Napotek Kadar prekinete dovod toka preverite ali se prikaz toka premika in ali vodilno vreteno ni zaskočeno Napotek Če vpenjalna napetost držala elektrode 5 in sponke za maso 4 popušča ju takoj zame njajte Priključite električni kabel Vklopno izklopno stikalo 2 premaknite v polo žaj ON vklop Prikaz t...

Page 42: ...taja vročina Zato mora varilni apa rat po uporabi delovati v prostem teku najmanj pol ure Alternativno lahko pustite aparat da se ohlaja eno uro Aparat lahko zapakirate in shranite šele ko se njegova temperatura normalizira Izklopite napravo tako da premaknete vklopno izklopno stikalo 2 v položaj OFF izklop Zaščita pred pregrevanjem Varilni aparat je opremljen z zaščito pred pregre vanjem Če se sp...

Page 43: ... zajema delov izdelka ki so izpostavljeni normalni obrabi in ki se zato lahko dojemajo kot obrabni deli ali za poškodbe lomljivih delov npr stikal baterij ali delov ki so iz delani iz stekla Garancija preneha veljati če je bil izdelek poškodovan ali ni bil strokovno uporabljen ali vzdrževan Za ustrezno uporabo izdelka je pot rebno natančno upoštevati vse napotke v originalnih navodilih za uporabo ...

Page 44: ...ument Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NEMČIJA z izključno odgovornostjo izjavljamo da izdelek Električni varilni aparat PESG 120 B4 Serijska številka 2175 Leto izdelave 2019 15 IAN 310867 Model PESG 120 B4 zadovoljuje bistvene varnostne zahteve ki so določene v evropskih direktivah ES direktiva o nizkonapetostni električni opremi 2014 35 EU ES direktiva o elektromagnetni združljivosti 20...

Page 45: ...pred tem natančno prebe rete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre dložiti garancijski list in račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ... a vlhké prostory jakož i elektricky nebezpečné podmínky Strana 54 Ochranné oblečení Strana 54 Ochrana proti záření a popálení Strana 55 Montáž svářečského štítu Strana 55 Příprava před svářením Strana 55 Svařování Strana 55 Ochrana proti přehřátí Strana 56 Údržba Strana 56 Ekologické pokyny a informace pro odstranění do odpadu Strana 56 Pokyny k záruce a provádění servisu Strana 57 Záruční podmín...

Page 48: ...í elektroda může zapříči nit smrtelný zásah elektrickým proudem Obal i výrobek odstraňujte do odpadu ekologicky Vdechování kouře vznikajícího při sváření může ohrozit zdraví Ruční obloukové sváření tyčo vou elektrodou s obalem Jiskry které odlétají při sváření mohou způsobit výbuch nebo požár IP21S Druh ochrany Záření z elektrického oblouku může poškodit oči a zranit po kožku Největší jmenovitá ho...

Page 49: ...álním nebezpe čím Na škody způsobené nerespektováním pokynů nebo chybným použitím se nevztahuje záruka ani za ně výrobce neručí Výrobek je koncipovaný pro privátní domácí použití a nesmí být využíván ko merčně ani průmyslově Popis dílů Elektrická svářečka 1 Držadlo 2 Vypínač ZAP VYP 3 Ruční kolečko 4 Svorka uzemnění 5 Držák elektrody 6 Kontrolka přehřátí Svářečský štít 7 Svářečský štít 8 Rukojeť 9...

Page 50: ...rické sítě Zabraňte zatížení přívod ního kabelu tahem Před přemís těním přístroje vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky Nepoužívaný přístroj vypněte vypínačem ON OFF Držák elektrod odkládejte vždy na izolovanou podložku elektrodu vyjímejte z držáku teprve až po 15 minutách vychlazení Dbejte na bezvadný stav sváře cích kabelů držáku elektrod a zemnících svorek Opotřebení izolace dílů vedoucích proud m...

Page 51: ...elektrického oblouku a držte ostatní osoby které ne spolupracují ve vzdálenosti nej méně 2m od elektrického oblouku Pozor Během provozu svářečky může dojít v závislosti na podmínkách v místní síti k poruchám zásobo vání proudem jiných spotřebičů V případě pochyb se informujte u společnosti která Vás zásobuje proudem Za provozu svářečky může dojít k poruchám funkce jiných přístrojů jako např naslou...

Page 52: ...odin později znatelný velmi bolestivý zánět spojivek Mimoto vyvolává ultrafialové záření na nechráněné pokožce popáleniny jako při silném opálení na slunci Na toto nebezpečí se musí upo zornit rovněž osoby a pomocníci nacházející se v blízkosti elektric kého oblouku a musí mít i potřebné vybavení V případě potřeby se musí postavit ochranné stěny Při sváření obzvlášť v malých místnostech je třeba z...

Page 53: ... při svařování Vdechování kouře při svařování může ohrozit Vaše zdraví Nedržte hlavu v kouři Používejte svářečku v otevřených prostorech K odstranění kouře používejte větrací zařízení Ohrožení jiskrami Jiskry které odlétají při sváření mo hou způsobit výbuch nebo požár Hořlavé látky odstraňte z místa svá ření Nesvařujte vedle hořlavých lá tek Jiskry mohou způsobit požár V blízkosti má být k dispoz...

Page 54: ... utrpět zánět spojivek Při sváření noste vždy ochranné oblečení Nepoužívejte svářečský štít bez ochranného skla optická jed notka se může poškodit Vyměňte ochranné sklo včas zajistíte tím dobrý výhled a práci bez únavy Těsné a vlhké prostory Při používání svářecích přístrojů v elektricky nebezpečných podmínkách např v těsných prostorách s elektricky vodivými stěnami kotle potrubí apod v mokrých pr...

Page 55: ...ého štítu Namontujte držadlo 8 na svářečský štít 7 jak je znázorněno na obr B Namontujte ochranné sklo 10 na svářečský štít 7 jak je znázorněno na obr B Příprava před svářením Upozornění Při nastavení proudu zkontrolujte jestli se ukazatel proudu pohybuje a jestli není vodící vřeteno zablokované Upozornění Jestliže klesne upínací síla držáku elektrod 5 a zemnící svorky 4 ihned je vyměňte Připojte ...

Page 56: ... nejdříve odstranit struska POZOR Sváření produkuje horko Proto se musí nechat svářečka po svařování běžet nejméně půl hodiny naprázdno Alternativně je možné nechat přístroj hodinu vychladnout Svářečka se smí sbalit a skla dovat teprve až se její teplota znormalizovala Vypněte svářečku nastavením vypínače ON OFF 2 do polohy OFF Ochrana proti přehřátí Svářečka je vybavena ochranou proti přehřátí Př...

Page 57: ...chápat jako rychle opotřebitelné součásti nevztahuje se na poškození rozbitných částí např spínačů baterií nebo takových které jsou zhoto veny ze skla Tato záruka zaniká jestliže se výrobek poškodí neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou údržbu Pro odborné používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v ná vodu k obsluze Je bezpodmínečně nutné vyhnout se účelům použití a je...

Page 58: ...C M C GmbH Za dokumentaci zodpovědný pracovník Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert NĚMECKO prohlašujeme na vlastní zodpovědnost že výrobek Elektrická svářečka Sériové číslo 2175 Rok výroby 2019 15 IAN 310867 Model PESG 120 B4 odpovídá podstatným ochranným požadavkům které jsou stanoveny v evropské směrnici ES Směrnice o nízkém napětí 2014 35 EU ES Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2...

Page 59: ...a vlhké priestory ako aj elektricky nebezpečné podmienky Strana 67 Ochranné oblečenie Strana 67 Ochrana proti žiareniu a popáleninám Strana 67 Montáž zváračskej clony Strana 68 Príprava zvárania Strana 68 Zváranie Strana 68 Ochrana pred prehriatím Strana 69 Údržba Strana 69 Ekologické pokyny a údaje týkajúce sa likvidácie Strana 69 Informácie týkajúce sa záruky a servisu Strana 69 Záručné podmienk...

Page 60: ...ždi Dôležité upozornenie Elektrický zásah zváračskou elektródou môže byť smrteľný Obal a zariadenie ekologicky zlikvidujte Vdýchnutie dymu zo zvárania môže ohroziť Vaše zdravie Ručné zváranie elektrickým ob lúkom s obalenými tyčinkovými elektródami Iskry zo zvárania môžu spôso biť explóziu alebo požiar IP21S Druh ochrany Lúče svetelného oblúka môžu poškodiť oči a poraniť pokožku Najväčšia menovitá...

Page 61: ...lade s určením je zakázané a potenciálne nebezpečné Škody vzniknuté nedodržiavaním návodu alebo ne správnym používaním nie sú zahrnuté v garančnom nároku a nespadajú do oblasti ručenia výrobcu Prí stroj bol koncipovaný pre používanie v domácnosti a nesmie byť používaný na komerčné alebo prie myselné účely Popis častí Elektrozváračka 1 Rukoväť 2 ZA VYPÍNAČ ON OFF 3 Ručné koliesko 4 Uzemňovacia svor...

Page 62: ...rístrojmi aby bolo vždy nasaté dostatočné množstvo vzduchu cez vetracie kanály Uistite sa že je prístroj správne napojený na sieťové napätie Zabráňte akémukoľvek ťahovému namáhaniu sieťového vedenia Pred umiestnením prístroja na iné miesto vždy najskôr vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Keď prístroj nie je v prevádzke vždy ho vypnite pomocou ZA VYPÍNAČA Položte držiak elek tród na izolovanú po...

Page 63: ...kovu zváraný predmet sa stane žeravým a ostáva relatívne dlho horúci Preto sa zváraného pred metu nedotýkajte holými rukami Pri zváraní svetelným oblúkom sa uvoľňujú zdraviu škodlivé plyny Snažte sa ich pokiaľ možno nev dychovať Chráňte sa pred nebezpečnými efektami svetelného oblúka a osoby nepodieľajúce sa na práci držte vzdialené minimálne 2m od svetelného oblúka Pozor Počas prevádzky zváracieh...

Page 64: ...ky môžu spôsobiť popále niny Noste vhodné ochranné obleče nie nie syntetické veci Nepozerajte sa do svetelného oblúka nechránenými očami používajte iba zváračskú clonu s ochranným sklom podľa DIN ktoré je v súlade s predpismi Svetelný oblúk vyžaruje okrem svetelných a tepelných lúčov ktoré spôsobujú clonenie príp popálenie i UV žarenie Toto neviditeľné ultrafialové žiarenie spôsobuje pri nedostato...

Page 65: ...k môže dôjsť k tomu že systém ochranného vedenia miestnosti v ktorej zvárate bude poškodený Nepoužívajte zváračku v daždi Nepoužívajte zváračku vo vlhkom prostredí Umiestnite zváračku iba na rov nom mieste Ohrozenie skrze zásah elek trickým prúdom Elektrický zásah od zváracej elektródy môže byť smr teľný Nezvárajte pri daždi alebo snežení Noste suché izolujúce rukavice Nedotýkajte sa elektródy hol...

Page 66: ...né pokyny špecifické pre zváračskú clonu Pomocou svetlého svetelného zdroja napr zapaľovač sa vždy pred začiatkom zvárania uistite že zváračská clona náležite funguje Striekavým zváraním môže byť ochranné sklo poškodené Poškodené alebo poškrabané ochranné sklá ihneď vymeňte Poškodené alebo silne znečistené príp postriekané komponenty ihneď vymeňte Prístroj môžu používať iba osoby ktoré dovŕšili 16...

Page 67: ...cť rukavice Otvoriť okno alebo ventilátor aby bol zabezpečený prívod vzduchu Noste ochranné okuliare a ochranu úst Na oboch rukách noste predĺ žené rukavice z vhodnej látky kože Musíte sa nachádzať v bezchybnom stave Pre ochranu oblečenia proti lietajúcim iskrám a popáleninám noste vhodné zástery Ak si to druh prác napr zváranie nad hlavou vyžaduje je potrebné nosiť ochranný oblek a ak je to nutné...

Page 68: ...nie prúdom ako aj pre zdroj zváracieho prúdu postupujte nasledujúco Zaveďte neopláštený koniec elektródy do dr žiaka elektród 5 a spojte uzemňovaciu svorku 4 s obrábaným predmetom Dbajte na to aby bol zabezpečený dobrý elektrický kontakt Prístroj disponuje rastrovaním pre nastavenie priemeru elektród Prístroj zapnete tak že ZA VYPÍNAČ 2 nastavíte do polohy ON Ná sledne pomocou ručného kolieska 3 v...

Page 69: ...osť príp môže dôjsť k poruchám Údržba Pravidelne odstraňujte z prístroja prach a nečistoty Prístroj čistite jemnou kefkou alebo suchou handričkou Ekologické pokyny a údaje týkajúce sa likvidácie Obnovovanie surovín namiesto likvidácie odpadu Prístroj príslušenstvo a balenie je potrebné odovzdať na ekologickú recykláciu Elektrozváračku neodhadzujte do domového od padu ohňa alebo vody Pokiaľ je to m...

Page 70: ...ásahoch ktoré nevykonal nami autorizovaný servis Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požia davky dodržte prosím nasledujúce pokyny Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IAN ako dôkaz o kúpe Číslo výrobku si prosím vyhľadajte na typovom štítku na gravúre na titulnej strane Vášho návodu dole vľavo alebo na nálepke na zadn...

Page 71: ...PESG 120 B4 spĺňa podstatné ochranné požiadavky ktoré sú stanovené v Európskych smerniciach Smernica ES o nízkom napätí 2014 35 EU Smernica ES o elektromagnetickej kompatibilite 2014 30 EU a ich zmenách Pre konformitné hodnotenie boli použité nasledujúce harmonizované normy EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 6 2016 St Ingbert 30 0 1 8 201 Hoffmann Alexander per procura Alexander Hoffmann zodpovedný...

Page 72: ...72 ...

Page 73: ...nweise Seite 81 Enge und feuchte Räume sowie elektrisch gefährliche Bedingungen Seite 81 Schutzkleidung Seite 82 Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen Seite 82 Schweißschirm montieren Seite 82 Schweißen vorbereiten Seite 83 Schweißen Seite 83 Überhitzungsschutz Seite 84 Wartung Seite 84 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Seite 84 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 84 Garantiebed...

Page 74: ...eis Elektrischer Schlag von der Schweißelektrode kann tödlich sein Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht Einatmen von Schweißrauchen kann Ihre Gesundheit gefährden Lichtbogenhandschweißen mit umhüllten Stabelektroden Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursachen IP21S Schutzart Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen Größter Schweißzeit Be...

Page 75: ...e Anleitung gut auf Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Jegliche Anwendung die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gefährlich Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers Das Gerät wurde für den Hausge brauch ko...

Page 76: ... nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Lassen Sie Reparaturen oder und Wartungsarbeiten nur von qualifizierten Elektro Fachkräften durchführen Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Schweißleitungen PESG 120 4 B H01N2 D1 x 10mm Das Gerät sollte während des Betriebes nicht direkt an der Wand stehen nicht abgedeckt oder zwischen andere Geräte einge klemmt werden damit...

Page 77: ...en Hier gilt die Schutzbestimmung IP21S Schützen Sie die Augen mit da für bestimmten Schutzgläsern DIN Grad 9 10 die Sie auf dem mitgelieferten Schweißschirm befestigen Verwenden Sie Hand schuhe und trockene Schutzklei dung die frei von Öl und Fett ist um die Haut vor der ultravioletten Strahlung des Lichtbogens zu schützen Verwenden Sie die Schweißstromquelle nicht zum Auftauen von Rohren Beachte...

Page 78: ...fach kraft nach nationalen und ört lichen Vorschriften ausführen Trennen Sie bei Unfällen das Schweißgerät sofort von der Netzspannung Wenn elektrische Berührungs spannungen auftreten schalten Sie das Gerät sofort aus und las sen es von einer Elektrofachkraft überprüfen Auf der Schweißstromseite immer auf gute elektrische Kontakte achten Beim Schweißen immer an beiden Händen isolierende Handschuhe...

Page 79: ...er Zeit entleert wurden keine Schweiß arbeiten vorgenommen werden da durch Rückstände Explosions gefahr besteht In feuer und explosionsgefähr deten Räumen gelten besondere Vorschriften Schweißverbindungen die großen Beanspruchungen ausgesetzt sind und bestimmte Sicherheitsforde rungen erfüllen müssen dürfen nur von besonders ausgebildeten und geprüften Schweißern aus geführt werden Beispiele sind ...

Page 80: ...d verursachen Brennbare Stoffe vom Schweißen fernhalten Nicht neben brennbaren Stoffen schweißen Schweißfunken können Brände verursachen Einen Feuerlöscher in der Nähe bereithal ten und einen Beobachter der ihn sofort benutzen kann Nicht auf Trommeln oder irgendwelchen ge schlossenen Behältern schweißen Gefährdung durch Lichtbogenstrahlen Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut ...

Page 81: ... immer beim Schweißen auf Bei Nichtverwendung können Sie sich schwere Netzhautverletzungen zuziehen Tragen Sie während des Schwei ßens immer Schutzkleidung Verwenden Sie den Schweiß schirm nie ohne Schutzscheibe da sonst die optische Einheit beschädigt werden kann Tauschen Sie für gute Durchsicht und ermüdungsfreies Arbeiten die Schutzscheibe rechtzeitig Enge und feuchte Räume Bei Verwendung von S...

Page 82: ...s erfordert ist ein Schutzanzug und wenn nötig auch ein Kopf schutz zu tragen Schutz gegen Strahlen und Verbrennungen An der Arbeitsstelle durch einen Aushang Vorsicht Nicht in die Flammen sehen auf die Ge fährdung der Augen hinweisen Die Arbeitsplätze sind möglichst so abzuschirmen dass die in der Nähe befindlichen Personen geschützt sind Unbefugte sind von den Schweißarbeiten fernzu halten In un...

Page 83: ... AUS Schalter 2 auf Position ON stellen Wählen Sie anschließend mit Hilfe des Handrads 3 die Elektrodenstärke Für 1 6 oder 2 0mm Elektroden stellen Sie das Handrad 3 auf die Position 1 6 2 0 Für 2 5 mm Elektroden stellen Sie das Handrad 3 auf die Position 2 5 Halten Sie den Schweißschirm 7 vor das Gesicht und führen Sie die Elektrodenspitze so über das Werkstück als ob Sie ein Streichholz anzünden...

Page 84: ...stoffrückgewinnung statt Müllentsorgung Gerät Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Werfen Sie das Elektro Schweißgerät nicht in den Hausmüll ins Feuer oder ins Wasser Wenn möglich sollten nicht mehr funktionstüchtige Geräte recycelt werden Fragen Sie Ihren lokalen Händler um Hilfe Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Creative Mar...

Page 85: ...iefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen schild einer Gravur dem Titelblatt Ihrer Anleitung unten links oder dem Aufkleber auf der Rück oder Unterseite Sollten Funktionsfe...

Page 86: ...hr 9 201 15 IAN 10867 3 Modell PESG 120 4 B den wesentlichen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU und deren Änderungen festgelegt sind Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen EN 60974 10 2014 A1 2015 EN 60974 6 2016 St Ingbert 30 0 1 ...

Page 87: ...87 DE AT CH ...

Page 88: ...88 DE AT CH ...

Page 89: ......

Page 90: ...Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert GERMANY Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informáciíj Stand der Informationen 10 2018 Ident No PESG120B4102018 4 IAN 310867 ...

Reviews: