background image

32  PT

Regras gerais de segurança

  

Mantenha e limpe o aparelho regularmente 
conforme indicado (v. capítulo „Manutenção“ 
e „Limpeza e Conservação“).

  

Antes da colocação em funcionamento, verifique 
o aparelho quanto a possíveis danos. Antes da 
utilização, certifique-se de que o aparelho se 
encontra em perfeitas condições.

  

Esteja sempre atento! Movimentos inesperados 
do aparelho podem causar danos.

  

Evite uma postura corporal incorreta. Certifique-
se de que se encontra numa posição estável e 
mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma pode 
controlar melhor o aparelho de ar comprido em 
situações inesperadas.

  

Não utilize aparelhos cujo interruptor esteja 
avariado. Um aparelho que já não possa ser 
ligado ou desligado constitui um perigo e tem 
de ser reparado.

  

Guarde aparelhos de ar comprimido não utiliza-
dos fora do alcance das crianças. Não deixe 
que pessoas que não estejam familiarizadas 
com o aparelho ou que não tenham lido estas 
instruções o utilizem. Os aparelhos de ar com-
primido são perigosos quando manuseados por 
pessoas inexperientes.

  

Conserve o aparelho com cuidado. Verifique se 
as peças móveis do aparelho funcionam corre-
tamente, se não ficam encravadas e se existem 
peças partidas ou danificadas que possam pre-
judicar o seu bom funcionamento. Repare as 
peças danificadas antes da utilização do apa-
relho. Muitos acidentes ocorrem devido a uma 
manutenção incorreta.

  

Desligue o aparelho sempre que não o estiver 
a utilizar.

  

Use sempre material de proteção e 
óculos de proteção. A utilização de 
equipamento de proteção individual, 

como máscara antipoeiras, calçado de proteção 
antiderrapante, capacete ou proteção auditiva, 
em função do tipo e do âmbito de aplicação da 
ferramenta de ar comprimido, diminui o risco 
de ferimentos.

  

Verifique as ligações e os cabos de alimentação. 
Todas as unidades de manutenção, acoplamen-
tos e tubos devem ser dispostos de acordo com 
a pressão e quantidade de ar correspondentes 
aos valores específicos da ferramenta. Uma 

pressão demasiado baixa compromete a fun-
ção da ferramenta e a pressão demasiado 
alta pode causar danos materiais e pessoais.

  

Proteja as mangueiras de serem dobradas,  
entaladas, sujeitas a diluentes ou cantos con-
tundentes. Mantenha as mangueiras afastadas 
de calor, óleo e peças rotativas.

  

Certifique-se de que todas as abraçadeiras es-
tão sempre bem apertadas. Abraçadeiras mal 
apertadas ou danificadas podem permitir fugas 
de ar não controladas.

  

Substitua imediatamente uma mangueira dani-
ficada. Uma mangueira de alimentação danifi-
cada pode resultar a que a mangueira sob 
pressão ricocheteie e cause ferimentos.

  

Caso o cabo de ligação deste aparelho esteja 
danificado, deve ser substituído pelo fabricante, 
pelo seu serviço de apoio ao cliente ou por 
uma pessoa igualmente qualificada, de modo 
a evitar situações de perigo.

  

Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob 
a influência de drogas, álcool ou medicamentos. 
O mínimo descuido durante a utilização do 
aparelho pode causar ferimentos graves.

  

Não inspire diretamente o ar de exaustão. Evite 
a entrada do ar de exaustão nos olhos. O ar de 
exaustão do aparelho de ar comprimido pode 
conter água, óleo, partículas de metal ou sujida-
des do compressor. Isso pode causar problemas 
de saúde.

  

 

SEJA PRUDENTE AO POU-

SAR O APARELHO!

 Pouse o aparelho sem-

pre de forma a não pousar sob o disparo. Isso 
poderia causar uma ativação involuntária do 
aparelho o que pode conduzir a perigos.

  

Apenas podem ser usados acessórios adequa-
dos. Estes podem ser obtidos do fabricante. 
Acessórios não originais podem causar perigos.

  

Use apenas ar comprimido filtrado e regulado. 
Poeiras, vapores ácidos e / ou humidade po-
dem danificar o motor de uma ferramenta de 
ar comprimido.

  

A mangueira tem de estar preparada 
para uma pressão mínima de 6,3 bar 
ou 125 psi ou, pelo menos, 150 % 

da pressão máxima gerada no sistema.

Regras gerais de segurança

43095_par_Druckluft-Ratschenschrauber PDRS_content_ES_IT_PT.indd   32

28.05.14   11:14

Summary of Contents for PDRS

Page 1: ...Traduzione delle istruzioni d uso originali AIR RATCHET SET Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ATORNILLADOR DE TRINQUETE NEUM TICO Instrucciones de utilizaci n y de se...

Page 2: ...del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p gina com as imagens e de seguida fami...

Page 3: ...A B 1 3 2 4 C 5 6 7 8 9 10 11 43095_par_Druckluft Ratschenschrauber PDRS_cover_ES_IT_PT indd 4 28 05 14 11 13...

Page 4: ...43095_par_Druckluft Ratschenschrauber PDRS_cover_ES_IT_PT indd 5 28 05 14 11 13...

Page 5: ...or polvo y vapores P gina 11 Peligros por ruido P gina 11 Peligros por vibraciones P gina 12 Medidas de seguridad adicionales para m quinas neum ticas P gina 12 Puesta en funcionamiento P gina 13 Tras...

Page 6: ...i n en caso de entregar el producto a terceros Se proh be emplear el producto de ma nera distinta a la indicada puesto que supondr a un peligro potencial Los da os producidos por la incorrecta aplicac...

Page 7: ...tos y lesiones corporales Por favor lea estas instrucciones aten tamente antes de la puesta en funcionamiento del aparato y cons rvelas adecuadamente El fabricante no se responsabiliza de los da os ma...

Page 8: ...ato en lo relativo a presi n y volumen de aire Una presi n suficiente afecta al funcio namiento del aparato una presi n excesiva puede provocar da os materiales y lesiones Las mangueras o tubos no se...

Page 9: ...eja dos durante el uso o manejo del aparato Un descuido puede hacerle perder el control del aparato Utilice ropa adecuada No use ropa suelta o joyas Mantenga su cabello ropa y guantes ale jados de las...

Page 10: ...s repentinos Tenga las dos manos preparadas Mantenga siempre una posici n equilibrada y estable En los casos en los que sea necesario un medio auxiliar para contrarrestar el momento de giro de reacci...

Page 11: ...olvo y vapores Los polvos y vapores producidos por el uso del atornillador pueden causar da os a la salud por ej c ncer defectos cong nitos asma y o dermatitis Es imprescindible realizar una evaluaci...

Page 12: ...de compensaci n para mantener el peso de la m quina No sostenga la m quina con demasiada tensi n aunque siempre con seguridad cumpliendo as con las fuerzas de reacci n manuales necesarias puesto que g...

Page 13: ...enta neum tica aplique entre 3 5 gotas de aceite especial para herramientas en la conexi n de aire comprimido Si no va a utilizar la herramienta de aire comprimido durante varios d as deber introducir...

Page 14: ...s indicaciones Tenga a mano el comprobante de caja para todas las consultas y el n mero de art culo por ej IAN como prueba de compra El n mero de art culo figura en la placa de caracter sticas en un g...

Page 15: ...ramos bajo responsabilidad exclusiva que el producto Atornillador de trinquete neum tico N mero de serie 1712 A o de fabricaci n 2014 32 IAN 43095 Modelo PARKSIDE ATORNILLADOR DE TRINQUETE NEUM TICO P...

Page 16: ...16 43095_par_Druckluft Ratschenschrauber PDRS_content_ES_IT_PT indd 16 28 05 14 11 14...

Page 17: ...go di lavoro Pagina 23 Pericoli a causa di polveri e vapore Pagina 23 Danni causati dal rumore Pagina 23 Pericoli causati da vibrazioni Pagina 24 Indicazioni di sicurezza supplementari per le macchine...

Page 18: ...Conservare bene queste istruzioni In caso di utilizzo del prodotto da parte di terzi consegnare a questi anche tutti i do cumenti allegati allo stesso Qualsiasi applicazione diversa da quelle previste...

Page 19: ...lizzare gli apparecchi pneumatici occorre seguire scrupolosamente le pre cauzioni di sicurezza fondamentali onde evitare il rischio di incendio scossa o lesioni a persone Vi invitiamo a leggere attent...

Page 20: ...pre occhiali protettivi Indossando dispositivi di protezione individuale come mascherina calzature antinfortunistiche elmetto protettivo e cuffie a se conda del tipo e dell impiego dell apparecchio pn...

Page 21: ...ostazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Una postazione di lavoro disor dinata e scarsamente illuminata pu favorire gli incidenti In questo modo sar possibile control lare meglio l apparecch...

Page 22: ...mento della macchina le mani degli utenti sono esposte a rischi quali schiaccia mento taglio surriscaldamento urti e sfregamenti Indossare guanti adeguati per proteggere le mani Gli utenti e il person...

Page 23: ...arsi con attenzione ai luoghi sconosciuti Possono sussistere pericoli nascosti causati dal cavo di corrente o da altri condotti di alimenta zione Non utilizzare l avvitatore in luoghi a rischio di esp...

Page 24: ...ni Se possibile utilizzare accessori idonei Laddove possibile utilizzare un supporto un tenditore o un compensatore per sostenere il peso della macchina Tenere la macchina con una presa sicura ma non...

Page 25: ...n funzione Se l apparecchio rimasto inutilizzato per diversi giorni prima dell accensione occorre inserire 5 10 gocce d olio nell allacciamento dell a ria compressa Conservare il prodotto solamente in...

Page 26: ...seguire le nostre istruzioni Per ogni richiesta conservare lo scontrino e il numero di articolo ad es IAN come prova di acquisto Il numero di articolo riportato sulla targhetta iden tificativa incisa...

Page 27: ...l prodotto Avvitatore a cricco ad aria compressa Numero di serie 1712 Anno di produzione 2014 32 IAN 43095 Modello PARKSIDE AVVITATORE A CRICCO AD ARIA COMPRESSA PDRS soddisfa i requisiti di sicurezza...

Page 28: ...28 43095_par_Druckluft Ratschenschrauber PDRS_content_ES_IT_PT indd 28 28 05 14 11 14...

Page 29: ...P gina 35 Perigo por ru do P gina 35 Perigo por vibra es P gina 35 Indica es de seguran a adicionais para m quinas pneum ticas P gina 36 Coloca o em funcionamento P gina 36 Ap s a coloca o em funcion...

Page 30: ...ar o produto a ter ceiros entregue tamb m os respectivos documentos Qualquer uso que difira do utiliza o prevista proi bido e potencialmente perigoso Danos resultantes de n o observar as indica es ou...

Page 31: ...Por favor leia este manual de instru es antes do primeiro uso e conserve o bem O fabricante n o assume qualquer responsabilidade por danos provocados por n o ter sido lido o manual Este aparelho n o d...

Page 32: ...dispostos de acordo com a press o e quantidade de ar correspondentes aos valores espec ficos da ferramenta Uma press o demasiado baixa compromete a fun o da ferramenta e a press o demasiado alta pode...

Page 33: ...guran a do aparelho N o deixe que crian as ou quaisquer outras pessoas se aproximem quando estiver a utilizar o aparelho Se se distrair pode perder o controlo do aparelho Utilize vestu rio adequado N...

Page 34: ...istola Em todos os casos recomenda se o uso de apoios para amparar as for as de arranque quando essas s o maiores a 4Nm em m quinas de pega direita 10Nm com pega de pistola e superior a 60Nm em m quin...

Page 35: ...dos a suprimir evitar ou extrair poeiras e vapores devem ser instalados e mantidos segundo as indica es do fabricante Utilize m scaras de prote o segundo as indi ca es do empregador quando aplic vel d...

Page 36: ...e acoplagens r pidas na entrada da ferra menta Para liga es de rosca use apenas umas que s o de a o refor ado ou de um material de resist ncia compar vel Quando s o usados acoplamentos universais deve...

Page 37: ...arde o tal o da caixa original Esse docu mento necess rio para comprovar a compra Caso num espa o de tempo de tr s anos a partir da data da compra deste aparelho surja um erro de material ou de fabric...

Page 38: ...r nos assim PT Nome C M C GmbH Endere o internet www cmc creative de E Mail service pt cmc creative de Telefone 49 0 6894 9989752 Tarifa normal rede fixa alem Sede Alemanha Sede Alemanha IAN 43095 Ten...

Page 39: ...CE 2006 42 CE e suas altera es Foram utilizadas as seguintes normas harmonizadas para validar a conformidade EN ISO 11148 6 2012 St Ingbert 31 05 2014 Karl Peter Uhle Gerente 43095_par_Druckluft Rats...

Page 40: ...40 43095_par_Druckluft Ratschenschrauber PDRS_content_ES_IT_PT indd 40 28 05 14 11 14...

Page 41: ...Noise hazards Page 47 Vibration hazards Page 47 Additional safety instructions for pneumatic power tools Page 47 Start up Page 48 After initial use Page 48 Maintenance Page 48 Cleaning and Care Page...

Page 42: ...please also include all the documents Any use other than the intended is prohibited and potentially dangerous Damages resulting from noncompliance or misuse are not covered by the warranty and are not...

Page 43: ...e physical sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the tool without supervision or instruction by a person responsible for their safety Ensure children do not play...

Page 44: ...ice department or a similarly qualified per son in order to avoid hazards Do not use the device when tired or under the influence of drugs alcohol or medications One moment of carelessness when using...

Page 45: ...fety measures and increase the risks to the operator Do not discard the safety instructions give them to the operator Do not use the assembly power tool for threaded fasteners if it has been damaged T...

Page 46: ...fasteners from the energy supply before chang ing the inserted tool or accessory Do not touch sockets or accessories during im pacting as this increases the risk of cuts burns or vibration injuries Us...

Page 47: ...experience numbness tingling pain or whitening of the skin in your fingers or hands stop using the assembly power tool for threaded fasteners tell your employer and consult a phy sician Operate and ma...

Page 48: ...an oil fog lubricator and is attached to the compressor Manually Add 3 5 drops of speciality tool oil to the compressed air connection before every use If the compressed air tool is not being used fo...

Page 49: ...t and product number e g IAN ready as your proof of purchase The product number can be found on the type plate an engraving the cover page of your instructions bottom left or the decal at the back or...

Page 50: ...ber 1712 Year of manufacture 2014 32 IAN 43095 Model PARKSIDE AIR RATCHET SET PDRS meets the basic safety requirements of European Directives Machinery Directive EC Directive 2006 42 EC and its amendm...

Page 51: ...ngen am Arbeitsplatz Seite 57 Gef hrdungen durch Staub und D mpfe Seite 57 Gef hrdungen durch L rm Seite 58 Gef hrdungen durch Schwingungen Seite 58 Zus tzliche Sicherheitsan weisungen f r pneumatisch...

Page 52: ...zbereiche Bewahren Sie diese Anleitung gut auf H ndigen Sie alle Unterla gen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Jegliche Anwendung die von der bestim mungsgem en Verwendung abweic...

Page 53: ...n Inbetriebnahme die Hinweise dieser Betriebsanleitung und bewahren Sie diese gut auf F r Sch den oder K rperverletzungen die entstehen weil diese Betriebsanleitung nicht beachtet wurde bernimmt der H...

Page 54: ...nsatz des Druckluftwerkzeugs verrin gert das Risiko von Verletzungen Pr fen Sie Anschl sse und Versorgungsleitungen S mtliche Wartungseinheiten Kupplungen und Schl uche m ssen in Bezug auf Druck und L...

Page 55: ...dere in unerwar teten Situationen besser kontrollieren Lassen Sie das Ger t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherhe...

Page 56: ...m Einsatz der Maschine k nnen die H nde der Bediener Gef hrdungen durch Quetschen Schlagen Schneiden Abrieb und W rme aus gesetzt sein Tragen Sie geeignete Handschuhe zum Schutz der H nde Die Bediener...

Page 57: ...erbrechen und herausgeschleudert werden Gef hrdungen am Arbeitsplatz Ausrutschen Stolpern und St rzen sind Haupt gr nde f r Verletzungen am Arbeitsplatz Achten Sie auf Oberfl chen die durch den Gebrau...

Page 58: ...es L rmpegels zu vermeiden Gef hrdungen durch Schwingungen Die Einwirkung von Schwingungen kann Sch di gungen an den Nerven und St rungen der Blut zirkulation in H nden und Armen verursachen Halten Si...

Page 59: ...werden Tragen Sie mit Luft arbeitende Maschinen nie mals am Schlauch Inbetriebnahme s Abb B C Schrauben Sie den mitgelieferten Stecknippel 4 in den Luftanschluss nachdem Sie zuvor 2 3 Lagen Dichtband...

Page 60: ...f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch...

Page 61: ...verwer tung zugef hrt werden Werfen Sie das Druckluftwerkzeug nicht in den Haus m ll ins Feuer oder ins Wasser Wenn m glich sollten nicht mehr funktionst chtige Ger te recycelt werden Fragen Sie Ihren...

Page 62: ...Ingbert Germany Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 05 2014 Ident No PDRS052014 5 43095_par_Druckluft Ratschen...

Reviews: