background image

25 

PT

  

Ligue o aparelho, quando trabalhar ao ar livre, 
a uma corrente de avaria (FI) com corrente 
máxima de activação de 30 mA. Utilize apenas 
uma extensão apropriada para o exterior.

  

Em caso de perigo, retire imediatamente a  
ficha da tomada.

  

Mantenha o cabo de rede afastado, colocan-
do-o sempre por trás do aparelho.

  

   

PERIGO DE INCÊNDIO POR 
PROJECÇÃO DE FAÚLHAS!  

Ao polir metais serão projectadas 

 

 faúlhas. Por isso, verifique impreterivelmente se 
ninguém é colocado em perigo e se não exis-
tem materiais inflamáveis na proximidade da 
área de trabalho.

AVISO!

 VAPORES TÓXICOS! 

O trabalho 

 

 com poeiras nocivas / tóxicas coloca a saúde 
em perigo para o operante ou para as pessoas 
que se encontrarem na proximidade.

  

   Utilize uns óculos de protecção, pro-

tector de ouvidos, máscara de protec-
ção contra o pó e luvas de protecção.

  

PERIGO DE QUEIMADURA!

 A peça a ser  

trabalhada fica quente durante a rectificação. 
Nunca a agarre pelo ponto que foi rectificado 
e deixe-a arrefecer o suficiente. Sendo assim, 
faça um intervalo em longos trabalhos de recti-
ficação e deixe a peça arrefecer antes de 
prosseguir com a rectificação. Não deve ser 
excedido um período de funcionamento contí-
nuo de 30 minutos.

  

A esmeriladora dupla está preparada para a 
rectificação de superfícies em metal secas. O 
aparelho só pode ser utilizado para polimento 
a seco.

  

Material que contenha amianto não pode ser 
trabalhado. O amianto é cancerígeno.

  

Não utilize quaisquer esmeris 

4

 danificados.

  

Utilize apenas esmeris, cujos dados coincidam 
com os dados indicados na placa de identifi-
cação da máquina. A velocidade de rotação 
deve ser igual ou superior ao número indicado.

  

Reajuste o suporte de protecção 

2

 (protecção 

remota) / vidro  de  protecção 

3

 periodicamente, 

de modo a que o desgaste do esmeril seja 
equilibrado. Mantenha a distância no mínimo 
possível.

  

Evite o contacto com o esmeril em movimento.

  

Não utilize o aparelho sem vigilância.

  

Não utilize o aparelho para fins que não lhe 
sejam atribuídos.

  

Tenha sempre em atenção se o aparelho está 
desligado, antes de colocar a ficha de rede na 
tomada.

  

Ligue sempre o aparelho em primeiro lugar e, 
só depois, coloque a peça a ser trabalhada 
contra o esmeril. Após o trabalho retire a peça 
e desligue então o aparelho.

  

Segure sempre a peça a ser trabalhada  
com as duas mãos.

   

Assegure um posicionamento seguro da máquina.

  

Após o trabalho em metais deixe o / s esmeril /  
esmeris parar totalmente.

  

Durante as pausas de trabalho, antes de efectuar 
qualquer trabalho no aparelho e durante a não 
utilização retire sempre a ficha da tomada.

  

Utilize o aparelho cuidadosamente. O aparelho 
deve estar sempre limpo, seco e sem óleo nem 
lubrificantes.

  

Seja sempre prudente! Preste sempre atenção 
ao que faz e proceda de forma sensata. Nunca 
utilize o aparelho se não estiver concentrado 
ou se não se estiver a sentir bem.

  

Os discos abrasivos devem ser armazenados 
de modo a que não estejam expostos a quais-
quer danos mecânicos e influências ambientais 
negativas.

 

Antes da utilização

 Montagem

  

Antes da colocação em funcionamento monte 
completamente todas as peças. 

1)   Fixe bem os dois suportes de protecção 

2

 

respectivamente à esquerda e à direita nos la-
dos internos das coberturas de protecção 

7

Aplique o material de fixação ilustrado, segun-
do a disposição indicada (ver fig. G, H).

2)   Fixe bem os vidros de protecção 

3

 respectiva-

mente à esquerda e à direita nos suportes de pro-
tecção 

2

. Aplique o material de fixação ilustra-

do, segundo a disposição indicada (ver fig. I, K).

 

 

Nota:

 as figuras mostram o lado esquerdo.

Indicações de segurança gerais / Antes da utilização

Summary of Contents for PDOS 200 A1 - 5

Page 1: ...ruzioni d uso originali ESMERILADORA DOBLE Instrucciones de utilizaci n y de seguridad Traducci n del manual de instrucciones original DOPPELSCHLEIFMASCHINE Bedienungs und Sicherheitshinweise Original...

Page 2: ...miliar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere con denza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra as d...

Page 3: ...A B E F C D 11 10 12 13 1 2 3 5 4 8 9 14 6 7...

Page 4: ...N G H I K 2 2 M 7 L 5 7 14 2 2 3 3 6 5 6 O 7...

Page 5: ...oble P gina 8 Antes de la puesta en marcha Montaje P gina 9 Ajuste de los soportes de piezas y de los soportes de protecci n P gina 10 Puesta en funcionamiento Conexi n y desconexi n P gina 10 Trabaja...

Page 6: ...protecci n 3 Cristal protector 4 Muela 5 Soporte de piezas 6 Tornillo de ajuste para soporte de piezas 7 Cubierta de protecci n 8 Ori cio de jaci n 9 Interruptor de CONEXI N DESCONEXI N 10 Brida de la...

Page 7: ...e incendio y explosi n 3 Prot jase de descargas el c tricas Evite el contacto corporal con piezas conecta das a tierra p ej tubos radiadores cocinas el ctricas refrigeradores 4 Aseg rese de que otras...

Page 8: ...ilice solamente cables alarga dores admitidos para este uso y que cuenten con la indicaci n correspondiente 19 Proceda con sumo cuidado Preste atenci n a lo que est haciendo Proce da con prudencia en...

Page 9: ...ero indicado Reajuste peri dicamente los soportes de pro tecci n 2 protecci n antichispas y los crista les protectores 3 para compensar el desgaste de las muelas Mant ngalos a la menor distan cia posi...

Page 10: ...e protecci n 1 Para ajustarlo suelte el tornillo de sujeci n 14 2 Acerque el soporte de protecci n 2 a la muela 4 la distancia entre la muela 4 y el soporte de protecci n 2 no debe sobrepasar los 2mm...

Page 11: ...accesorios indicados en el manual de instruccio nes El uso de herramientas adicionales o ac cesorios diferentes a aquellos recomendados en el manual de instrucciones puede suponer un riesgo de lesion...

Page 12: ...as el ctri cas en la basura dom stica Seg n la Directiva europea 2002 96 EC sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos y en cumplimiento con el derecho nacional las herra mientas el ctricas...

Page 13: ...chiatura per levigatrici doppie Pagina 16 Prima della messa in servizio Montaggio Pagina 17 Regolazione di poggiapezzo e supporto di protezione Pagina 18 Messa in servizio Accensione e spegnimento Pag...

Page 14: ...porto di protezione 3 Schermo di protezione 4 Mola 5 Poggiapezzo 6 Vite di regolazione del poggiapezzo 7 Cu a di protezione 8 Foro di ssaggio 9 Interruttore ON OFF 10 Flangia interna 11 Filettatura si...

Page 15: ...lettrici nelle vicinanze di liquidi in ammabili o di gas 3 Proteggersi dalle scosse elettriche Evitare contatti con oggetti con messa a terra quali ad esempio tubi caloriferi forni refrige ratori 4 Te...

Page 16: ...l aperto utilizzare solamente prolunghe am messe e contrassegnate per tale utilizzo 19 Fare sempre attenzione Fare attenzione a quello che si fa Accingersi a compiere il lavoro con ragionevolezza Non...

Page 17: ...no con la targhetta di identi cazione della macchina La velocit di rotazione deve essere uguale o maggiore al numero indicato Registrare periodicamente i supporti della pro tezione 2 de ettori antisci...

Page 18: ...one 2 non deve superare i 2 mm 3 Serrare nuovamente la vite di regolazione 14 e controllare manualmente la corretta rotazione della mola 4 Sostituire la mola usurata 4 L operazione necessaria quando l...

Page 19: ...n utilizzo estrarre sempre la spina dalla presa di corrente La macchina non richiede alcuna manutenzione Pulire la macchina regolarmente se possibile direttamente al termine di ogni operazione Evitare...

Page 20: ...maniera compatibile con l am biente Informazioni sulle possibilit di smaltimento di ap parecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali Dichiarazion...

Page 21: ...para lixadeira dupla P gina 24 Antes da utiliza o Montagem P gina 25 Regula o do apoio da pe a a ser trabalhada e do suporte de protec o P gina 26 Coloca o em funcionamento Ligar e desligar P gina 26...

Page 22: ...5 Apoio da pe a a ser trabalhada 6 Parafuso de ajuste para apoio da pe a a ser trabalhada 7 Cobertura de protec o 8 Perfura o para xa o 9 Interruptor de LIGAR DESLIGAR 10 Flange lateral da m quina 11...

Page 23: ...hoques el ctricos Evite o contacto f sico com pe as ligadas ter ra por ex tubos radiadores fog es el ctri cos frigor cos 4 Mantenha outras pessoas afastadas N o permita que outras pessoas especialment...

Page 24: ...a ferra menta el ctrica se estiver desconcentrado 20 Verifique a ferramenta el ctrica quan to a eventuais danos Antes de continuar a utilizar a ferramenta el c trica os dispositivos de protec o ou pe...

Page 25: ...o remota vidro de protec o 3 periodicamente de modo a que o desgaste do esmeril seja equilibrado Mantenha a dist ncia no m nimo poss vel Evite o contacto com o esmeril em movimento N o utilize o apar...

Page 26: ...ara ajustar 2 Introduza os suportes de protec o 2 nos esmeris 4 a dist ncia entre os esmeris 4 e os suportes de protec o 2 n o deve ser supe rior a 2mm 3 Por m volte a apertar bem os parafusos de xa o...

Page 27: ...os acess rios e disposi tivos adicionais mencionados no ma nual de instru es A utiliza o de outras ferramentas de aplica o ou acess rios diferen tes do que recomendado no manual de ins tru es pode cau...

Page 28: ...o dom stico Segundo a directiva europeia 2002 96 EC rela tiva a aparelhos el ctricos e electr nicos usados e respectiva convers o no direito nacional as ferra mentas el ctricas usadas devem ser recolh...

Page 29: ...fically to bench grinders Page 32 Before use Assembly Page 33 Positioning the workpiece tool rests and eye guard mounts Page 34 Preparing for first use Switching on and off Page 34 Grinding a workpiec...

Page 30: ...arising from improper use Features and equipment 1 Magnifying glass 2 Eye guard mount 3 Eye guard 4 Grinding wheel 5 Workpiece tool rest 6 Adjuster screw for workpiece tool rest 7 Wheel guard cover 8...

Page 31: ...rigerators with parts of your body 4 Keep other people at a safe distance Do not allow other people in partic ular children to touch the electrical power tool or the mains lead Keep them away from you...

Page 32: ...h cau tion Do not use electrical power tools if you cannot concentrate 20 Check the electrical power tool for damage Before the electrical power tool is used carefully check the safety equipment and a...

Page 33: ...device for a purpose for which it was not intended Before you insert the mains plug into the sock et always check that the device is switched o Always switch the device on before bringing the workpie...

Page 34: ...osition to switch the device on and run it at a constant speed Switching off Press the ON OFF switch 9 into the 0 position to switch the device o Grinding a workpiece NOTE Use the ne grinding wheel fo...

Page 35: ...or strong solvents Store the device in a dry room Service WARNING Have your device repaired at the service centre or by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only This will...

Page 36: ...GmbH the person responsible for documents Mr Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directive...

Page 37: ...se f r Doppelschleifer Seite 41 Vor der Inbetriebnahme Montage Seite 42 Werkst ckauflage und Schutzhalter einstellen Seite 42 Inbetriebnahme Ein und ausschalten Seite 42 Werkst cke bearbeiten Seite 42...

Page 38: ...ersteller keine Haftung Ausstattung 1 Vergr erungsglas 2 Schutzhalter 3 Schutzscheibe 4 Schleifscheibe 5 Werkst ckau age 6 Verstellschraube f r Werkst ckau age 7 Schutzhaube 8 Befestigungsbohrung 9 EI...

Page 39: ...fahr besteht 3 Sch tzen Sie sich vor elektri schem Schlag Vermeiden Sie K rperber hrung mit geerdeten Teilen z B Rohre Radiatoren Elektroherde K hlger te 4 Halten Sie andere Personen fern Lassen Sie a...

Page 40: ...ecken des Steckers in die Steckdose aus geschaltet ist 18 Benutzen Sie Verl ngerungskabel f r den Au enbereich Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verl nge r...

Page 41: ...enschleifen von Metallober chen aus gelegt Das Ger t darf nur f r Trockenschli verwendet werden Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Asbest gilt als krebserregend Verwenden Sie keine b...

Page 42: ...e zum Einstellen die Verstellschraube 6 2 F hren Sie die Werkst ckau age 5 an die Schleifscheibe 4 heran der Abstand zwischen Schleifscheibe 4 und Werkst ckau age 5 sollte nicht mehr als 2mm betragen...

Page 43: ...erwenden Sie zum Aufspannen der Schleif scheiben nur die mitgelieferten Flansche Hinweis Die Schleifscheiben sind mit einem Adapterst ck ausgestattet so dass Sie bei einem Nachkauf Schleifscheiben mit...

Page 44: ...verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden sp testens aber zwei Tage nach Kauf...

Page 45: ...it 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 55014 2 1997 A1 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 1 2000 A1 2001 EN 55014 1 2006 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 61000...

Page 46: ...GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 09 2010 Ident No PD...

Reviews: