background image

30  IT/CH

6. Assistenza

a)  

Fare riparare l’apparecchio dal Centro 
di Assistenza o da un elettricista spe-
cializzato e solo con pezzi di ricambio 
originali. 

In questo modo viene garantita la 

sicurezza dell’apparecchio.

 Indicazioni di sicurezza 

per trapani avvitatori  

ad accumulatore

   

Bloccare il pezzo da lavorare.

 Un pezzo 

bloccato con un dispositivo di bloccaggio o da 
una morsa a vite viene trattenuto con maggiore 
sicurezza che non nella mano dell’utilizzatore.

   

Mantenere ben fermo l’apparecchio 
elettrico. 

Stringendo o allentando viti si possono 

generare improvvise ed elevate coppie di reazione.

   

Disinserire immediatamente l’utensile 
elettrico quando l’utensile utilizzato si 
blocca. 

L’utilizzatore deve essere pronto per 

elevate coppie di reazione che provocano un 
contraccolpo. 

 Qualora si eseguissero  

 

 lavori nel corso dei quali l’utensile 
utilizzato potrebbe incontrare cavi in 
tensione nascosti, afferrare l’apparec-
chio elettrico solamente per le superfici 
di presa isolate.

 Il contatto con un cavo in 

tensione mette in tensione anche gli elementi 
metallici dell’apparecchio elettrico e determina 
una scossa elettrica.

   

In caso di interventi sull’apparecchio 
o di sua movimentazione o immagaz-
zinaggio è necessario portare il selet-
tore di senso di rotazione in posizione 
centrale (di fermo).

 In questo modo si evita 

qualsiasi avvio involontario dell‘apparecchio.

   

Senza la sorveglianza o la guida di una perso-
na responsabile, questo apparecchio non deve 
essere utilizzato da bambini né da persone non 
in possesso della conoscenza e dell’esperienza 
necessarie per maneggiarlo, o le cui capacità 
corporali, sensoriali o intellettuali fossero limitate. 
I bambini devono essere sorvegliati affinché 
non giochino con l’apparecchio.

Q

 

 

Accessori  originali /  

apparecchi aggiuntivi

   

Utilizzare solo accessori e apparec-
chi aggiuntivi indicati nel manuale di 
istruzioni. 

L’uso di apparecchi diversi da 

quelli consigliati o da altri accessori indicati nel 
manuale di istruzioni può comportare il pericolo 
di lesioni. 

Q

 

Prima della messa in funzione

Q

   Caricare la batteria 

dell‘apparecchio (vedi fig. D)

Suggerimento:

 la batteria ricaricabile viene con-

segnata parzialmente carica. Ricaricare la batteria 
per almeno 3 ore prima di mettere in uso per la pri-
ma volta l’utensile. La batteria agli ioni di litio può 
essere ricaricata in qualsiasi momento senza che se 
ne riduca la durata. Un’interruzione dell’operazione 
di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile. 

Inizio dell’operazione di carica:

   

Collegare la caricatore 

10

 a una sorgente di 

corrente con 230 V~ 50 Hz an. 

   

Collegare la caricatore 

10

 alla presa di ricarica 

dell’apparecchio 

5

.  

L’accumulatore è carico quando il display 

3

 si 

commuta da rosso a verde.

Termine dell’operazione di carica:

   

Staccare la caricatore 

10

 dalla sorgente di 

corrente. 

   

Staccare la caricatore 

10

 dalla presa di ricarica 

dell’apparecchio 

5

.

Q

 

 

 Cambio degli utensili /  

punte dell’avvitatore 

Inserimento:

   

Inserire una punta direttamente nel mandrino 
portautensile 

9

.

Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici / Prima della messa in funzione

Prima della messa in … / Messa in funzione / Manutenzione e pulizia / Service

Summary of Contents for PAS 3.6 A1

Page 1: ...ng VISSEUSE SANS FIL Instructions d utilisation et consignes de s curit Traduction du mode d emploi d origine AVVITATORE RICARICABILE Indicazioni per l uso e per la sicurezza Traduzione delle istruzio...

Page 2: ...ldungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toute...

Page 3: ...A B D C E 1 8 9 2 3 4 10 1 6 7 8 9 5...

Page 4: ......

Page 5: ...9 5 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs Seite 9 6 Service Seite 10 Sicherheitshinweise f r Akkuschrauber Seite 10 Originalzubeh r zusatzger te Seite 10 Vor der Inbetriebnahme Ger te Akku lade...

Page 6: ...allgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung 1 Drehrichtungsumschalter Einschaltsperre 2 Drehrichtungsanzeige Rechtslauf 3 A...

Page 7: ...n ber dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen Die Schwingungsbelastung k nnte untersch tzt werden wenn das Elektrowerk zeug regelm ig in solcher Weise verwendet wird Hinweis F r eine genaue...

Page 8: ...lter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie stets aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie m...

Page 9: ...ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf...

Page 10: ...hlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sich...

Page 11: ...nd mit ihren Ma en und der Form gekennzeichnet Falls Sie sich unsicher sind probieren Sie immer zuerst aus ob das Bit ohne Spiel im Schraubkopf sitzt Wartung und Reinigung STROMSCHLAGGE FAHR Ziehen Si...

Page 12: ...aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Service Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR M...

Page 13: ...derspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN60745 1 2009 EN60745 2 2 A12 2009 EN62233 2008 EN55014 1 A1 2009 EN55014 2 A2 2008 EN...

Page 14: ...14...

Page 15: ...ccu Page 19 6 Maintenance et entretien Page 20 Consignes de s curit pour la perceuse visseuse sans fil Page 20 Accesoires d origine appareils suppl mentaires d origine Page 20 Avant la mise en service...

Page 16: ...d im portants risques d accident Le fabricant n endosse aucune responsabilit pour des dommages caus s r sultant d une utilisation non conforme Q Equipement 1 S lecteur du sens de rotation verrouillage...

Page 17: ...ans ces instructions a t mesur confor m ment aux m thodes de mesure d crites dans la norme EN 60745 et peut tre utilis pour la com paraison d outils Le niveau des vibrations varie en fonction de l usa...

Page 18: ...utilisation ext rieure L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le risque de choc lectrique f Si l usage d un outil dans un emplace ment humide est in vitable utiliser une alim...

Page 19: ...ss es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus f Gar...

Page 20: ...mit es ne doivent pas utiliser l appareil sans la surveillance ou la direction d une personne responsable pour leur s curit Il convient de surveiller les enfants de mani re ce qu ils ne jouent pas ave...

Page 21: ...sont identifi es par leurs dimensions et leur forme Si vous n tes pas s r essayez toujours au pr alable de voir si la m che est bien fix e dans la t te filet e sans jeu Q Entretien et nettoyage RISQU...

Page 22: ...emplac es et r par es Tous dommages et d fauts pr sents d s l achat doivent tre notifi s d s que le produit est d ball et au plus tard deux jours apr s la date d achat Toutes r parations sur venant ap...

Page 23: ...Directive basse tension CE 2006 95 EC Compatibilit lectromagn tique 2004 108 EC Normes harmonis es appliqu es EN60745 1 2009 EN60745 2 2 A12 2009 EN62233 2008 EN55014 1 A1 2009 EN55014 2 A2 2008 EN603...

Page 24: ...24...

Page 25: ...stenza Pagina 30 Indicazioni di sicurezza per trapani avvitatori ad accumulatore Pagina 30 Accessori originali apparecchi aggiuntivi Pagina 30 Prima della messa in funzione Caricare la batteria dell a...

Page 26: ...i rotazione Blocco di accensione 2 Indicatore del senso di rotazione destrorso 3 Display a batteria 4 Indicatore del senso di rotazione sinistrorso 5 Presa di carica dell apparecchio 6 Lampadine LED i...

Page 27: ...ica a seconda del tipo di utilizzo dell apparecchio elettrico ed in alcuni casi pu essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni d uso Il carico di vibrazione potrebbe essere sottostim...

Page 28: ...za delle persone a Fare sempre estrema attenzione a ci che si fa e accostarsi al lavoro con il dispositivo elettrico sempre in modo cosciente Non utilizzare l apparecchio quando si stanchi o sotto l i...

Page 29: ...re gli utensili di taglio affilati e puliti Utensili di taglio curati con attenzione e fornitidi bordi taglienti si incastrano meno frequentemente e sono semplici da guidare durante il lavoro g Utiliz...

Page 30: ...questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini n da persone non in possesso della conoscenza e dell esperienza necessarie per maneggiarlo o le cui capacit corporali sensoriali o intellettual...

Page 31: ...Accendere spegnere le lampadine LED 8 Accensione Mantenere premuto l interruttore di ACCENSIO NE SPEGNIMENTO delle lampadine LED 6 Spegnimento Rilasciare l interruttore di ACCENSIONE SPEGNIMENTO dell...

Page 32: ...in garanzia Ci vale anche per le componenti sostituite e riparate I danni e difetti presenti gi all acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio e non oltre due giorni dalla...

Page 33: ...CE Bassa tensione 2006 95 EC Compatibilit elettromagnetica 2004 108 EC Norme utilizzate ed armonizzate EN60745 1 2009 EN60745 2 2 A12 2009 EN62233 2008 EN55014 1 A1 2009 EN55014 2 A2 2008 EN60335 1 20...

Page 34: ...34...

Page 35: ...Service Page 39 Safety advice relating to cordless drill drivers Page 39 Original ancillaries accessories Page 40 Before first use Charging the rechargeable battery on the device see Fig D Page 40 Ch...

Page 36: ...epts no responsibility for damage s resulting from improper usage Q Equipment Components 1 Direction of rotation switch lock 2 Direction indicator clockwise 3 Battery display 4 Direction indicator ant...

Page 37: ...tions It is easy to underestimate the vibration load if the electrical power tool is used regularly in particular circumstances Note If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads e...

Page 38: ...ent of carelessness when using the device can lead to serious injury b Wear personal protective equipment and always wear safety glasses The wearing of personal protective equipment such as dust masks...

Page 39: ...rous situations 5 Use and handling of the cord less electrical power tool a Charge a rechargeable battery unit using only the charger recommended by the manufacturer Chargers are often designed for a...

Page 40: ...lead to an increased risk of personal injury for you Q Before first use Q Charging the rechargeable battery on the device see Fig D Note The battery is supplied partially charged Charge the battery f...

Page 41: ...rts only This will ensure that your device remains safe to use If the plug or lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre This will ensu...

Page 42: ...local council office to find out about disposal facilities for your worn out electrical tools or discarded battery packs Q Conformity Declaration Manufacturer We Komperna GmbH the person responsible...

Page 43: ...4287 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 05 2012 Ident No PAS3 6A10520...

Reviews: