Parkside PDRP 6.2 A1 Operation And Safety Notes Translation Of The Original Instructions Download Page 33

•  Tragen Sie die erforderliche 

Schutzkleidung beim Arbei-

ten mit der Druckluft-Reini-

gungpistole, insbesondere 

einen Gehörschutz, eine 

Schutzbrille und Arbeits-

handschuhe.

BEDIENUNG

• Vor der Inbetriebnahme

Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen 

der Verpackung, ob der Lieferumfang komplett 

und ohne Beschädigung ist. Setzen Sie sich so-

fort mit Ihrem Verkäufer in Verbindung, wenn der 

Lieferumfang nicht vollständig ist oder Mängel 

aufweist. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, 

wenn es defekt ist.

Das Gerät wird komplett vormontiert ausgelie-

fert. Die Bürste 7 ist mit dem Auslassstutzen 6  

verschraubt.

Schließen Sie die Druckluft-Reinigungspistole an 

einen Kompressor an, indem Sie den Druckluft-

Anschluss 2 der Druckluft-Reinigungspistole mit 

dem Versorgungsschlauch der Druckluftquelle 

verbinden. Damit Sie den Luftdruck regulieren 

können, muss die Druckluftquelle mit einem 

Druckminderer ausgestattet sein. Der Arbeits-

druck der Druckluft-Reinigungspistole beträgt 

max. 6,2 bar konstant am Gerät. Der Volumen-

durchfluss liegt zwischen 3- 4,5 bar.

Füllen Sie den Reinigungsflüssigkeits-Behälter

4 mit Wasser bis zur gewünschten Markierung 

auf. Die maximale Wassertemperatur beträgt 

30

°

 C. Beachten Sie hierzu die Angaben des 

Reinigungsmittel-Herstellers. Bei niedrigeren an-

gegebenen Temperaturen, verwenden Sie auch 

nur diese Temperatur.

Sie können bei Bedarf wasserverdünnbare, nicht 

schäumende Reinigungsmittel hinzugeben. Für 

das exakte Mischungsverhältnis, halten Sie sich 

an die Vorgaben des Reinigungsmittel-Herstel-

lers.

Verwenden Sie keine säurehaltigen, alkalische 

oder leicht entflammbare Reinigungsmittel.

Die Druckluft-Reinigungspistole zerstäubt die Rei-

nigungsflüssigkeiten mikrofein.

Verwenden Sie für das Gerät saubere, ölfreie 

und trockene Druckluft. Achten Sie darauf, dass 

der eingestellte Druck nicht über dem maximalen 

Arbeitsdruck für dieses Gerät liegt.

• Inbetriebnahme

• 

Die zu reinigende Fläche müssen Sie vor 

Gebrauch grob reinigen.

• 

Drehen Sie das Ventil 5 in die senkrechte 

Position, um die im Reinigungsflüssigkeits-

Behälter 4 befindliche Flüssigkeit zuzu-

schalten. Das Ventil 5 ist stufenlos regel-

bar, sodass je nach Einstellung des Ventils

5 mehr oder weniger Reinigungsflüssig-

keit zugemischt wird.

• 

Halten Sie mit der Druckluft-Reinigungspis-

tole einen Abstand von 1-3 cm zu der zu 

reinigenden Oberfläche.

• 

Betätigen und halten Sie den Abzug 3 , 

um die Druckluft-Reinigungspistole in Be-

trieb zu nehmen.

• 

Um ein optimales Ergebnis zu erreichen, 

bewegen Sie die Bürste 7 der Druckluft 

Reinigungspistole in ruhigen, kreisförmigen 

Bewegungen über die zu reinigende 

Fläche.

• 

Um die Arbeit zu beenden, lassen Sie den 

Abzug 3 los.

• 

Nach Beendigung der Arbeit, wischen Sie 

die Oberfläche trocken ab, schalten Sie 

den Kompressor ab und trennen Sie den 

Druckluftschlauch von der Druckluft-Reini-

gungspistole.

• 

Im Anschluss drehen Sie den Reinigungsflüs-

sigkeits-Behälter 4 von der Druckluft-Reini-

gungspistole ab und entsorgen Sie den In-

halt umweltgerecht.

Druckluft-Reinigungspistole spezifische Sicherheitshinweise / Bedienung

DE / AT / CH       33

Summary of Contents for PDRP 6.2 A1

Page 1: ...inalbetriebsanleitung DK RENSEPISTOL TIL TRYKLUFT Brugs og sikkerhedsanvisninger Overs ttelse af den originale driftsvejledning NI GB IE AIR CLEANING GUN PDRP 6 2 A1 IAN 293891 DRUCKLUFT REINIGUNGSPIS...

Page 2: ...med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner DE AT CH Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes...

Page 3: ...A 4 5 7 6 2 1 3 B 8...

Page 4: ......

Page 5: ...atic tools Page 7 Specific safety instructions for the pneumatic cleaning gun Page 11 Operation Page 11 Before use Page 11 Using the device Page 12 Care and cleaning Page 12 Warranty and service infor...

Page 6: ...result in danger to life limb or health for the user or third party or cause damage to the device itself or other property The pneumatic cleaning gun is ideal for upholstery floor mats carpeting or t...

Page 7: ...r to avoid the risk of fire electric shock or personal injury Before first using the product please ensure you read and follow these operating instructions in full and keep them in a safe place The ma...

Page 8: ...ify that the required introduction safety instructions for pneumatic tools rated values and markings such as rated speed or nominal air pressure are affixed legibly to the device The user must contact...

Page 9: ...f injuries Check all connections and sup ply lines The specifications of maintenance units couplings and hoses must match the rated values for the device in terms of pressure and airflow rate The devi...

Page 10: ...safely DANGER Keep hands and other parts of the body away from rotating parts Otherwise there is a risk of injury TAKE PUNCTURE INJU RIES SERIOUSLY Do not treat an injury from a jet as a harmless cut...

Page 11: ...opening the package immediately check to ensure that the package contents are complete and undamaged Contact your dealer immediately if the package contents is incomplete or has any defects Do not use...

Page 12: ...damage and the nozzle 8 should be in perfect working order Do not continue to use the pneumatic cleaning gun if you notice any safety relevant abnormalities In this case please contact a specialist Cl...

Page 13: ...wed precisely If the operating instructions advise you or warn you against certain uses or actions these must be avoided in all circumstances The product is for consumer use only and is not intended f...

Page 14: ...F CONFORMITY We C M C GmbH Responsible for documentation Mark Uhle Katharina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany hereby take sole responsibility for declaring that the product Pneumatic Cleaning Gun...

Page 15: ...ide 17 Specifikke sikkerheds henvisninger for trykluft rensepistoler Side 21 Betjening Side 21 F r ibrugtagning Side 21 Ibrugtagning Side 22 Rensning og pleje Side 22 Oplysninger om garanti og service...

Page 16: ...s derne osv Fjerner let pletter som fedt olie fingeraftryk og mange andre pletter Anvend produktet udelukkende som beskrevet og til de oplyste anvendelsesomr der Opbevar denne vejledning omhyggeligt G...

Page 17: ...er for at udelukke risici som ild str mst d og kv stelser L s venligst under alle omst ndig heder denne driftsvejledning f r den f rste idrifts ttelse overhold alle henvisningerne og opbevar den omhyg...

Page 18: ...r at kontrollere at alle kr vede instruktioner sikkerhedshenvis ninger vedr rende trykluftredska ber dimensioneringsv rdier og m rkninger som f eks dimensioneringsomdrejningstal eller nominelt lufttry...

Page 19: ...nges ved at b re personligt sikkerhed sudstyr som st vmaske skridsikre sikkerhedssko beskyttelseshjelm eller h rev rn alt efter trykluft v rkt jets type og anvendelse Kontroller tilslutningerne og for...

Page 20: ...dampe og eller fugt kan beskadige mo toren i et trykluftv rkt j V rkt jet og forsyningsslangen skal v re udstyret med en slange kobling s der ikke l ngere er noget tryk n r koblingsslangens forbindel...

Page 21: ...t for kondensat f r og mens trykluftapparater er i brug PAS P Et underdimensio neret trykluftsystem kan reducere dit apparats effektivitet Ret aldrig trykluftapparatet mod dig selv mod andre personer...

Page 22: ...e rensev ske Hold en afstand p 1 3 cm til den overflade som skal renses Tryk og hold aftr kkeren 3 for at tage trykluft rensepistolen i brug For at opn det bedste resultat bev g b rsten 7 med rolige c...

Page 23: ...sliddele Garantien d kker heller ikke beskadigelser p f lsomme komponenter som f eks omskiftere batterier eller dele der er lavet af glas Denne garanti bortfalder n r produktet er blevet beskadiget e...

Page 24: ...ingsaffald 138180 Apparat tilbeh r og emballage skal afleveres til milj venlig genbrug ORIGINAL EF KONFORMITETSERKL RING Vi virksomheden C M C GmbH Dokumentansvarlig Marc Uhle Katharina Loth Str 15 66...

Page 25: ...ckluftwerkzeuge Seite 27 Druckluft Reinigungspistole spezifische Sicherheitshinweise Seite 32 Bedienung Seite 33 Vor der Inbetriebnahme Seite 33 Inbetriebnahme Seite 33 Reinigung und Pflege Seite 34 H...

Page 26: ...ette le Fingerabdr cke und viele andere Flecken Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche Be wahren Sie diese Anleitung gut auf H ndigen Sie alle Unterlagen...

Page 27: ...ssen grundle gende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden um die Risiken von Feuer eines Stromschlags und Verletzungen von Personen auszuschlie en Bitte lesen und beachten Sie unbedingt vor der erste...

Page 28: ...usschlie lich von qualifizierten und geschul ten Bedienern eingerichtet eingestellt oder verwendet werden Die Druckluft Reini gungpistole darf nicht ver n dert werden Ver nderungen k nnen die Wirksamk...

Page 29: ...ale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k n nen Sie die Druckluft Reini gungspistole in unerwarteten Situationen besser kontrollie ren...

Page 30: ...n Sie die Schl uche vor Knicken Verengungen L sungsmitteln und schar fen Kanten Halten Sie die Schl uche fern von Hitze l und rotierenden Teilen Achten Sie darauf dass Schlauchschellen immer fest ange...

Page 31: ...ktri schen Schlag isoliert VERLETZUNGSGE FAHR Bei hohen Arbeitsdr cken k nnen R ckstosskr fte auf treten die unter Umst nden zu Gef hrdungen durch Dau erbelastung f hren k nnen Wenn Sie im Umgang mit...

Page 32: ...ckluft Reinigungspistole verlieren Tragen Sie geeignete Klei dung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Hal ten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidun...

Page 33: ...ben F r das exakte Mischungsverh ltnis halten Sie sich an die Vorgaben des Reinigungsmittel Herstel lers Verwenden Sie keine s urehaltigen alkalische oder leicht entflammbare Reinigungsmittel Die Druc...

Page 34: ...en Tuch ab HINWEISE ZU GARANTIE UND SERVICEABWICKLUNG Garantie der Creative Marketing Consulting GmbH Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatu...

Page 35: ...nterseite Sollten Funktionsfehler oder sonstige M ngel auftreten kontaktieren Sie zun chst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefo nisch oder per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt k nne...

Page 36: ...e IAN 293891 Art Nr 2086 Herstellungsjahr 2018 04 Modell PDRP 6 2 A1 den wesentlichen Schutzanforderungen gen gt die in den Europ ischen Richtlinien und deren nderungen festgelegt sind Maschinenrichtl...

Page 37: ...IAN 293891 Last Information Update Tilstand af information Stand der Informationen 09 2018 Ident No PDRP62A1092018 6 C M C GmbH Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert GERMANY...

Reviews: