background image

7

ES

Eliminación y protección 

del medio ambiente

El equipo, sus accesorios y el material de 

embalaje deben reciclarse en forma com-

patible con el medio ambiente.

Entregue este aparato en una oficina de 

recuperación. 

Consulte nuestro Centro de Servicio para 

mayor información.

Datos técnicos

Tubo flexible de alta presión

Longitud ........................................ 15 m

Presión máx. ............................. 160 bar

Temperatura de entrada .......... máx. 60°C

Queda reservada la aplicación de mo-

dificaciones técnicas y ópticas sin aviso 

previo en el marco del perfeccionamiento. 

Por lo tanto, no se asume la responsabili-

dad para las dimensiones, indicaciones y 

observaciones indicadas en estas instruc-

ciones de uso. Queda excluida la preten-

sión de reclamaciones legales en base a 

estas instrucciones de uso.

Garantía

•  Para este dispositivo otorgamos una 

garantía de 36 meses. Para el uso 

comercial y dispositivos de reemplazo 

se aplica una garantía reducida de 12 

meses, cumpliendo las regulaciones 

legales. 

•   En caso de que se dé un caso de ga-

rantía justificado, rogamos contacte 

nuestro Service-Center (el nº de tel., el 

fax y la dirección del email ver la por-

tada). Allí recibirá ulterior información 

sobre cómo procesar reclamaciones.

•  Quedarán excluidos de la garantía, 

daños atribuibles al desgaste natural, 

sobrecarga u operación inadecuada. 

•  Otro requisito para las prestaciones 

de garantía consiste en que se hayan 

observado y cumplido las indicaciones 

contenidas en las instrucciones de uso 

con respecto a la limpieza y el mante-

nimiento. 

•  Daños que se hayan producido debi-

dos a fallos de material o fallos atribui-

bles al fabricante, serán eliminados sin 

costo mediante sustitución del suminis-

tro o reparación. Condición para ello es 

que el aparato sea devuelto a nuestro 

Centro de Servicio en estado montado 

junto con el comprobante de compra y 

de garantía. 

•  Reparaciones que no están sujetas a 

garantía pueden ser realizadas, contra 

facturación, en nuestros centros de ser-

vicio técnico. Nuestro centro de servicio 

técnico elaborará gustosamente un pre-

supuesto para usted.

  Sólo podremos recibir aparatos que 

hayan sido embalados adecuadamente 

y los gastos de envío pagados.

•  No se reciben aparatos enviados con 

los gastos de transporte por pagar 

como mercancía voluminosa, por ex-

prés u otro medio de transporte espe-

cial.

•  Los aparatos defectuosos que nos 

envíe, se los evacuaremos de forma 

gratuita.

Summary of Contents for 55992

Page 1: ...tubi Traduzione delle istruzioni d uso originali pipe Cleaning set Translation of original operation manual Juego desatasCadoR de tubos Traducci n del manual de instrucciones original 5 ConJunto de li...

Page 2: ...unciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na p gina com as imagens e de segu...

Page 3: ...1 8 9 5 8 3 3 4 6 2 2 4 6 7 5...

Page 4: ......

Page 5: ...fabricante no se responsabiliza de los da os ocasionados por un uso contrario a las normas o por un manejo inadecuado Instrucciones de seguridad Tenga tambi n en cuenta las ins trucciones de segurida...

Page 6: ...dor de alta presi n y g relo 90 hasta que se enclave cierre de bayoneta 2 En caso necesario coloque el adaptador 8 sobre la pistola antes de montar la pieza conec tora 5 de la manguera limpia dora de...

Page 7: ...n del email ver la por tada All recibir ulterior informaci n sobre c mo procesar reclamaciones Quedar n excluidos de la garant a da os atribuibles al desgaste natural sobrecarga u operaci n inadecuada...

Page 8: ...ndicazioni di sicurezza del vostro pulitore idrau lico In questo modo si evitano infortuni e lesioni Pulitori ad alta pressione pos sono essere pericolosi se usati in modo improprio Il getto non deve...

Page 9: ...marcatura di sicurezza rossa 2 Attenzione La marcatura di sicurezza rossa deve trovarsi nella tubatura prima di accende re il pulitore ad alta pressione Altrimenti si rischia di essere feriti dal get...

Page 10: ...stenza tecnica tel fax indirizzo e mail vedi pagina di co pertina Troverete ulteriori informazioni sullo svolgimento dei reclami I danni riconducibili ad usura sovracca rico o utilizzo improprio non s...

Page 11: ...na proprie dade alheia O fabricante n o se responsabiliza por danos causados pela utiliza o inadequa da ou opera o indevida Medidas de seguran a Observe tamb m as instru es de seguran a do seu limpad...

Page 12: ...l 5 Pe a de uni o 6 Anel de marca o 7 Escala 8 Adaptador Coloca o em funcionamento 1 Encaixe a pe a de uni o 5 na pistola de jacto 9 do dispositi vo de limpeza de alta press o Rode a cerca de 90 at en...

Page 13: ...mercial e aos aparelhos de troca de acordo com as disposi es legais No caso de uma falha coberta pela ga rantia pedimos que entre em contacto com o nosso centro de assist ncia n de telefone n de fax e...

Page 14: ...Safety information Please also observe the safety instructions for your pressure washer To avoid accidents and injuries Pressure washers can be dangerous if used incorrectly Do not direct the jet at...

Page 15: ...d Caution The red safety marking must be in the pipe before the pressure washer is switched on The high pressure jet could cause injury 4 Switch on the pressure washer and squeeze the trigger on the s...

Page 16: ...ge for telephone fax no s and email address Our Service Team will tell you more about our complaints handling procedure Damage due to natural wear and tear overload or incorrect use is excluded from t...

Page 17: ...hdruckreinigers So vermeiden Sie Unf lle und Verlet zungen Hochdruckreiniger k nnen bei unsachgem en Gebrauch gef hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elek trische Ausr stung od...

Page 18: ...destens bis zur roten Sicherheitsmarkierung 2 in das zu reinigende Rohr Achtung Die rote Sicherheits markierung muss sich vor Ein schalten des Hochdruckreinigers im Rohr befinden Sie k nnten von dem H...

Page 19: ...vice Center Tel Nr Fax Nr E mail Adresse siehe Um schlagseite Dort erhalten Sie weitere Informationen ber die Reklamationsbe arbeitung Sch den die auf nat rliche Abnutzung berlastung oder unsachgem e...

Page 20: ...20...

Page 21: ...Apartado 1421 4471 909 Maia Tel 022 960 9000 Fax 022 960 0032 e mail geral alfacomer pt DES UK Ltd Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston West Midlands WV14 7LF Tel 0870 787 6177 Fa...

Page 22: ...bepark 2 D 64823 Gro Umstadt Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 11 2010 Ident No 30300104112010 5 5 55992_par...

Reviews: