background image

58 GR/CY

Θέση  σε  λειτουργία / Συντήρηση  και  καθαρισμός / Σέρβις / Εγγύηση

Διάτρηση σε πέτρα:  

  

Χρησιμοποιείστε ένα δράπανο πέτρας εξοπλι-
σμένο με σκληρό μέταλλο. 

Διάτρηση σε ξύλο:  

  

Χρησιμοποιείστε ένα δράπανο ξύλου με άκρη 
κεντραρίσματος, για βαθιές διατρήσεις χρησι-
μοποιείστε ένα δράπανο με «μεγάλη γωνία ελί-
κωσης», για μεγάλη διάμετρο διάτρησης ένα 
δράπανο Forstner. Τις μικρές βίδες σε μαλακό 
ξύλο μπορείτε να τις βιδώσετε και χωρίς προ-
διάτρηση.

   

Συντήρηση και καθαρισμός

  ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Πριν από όλες τις εργασίες στη 

συσκευή, π.χ. αντικατάσταση εργαλείου ή συ-
ντήρηση, και σε περίπτωση μεταφοράς ή φύλα-
ξης συσκευής, ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής 
φοράς περιστροφής 

3

 στη μεσαία θέση. Σε 

περίπτωση αθέμιτης ενεργοποίησης του διακό-
πτη  ΕΝΤΟΣ / ΕΚΤΟΣ 

4

 υφίσταται κίνδυνος 

τραυματισμού.

  

Πριν από όλες τις εργασίες καθαρισμού και 
συντήρησης αποσυνδέετε το βύσμα δικτύου από 
την πρίζα και αφαιρείτε την επαναφορτιζόμενη 
μπαταρία.

Το επαναφορτιζόμενο τρυπάνι δεν χρειάζεται συ-
ντήρηση.

  

Η συσκευή θα πρέπει να είναι πάντα καθαρή, 
στεγνή και χωρίς λάδια ή γράσα λίπανσης.

  

Καθαρίζετε τη συσκευή, αμέσως μετά το πέρας 
της εργασίας. 

  

Απαγορεύεται να καταλήγουν υγρά στο εσωτε-
ρικό της συσκευής. Χρησιμοποιήστε για τον 
καθαρισμό του περιβλήματος ένα πανί. Απα-
γορεύεται ρητά η χρήση βενζίνης, διαλυτικών 
μέσων ή καθαριστικών που καταστρέφουν τα 
πλαστικά.

  

Σέρβις

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 Αναθέστε την επι-

 

 διόρθωση της συσκευής σας σε υπηρε-
σία εξυπηρέτησης πελατών ή σε εξειδι-
κευμένο ηλεκτρολόγο και χρησιμοποιή-
στε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά.

 Με 

τον τρόπο αυτό μπορεί να διασφαλιστεί το γε-
γονός ότι διατηρείται το επίπεδο ασφάλειας 
της συσκευής.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

 

Αναθέστε την 

 

 αντικατάσταση του βύσματος και του 
συνδετικού αγωγού πάντα στον κατα-
σκευαστή της συ σκευής ή στην υπηρε-
σία εξυπηρέτησης πελατών.

 Με τον τρόπο 

αυτό μπορεί να διασφαλιστεί το γεγονός ότι δι-
ατηρείται το επίπεδο ασφάλειας της συσκευής.

  

Εγγύηση

Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύ-
ηση από την ημερομηνία αγοράς. Η συ-
σκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε 
προσεκτικά πριν από την αποστολή. Πα-
ρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου 
ως απόδειξη για την αγορά. Παρακαλούμε 
επικοινωνήστε τηλεφωνικά με την υπηρεσία 
σέρβις σε περίπτωση εγγύησης. Μόνο έτσι 
μπορεί να εξασφαλιστεί μια δωρεάν απο-
στολή του εμπορεύματός σας.

Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα 
υλικού ή κατασκευής, όχι όμως για ζημιές από τη 
μεταφορά, για εξαρτήματα φθοράς ή για βλάβες 
σε εύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες ή συσ-
σωρευτές. Το προϊόν προορίζεται μόνο για την 
ιδιωτική και όχι για την επαγγελματική χρήση.

Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης 
χρήσης, σε χρήση βίας και σε παρεμβάσεις οι οποί-
ες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας 
τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. Τα νομικά 
σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτής της 
εγγύησης.

Summary of Contents for PABS 18 A1

Page 1: ...itshinweise Originalbetriebsanleitung ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΔΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙΔΟ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας MAŞINĂ DE ÎNŞURUBAT CU ACUMULATOR Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА Инструкции за обслужване и безопасност Превод на оригиналното ръководство за експлоатация 7 CORDLES...

Page 2: ... all functions of the device Prije nego što pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τ...

Page 3: ...A B C D 5 7 10 7 12 11 6 1 2 3 4 9 8 ...

Page 4: ...e relating to cordless drill drivers Page 10 Attention Service lines Page 10 Original ancillaries accessories Page 10 Before first use Charging the battery pack Page 10 Insertion removal of a battery pack into the appliance Page 11 Checking battery status Page 11 Changing tools Page 11 Torque pre selection Page 11 2 Gear Drive Page 11 Preparing the tool for use Switching ON OFF Page 12 Adjusting t...

Page 5: ...r damage s resulting from improper usage The appliance is not intended for commercial use Equipment Components 1 Gear selector switch 2 Button Battery condition Battery display LED 3 Direction of rotation switch lock The following pictograms are used in these operating instructions on the device Read instruction manual Safety class II Observe caution and safety notes Drill chuck Made In Germany Ca...

Page 6: ...tal vibration vector sum of three directions is calculated in accordance with EN 60745 Drilling in metal Vibration emission value ah D 1 944m s2 uncertainty K 1 5m s2 Screwing Vibration emission value ah 2 101m s2 uncertainty K 1 5m s2 WARNING The vibration level given in these instructions has been measured in accordance with a standardised measurement procedure specified in EN 60745 and can be us...

Page 7: ...e or to pull the mains plug out of the mains socket Keep the mains lead away from heat oil sharp edges or moving parts of the device Damaged or tangled mains leads increase the risk of electric shock e When working outdoors with an electrical power tool always use ex tension cables that are also approved for use outdoors The use of an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of el...

Page 8: ...er the device carefully Check that moving parts are working prop erly and move freely Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device Have dam aged parts repaired before you use the device Many accidents have their origins in poorly maintained electrical power tools f Keep cutting tools clean and sharp Carefully maintained cutting tools w...

Page 9: ...position lock To prevent the device from starting up unintentionally Children or persons who lack the knowledge or experience to use the device or whose physical sensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsi ble for their safety Children must never be allowed to play with the device Attention Service l...

Page 10: ...ng battery status To check the battery status press the battery LED button 2 see also Fig The status or re sidual capacity will be indicated in the battery LED 2 as follows GREEN RED ORANGE maximum charge capacity RED ORANGE medium charge capacity RED weak charge recharge battery Changing tools Your cordless electric drill screwdriver has a fully automatic spindle lock and is fitted with an enclose...

Page 11: ...sions and their shape If you are unsure always try the particular screw bit out to see whether it sits in the screw head without any free play Torque Smaller screws and bits in particular can be easily damaged if you adjust the appliance with too high a torque and or rotation speed Hard screwdriving conditions into metal Particularly high torques can occur for example with metal screws tightened b...

Page 12: ... or lead needs to be replaced always have the replacement carried out by the manu facturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Warranty The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The ap pliance has been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event ...

Page 13: ...ties can provide information on how to dispose of the worn out appliance Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH the person responsible for documents Mr Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Germany hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EU directives Machinery Directive 2006 42 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electro...

Page 14: ... Stranica 20 Pažnja vodovi Stranica 20 Originalna oprema dodatni uređaji Stranica 20 Prije stavljanja u rad Punjenje paketa baterija Stranica 20 Umetanje paketa baterija u uređaj vađenje paketa baterija Stranica 21 Provjeravanje aku stanja Stranica 21 Zamjena alata Stranica 21 Određivanje okretnog momenta unaprijed Stranica 21 2 brzinski mjenjač Stranica 21 Stavljanje u rad Uključivanje Isključiva...

Page 15: ...baterije 3 Prekidač za odabir smjera okretanja blokada 4 Prekidač Uklj Isklj Regulator broja okretaja 5 Spremnik za umetke 6 Tipka za deblokiranje baterije U ovim uputama za uporabu na uređaju rabi se slijedeće prikaze Čitati upute za rukovanje Zaštitna klasa II Obratiti pažnju na upozoravajuće i sigurnosne upute Zaglavnik za svrdlo Made In Germany Čuvajte se strujnog udara Opasnost po život Areti...

Page 16: ...i Mjerna vrijednost za buku utvrđena sukladno EN 60745 A ocjenjena razina buke električnog alata iznosi tipično Razina zvučnog tlaka 66dB A Razina snage zvuka 77dB A Nesigurnost K 3dB Potrebno je nositi štitnike za uši Ukupne vrijednosti titranja vektorski zbroj triju smjerova su istražene sukladno EN 60745 Bušenje u metalu Vrijednost emisije titranja ah D 1 944m s2 Nesigurnost K 1 5m s2 Vijci Vri...

Page 17: ...ra ukoliko je vaše tijelo uzemljeno c Uređaj držite podalje od kiše i vlage Prodiranje vode u unutrašnjost uređaja pove ćava opasnost električnog udara d Ne koristite kabel u neke druge svrhe npr za nošenje uređaja vješanje uređaja ili za izvlačenje utikača iz utičnice Kabel držite podalje od topline ulja oštrih rubova i pokretnih dijelova uređaja Oštećeni ili spetljani kabel ili utikač povećava r...

Page 18: ...skustva e Pažljivo održavajte uređaj Kontroli rajte da li pokretni dijelovi uređaja besprijekorno funkcioniraju i da ne zapinju da dijelovi nisu slomljeni ili tako oštećeni da je funkcija uređaja upitna Molimo da oštećene dijelove dadete popraviti prije korištenja ure đaja Brojne nesreće imaju uzrok zbog loše održavanih električnih alata f Alat za rezanje treba biti oštar i čist Brižljivo njegovan...

Page 19: ...ređaja staviti pod napon što dovodi do električnog udara Kod radova na uređaju kao i kod transporta odnosno pospremanja uređaja obratni sklopnik zaporka postavite na srednju poziciju Tako ćete priječiti ne namjerno uključivanje uređaja Ovaj uređaj nije namijenjen osobama uključivši djecu s ograničenim tjelesnim senzoričnim ili umnim sposobnostima i ili koje nemaju iskustvo ili znanje u ophođenju s...

Page 20: ...za provjeravanje aku stanja tipku Akku LED 2 također vidi prikaz Stanje tj ostatak kapaciteta će Akku LED 2 prikazati kako sljedi ZELENO CRVENO NARANČASTO mak simalno punjenje kapacitet CRVENO NARANČASTO srednje punje nje kapacitet CRVENO slabo punjenje aku puniti Zamjena alata Vaša baterijska bušilica sa funkcijom odvijanja ras polaže potpuno automatskom blokadom igle i ona je opremljena sa jedno...

Page 21: ... su svojim dimen zijama i svojim oblikom Ukoliko ste nesigurni uvijek prvo isprobajte da li umetak čvrsto leži u glavi steznika Okretni moment Posebno mali vijci i umeci mogu biti oštećeni ako na uređaju postavite previsok okretni moment i ili previsok broj okretaja Uvijanje u tvrdo u metal Posebno visoki okretni momenti nastaju primje rice kod vijčanog povezivanja uz uporabu ključnih umetaka Post...

Page 22: ...ENJE Zamjenu utikača ili mrežnih vodova neka izvodi uvijek proizvođač ili korisnička služba Time ćete zadržati sigurnost vaših uređaja Jamstveni list Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupovine Uređaj je pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo kontroliran Molimo sačuvajte blagajnički račun kao dokaz o kupnji Molimo da se u slučaju ostvarivanja prava na jamstvo t...

Page 23: ...g grada Objašnjenje konformnosti Proizvođač Mi Kompernaß GmbH odgovorni za ovu doku mentaciju gospodin Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Njemačka ovim izjavljujemo da je ovaj proizvod u skladu sa slijedećim normama normativnim dokumentima i EZ smjernicama Strojne smjernice 2006 42 EC EG niskonaponske smjernice 2006 95 EC Elektromagnetska kompatibilnost 2004 108 EC Primijenjene harmonizirane n...

Page 24: ... cu acumulator Pagina 30 Atenţie cabluri Pagina 30 Accesorii originale aparate adiţionale Pagina 30 Înainte de punerea în funcţiune Încărcare pachet acumulator Pagina 31 Introducerea scoaterea pachetului de acumulator din aparat Pagina 31 Verificarea stării acumulatorului Pagina 31 Schimbarea sculelor Pagina 31 Pre selectare moment de rotaţie Pagina 32 Transmisie cu 2 viteze Pagina 32 Punere în fu...

Page 25: ...torul nu preia nicio responsabilitate Nu este destinat utilizării comerciale În acest manual de utilizare sunt folosite următoarele pictograme pe aparat Citiţi manualul de utilizare Clasă de protecţie II Respectaţi indicaţiile de avertizare şi siguranţă Mandrină de găurire cu strângere rapidă Atenţie pericol de electrocutare Pericol de moarte Blocare pivot Pericol de explozie Treaptă de găurire W ...

Page 26: ...e 27Wh Aparat de încărcare rapidă PABS 18 A1 2 INTRARE INPUT Tensiune nominală 230V 50Hz Putere nominală 70W IEŞIRE OUTPUT Tensiune nominală 18V Curent de încărcare max 2600mA Durată de încărcare cca 60min Clasă de protecţie II Informaţii privind emisiile de zgomot şi vibraţii Valoare de măsurare determinată conform EN 60745 Nivelul de zgomot A determinat a uneltei electrice este în mod tipic Nive...

Page 27: ...tecărul de conectare trebuie să cores pundă prizei Ştecărul nu are voie să fie modificat în niciun fel Nu folosiţi niciun ştecăr cu adaptor împreună cu unelte electrice împământate Ştecărele nemodificate şi prizele corespunzătoare reduc riscul unei electrocutări b Evitaţi contactul cu suprafeţe împă mântate cum ar fi ţevile corpurile de încălzire cuptoarele şi frigiderele Există risc mărit de elec...

Page 28: ...echipament de aspirare a prafului poate reduce periclita rea prin praf 4 Utilizarea şi deservirea uneltei electrice a Nu suprasolicitaţi aparatul Folosiţi pentru lucrul vostru unealta electrică prevăzută pentru acesta Cu unealta electrică corespunzătoare lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere indicat b Nu folosiţi o unealtă electrică al cărei întrerupător este defect O unealtă elec tr...

Page 29: ...rotecţie contra prafului Nu prelucraţi material ce conţine az best Azbestul cauzează apariţia cancerului Ţineţi bine unealta electrică La strângerea şi deşurubarea şuruburilor pot apărea pentru perioade scurte momente de reacţie Opriţi imediat unealta electrică atunci când instrumentul de lucru blochează Fiţi pregătit pentru momentele de reacţie înalte care cauzează un recul Scula de lucru se blo ...

Page 30: ...de utilizare Nu încărcaţi niciodată pentru a doua oară pa chetul de acumulator imediat după încărcarea rapidă Există pericolul ca pachetul de acumu lator să fie suprasolicitat şi astfel să se reducă durata de viaţă a acumulatoarelor şi aparatului de încărcat Opriţi aparatul de încărcat între procese conse cutive de încărcare pentru minim 15 minute Pentru aceasta scoateţi ştecărul de reţea Introduce...

Page 31: ... atingeţi o turaţie de cca 400min 1 şi un moment de rotaţie mare Această reglare se pretează la toate lucrările de înşurubare dar şi pentru utilizarea ac cesoriilor În a doua treaptă de viteză Întrerupăto rul de selectare a treptei de viteză 1 în poziţia 2 atingeţi o turaţie de cca 1300min 1 pentru efectua rea lucrărilor de găurire Punere în funcţiune Pornire Oprire Pornire Pentru punerea în funcţ...

Page 32: ...u lemn cu vârf de cen trare pentru găurirea adâncă folosiţi un Bur ghiu elicoidal pentru diametre mari de găuri re folosiţi un burghiu tip Forstner Puteţi înşuruba şuruburile mici în lemn moale şi fără a găuri în prealabil Curăţare şi întreţinere ATENŢIE Înainte de toate lucrările la aparat de ex schimbarea sculelor de lucru sau lucră rile de întreţinere cât şi la transportul sau depo zitarea apar...

Page 33: ...Defecţiunile sau lipsurile existente deja la achiziţie trebuie anunţate imediat după despachetare însă cel mai târziu după două zile de la data achiziţiei Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost RO Kompernass Service Romania Tel 031 82 70 1 70 e mail support ro kompernass com Înlăturare Ambalajul este din materiale ecologice care pot fi înlăturate în punc...

Page 34: ...5 CE Compatibilitatea electromagnetică 2004 108 CE Norme aplicate armonizate EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 A1 A12 EN 60745 2 2 2003 A11 A1 A12 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 1 2003 A1 IEC 60745 2 2 2003 A1 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 EN 60335 2 29 2004 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 62233 2008 Tip Denumire aparat Maşină de înşurubat cu a...

Page 35: ...36 ...

Page 36: ...проводници страница 43 Оригинали аксесоари допълнения страница 43 Преди пуска Заредете акумулаторния блок страница 43 Поставяне сваляне на акумулаторния блок в от уреда страница 43 Проверка на състоянието на акумулатора страница 44 Смяна на инструментите страница 44 Предварително задаване на въртящия момент страница 44 2 степенна предавка страница 44 Пуск в експлоатация Включване Изключване страни...

Page 37: ...зводителят не носи отговорност Не е предназначен за про мишлена употреба В тази инструкция за експлоатация за този уред се използват следните пиктограми Прочетете инструкцията за експлоатация Защитен клас II Спазвайте предупредителните указания и тези за безопасността Бързо затягащ се патронник Предпазвайте се от токов удар Опасност за живота Блокировка на шпиндела Опасност от експлозия Стъпка на ...

Page 38: ...Диапазон на бързо затягащ се патронник макс 10mm Максимален диаметър на пробиване стомана 10mm дърво 30mm Макс въртящ момент 20Nm PABS 18 A1 1 акумулаторен блок Номинално напрежение 18V Капацитет 1 5 Ah Енергиен запас 27Wh PABS 18 A1 2 бързо зареждащо заряд но устройство ВХОД INPUT Номинално напрежение 230V 50Hz Номинално мощност 70W ИЗХОД OUTPUT Номинално напрежение 18V Заряден ток макс 2600mA Пр...

Page 39: ...ически инстру менти без мрежов кабел 1 Работно място безопасност a Поддържайте работното място чисто и добре осветено Безпорядъкът и лошо то осветление на зоната в която се работи могат да доведат до злополуки б Не работете с електроуреди във взривоопасни зони в които се намират запалими течности газове или прахообразни вещества Електроуредите могат да възпро изведат искра която да възпламени прах...

Page 40: ...да причини наранявания д Избягвайте необичайното положение на тялото Погрижете се за стабилна стойка и по всяко време пазете рав новесие Така ще можете да контролирате електроуреда в неочаквани ситуации е Носете подходящо облекло Не но сете широки дрехи или украшения Пазете косите облеклото и ръкави ците от въртящите се части Свободното облекло украшенията или дългите коси може да бъдат захванати ...

Page 41: ...в очите потърсете лекарска помощ Изтеклата течност от батериите може да доведе до раздразнение на кожата или изгаряния Указания за безопасност за акумулаторната дрелка Подсигурете работния предмет Предмет който е фиксиран или стегнат в менгеме ви наги е по устойчив отколкото ако го държите само с ръка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТРОВЕН ПРАХ Образуващият се при обработката вре ден отровен прах представлява опа...

Page 42: ... щепсела от контакта преди да извадите или поставите акумулаторния блок от в зарядното устройство Никога не зареждайте акумулаторния блок ако външната температура е под 10 C или над 40 C 1 Поставете акумулаторния блок 7 в бързо зареждащото зарядно устройство 10 виж фиг C 2 Поставете мрежовия щепсел в контакта Червената светодиодна лампа 12 която светва сега показва началото на процеса на зареждане...

Page 43: ...рително задаване на въртящия момент Може да настроите силата на въртене чрез предварително зададен въртящ момент 8 Степените на въртящия момент се регулират в диапазон до около 8Nm Изберете най ниската степен за малки вин тове респективно за меки материали Изберете висока степен за големи винтове за твърди материали респективно при раз виване на винтове При работа за пробиване изберете степен като...

Page 44: ...ване на накрайници с торсионни гаечни ключове Какъв вид завиване например при меко дърво И тук завивайте с минимални обороти за да не повредите повърхността на дървото при контакт със завиващата глава от метал Използвайте зенкер При пробиване на дърво метал и други материали непременно имайте предвид Избирайте при малък диаметър на свред лото високи обороти и при голям диаметър на свредлото ниски ...

Page 45: ...ка се гарантира че ще се запази безопасността на уреда Гаранция За този уред получавате 3 години гаран ция считано от датата на покупката Уредът е произведен с необходимото внимание и тестван добросъвестно Моля пазете касовата бележка като доказа телство за покупката В случай на гаран ционно събитие се свържете по телефона с вашия сервиз Само така може да се гарантира безплатно изпращане на ва шия...

Page 46: ...ция за съответствие Производител Ние Компернас ГмбХ отговорно лице за документацията г н Денис Дом Felix Becker Burgstr 21 D 44867 Bochum Германия декларираме че този продукт съответства на следните норми нормативни документи и ЕО директиви Директива за машините 2006 42 EC EО Директива за ниското напрежение 2006 95 EC Електромагнитна съвместимост 2004 108 EC Приложени хармонизирани норми EN 55014 ...

Page 47: ...48 ...

Page 48: ...ζόμενου τρυπανοκατσάβιδου Σελίδα 54 Προσοχή αγωγοί Σελίδα 55 Γνήσια εξαρτήματα συμπληρωματικές συσκευές Σελίδα 55 Πριν από την θέση σε λειτουργία Φόρτιση ομάδας συσσωρευτών Σελίδα 55 Τοποθέτηση απομάκρυνση της ομάδας συσσωρευτών Σελίδα 56 Έλεγχος κατάστασης συσσωρευτή Σελίδα 56 Αλλαγή εργαλείων Σελίδα 56 Προεπιλογή ροπής στρέψης Σελίδα 56 Μηχανισμός 2ης ταχύτητας Σελίδα 56 Θέση σε λειτουργία Ενεργ...

Page 49: ...ν επαγγελματική χρήση Εισαγωγή Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης συσκευής μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα παρακάτω εικονογράμματα Διαβάστε την οδηγία χρήσεως Κατηγορία προστασίας II Προσέχετε τις προειδοποιητικές υπο δείξεις και τις υποδείξεις ασφαλείας Σφιγκτήρας τρυπανιού Made In Germany Προσοχή για ηλεκτροπληξία Κίνδυνος ζωής Ασφάλιση ατράκτου Κίνδυνος έκρηξης Βαθμίδα διάτρησης προεπιλογή ροπής στρέψης...

Page 50: ...m PABS 18 A1 1 Ομάδα συσσωρευτών Ονομαστική τάση 18V Απόδοση 1 5Ah Περιεκτικότητα σε ενέργεια 27Wh PABS 18 A1 2 Επαναφορτιζόμενη συσκευή γρήγορης φόρτισης ΕΙΣΟΔΟΣ INPUT Ονομαστική τάση 230V 50Hz Ονομαστική ισχύς 70W ΕΞΟΔΟΣ OUTPUT Ονομαστική τάση 18V Ρεύμα φόρτισης μέγ 2600mA Διάρκεια φόρτισης περίπου 60λεπτά Κατηγορία προστασίας II Πληροφορίες θορύβου και δονήσεων Υπολογισμένη τιμή για θόρυβο εξακ...

Page 51: ...υή σε περιβάλλον όπου υφίστα ται κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υπάρχουν εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνη Τα ηλεκτρονικά εργαλεία παράγουν σπίθες οι οποίες μπορεί να αναφλέξουν τη σκόνη ή τους ατμούς γ Κρατήστε τα παιδιά και άλλα άτομα μακριά από το ηλεκτρο νικό εργαλείο κατά τη διάρκεια χρήσης του Σε περίπτωση μη τήρησης ίσως χάσετε τον έλεγχο της συσκευής 2 Ηλεκτρική ασφάλεια α Το βύσμα σύνδεσης συσκευής...

Page 52: ...αντικανονική στάση του σώματός σας Φροντίζετε ώστε να υπάρχει πάντα σταθερή θέση και δια τηρείτε ανά πάση στιγμή την ισορρο πία σας Ετσι μπορείτε να ελέγχετε καλύτερα τη συσκευή και ιδιαίτερα σε απρόσμενες καταστάσεις ζ Φοράτε κατάλληλο ρουχισμό Μην φοράτε φαρδιά ρούχα και κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά το ρουχισμό και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Ο φαρδύς ρουχισμός που δεν έχει στεν...

Page 53: ...ρατήστε τη μπαταρία που δεν χρησι μοποιείτε μακριά από συνδετήρες κέρματα βελόνες βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα τα οποία ίσως να προκαλέσουν γεφύρωση των συν δέσεων Το βραχυκύκλωμα ανάμεσα στις επα φές μπαταρίας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την πρόκληση εγκαυμάτων ή πυρκαγιάς δ Σε περίπτωση λάθος εφαρμογής ίσως εξέλθει υγρό από τη μπαταρία Απο φύγετε την επαφή με αυτό Σε περίπτω ση αθέμ...

Page 54: ... στην οδηγία χρήσεως ίσως σημαίνει για εσάς κίνδυνο τραυ ματισμού Πριν από την θέση σε λειτουργία Φόρτιση ομάδας συσσωρευτών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Πριν από τον καθαρι σμό ή τη συντήρηση της συσκευής φόρτισης ή της ομάδας συσσωρευτών τραβάτε πάντα το βύσμα Υπόδειξη Μια νέα ή μη χρησιμοποιημένη για με γάλο χρονικό διάστημα ομάδα συσσωρευτών πρέ πει να φορτιστεί πριν από την πρώτη εκ ...

Page 55: ...είας σύσφιξης 9 μέσω περιστροφής Μόλις έχετε τοποθετήσει το επιθυμητό εργαλείο και μέσω περιστροφής του κεντροσφίκτη σφιχτά μπορείτε αμέσως να συνεχίσετε την εργασία σας Η ασφάλιση ατράκτου χαλαρώνει αυτόματα με την εκκίνηση του μοτέρ Πάτημα του πλήκτρου ON OFF 4 Προεπιλογή ροπής στρέψης Μέσω της προεπιλογής ροπής στρέψης 8 μπορεί τε να ρυθμίσετε την ισχύ περιστροφής Οι βαθμίδες ροπής ρυθμίζουν το...

Page 56: ...ης ή και έναν πολύ υψηλό αριθμό στροφών στο μηχάνημα Συγκράτηση απορριμμάτων βιδώματος σε μέταλλο Ιδιαίτερα υψηλές ροπές στρέψης δημιουργού νται π χ σε μεταλλικές κοχλιώσεις σε χρήση ενθεμάτων μηχανικών κλειδιών Επιλέξτε έναν χαμηλό αριθμό στροφών Λευκά απορρίμματα βιδώματος π χ σε μαλακή ξυλεία Βιδώνετε και εδώ με ελάχιστο αριθμό στροφών ώστε να μην καταστρέψετε π χ την ξύλινη επι φάνεια σε επαφή...

Page 57: ...ιστικών που καταστρέφουν τα πλαστικά Σέρβις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αναθέστε την επι διόρθωση της συσκευής σας σε υπηρε σία εξυπηρέτησης πελατών ή σε εξειδι κευμένο ηλεκτρολόγο και χρησιμοποιή στε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά Με τον τρόπο αυτό μπορεί να διασφαλιστεί το γε γονός ότι διατηρείται το επίπεδο ασφάλειας της συσκευής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αναθέστε την αντικατάσταση του βύσματος και του συνδετικού αγωγού πά...

Page 58: ... Η συσκευασία αποτελείται αποκλειστικά από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά Απομακρύνετέ τα στα τοπικά δοχεία ανακύκλωσης Μην πετάτε ηλεκτρικά εργαλεία στα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Κατευθυντήρια γραμμή 2002 96 EC περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλαιών συσκευών και εφαρμογής στο εθνικό δίκαιο πρέπει τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται και να οδηγούνται σε φιλικ...

Page 59: ...ότητα 2004 108 EC Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 A1 A12 EN 60745 2 2 2003 A11 A1 A12 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 1 2003 A1 IEC 60745 2 2 2003 A1 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 EN 60335 2 29 2004 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 62233 2008 Μάρκα χαρακτηρισμός εργαλείου Επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο PABS...

Page 60: ...rkzeugs Seite 66 Sicherheitshinweise für Akku Bohrschrauber Seite 66 Achtung Leitungen Seite 66 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 67 Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden Seite 67 Akku Pack ins Gerät einsetzen entnehmen Seite 67 Akkuzustand prüfen Seite 67 Werkzeuge wechseln Seite 67 Drehmomentvorwahl Seite 68 2 Gang Getriebe Seite 68 Inbetriebnahme Ein Ausschalten Seite 68 Geschwindigkeit einst...

Page 61: ...us bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt In dieser Bedienungsanleitung am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet Bedienungsanleitung lesen Schutzklasse II Warn und Sicherheitshinweise beachten Schnellspannbohrfutter Vorsicht vor elektrischem Schlag Lebensgefahr Spindelarretierung Explosionsgefahr B...

Page 62: ...45 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel 66dB A Schallleistungspegel 77dB A Unsicherheit K 3dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Bohren in Metall Schwingungsemissionswert ah D 1 944m s2 Unsicherheit K 1 5m s2 Schrauben Schwingungsemissionswert ah 2 101m s2 Unsicherheit K 1 5m ...

Page 63: ... mit ge erdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re gen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektro werkzeug zu tragen aufzu hängen oder...

Page 64: ...r Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerk zeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steck dose und oder entfernen Sie den Akku bev...

Page 65: ...rebserregend Halten Sie das Elektrowerkzeug fest Beim Festziehen und Lösen von Schrauben können kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten Schalten Sie das Elektrowerkzeug so fort aus wenn das Einsatzwerkzeug blockiert Seien Sie auf hohe Reaktionsmomente gefasst die einen Rückschlag verursachen Das Einsatzwerkzeug blockiert wenn das Elektro werkzeug überlastet wird oder es im zu bear beitenden We...

Page 66: ...Pack niemals unmittelbar nach dem Schnell Ladevorgang ein zweites Mal auf Es besteht die Gefahr dass der Akku Pack überladen und dadurch die Lebensdauer von Akku und Ladegerät verringert wird Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan derfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab Ziehen Sie dazu den Netzstecker Akku Pack ins Gerät einsetzen entnehmen Stellen Sie sicher dass das Gerät a...

Page 67: ...raubarbeiten aber auch zur Ver wendung von Zubehör Im zweiten Gang Gangwahlschalter 1 in Position 2 erreichen Sie eine Drehzahl von ca 1300min 1 zur Durchführung von Bohrarbeiten Inbetriebnahme Ein Ausschalten Einschalten Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den EIN AUS Schalter 4 und halten Sie ihn gedrückt Ausschalten Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den EIN AUS Schalter 4 los Geschw...

Page 68: ...n Metallbohrer können Sie auch zum Bohren in Kunststoff verwenden Bohren in Gestein Verwenden Sie einen Hartmetallbestückten Steinbohrer Bohren in Holz Verwenden Sie einen Holzbohrer mit Zentrier spitze für tiefe Bohrungen verwenden Sie einen Schlangenbohrer für großen Bohr Durchmes ser einen Forstner Bohrer Kleine Schrauben in weichem Holz können Sie auch ohne Vorbohren direkt eindrehen Wartung un...

Page 69: ...parierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig DE Schraven Service und Dienstleistungs GmbH Tel 49 0 180 5 008107 0 14 Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min Fax 49 0 2832 3532 e mail support de kompernass ...

Page 70: ...ktromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 A1 A12 EN 60745 2 2 2003 A11 A1 A12 IEC 60745 1 2006 IEC 60745 2 1 2003 A1 IEC 60745 2 2 2003 A1 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 EN 60335 2 29 2004 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 EN 62233 2008 Typ Gerätebezeichnung Akku Bohrschrauber PABS...

Page 71: ...Burgstraße 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 07 2010 Ident No PABS 18 A1072010 7 7 ...

Reviews: