Parkside PABS 18 A1 - ANNEXE 2 Manual Download Page 21

22 GR/CY

Πριν από την θέση σε λειτουργία

 

 

Τοποθέτηση / απομάκρυνση 
της ομάδας συσσωρευτών

 Εξασφαλίζετε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημέ-
νη πριν τοποθετήσετε τον συσσωρευτή. Η τοποθέ-
τηση ενός συσσωρευτή σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο, 
το οποίο είναι ενεργοποιημένο μπορεί να οδηγήσει 
σε τραυματισμούς.

Τοποθέτηση της ομάδας συσσωρευτών:

  

Θέστε τον διακόπτη εναλλαγής κατεύθυνσης 
περιστροφής 

3

 στη θέση φραγής και αφήστε 

την ομάδα συσσωρευτών 

7

 να κουμπώσει στη 

λαβή.

Αφαίρεση πακέτου συσσωρευτή: 

  

Πατήστε το πλήκτρο για απασφάλιση 

6

 και 

αφαιρέστε το πακέτο συσσωρευτή.

  

Έλεγχος κατάστασης 
συσσωρευτή

  

Πιέστε για τον έλεγχο της κατάστασης συσσω-
ρευτή το πλήκτρο συσσωρευτή LED 

2

 (βλέπε 

και Εικ.). Η κατάσταση ή η υπολειπόμενη ισχύς 
υποδεικνύεται στη φωτοδίοδο LED συσσωρευ-
τή 

2

 ως εξής:

ΠΡΑΣΙΝΟ / ΚΟΚΚΙΝΟ / ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ  =   
μέγιστη  φόρτιση / ισχύς 
ΚΟΚΚΙΝΟ / ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ  =  μέση  φόρτιση /  
ισχύς 
ΚΟΚΚΙΝΟ = αδύναμη φόρτιση – αποφορτι-
σμένος συσσωρευτής

   

Αλλαγή εργαλείων

Το επαναφορτιζόμενο τρυπάνι σας έχει μια πλήρως 
αυτόματη ασφάλιση ατράκτου 

 

και είναι εξο-

πλισμένο με κεντροσφίκτη μονού περιβλήματος 
„Γερμανικής κατασκευής“ της 

.

Κατά το σταμάτημα του μοτέρ ασφαλίζεται η δια-
δρομή ισχύος έτσι ώστε να μπορείτε να ανοίξετε το 
δίσκο ταχείας σύσφιξης 

9

 μέσω περιστροφής 

Μόλις έχετε τοποθετήσει το επιθυμητό εργαλείο και 
μέσω περιστροφής του κεντροσφίκτη 

 σφιχτά 

μπορείτε αμέσως να συνεχίσετε την εργασία σας.  
Η ασφάλιση ατράκτου χαλαρώνει αυτόματα με την 
εκκίνηση του μοτέρ (Πάτημα του πλήκτρου ON /  
OFF 

4

).

 

 

Προεπιλογή ροπής στρέψης

Μέσω της προεπιλογής ροπής στρέψης 

8

 μπο-

ρείτε να ρυθμίσετε την ισχύ περιστροφής. Οι βαθ-
μίδες ροπής ρυθμίζουν το πεδίο έως περ. 8 Nm. 

  

Επιλέξτε μια χαμηλή βαθμίδα για μικρές βίδες, 
μαλακά υλικά. 

  

Επιλέξτε μια υψηλή βαθμίδα για μεγάλες βίδες, 
σκληρά υλικά ή κατά την απομάκρυνση βιδών.

  

Επιλέξτε για εργασίες διάτρησης τη βαθμίδα 
διατρήσεων ρυθμίζοντας την προεπιλογή ρο-
πής στρέψης στην   θέση. 

  

Ωθήστε για εργασίες διάτρησης τον διακόπτη 
επιλογής ταχύτητας 

1

 προς τα εμπρός 

(Θέση: 2). 

   

Μηχανισμός 2ης ταχύτητας

 ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Ενεργοποιήστε το διακόπτη επι-

λογής ταχύτητας 

1

 μόνο όταν η συσκευή βρίσκε-

ται σε ακινησία. Διαφορετικά υφίσταται κίνδυνος 
πρόκλησης φθοράς στη συσκευή.

Στην πρώτη ταχύτητα (Διακόπτης επιλογής 
ταχύτητας

 

1

 

στη θέση: 1) 

επιτυγχάνετε έναν αριθμό στροφών περ. 400 min

-1

 

και μια υψηλή ροπή στρέψης. Αυτή η ρύθμιση είναι 
κατάλληλη για όλες τις εργασίες βιδώματος αλλά 
και για τη χρήση εξαρτημάτων. 

Στην δεύτερη ταχύτητα (Διακόπτης επιλο-
γής ταχύτητας

 

1

 

στη θέση: 2)

 επιτυγχάνετε 

έναν αριθμό στροφών περ. 1300 min

-1

 για τη διε-

ξαγωγή εργασιών διάτρησης. 

Summary of Contents for PABS 18 A1 - ANNEXE 2

Page 1: ...PABS 18 A1 AKKU BOHRSCHRAUBER Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung CORDLESS DRILL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual...

Page 2: ...herheitshinweise Seite 27 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen...

Page 3: ...A B C D 5 7 10 7 12 11 6 1 2 3 4 9 8...

Page 4: ...ce relating to cordless drill drivers Page 10 Attention Service lines Page 10 Original ancillaries accessories Page 10 Before rst use Charging the battery pack Page 10 Insertion removal of a battery p...

Page 5: ...turer accepts no responsibility for damage s resulting from improper usage The appliance is not intended for commercial use Equipment Components 1 Gear selector switch 2 Button Battery condition Batte...

Page 6: ...nd power level 77dB A Uncertainty K 3dB Wear ear protection Total vibration vector sum of three directions is calculated in accordance with EN 60745 Drilling in metal Vibration emission value ah D 1 9...

Page 7: ...t use the mains lead for any purpose for which it was not intended e g to carry the device to hang up the device or to pull the mains plug out of the mains socket Keep the mains lead away from heat oi...

Page 8: ...ous when they are used by inexperi enced people e Look after the device carefully Check that moving parts are working prop erly and move freely Check for any parts that are broken or damaged enough to...

Page 9: ...ve and this can result in an electric shock Before you carry out any tasks on the device transport or store it make sure that the direction of rotation switch is in the middle position lock To prevent...

Page 10: ...e indicated in the battery LED 2 as follows GREEN RED ORANGE maximum charge capacity RED ORANGE medium charge capacity RED weak charge recharge battery Changing tools Your cordless electric drill scre...

Page 11: ...easily damaged if you adjust the appliance with too high a torque and or rotation speed Hard screwdriving conditions into metal Particularly high torques can occur for example with metal screws tight...

Page 12: ...been manufactured with care and meticulously examined before deliv ery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please make contact by telephone with our Servi...

Page 13: ...ovide information on how to dispose of the worn out appliance Declaration of Conformity Manufacturer We Komperna GmbH the person responsible for documents Mr Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum Germ...

Page 14: ...15 GR CY 16 17 17 17 1 18 2 18 3 19 4 19 5 20 20 21 21 21 22 22 22 22 2 22 23 23 23 23 24 24 24 25 25...

Page 15: ...16 GR CY PABS 18 A1 II Made In Germany W Watt n0 V Volt Ah A Nm Newton...

Page 16: ...12 LED 1 1 bit 1 1 1 PABS 18 A1 18VDC 1 400 2 1300 10mm 10mm 30mm 20Nm PABS 18 A1 18V 1 5Ah 27Wh PABS 18 A1 INPUT 230V 50Hz 70W OUTPUT 18V 2600mA 60 II 60745 A 66dB A 77dB A K 3dB EN 60745 ah D 1 944...

Page 17: ...18 GR CY A 1 2...

Page 18: ...19 GR CY 3 4...

Page 19: ...20 GR CY 5...

Page 20: ...21 GR CY 3 5 10 C 40 C 1 7 10 C 2 LED 12 LED 12 3 LED 11 7 15...

Page 21: ...22 GR CY 3 7 6 LED 2 LED 2 9 ON OFF 4 8 8Nm 1 2 2 1 1 1 400min 1 1 2 1300min 1...

Page 22: ...23 GR CY ON OFF 4 ON OFF 4 ON OFF 4 4 4 3 HSS...

Page 23: ...24 GR CY Forstner 3 4 3...

Page 24: ...e mail support gr kompernass com 2002 96 EC 2006 66 EC Komperna GmbH Dennis Dohm Burgstr 21 D 44867 Bochum 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 610...

Page 25: ...26...

Page 26: ...kzeugs Seite 32 Sicherheitshinweise f r Akku Bohrschrauber Seite 32 Achtung Leitungen Seite 32 Originalzubeh r zusatzger te Seite 32 Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden Seite 33 Akku Pack ins Ger t...

Page 27: ...allgefahren F r aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Nicht f r den gewerblichen Einsatz bestimmt In dieser Bedienungsanleitung am Ger t werden f...

Page 28: ...hend EN 60745 Der A bewertete Ger uschpegel des Elektrowerkzeugs betr gt typischerweise Schalldruckpegel 66dB A Schallleistungspegel 77dB A Unsicherheit K 3dB Geh rschutz tragen Schwingungsgesamtwerte...

Page 29: ...ecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit ge erdeten Ober c...

Page 30: ...en sind und richtig ver wendet werden Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a berlasten Sie das Ger t nicht Ver...

Page 31: ...n giftigen St ube stellen eine Gesundheitsgef hrdung f r die Bedienperson oder in der N he be ndliche Personen dar Tragen Sie Schutzbrille und Staubmaske Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material As...

Page 32: ...Schalten Sie das Ladeger t zwischen aufeinan derfolgenden Ladevorg ngen f r mindestens 15 Minuten ab Ziehen Sie dazu den Netzstecker Akku Pack ins Ger t einsetzen entnehmen Stellen Sie sicher dass da...

Page 33: ...und halten Sie ihn gedr ckt Ausschalten Lassen Sie zum Ausschalten des Ger tes den EIN AUS Schalter 4 los Geschwindigkeit einstellen Der EIN AUS Schalter 4 verf gt ber eine varia ble Geschwindigkeitsr...

Page 34: ...Reinigung VORSICHT Bringen Sie vor s mtlichen Arbeiten am Ger t z B Werkzeugwechsel oder Wartung sowie beim Transport oder der Aufbewahrung des Ger tes den Drehrichtungsumschalter 3 in Mittelstellung...

Page 35: ...sind kostenp ichtig DE Schraven Service und Dienstleistungs GmbH Tel 49 0 180 5 008107 14 Ct Min aus dem dt Festnetz ggf abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen Fax 49 0 2832 3532 e mail support de...

Page 36: ...enrichtlinie 2006 42 EC EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EC angewandte harmonisierte Normen EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 6...

Page 37: ...IAN 46462 KOMPERNASS GMBH Burgstra e 21 D 44867 Bochum by ORFGEN Marketing Last Information Update Stand der Informationen 02 2010 Ident No PABS18 A1V022010 GB IE CY GR DE AT CH...

Reviews: