background image

PDST 10 B3

■ 

30 

FR

BE

Article L217-12 du Code de la  consommation

L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit 
par deux ans à compter de la délivrance du bien .

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des 
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent 
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui 
diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne 
l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un 
moindre prix, s‘il les avait connus .

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être 
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans 
à compter de la découverte du vice .
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation 
du produit sont disponibles pendant la durée de la 
garantie du produit .

La période de garantie ne s’applique pas 
dans les cas suivants

 

usure normale de la capacité de l’accu

 

utilisation commerciale du produit

 

détérioration ou modification du produit par 
le client

 

non-respect des consignes de sécurité et de 
maintenance, erreur d’utilisation

 

dommages causés par des événements 
 élémentaires

Procédure en cas de garantie

Afin de garantir un traitement rapide de votre 
demande, veuillez suivre les indications suivantes :

 

Veuillez avoir à portée de main pour toutes 
questions le ticket de caisse et la référence 
article (IAN) 373204_2104 en tant que justifi-
catif de votre achat .

 

Vous trouverez la référence sur la plaque signa-
létique sur le produit, une gravure sur le produit, 
sur la page de garde du mode d’emploi (en 
bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou 
sur le dessous du produit .

 

Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres 
vices venaient à apparaître, veuillez d’abord 
contacter le département service clientèle cité 
ci-dessous par 

téléphone

 ou par 

e-mail

 .

 

Vous pouvez ensuite retourner un produit enre-
gistré comme étant défectueux en joignant le 
ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste 
le vice et quand il est survenu, sans devoir 
l’affranchir à l’adresse de service après-vente 
communiquée .

 Sur www .lidl-service .com, vous 
pourrez télécharger ce mode 
d’emploi et de nombreux autres 
manuels, vidéos produit et logiciels 
d’installation .

Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur 
le site Lidl service après-vente (www .lidl-service .com) 
et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en 
saisissant votre référence (IAN) 373204_2104 .

Service après-vente

 Service France

 

Tel .: 0800 919270 
E-Mail: kompernass@lidl .fr

 Service Belgique

 

Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR/Min .) 
E-Mail: kompernass@lidl .be

IAN 373204_2104

Importateur

Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante 
n’est pas une adresse de service après-vente . 
 Veuillez d’abord contacter le service mentionné .

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
ALLEMAGNE
www .kompernass .com

Summary of Contents for PDST 10 B3

Page 1: ...tions NAV JEC BUBEN S TLAKOVOU HADIC P eklad origin ln ho provozn ho n vodu PERSLUCHTSLANGHASPEL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing NAV JAC BUBON S TLAKOVOU HADICOU Preklad origin lneho n v...

Page 2: ...us und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fon...

Page 3: ...A B C D E...

Page 4: ...he compressed air hose reel 5 Commissioning 5 Connecting the compressed air hose reel to a compressed air source 5 Connecting the compressed air hose reel to a compressed air tool 5 Using the compress...

Page 5: ...s all relevant docu ments to any future owner Any use which deviates from the intended use is prohibited and potentially dangerous Damage caused by failure to observe the instructions or misuse is not...

Page 6: ...operating instruc tions The manufacturer or dealer accepts no liability for damage caused by improper or incorrect use Use only accessories suitable for this product People who use the compressed air...

Page 7: ...to the hoses Always hold the hose firmly in place when disconnecting it from the compressed air source or a compressed air tool Residual risk Even if the appliance is operated properly there will stil...

Page 8: ...et 2 To do this screw the screws 8 that you removed in step 1 back in clockwise see Figure C Commissioning Connecting the compressed air hose reel to a compressed air source Plug the compressed air co...

Page 9: ...screwdriver not included to adjust the hose stopper 4 Undo the fastening screws 9 with the Phillips screwdriver see fig D Slide the hose stopper 4 along the compressed air hose 5 to the desired posit...

Page 10: ...atutory rights Your statu tory rights are not restricted in any way by the warranty described below Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase Please keep your receipt in a...

Page 11: ...al hazards Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number IAN 373204_2104 available as proo...

Page 12: ...is product complies with the following standards normative documents and EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Type appliance designation Air Hose Reel PDST 10 B3 Year of manufacture 07 2021 Se...

Page 13: ...PDST 10 B3 10 GB IE...

Page 14: ...ruckluft Schlauchtrommel montieren 15 Inbetriebnahme 15 Druckluft Schlauchtrommel an eine Druckluftquelle anschlie en 15 Druckluft Schlauchtrommel an ein Druckluftwerkzeug anschlie en 15 Druckluft Sch...

Page 15: ...digen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Jegliche Anwendung die von der bestimmungsgem en Verwendung abweicht ist untersagt und potentiell gef hrlich Sch den d...

Page 16: ...nicht bestimmungsgem en oder falschen Gebrauch entstanden sind ber nimmt der Hersteller oder H ndler keine Haftung Nur f r dieses Produkt geeignetes Zubeh r darf verwendet werden Personen welche die...

Page 17: ...die Druckluft Schlauch trommel niemals durch Greifen an den Schl uchen Halten Sie den Schlauch immer fest im Griff wenn Sie ihn von der Druckluftquelle oder einem Druckluftwerkzeug l sen Restrisiko Au...

Page 18: ...ren Sie dazu die Position der Bohrungen auf dem Tr germaterial mit einem Stift 2 Bohren Sie die ben tigten L cher f r die Mon tage in das Tr germaterial 3 Montieren Sie den Befestigungsb gel 2 mit gee...

Page 19: ...chanismus ver ndern nehmen Sie fachm nnische Hilfe in Anspruch oder wenden Sie sich an den Kundendienst Schlauch abrollen Ziehen Sie den Druckluft Schlauch 5 sorgsam auf die gew nschte Arbeitsl nge f...

Page 20: ...ruckluftschlauch f r die weitere Verwendung Reinigen Sie die Druckluft Schlauchtrommel sowie den Schlauch in regelm igen Abst n den mit einem feuchten Tuch und ein wenig Schmierseife Entsorgung Die Ve...

Page 21: ...schon beim Kauf vor handene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Ger t wurde...

Page 22: ...ngel besteht und wann er aufgetreten ist f r Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift bersenden Auf www lidl service com k nnen Sie diese und viele weitere Handb cher Produktvideos und...

Page 23: ...n hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumenten und EG Richtlinien bereinstimmt Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Typ Ger tebezeichnung Druckluft Schlauchtrommel PDST 10 B3 H...

Page 24: ...ervice 25 Branchement de l enrouleur de tuyau air comprim une source d air comprim 25 Branchement de l enrouleur de tuyau air comprim un outil air comprim 25 Utilisation de l enrouleur de tuyau air co...

Page 25: ...e produit un tiers remettez lui galement tous les documents Toute utilisation qui diverge de l utilisation conforme est interdite et potentiellement dangereuse Les dommages engendr s par le non respec...

Page 26: ...ne toute responsabilit pour des dommages survenus suite une utilisation non conforme ou contraire celle pr vue Utiliser uniquement des accessoires adapt s ce produit Les personnes utilisant l enrouleu...

Page 27: ...tez jamais l enrouleur de tuyau air comprim par le tuyau Tenez toujours fermement le tuyau lorsque vous le d branchez de la source d air comprim ou d un outil air comprim Risque r siduel Des risques r...

Page 28: ...tournez nouveau les vis 8 que vous aviez enlev es l tape 1 dans le sens horaire voir fig C Mise en service Branchement de l enrouleur de tuyau air comprim une source d air comprim Branchez le raccord...

Page 29: ...livraison Desserrez les vis de fixation 9 avec le tournevis cruciforme voir fig D Faites glisser la but e d arr t 4 du tuyau le long du tuyau air comprim 5 jusqu la position souhait e Resserrez les v...

Page 30: ...pas restreints par notre garantie pr sent e ci dessous Conditions de garantie La p riode de garantie d bute la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci servira de preuve d ac...

Page 31: ...ur le produit une gravure sur le produit sur la page de garde du mode d emploi en bas gauche ou sur l autocollant au dos ou sur le dessous du produit Si des erreurs de fonctionnement ou d autres vices...

Page 32: ...ticle L217 16 du Code de la consommation Lorsque l acheteur demande au vendeur pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a t consentie lors de l acquisition ou de la r paration d un bien meu...

Page 33: ...cket de caisse et la r f rence article IAN 373204_2104 en tant que justifi catif de votre achat Vous trouverez la r f rence sur la plaque signa l tique sur le produit une gravure sur le produit sur la...

Page 34: ...que ce produit est en conformit avec les normes documents normatifs et directives CE suivants Directive relative aux machines 2006 42 CE Type d signation de l appareil Enrouleur de tuyau pneumatique P...

Page 35: ...PDST 10 B3 32 FR BE...

Page 36: ...ntagelocatie bepalen 36 Perslucht slanghaspel monteren 37 Ingebruikname 37 Perslucht slanghaspel aansluiten op een persluchtbron 37 Perslucht slanghaspel aansluiten op een persluchtgereedschap 37 Pers...

Page 37: ...ig op Geef alle documenten mee als u het pro duct doorgeeft aan een derde Elke toepassing die afwijkt van het beoogde gebruiksdoel is verboden en potentieel gevaarlijk Schade door niet naleving of ver...

Page 38: ...cier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voort vloeit uit gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming of uit incorrect gebruik Alleen voor dit product geschikte accessoires m...

Page 39: ...de perslucht slanghaspel nooit door de slang vast te pakken Houd de slang altijd stevig vast wanneer u hem losmaakt van de persluchtbron of een perslucht gereedschap Restrisico Ook wanneer u dit appa...

Page 40: ...gel 2 Draai daarvoor de schroeven 8 die u in stap 1 had verwijderd rechtsom weer vast zie afb C Ingebruikname Perslucht slanghaspel aansluiten op een persluchtbron Steek de persluchtaansluiting 7 van...

Page 41: ...aier nodig niet mee geleverd Draai de bevestigingsschroeven 9 los met de kruiskopschroevendraaier zie afb D Schuif de slangstop 4 langs de persluchts lang 5 op de gewenste positie Draai de bevestiging...

Page 42: ...erna beschreven garantie niet beperkt Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop Bewaar de kassabon zorgvuldig U hebt hem nodig als bewijs van aankoop Als er binnen drie j...

Page 43: ...ij een garantiekwestie Voor een snelle afhandeling van uw aanvraag neemt u de volgende aanwijzingen in acht Houd voor alle aanvragen de kassabon en het artikelnummer IAN 373204_2104 als aankoopbewijs...

Page 44: ...AND verklaren hierbij dat dit product voldoet aan de volgende normen normatieve documenten en EU richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EC Type apparaatbeschrijving Persluchtslanghaspel PDST 10 B3 Produ...

Page 45: ...PDST 10 B3 42 NL BE...

Page 46: ...adice na stla en vzduch 46 Uveden do provozu 47 P ipojen navij ku hadice na stla en vzduch ke zdroji stla en ho vzduchu 47 P ipojen navij ku hadice na stla en vzduch k pneumatick mu n ad 47 Pou it nav...

Page 47: ...ejte i tyto podklady Jak koli pou it kter p ekra uje rozsah pou v n k ur en mu elu je zak zan a je potenci ln nebezpe n Na kody kter vzniknou v d sledku nedodr ov n pokyn nebo nespr vn m pou it m se n...

Page 48: ...n sezn mit D le mus zn t potenci ln nebezpe Platn bezpe nostn p edpisy se mus p esn a sv domit dodr ovat Ka d prava proveden u navij ku hadice na stla en vzduch vede k z niku z ruky v robce na kody vz...

Page 49: ...polo en na podlaze Zabra te zbytkov mu riziku t m e budete p stroj pou vat sv domit a podle p edpis P ed uveden m do provozu Vyjm te z balen v echny d ly a zkontrolujte zda navij k hadice na stla en...

Page 50: ...pojit k pneumatick mu n ad prost ednictv m jeho p vodu vzduchu pomoc rychlospojky 6 Pou it navij ku hadice na stla en vzduch V STRAHA NEBEZPE ZRAN N Navij k hadice na stla en vzduch je vybaven vratn m...

Page 51: ...pouzdro navij ku a hadice na stla e n vzduch nesm b t zapr en ani zne i t n Z tohoto d vodu pravideln ot rejte navij k hadice na stla en vzduch istou textili P edt m ne navinete hadici na stla en vzd...

Page 52: ...y b n mu opot eben a proto je lze pova ovat za spot ebn d ly nebo na po kozen k ehk ch sou st jako jsou nap sp na e nebo d ly kter jsou vyrobeny ze skla Tato z ruka zanik pokud je v robek po kozen neb...

Page 53: ...servisu Kontaktujte nejprve uveden servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM N MECKO www kompernass com Origin ln prohl en o shod My spole nost KOMPERNASS HANDELS GMBH osoba odpov dn...

Page 54: ...a zwijacza w a pneumatycznego 55 Uruchomienie 55 Pod czanie zwijacza w a pneumatycznego do r d a zasilania spr onym powietrzem 55 Pod czanie zwijacza w a pneumatycznego do narz dzia pneumatycznego 55...

Page 55: ...e y przechowywa w bezpiecznym miejscu W przypadku przekazania urz dzenia innej osobie nale y do czy do niego r wnie ca dokumentacj Ka de u ycie niezgodne z przeznaczeniem jest zabronione i potencjalni...

Page 56: ...iew a ciwym lub nieprawi d owym u ytkowaniem Mo na stosowa wy cznie akcesoria od powiednio przeznaczone dla tego produktu Osoby kt re korzystaj ze zwijacza w a pneumatycznego i wykonuj wszelkie prace...

Page 57: ...zania w a od r d a spr onego powietrza lub narz dzia pneumatycznego zawsze mocno go trzymaj Pozosta e czynniki ryzyka Nawet je li u ywa si tego urz dzenia prawid o wo zawsze wyst puj pozosta e czynnik...

Page 58: ...wnie w pa ku mocuj cym 2 Dokr w tym celu ruby 8 kt re zosta y wykr cone w kroku 1 obracaj c je w prawo patrz rys C Uruchomienie Pod czanie zwijacza w a pneumatycznego do r d a zasilania spr onym powie...

Page 59: ...i Do zmiany usta wienia stopera w a pneumatycznego 4 potrzebny jest wkr tak krzy akowy brak w zestawie Za pomoc wkr taka krzy akowego odkr ruby mocuj ce 9 patrz rys D Przesu stoper w a pneumatycznego...

Page 60: ...asz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy Te ustawowe prawa nie s ogra niczone przez nasze opisane poni ej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna si od daty zakupu...

Page 61: ...nie przepis w bezpiecze stwa i konserwacji b dy w obs udze szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi Realizacja zobowi za gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiego za atwienia spra wy post puj zgodni...

Page 62: ...jszym e produkt ten jest zgodny z nast puj cymi normami dokumentami normatywnymi oraz dyrektywami WE Dyrektywa maszynowa 2006 42 EC Typ nazwa urz dzenia B ben na w ci nieniowy PDST 10 B3 Rok produkcji...

Page 63: ...PDST 10 B3 60 PL...

Page 64: ...icu 65 Uvedenie do prev dzky 65 Pripojenie nav jacieho bubna na pneumatick hadicu k zdroju stla en ho vzduchu 65 Pripojenie nav jacieho bubna na pneumatick hadicu k pneumatick mu n radiu 65 Pou vanie...

Page 65: ...n v robku tretej osobe s n m odovzdajte taktie v etky podklady Ak ko vek pou itie ktor sa l i od ur en ho pou itia je zak zan a potenci lne nebezpe n Na kody sp soben zanedban m alebo nespr vnym pou i...

Page 66: ...nto v robok sa smie pou va iba vhodn pr slu enstvo Osoby ktor pou vaj nav jac bubon na pneumatick hadicu a v pr pade po treby vykon vaj dr b rske pr ce s povinn sa obozn mi s n vodom na obsluhu Okrem...

Page 67: ...cu Pri odp jan hadice od zdroja stla en ho vzduchu alebo pneumatick ho n radia v dy pevne uchopte hadicu Zvy kov riziko Aj ke sa pr stroj obsluhuje pod a predpisov v dy zostan zvy kov rizik V s vislos...

Page 68: ...ciemu strme u 2 K tomu znovu utiahnite skrutky 8 ktor ste v 1 kroku odstr nili ot an m v smere hodinov ch ru i iek pozri obr C Uvedenie do prev dzky Pripojenie nav jacieho bubna na pneumatick hadicu k...

Page 69: ...avova a hadice 4 potrebujete kr ov skrutkova nie je s as ou dod vky Uvo nite upev ovacie skrutky 9 kr ov m skrutkova om pozri obr D Posu te zastavova hadice 4 pozd pneuma tickej hadice 5 na po adovan...

Page 70: ...tohto v robku m te pr va vypl vaj ce zo z kona vo i predajcovi tohto v robku Tieto Va e pr va vypl vaj ce zo z kona nie s obmedzen na ou z rukou uvedenou ni ie Z ru n podmienky Z ru n doba za na plyn...

Page 71: ...luhy kod ch v d sledku element rnych udalost Vybavenie v pr pade z ruky Na zaru enie r chleho vybavenia Va ej iadosti postupujte pod a nasleduj cich pokynov Na v etky ot zky majte pripraven pokladni n...

Page 72: ...NEMECKO vyhlasujeme e tento v robok je v s lade s nasledovn mi normami normat vnymi dokumentmi a smernicami ES Smernica o strojov ch zariadeniach 2006 42 EC Typ ozna enie pr stroja Nav jac bubon s tl...

Page 73: ...PDST 10 B3 70 SK...

Page 74: ...o 75 Puesta en funcionamiento 75 Conexi n del enrollador de tubos de aire comprimido a una fuente de alimentaci n de aire comprimido 75 Conexi n del enrollador de tubos de aire comprimido a una herram...

Page 75: ...te del uso previsto ya que es potencialmente peligroso La garant a no cubre los da os derivados del incumplimiento de las instrucciones de uso o de un uso incorrecto y el fabricante quedar eximido de...

Page 76: ...aria al uso previsto Solo deben utilizarse los accesorios adecuados para este producto Las personas que utilicen el enrollador de tubos de aire comprimido y que dado el caso realicen tareas de manteni...

Page 77: ...re el tubo con firmeza al desconec tarlo de la fuente de alimentaci n de aire compri mido o de una herramienta de aire comprimido Riesgos residuales Aun cuando este aparato se maneje de forma cuidados...

Page 78: ...va a atornillar en sentido horario los tornillos 8 desatornillados en el paso 1 consulte la fig C Puesta en funcionamiento Conexi n del enrollador de tubos de aire comprimido a una fuente de alimentac...

Page 79: ...deseada Para ajustar el tope para el tubo 4 necesita un destor nillador de estrella no se incluye en el volumen de suministro Afloje los tornillos de fijaci n 9 con el destorni llador de estrella cons...

Page 80: ...nza con la fecha de compra Guarde bien el comprobante de caja ya que lo necesitar como justificante de compra Si dentro de un periodo de tres a os a partir de la fecha de compra de este producto se de...

Page 81: ...iguientes indicaciones Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el n mero de art culo IAN 373204_2104 como justificante de compra Podr ver el n mero de art culo en la placa de caracter sticas...

Page 82: ...cumple con lo dispuesto por las siguientes normas documentos normativos y directivas CE Directiva relativa a las m quinas 2006 42 EC Tipo denominaci n del aparato Manguera de aire comprimido con tambo...

Page 83: ...PDST 10 B3 80 ES...

Page 84: ...ing af trykluftslangetromle 85 Ibrugtagning 85 Tilslutning af trykluftslangetromle til trykluftkilde 85 Tilslutning af trykluftslangetromle til trykluftv rkt j 85 Anvendelse af trykluftslangetromle 85...

Page 85: ...kan finde den igen Lad altid vejledningen f lge med produktet hvis du giver det videre til andre Enhver anvendelse som afviger fra den forskriftsm ssige anvendelse er forbudt og potentielt farlig Ska...

Page 86: ...er ikke ansvarlig for skader der skyldes ikke for skriftsm ssig anvendelse eller forkert betjening Kun tilbeh r som er egnet til dette produkt m anvendes Personer som anvender trykluftslan getromlen o...

Page 87: ...t holde i slangerne Hold altid godt fast i slangen n r du l sner den fra trykluftkilden eller et trykluftv rkt j Restrisici Selv om produktet anvendes i overensstemmelse med anvisningerne er der altid...

Page 88: ...lynkobling Tilslutning af trykluftslangetromle til trykluftv rkt j BEM RK FARE FOR SKADER Ukorrekt omgang med trykluftslangetromlen kan f re til skader V r altid opm rksom p det maksimale drift stryk...

Page 89: ...aldrig kommer vand ind i try kluftslangetromlens indre S rg for at tromle huset og trykluftslangen holdes fri for st v og smuds Det g res ved med j vne mellemrum at aft rre trykluftslangetromlen med e...

Page 90: ...et er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leve ringen Garantien d kker materiale og fabrikationsfejl Denne garanti omfatter ikke produktdele der er ud...

Page 91: ...stning af artikelnummeret IAN 373204_2104 Service Service Danmark Tel 32 710005 E Mail kompernass lidl dk IAN 373204_2104 Import r Bem rk at den efterf lgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt...

Page 92: ...ww kompernass com Last Information Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informac Stan informacji Stav inform ci Estado de las informaciones Tilstand af...

Reviews: