Parkside PDOS 200 A1 -  5 Operation And Safety Notes Download Page 9

ES

y a continuación haga reparar el aparato ex-
clusivamente por un técnico o por el punto de 
asistencia que le corresponda.

  

No utilice el aparato si está húmedo ni en am-
bientes húmedos.

  

En caso de utilizar el aparato en el exterior, 
conéctelo a un interruptor de corriente de fuga 
con una corriente de desconexión máxima de 
30 mA. Utilice exclusivamente una extensión 
homologada para exteriores.

  

En caso de peligro, extraiga inmediatamente 
el enchufe de la toma de corriente.

  

Mantenga apartado el cable de red siempre 
por detrás del aparato.

  

   

¡PELIGRO DE INCENDIO POR 
CHISPAS!

 Al lijar metales se  

producen chispas. Por lo tanto es 

 

 imprescindible que procure no poner a nadie 
en peligro y que no haya materiales inflamables 
en las proximidades del área de trabajo.

¡ADVERTENCIA!

 ¡VAPORES TÓXICOS!  

 

 

Trabajar con polvo nocivo / tóxico supone un 
riesgo para la salud de quien maneja el aparato 
o de las personas que estén cerca.

  

   Use gafas de protección, protección 

auditiva, mascarilla y guantes de 
protección.

  

¡RIESGO DE QUEMADURAS!

 La pieza se  

calienta al esmerilar. Nunca toque el punto que 
se está trabajando; déjelo enfriar. Al realizar  
trabajos de esmerilado muy prolongados inter-
rumpa el trabajo de vez en cuando y deje en-
friar la pieza antes de continuar esmerilando.  
Nunca debe trabajarse seguido más de 30  
minutos.

  

Esta afiladora doble se destina a la rectificación 
seca de superficies metálicas. El dispositivo 
sólo puede utilizarse para pulir en seco.

  

No trabaje con material que contenga amianto. 
El amianto puede provocar cáncer.

  

No utilice muelas 

4

 dañadas.

  

Emplee exclusivamente muelas cuyos datos 
coincidan con los de la placa de característi-
cas de la máquina. La velocidad de revolución 
debe ser igual o superior al número indicado.

  

Reajuste periódicamente los soportes de pro-
tección 

2

 (protección antichispas) y los crista-

les protectores 

3

, para compensar el desgaste 

de las muelas. Manténgalos a la menor distan-
cia posible.

  

Evite el contacto con la muela en movimiento.

  

No deje funcionar el aparato sin vigilancia.

  

Jamás utilice el aparato para otros fines distintos 
a los especificados.

  

Preste siempre atención que el aparato esté 
desconectado antes de introducir el enchufe 
en la toma de corriente.

  

Encienda siempre primero el aparato y sólo 
entonces acerque la pieza a la muela. Des-
pués de trabajar la pieza elévela y después 
apague el aparato.

  

Sostenga siempre la pieza firmemente con  
las dos manos

  

Procure mantenerse en una postura firme y segura.

  

Después de trabajar metales deje que la(s)  
muela(s) se detengan completamente.

  

Al hacer pausas en el trabajo, al realizar cual-
quier trabajo en el propio aparato y si no se 
va a utilizar el mismo, extraiga siempre el en-
chufe de la toma.

  

Utilice el dispositivo con atención y cuidado. El 
aparato debe mantenerse siempre limpio, seco 
y libre de aceite o grasas lubricantes.

  

Proceda con sumo cuidado. Preste siempre mucha 
atención a lo que está haciendo y proceda con 
prudencia. No utilice bajo ningún concepto el 
aparato si está distraído o si no se encuentra bien.

  

Los discos de esmerilado se deben guardar de 
modo que no estén expuestos a averías mecá-
nicas ni a influencias medioambientales lesivas.

  Antes de la puesta en marcha

 

Montaje

  

Antes de la puesta en marcha monte completa-
mente todas las piezas. 

1)   Fije los dos soportes de protección 

2

 a iz-

quierda y derecha, respectivamente, del lado 
interior de las cubiertas de protección 

7

. Utili-

ce el material de fijación que aparece en la 
imagen dispuesto del modo en que se muestra 
(v. fig. G, H).

2)   Fije los cristales protectores 

3

 a izquierda y 

derecha, respectivamente, en los soportes de 

Indicaciones generales de seguridad / Antes de la puesta en marcha

Summary of Contents for PDOS 200 A1 - 5

Page 1: ...ruzioni d uso originali ESMERILADORA DOBLE Instrucciones de utilizaci n y de seguridad Traducci n del manual de instrucciones original DOPPELSCHLEIFMASCHINE Bedienungs und Sicherheitshinweise Original...

Page 2: ...miliar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra as d...

Page 3: ...A B E F C D 11 10 12 13 1 2 3 5 4 8 9 14 6 7...

Page 4: ...N G H I K 2 2 M 7 L 5 7 14 2 2 3 3 6 5 6 O 7...

Page 5: ...oble P gina 8 Antes de la puesta en marcha Montaje P gina 9 Ajuste de los soportes de piezas y de los soportes de protecci n P gina 10 Puesta en funcionamiento Conexi n y desconexi n P gina 10 Trabaja...

Page 6: ...protecci n 3 Cristal protector 4 Muela 5 Soporte de piezas 6 Tornillo de ajuste para soporte de piezas 7 Cubierta de protecci n 8 Ori cio de jaci n 9 Interruptor de CONEXI N DESCONEXI N 10 Brida de la...

Page 7: ...e incendio y explosi n 3 Prot jase de descargas el c tricas Evite el contacto corporal con piezas conecta das a tierra p ej tubos radiadores cocinas el ctricas refrigeradores 4 Aseg rese de que otras...

Page 8: ...ilice solamente cables alarga dores admitidos para este uso y que cuenten con la indicaci n correspondiente 19 Proceda con sumo cuidado Preste atenci n a lo que est haciendo Proce da con prudencia en...

Page 9: ...ero indicado Reajuste peri dicamente los soportes de pro tecci n 2 protecci n antichispas y los crista les protectores 3 para compensar el desgaste de las muelas Mant ngalos a la menor distan cia posi...

Page 10: ...e protecci n 1 Para ajustarlo suelte el tornillo de sujeci n 14 2 Acerque el soporte de protecci n 2 a la muela 4 la distancia entre la muela 4 y el soporte de protecci n 2 no debe sobrepasar los 2mm...

Page 11: ...accesorios indicados en el manual de instruccio nes El uso de herramientas adicionales o ac cesorios diferentes a aquellos recomendados en el manual de instrucciones puede suponer un riesgo de lesion...

Page 12: ...as el ctri cas en la basura dom stica Seg n la Directiva europea 2002 96 EC sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos y en cumplimiento con el derecho nacional las herra mientas el ctricas...

Page 13: ...chiatura per levigatrici doppie Pagina 16 Prima della messa in servizio Montaggio Pagina 17 Regolazione di poggiapezzo e supporto di protezione Pagina 18 Messa in servizio Accensione e spegnimento Pag...

Page 14: ...porto di protezione 3 Schermo di protezione 4 Mola 5 Poggiapezzo 6 Vite di regolazione del poggiapezzo 7 Cu a di protezione 8 Foro di ssaggio 9 Interruttore ON OFF 10 Flangia interna 11 Filettatura si...

Page 15: ...lettrici nelle vicinanze di liquidi in ammabili o di gas 3 Proteggersi dalle scosse elettriche Evitare contatti con oggetti con messa a terra quali ad esempio tubi caloriferi forni refrige ratori 4 Te...

Page 16: ...l aperto utilizzare solamente prolunghe am messe e contrassegnate per tale utilizzo 19 Fare sempre attenzione Fare attenzione a quello che si fa Accingersi a compiere il lavoro con ragionevolezza Non...

Page 17: ...no con la targhetta di identi cazione della macchina La velocit di rotazione deve essere uguale o maggiore al numero indicato Registrare periodicamente i supporti della pro tezione 2 de ettori antisci...

Page 18: ...one 2 non deve superare i 2 mm 3 Serrare nuovamente la vite di regolazione 14 e controllare manualmente la corretta rotazione della mola 4 Sostituire la mola usurata 4 L operazione necessaria quando l...

Page 19: ...n utilizzo estrarre sempre la spina dalla presa di corrente La macchina non richiede alcuna manutenzione Pulire la macchina regolarmente se possibile direttamente al termine di ogni operazione Evitare...

Page 20: ...maniera compatibile con l am biente Informazioni sulle possibilit di smaltimento di ap parecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali Dichiarazion...

Page 21: ...para lixadeira dupla P gina 24 Antes da utiliza o Montagem P gina 25 Regula o do apoio da pe a a ser trabalhada e do suporte de protec o P gina 26 Coloca o em funcionamento Ligar e desligar P gina 26...

Page 22: ...5 Apoio da pe a a ser trabalhada 6 Parafuso de ajuste para apoio da pe a a ser trabalhada 7 Cobertura de protec o 8 Perfura o para xa o 9 Interruptor de LIGAR DESLIGAR 10 Flange lateral da m quina 11...

Page 23: ...hoques el ctricos Evite o contacto f sico com pe as ligadas ter ra por ex tubos radiadores fog es el ctri cos frigor cos 4 Mantenha outras pessoas afastadas N o permita que outras pessoas especialment...

Page 24: ...a ferra menta el ctrica se estiver desconcentrado 20 Verifique a ferramenta el ctrica quan to a eventuais danos Antes de continuar a utilizar a ferramenta el c trica os dispositivos de protec o ou pe...

Page 25: ...o remota vidro de protec o 3 periodicamente de modo a que o desgaste do esmeril seja equilibrado Mantenha a dist ncia no m nimo poss vel Evite o contacto com o esmeril em movimento N o utilize o apar...

Page 26: ...ara ajustar 2 Introduza os suportes de protec o 2 nos esmeris 4 a dist ncia entre os esmeris 4 e os suportes de protec o 2 n o deve ser supe rior a 2mm 3 Por m volte a apertar bem os parafusos de xa o...

Page 27: ...os acess rios e disposi tivos adicionais mencionados no ma nual de instru es A utiliza o de outras ferramentas de aplica o ou acess rios diferen tes do que recomendado no manual de ins tru es pode cau...

Page 28: ...o dom stico Segundo a directiva europeia 2002 96 EC rela tiva a aparelhos el ctricos e electr nicos usados e respectiva convers o no direito nacional as ferra mentas el ctricas usadas devem ser recolh...

Page 29: ...fically to bench grinders Page 32 Before use Assembly Page 33 Positioning the workpiece tool rests and eye guard mounts Page 34 Preparing for first use Switching on and off Page 34 Grinding a workpiec...

Page 30: ...arising from improper use Features and equipment 1 Magnifying glass 2 Eye guard mount 3 Eye guard 4 Grinding wheel 5 Workpiece tool rest 6 Adjuster screw for workpiece tool rest 7 Wheel guard cover 8...

Page 31: ...rigerators with parts of your body 4 Keep other people at a safe distance Do not allow other people in partic ular children to touch the electrical power tool or the mains lead Keep them away from you...

Page 32: ...h cau tion Do not use electrical power tools if you cannot concentrate 20 Check the electrical power tool for damage Before the electrical power tool is used carefully check the safety equipment and a...

Page 33: ...device for a purpose for which it was not intended Before you insert the mains plug into the sock et always check that the device is switched o Always switch the device on before bringing the workpie...

Page 34: ...osition to switch the device on and run it at a constant speed Switching off Press the ON OFF switch 9 into the 0 position to switch the device o Grinding a workpiece NOTE Use the ne grinding wheel fo...

Page 35: ...or strong solvents Store the device in a dry room Service WARNING Have your device repaired at the service centre or by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only This will...

Page 36: ...GmbH the person responsible for documents Mr Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directive...

Page 37: ...se f r Doppelschleifer Seite 41 Vor der Inbetriebnahme Montage Seite 42 Werkst ckauflage und Schutzhalter einstellen Seite 42 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 42 Werkst cke bearbeiten Seite 42...

Page 38: ...ersteller keine Haftung Ausstattung 1 Vergr erungsglas 2 Schutzhalter 3 Schutzscheibe 4 Schleifscheibe 5 Werkst ckau age 6 Verstellschraube f r Werkst ckau age 7 Schutzhaube 8 Befestigungsbohrung 9 EI...

Page 39: ...fahr besteht 3 Sch tzen Sie sich vor elektri schem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen z B Rohre Radiatoren Elektroherde K hlger te 4 Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie a...

Page 40: ...ecken des Steckers in die Steckdose aus geschaltet ist 18 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au enbereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge r...

Page 41: ...enschleifen von Metallober chen aus gelegt Das Ger t darf nur f r Trockenschli verwendet werden Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend Verwenden Sie keine b...

Page 42: ...e zum Einstellen die Verstellschraube 6 2 F hren Sie die Werkst ckau age 5 an die Schleifscheibe 4 heran der Abstand zwischen Schleifscheibe 4 und Werkst ckau age 5 sollte nicht mehr als 2mm betragen...

Page 43: ...erwenden Sie zum Aufspannen der Schleif scheiben nur die mitgelieferten Flansche Hinweis Die Schleifscheiben sind mit einem Adapterst ck ausgestattet so dass Sie bei einem Nachkauf Schleifscheiben mit...

Page 44: ...verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden sp testens aber zwei Tage nach Kauf...

Page 45: ...it 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 55014 2 1997 A1 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 1 2000 A1 2001 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 61000...

Page 46: ...GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 09 2010 Ident No PD...

Reviews: