background image

kovina se tali in pojavlja se dim. Zaradi tega
upoštevajte napotke v nadaljevanju. Vse
gorljive snovi in/ali materiale odstranite z
delovnega mesta.

Preverite, ali je zagotovljen zadosten dovod
zraka.

Posod, rezervoarjev ali cevi, kjer se
nahajajo vnetljive tekočine ali vnetljivi plini,
ne smete variti. Varilnega tokokroga se ne
smete neposredno dotikati. Napetost
prostega teka, ki se pojavlja med držalom
za elektrode in masno spojko, je lahko
nevarna.

Aparata ne skladiščite in ne uporabljajte v
vlažnem ali mokrem okolju ali v dežju.

Oči zaščitite s primernimi zaščitnimi očali
(DIN, stopnja 9–10), ki jih pritrdite na
priloženi varilni ščit. Nosite rokavice in suho
zaščitno obleko, ki ne smejo biti zamazani z
oljem ali mazivom. Tako boste UV žarkom
svetlobnega obloka preprečili dostop do
kože.

Varilnika ne smete uporabljati za taljenje
cevi.

Varilnik mora stalno stati stabilno. Če
varilnik stoji na poševni podlagi, ga morate
pritrditi oziroma blokirati njegova kolesa.

Nevarnost!

Sij svetlobnega obloka lahko poškoduje oči
oziroma povzroči opekline na koži.

Pri obločnem varjenju se pojavljajo iskre in
kapljice kovinske taline, varjenec začne
žareti in relativno precej dolgo časa ostane
zelo vroč. Zaradi tega se obdelovanca ne
dotikajte z golimi rokami.

Pri obločnem varjenju se sproščajo hlapi, ki
so lahko škodljivi. Vsak električni udar je
lahko smrten.

Zaradi tega dejstva se obloku neposredno
ne približujte bliže kot na 15 m.

Zaščitite se pred morebitnimi nevarnimi
učinki svetlobnega obloka. To velja tudi za
osebe v okolici.

Opozorilo: V odvisnosti od pogojev
omrežnega priključka na priključnem mestu
varilnika, se lahko pojavijo motnje za druge
porabnike.

Opozorilo!

Pri preobremenitvah napajalnih omrežij in
tokokrogov se lahko med varjenjem pojavijo
motnje za ostale porabnike. Pri kakršnihkoli
dvomih pokličite svojega distributerja električne
energije.

Izvori nevarnosti pri obločnem varjenju

Nevarnost!

Pri obločnem varjenju obstajajo številni izvori
nevarnosti. Varilec mora zaradi teh nevarnosti
upoštevati v nadaljevanju navedena pravila, saj
v nasprotnem primeru obstaja nevarnost
poškodb samega varilca, oseb v bližini in
nevarnost materialne škode.

Opravila v povezavi z omrežno napetostjo,
npr. opravila na kablih, vtičih, vtičnicah itd.,
prepustite le ustrezno usposobljenemu
električarju. To velja še posebno za pripravo
vmesnih kablov.

Pri nezgodah takoj prekinite dovod
varilnega toka iz omrežja.

Če se pojavijo električne napetosti ob
dotiku, varilnik takoj izključite. Varilnik naj
nato preveri ustrezno usposobljen
strokovnjak.

Na strani varilnega toka morate zagotoviti
dobre električne kontakte.

Pri varjenju morate na obeh dlaneh nositi
izolacijske rokavice. Te rokavice ščitijo pred
električnimi udari (napetost prostega teka
varilnega tokokroga), pred škodljivim
sevanjem (toplotno in UV sevanje) in pred
brizgajočimi kapljicami žareče kovine in
žlindre.

Nosite trdno in izolacijsko obutev. Obutev
mora zagotavljati izolacijo tudi na mokrih
podlagah. Nizki čevlji niso primerni, saj
lahko padajoče žareče kapljice kovinske
taline povzročijo opekline.

Nosite primerna oblačila. Ne nosite
sintetičnih oblačil.

V oblok ne smete gledati z nezaščitenimi
očmi. Za opazovanje obloka morate
obvezno uporabljati varilni ščit oz. masko z
zaščitnim steklom, ki mora ustrezati
predpisom. Oblok seva svetlobo in toploto,
ki lahko povzročita slepljenje ali opekline.
Poleg tega seva tudi UV žarke. To nevidno

27

SI

Anleitung_1549053_LB4:_  27.10.2010  13:08 Uhr  Seite 27

Summary of Contents for PESG 120 A1

Page 1: ...lások Eredeti használati utasítás ELEKTRICKÁ SVÁŘEČKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Originální návod k obsluze ELEKTRICKÁ ZVÁRAČKA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Originálny návod na obsluhu ELEKTRO SCHWEISSGERÄT Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebanleitung SPAWARKA TRANSFORMATOROWA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Instrukcją oryginalną Anleitung_1549...

Page 2: ...kciami prístroja Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB Operation and Safety Notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 15 SI Navodila za upravljanje in varnostna opo...

Page 3: ...1 2 1 9 10 11 8 5 6 7 8 2 3 4 3 8 9 12 3 Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 08 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 4 5 11 10 8 Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 08 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...s 11 12 Disposal and recycling 11 13 Circuit diagram 12 14 Declaration of conformity 13 15 Guarantee certificate 14 The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Technical changes subject to change 5 GB Read and follow the operating instructions and safety information be...

Page 6: ... equipment its proper use and safety information Safety information Please note Warning Use this equipment only for the purpose for which it is designed as described in these instructions Manual arc welding with coated electrodes Handling this system incorrectly may be hazardous for persons animals and property and may result in burning buildings electric shocks eye injuries etc The user of this s...

Page 7: ...in a number of sources of danger It is therefore particularly important for the welder to comply with the following rules so as not to place himself or others in danger and to avoid endangering people and equipment 앬 Have all work on the mains voltage system for example on cables plugs sockets etc performed only by trained electricians This particularly applies to configuring intermediate cables 앬...

Page 8: ...s The use of too high a fuse may result in the cable burning and fire damage to the building Constricted and wet areas Caution When working in constricted wet or hot areas use insulating supports and intermediate layers as well as slip on gloves made of leather or other non conductive materials to insulate your body against the floor walls conductive parts of the equipment and the like If you use ...

Page 9: ...ed operating voltage A V Ø Electrode diameter mm I2 Welding current A tw Average load time s tr Average reset time s Line input number of phases the alternating current symbol and the rated frequency value Do not store or use the equipment in wet or damp conditions or in the rain Use the equipment only indoors U1 Line voltage V I1max Highest rated value of the line current A I1eff Effective value ...

Page 10: ...f you were striking a match This is the best method of igniting the arc Check on a test part that you have the correct electrode and current strength Electrode Ø mm Welding current A 1 6 40 2 55 2 5 80 Important Do not dab the workpiece with the electrode since it could be damaged making it more difficult to ignite the arc As soon as the arc has ignited attempt to keep it a distance from the workp...

Page 11: ... local council For EU countries only Never place any electric tools in your household refuse To comply with European Directive 2002 96 EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment friendly fashion e g by taking to a recycling depot Recycling alternative to...

Page 12: ...13 Circuit diagram GB 12 Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 08 Uhr Seite 12 ...

Page 13: ... prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU ...

Page 14: ...xternal influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 3 years starting from the ...

Page 15: ...1 Pótalkatrészmegrendelés 21 12 Megsemmisítés és újrahasznosítás 21 13 Kapcsolási rajz 22 14 Konformkijelentés 23 15 Garanciaokmány 24 A termékek dokumntációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása kivonatosan is csak az ISC GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett Technikai változtatások jogát fenntartva Üzembevétel előtt elolvasni és figyelembe venni a ...

Page 16: ...osan végig a használati utasítást és vegye figyelembe annak utasításait Ismerkedjen meg a használati utasítás alapján a készülékkel a helyes használatával valamint a biztonsági utasításokkal Biztonsági utasítások Okvetlenül figyelembe venni Figyelmeztetés A készüléket csak ebben az utasításban megadott képességének megfelelően használni Ívhegesztés köpenyelektródákkal Ennek a szerelvénynek a szaks...

Page 17: ...en álló személyeket is a villany ív esetleg veszélyes effektjei elöl 앬 Figyelmeztetés A hegsztési készülék csatlakozási pontján fennálló hálózati csatlakozás feltételeitől függően más fogyasztók számára zavarokhoz vezethet a hálózatban Figyelmeztetés Túlterhelt ellátó hálózatban és áramkörben a hegesztés ideje alatt zavarok léphetnek fel a többi fogyasztók számára Kétség esetén kérje ki az áramszo...

Page 18: ...l A hegesztési munkák egy védővezetékcsatlakoztatásos gépen lesznek elvégezve Tehát lehetséges a gépen hegeszteni anélkül hogy arra rá lenne téve a földelő csipesz Ebben az esetben a hegesztőáram a földelő csipesztől folyik a védővezetéken keresztül a géphez A magas hegesztőáramnak a következménye a védővezeték átolvadása lehet 앬 A dugaszoló aljzatokhoz való bevezetések lebiztosításának meg kell f...

Page 19: ...megfelelő kifestés által 4 Szimbólumok és technikai adatok EN 60974 6 Europai norma az ívhegesztőberendezésekhez és hegesztőáramforrásokhoz határolt bekapcsolási időtartalommal 6 os rész Szimbólum a hegesztőáramforrásokhoz amelyek alkalmasak a megasabb elektromos veszélyeztetéssel rendelkező környezeten belüli hegesztéshez 50 Hz Váltakozóáram és a frekvencia méretezési értéke Hz U0 Névleges üresjá...

Page 20: ...etkező képpen járhat el Vezesse az elektróda nem beköppenyezett végét az elektródatartóba 5 és csatlakoztasa a tömegcsipeszt 4 össze a hegesztendő darabbal Ügyeljen arra hogy egy jó elektromos kontaktus álljon fent Kapcsolja be a készüléket a be kikapcsolón 3 keresztül és állítsa be a beállító kerék 6 által a hegesztőáramot Az az elektróda szerint amelyiket használni akarja Tartsa a hegesztési ern...

Page 21: ...sítás A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak mint például fémből és műanyagokból Vigye a károsult alkatrészeket a különhulladék megsemmisítési helyhez Érdeklődjön utánna a szaküzletben vag...

Page 22: ...22 HU 13 Kapcsolási rajz Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 08 Uhr Seite 22 ...

Page 23: ...ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama E...

Page 24: ...karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva Ez különösen azokra az akkukra érvényes amelyekre még egy 12 hónapos garanciaidőt nyújtunk A készüléken történ...

Page 25: ...očanje nadomestnih delov 31 12 Odstranjevanje in ponovna uporaba 31 13 Načrt vezja 32 14 Izjava o skladnosti 33 15 Garancijska listina 34 Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu tudi po izvlečkih je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH Pridržana pravica do tehničnih sprememb Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varno...

Page 26: ...o preberete navodila za uporabo in jih tudi točno upoštevate S pomočjo teh navodil za uporabo se seznanite s to napravo njeno pravilno uporabo kot tudi z varnostnimi navodili Varnostni napotki Obvezno upoštevajte Opozorilo Varilnik smete uporabljati le za predviden namen ki je opisan v tem navodilu To je ročno obločno varjenje z oplaščenimi elektrodami Nepravilno ravnanje z varilnikom lahko ogrozi...

Page 27: ...pojavijo motnje za druge porabnike Opozorilo Pri preobremenitvah napajalnih omrežij in tokokrogov se lahko med varjenjem pojavijo motnje za ostale porabnike Pri kakršnihkoli dvomih pokličite svojega distributerja električne energije Izvori nevarnosti pri obločnem varjenju Nevarnost Pri obločnem varjenju obstajajo številni izvori nevarnosti Varilec mora zaradi teh nevarnosti upoštevati v nadaljevan...

Page 28: ... lahko stali zaščitni vodnik 앬 Varovanje dovodne napeljave proti omrežnim vtičnicam mora ustrezati veljavnim predpisom npr VDE 0100 V skladu s temi predpisi se lahko torej uporabljajo samo take varovalke oz avtomatske varovalke ki ustrezajo velikosti prerezov napeljave za vtičnice z zaščitnim kontaktom maks 16 A varovalke ali 16 A avtomatske varovalke Če je nazivna vrednost varovalk prevelika obst...

Page 29: ...jenim časom vklopa del 6 Simboli za izvore varilnega električnega toka ki so primerni za varjenje v okolici s povečano nevarnostjo električnega udara 50 Hz Izmenični tok in nazivna vrednost za frekvenco Hz U0 Nazivna napetost prostega teka V 40 A 19 6 V 80 A 21 2 V Največji varilni tok in ustrezna standardizirana delovna napetost A V Ø Premer elektrode mm I2 Varilni tok A tw Povprečni čas obremeni...

Page 30: ...ode vstavite v držalo elektrode 5 in priključite masno spojko 4 na varjenec Vsi električni kontakti morajo biti dobri in brez morebitnih prekinitev S pomočjo stikala za vklop in izklop 3 na varilniku vključite varilnik in z regulacijskim zasučnim stikalom 6 nastavite varilni tok Ta nastavitev naj ustreza elektrodi s katero nameravate variti Varilni ščit podržite pred obrazom in s konico elektrode ...

Page 31: ...balaži da ne bi prišlo do poškodb med transportom Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr kovine in plastika Pokvarjene sestavne dele odstranite med posebne odpadke V ta namen povprašajte v tehnični trgovini ali na občinski upravi Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodin...

Page 32: ...32 SI 13 Načrt vezja Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 32 ...

Page 33: ... ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama ...

Page 34: ...metov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr poškodbe zaradi padca naprave ter običajna obraba naprave zaradi uporabe To velja še posebej za akumulatorje za katere vendarle dajemo garancijski rok 12 mesecev Veljavnost garancijskih zahtevkov ugasne če so bili na npravi že izvajani posegi 3 Garancijska doba znaša 3 leti in začne teči z dnevom nakupa naprave G...

Page 35: ...a 41 11 Objednání náhradních dílů 41 12 Likvidace a recyklace 41 13 Schéma zapojení 42 14 Prohlášení o shodě 43 15 Záruční list 44 Dotisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních dokumentů výrobků také pouze výňatků je přípustné výhradně se souhlasem firmy ISC GmbH Technické změny vyhrazeny Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat Anleitu...

Page 36: ...s bezpečnostními pokyny Bezpečnostní pokyny Bezpodmínečně dodržovat Varování Přístroj používejte pouze pro ty účely pro které je určen a které jsou uvedeny v tomto návodu obloukové ruční svařování s obalenými elektrodami Neodborné zacházení s tímto zařízením může být nebezpečné pro osoby zvířata a věcné hodnoty a může vést např k požáru budovy úderu elektrickým proudem a zraněním očí Uživatel zaří...

Page 37: ...kých obvodech mohou být během svařování způsobeny poruchy u jiných spotřebitelů V případě pochybností se poraďte s dodavatelem elektřiny Zdroje nebezpečí při svařování elektrickým obloukem Nebezpečí Při svařování elektrickým obloukem vzniká řada možných zdrojů nebezpečí Pro svářeče je proto obzvláště důležité dodržovat následující pravidla aby neohrožoval sebe nebo jiné osoby a aby se zabránilo új...

Page 38: ...roud může mít za následek přetavení ochranného vodiče 앬 Zajištění přívodních vedení k zásuvkám musí odpovídat předpisům VDE 0100 Podle těchto předpisů smí být tedy použity pouze pojistky resp automaty odpovídající průřezu vedení pro zásuvky s ochranným kolíkem max 16 A pojistky nebo 16 A výkonový spínač Použití větších pojistek může mít za následek požár elektrického vedení nebo škody na budově zp...

Page 39: ...a dimenzování kmitočtu Hz U0 Jmenovité napětí chodu naprázdno V 40 A 19 6 V 80 A 21 2 V Maximální svařovací proud a příslušné normované pracovní napětí A V Ø Průměr elektrody mm I2 Svařovací proud A tw Průměrná doba zatížení s tr Průměrná doba ochlazování s Vstup sítě počet fází a symbol střídavého proudu a hodnota dimenzování kmitočtu Neskladujte nebo nepoužívejte přístroj ve vlhkém nebo mokrém p...

Page 40: ...rody o svařovaný kus tak jako když provádíte pohyb při zapalování zápalky Toto je nejlepší metoda k zapálení oblouku Na zkušebním kusu otestujte zda jste zvolili správnou elektrodu a sílu proudu Elektroda Ø mm Svařovací proud A 1 6 40 2 55 2 5 80 Pozor Netečkujte s elektrodou obrobek mohlo by to tak způsobit škody a ztížit zapálení elektrického oblouku Jakmile se oblouk zapálil pokuste se udržet v...

Page 41: ...nebo na místním zastupitelství Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu Alternativa recyklace k výzvě na ...

Page 42: ...42 CZ 13 Schéma zapojení Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 42 ...

Page 43: ...ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama E...

Page 44: ...slušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přesto poskytujeme záruční lhůtu 12 měsíců Nárok na záruku zaniká pokud bylo do př...

Page 45: ...nie náhradných dielov 51 12 Likvidácia a recyklácia 51 52 13 Schéma zapojenia 53 14 Vyhlásenie o zhode 54 15 Záručný list 55 Kopírovanie alebo iné rozmnožovanie dokumentácie a sprievodných podkladov produktov a to aj čiastočné je prípustné len s výslovným povolením spoločnosti ISC GmbH Technické změny vyhradené Pred uvedením do prevádzky si prečítajte a dodržiavajte návod na obsluhu a bezpečnostné...

Page 46: ... profesionálnych remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím Prosím starostlivo si prečítajte tento návod na obsluhu a dodržiavajte jeho pokyny Oboznámte sa pomocou tohto návodu na obsluhu s týmto prístrojom s jeho správnym používaním ako aj s bezpečnostnými predpismi Bezpečnostné pokyny Bezpodmienečne dodržiavať Výstraha Používajte tento prístro...

Page 47: ...i rukami 앬 Pri zváraní elektrickým oblúkom sa uvoľňujú výpary ktoré môžu byť zdraviu škodlivé Každý elektrošok môže byť smrteľný 앬 V okruhu 15 m sa nepribližujte priamo ku elektrickému oblúku 앬 Chráňte sa ako aj okolostojace osoby proti prípadným nebezpečným účinkom svetelného oblúka 앬 Výstraha V závislosti od podmienok sieťového pripojenia v prípojnom bode zváračky je možné že bude dochádzať k po...

Page 48: ...odmienečne potrebné dbať na to že pri nedbanlivosti môže zváracím prúdom dôjsť k zničeniu ochranného vodiča v elektrických zariadeniach alebo prístrojoch napr uzemňovacia svorka sa priloží na skriňu zváracieho prístroja ktorá je spojená s ochranným vodičom elektrického zariadenia Zváracie práce sa vykonávajú na stroji s pripojením ochranného vodiča Je teda možné zvárať na stroji aj bez toho aby bo...

Page 49: ...ta výkonu zváracích prác 앬 V bezprostrednej blízkosti stálych zváracích pracovísk nesmú byť steny svetlej farby ani lesklé Okná je potrebné najmenej do výšky hlavy zabezpečiť proti prepúšťaniu alebo spätnému odrážaniu žiarenia napr prostredníctvom vhodného náteru 4 Symboly a technické údaje EN 60974 6 Európska norma pre zariadenia na oblúkové zváranie a zdroje s obmedzeným trvaním prevádzky na ruč...

Page 50: ... alebo izolačným látkam Kábel držiaku elektródy má na konci špeciálnu svorku držiak elektród 5 ktorá slúži na zovretie elektródy Počas zvárania je potrebné vždy používať ochranný zvárací štít 8 Chráni zrak pred svetelným žiarením vychádzajúcim z elektrického oblúka a umožňuje napriek tomu presný pohľad na zváraný predmet 7 Zváranie Potom ako ste vykonali pripojenie pre elektrické napájanie ako aj ...

Page 51: ...vinúť Takto pripravená zváračka sa môže za nosnú rukovať 1 transportovať na iné miesto 10 Údržba Prach a nečistoty je potrebné pravidelne odstraňovať z prístroja Čistenie prevádzajte najlepšie jemnou kefou alebo kusom látky 11 Objednanie náhradných dielov Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje 앬 Typ prístroja 앬 Výrobné číslo prístroja 앬 Identifikačné číslo prístroja ...

Page 52: ...a v prípade vzdania sa jeho vlastníctva Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve Netýka sa to dielov príslušenstva priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov 52 SK Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 52 ...

Page 53: ...53 SK 13 Schéma zapojenia Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 53 ...

Page 54: ... ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama ...

Page 55: ...edodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov na ktoré napriek tomu garantujeme záručnú dobu 12 mesiacov Nárok na záruku zaniká ak už boli na prístroji s...

Page 56: ...i zamiennych 62 12 Utylizacja i recycling 62 63 13 Schemat elektryczny 64 14 Deklaracja zgodności 65 15 Gwarancja 66 Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy ISC GmbH Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi i wskazówki ...

Page 57: ...czych przemysłowych lub do podobnych działalności Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i stosować się do zawartych w niej wskazówek Posługując się instrukcją obsługi proszę zapoznać się z funkcjonowaniem urządzenia jego właściwą obsługą i wskazówkami bezpieczeństwa Bezwzględnie przestrzegać Wskazówek bezpieczeństwa Ostrzeżenie Urządzenie użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem op...

Page 58: ... oraz krople stopionego metalu spawany element zaczyna się żarzyć i stosunkowo długo pozostaje gorący Dlatego nie dotykać gołymi rękami materiału spawanego 앬 Podczas spawania łukiem elektrycznym mogą wydzielać się szkodliwe opary Każdy szok elektryczny może być śmiertelny 앬 Nie zbliżać się bezpośrednio do łuku elektrycznego na odległość mniejszą niż 15 m 앬 Należy chronić siebie i znajdujące się w ...

Page 59: ...żeli zbiorniki te już od dłuższego czasu są opróżnione gdyż ze względu na pozostałe resztki istnieje zagrożenie wybuchem 앬 W pomieszczeniach zagrożonych pożarem oraz wybuchem obowiązują szczególne przepisy bezpieczeństwa 앬 Połączenia spawalnicze narażone na duże obciążenia musza bezwzględnie spełniać wymogi bezpieczeństwa i dlatego winny być wykonywane przez wykształconych i doświadczonych spawacz...

Page 60: ...rona przed promieniowaniem i poparzeniami Uwaga 앬 Na miejscu pracy powinna wisieć tabliczka Uwaga Nie patrzeć na płomienie Należy oddzielić w miarę możliwości miejsca spawania od innych miejsc pracy ściankami działowymi w celu ochrony innych pracowników Osoby nieupoważnione nie powinny zbliżać się do miejsca spawania 앬 Ściany w miejscu i pobliżu na stałe wytyczonego miejsca spawania nie powinny by...

Page 61: ...ędzie w bezpośrednim kontakcie z przedmiotem spawanym Z tego względu należy unikać powierzchni polakierowanych i pomalowanych oraz lub materiałów izolujących Na końcu kabla uchwytu elektrody znajduje się specjalny zacisk uchwyt elektrod 5 służący do trzymania elektrody Podczas spawania należy zawsze nakładać maskę ochronną 8 Chroni ona oczy przed promieniowaniem łuku elektrycznego i dzięki temu po...

Page 62: ...pawalniczego W momencie zadziałania ochrony przed przegrzaniem włączy się lampka kontrolna 7 Spawarkę pozostawić na jakiś czas do schłodzenia 9 Transport Przed transportem spawarki trzeba najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i zdjąć klemę masy z materiału spawanego Następnie należy odpowiednio nawinąć kable Dopiero teraz spawarka może być przenoszona za uchwyt w inne miejsce 1 10 Przegląd Należy ...

Page 63: ...ecyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności jest zobowiązany zamiast odesłania do współudziału we właściwym przetworzeniu Stare urządzenie może za to być dostarczone do punktu zbiorczego który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpadach Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do st...

Page 64: ...64 PL 13 Schemat elektryczny Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 64 ...

Page 65: ...imams ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjerni...

Page 66: ...wiście w okresie tych 3 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracownika w regionalnym dziale obsługi klienta lub pod podany poniżej adres s...

Page 67: ... 73 11 Ersatzteilbestellung 73 12 Entsorgung und Wiederverwertung 74 13 Schaltplan 75 14 Konformitätserklärung 76 15 Garantieurkunde 77 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte auch auszugsweise ist nur mit aus drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig Technische Änderungen vorbehalten Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitsh...

Page 68: ...werbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut Sicherheitshinweise Unbedingt beachten Warnung Verwenden Sie das Gerät nur gemäß seiner Ei...

Page 69: ...genschweißen erzeugt Funken und Tropfen von geschmolzenem Metall das geschweißte Arbeitstück beginnt zu glühen und bleibt relativ lange sehr heiß Berühren Sie das Werkstück deshalb nicht mit bloßen Händen 앬 Beim Lichtbogenschweißen werden Dämpfe frei die möglicherweise schädlich sind Jeder Elektroschock kann möglicherweise tödlich sein 앬 Nähern Sie sich dem Lichtbogen nicht direkt im Umkreis von 1...

Page 70: ... ausgebildeten und geprüften Schweißern ausgeführt werden Beispiel sind Druckkessel Laufschienen Anhängerkupplungen usw 앬 Hinweise Es ist unbedingt darauf zu achten dass der Schutzleiter in elektrischen Anlagen oder Geräten bei Fahrlässigkeit durch den Schweißstrom zerstört werden kann z B die Masseklemme wird auf das Schweiß gerätegehäuse gelegt welches mit dem Schutzleiter der elektrischen Anlag...

Page 71: ...n dass die in der Nähe befindlichen Personen geschützt sind Unbefugte sind von den Schweißarbeiten fernzuhalten 앬 In unmittelbarer Nähe ortsfester Arbeitstellen dürfen die Wände nicht hellfarbig und nicht glänzend sein Fenster sind mindestens bis Kopfhöhe gegen Durchlassen oder Zurückwerfen von Strahlen zu sichern z B durch geeigneten Anstrich 4 Symbole und technische Daten EN 60974 6 Europäische ...

Page 72: ...tzt am Ende eine Spezialklemme Elektrodenhalter 5 die zum Einklemmen der Elektrode dient Der Schweißschirm 8 ist während des Schweißens immer zu verwenden Er schützt die Augen vor der vom Lichtbogen ausgehenden Lichtstrahlung und erlaubt dennoch genau den Blick auf das Schweißgut 7 Schweißen Nachdem Sie alle elektrischen Anschlüsse für die Stromversorgung sowie für den Schweißstromkreis vorgenomme...

Page 73: ...die Schlacke an der Ansatzstelle zu entfernen 8 Überhitzungsschutz Das Schweißgerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet welches den Schweißtrafo vor Überhitzung schützt Sollte der Überhitzungsschutz ansprechen so leuchtet die Kontrolllampe 7 an Ihrem Gerät Lassen Sie das Schweißgerät einige Zeit abkühlen 9 Transport Beim Transport des Schweißgerätes muss zuerst der Stecker vom Netz und d...

Page 74: ... Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Recycling Alternative zur Rücksendeauf forderung Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alter nativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Ei...

Page 75: ...13 Schaltplan DE AT CH 75 Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 75 ...

Page 76: ...ės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www lidl hr f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i nor...

Page 77: ...satzwerkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Ga...

Page 78: ...78 Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 78 ...

Page 79: ...79 Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 79 ...

Page 80: ...ion Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stan informacji Stand der Informationen 10 2010 Ident No 15 490 53 102010 4 4 ARC WELDER ELEKTRIČNI VARILNI APARAT ELEKTRICKÁ ZVÁRAČKA ELEKTRO SCHWEISSGERÄT Anleitung_1549053_LB4 _ 27 10 2010 13 09 Uhr Seite 80 ...

Reviews: