background image

PFBS 160 B2

■ 

40 

DE

AT

CH

c)  

Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs 
muss mindestens so hoch sein wie die auf 
dem Elektrowerkzeug angegebene Höchst-
drehzahl. 

Zubehör, das sich schneller als zu-

lässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen .

d)  

Außendurchmesser und Dicke des Einsatz-
werkzeugs müssen den Maßangaben Ihres 
Elektrowerkzeugs entsprechen. 

Falsch be-

messene Einsatzwerkzeuge können nicht aus-
reichend abgeschirmt oder kontrolliert werden .

e)  

Schleifscheiben, Schleifwalzen oder anderes 
Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel 
oder Spannzange Ihres Elektrowerkzeugs 
passen. 

Einsatzwerkzeuge, die nicht genau in 

die Aufnahme des Elektrowerkzeugs passen, 
drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark 
und können zum Verlust der Kontrolle führen .

f)  

Auf einem Dorn montierte Scheiben, Schleif-
zylinder, Schneidwerkzeuge oder anderes 
Zubehör müssen vollständig in die Spannzange 
oder das Spannfutter eingesetzt werden.  
Der „Überstand“ bzw. der frei liegende Teil 
des Dorns zwischen Schleifkörper und Spann-
zange oder Spannfutter muss minimal sein. 

Wird der Dorn nicht ausreichend gespannt oder 
steht der Schleifkörper zu weit vor, kann sich 
das Einsatzwerkzeug lösen und mit hoher Ge-
schwindigkeit ausgeworfen werden .

g)  

Verwenden Sie keine beschädigten Einsatz-
werkzeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Ver-
wendung Einsatzwerkzeuge wie Schleif-
scheiben auf Absplitterungen und Risse, 
Schleifwalzen auf Risse, Verschleiß oder 
 starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder 
gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerk-
zeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt, 
überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder 
verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatz-
werkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug 
kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie 
und in der Nähe befindliche Personen sich 
außerhalb der Ebene des rotierenden Ein-
satzwerkzeugs auf und lassen Sie das Gerät 
eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. 

Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist  
in dieser Testzeit .

h)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. 
Verwenden Sie je nach Anwendung Vollge-
sichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. 
Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, 
Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spe-
zialschürze, die kleine Schleif- und Material-
partikel von Ihnen fernhält. 

Die Augen sollen 

vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt 
werden, die bei verschiedenen Anwendungen 
entstehen . Staub- oder Atemschutzmaske 
 müssen den bei der Anwendung entstehenden 
Staub filtern . Wenn Sie lange lautem Lärm 
 ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust 
erleiden .

i)  

Achten Sie bei anderen Personen auf siche-
ren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, 
der den Arbeitsbereich betritt, muss persön-
liche Schutzausrüstung tragen. 

Bruchstücke 

des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerk-
zeuge können wegfliegen und Verletzungen 
auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs 
verursachen .

j)  

Halten Sie das Gerät nur an den isolierten 
Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, 
bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene 
Stromleitungen oder das eigene Netzkabel 
treffen kann. 

Der Kontakt mit einer spannungs-

führenden Leitung kann auch metallene Geräte-
teile unter Spannung setzen und zu einem elek-
trischen Schlag führen .

k)  

Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Starten 
stets gut fest. 

Beim Hochlaufen auf die volle 

Drehzahl kann das Reaktionsmoment des 
 Motors dazu führen, dass sich das Elektrowerk-
zeug verdreht .

l)  

Wenn möglich, verwenden Sie Zwingen, um 
das Werkstück zu fixieren. Halten Sie niemals 
ein kleines Werkstück in der einen Hand und 
das Elektrowerkzeug in der anderen, wäh-
rend Sie es benutzen. 

Durch das Festspannen 

kleiner Werkstücke haben Sie beide Hände zur 
besseren Kontrolle des Elektrowerkzeugs frei . 
Beim Trennen runder Werkstücke wie Holzdübel, 
Stangenmaterial oder Rohre neigen diese zum 
Wegrollen, wodurch das Einsatzwerkzeug klem-
men und auf Sie zu geschleudert werden kann .

Summary of Contents for 353260 2007

Page 1: ...ROTARY TOOL Translation of the original instructions FEINBOHRSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 353260_2007 ROTARY TOOL PFBS 160 B2...

Page 2: ...nalbetriebsanleitung Seite 35 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun...

Page 3: ...C A B 14b...

Page 4: ...rking with wire brushes 8 Safety instructions for LED lights 8 General safety instructions for batteries and cells 8 Original accessories auxiliary equipment 9 Operation 9 Changing inserting the tool...

Page 5: ...al use Features Rotary tool ON OFF switch Power cable Bracket Ventilation slits Union nut Tensioning nut Collet chuck 3 2 mm pre assembled Grip ring with LED light Spindle lock button Carbon brushes I...

Page 6: ...specified in these instruc tions has been measured in accordance with a standardised measuring procedure and can be used to make equipment comparisons The specified vibration emission value can also b...

Page 7: ...is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when ope...

Page 8: ...ions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have y...

Page 9: ...u are exposed to loud noise for any length of time you can suffer a hearing loss i Ensure that other people remain at a safe distance to your workspace Anyone who enters the workspace must wear person...

Page 10: ...re likely to jam in corners or sharp edges or if it rebounds off them This can cause a loss of control or kick back e Do not use toothed saw blades Such accesso ries often cause a kickback or loss of...

Page 11: ...netrate light clothing and or skin b Allow the brush to run at working speed for at least one minute before applying it to the workpiece Ensure that no one is standing in front of or in line with the...

Page 12: ...propriate collet chuck for the tool shaft Press the spindle lock and hold it down Push the collet chuck into the thread insert and screw the tensioning nut tight with the combination spanner Using an...

Page 13: ...for working on wood Carry out cleaning polishing and buffing work in the middle range NOTE The milling bit is not suitable for steel or iron Suitable products are available in stores The following are...

Page 14: ...rinding bits 10 Abrasive belts 10 Cutting Cutting discs Working metal plastic and wood 12 18 Note that the maximum diameter of the grinding assembly and of grinding cones pencil grinders and grinding...

Page 15: ...chuck of the flexible shaft To lock the spindle push the spindle lock back onto the flexible shaft Use the combination spanner to undo the tensioning nut on the flexible shaft Fit the accessory and r...

Page 16: ...es of the same type button cell LR41 Note polarity when installing new batteries Close the battery compartment again by replacing the three screws Cleaning care and storage WARNING RISK OF INJURY Swit...

Page 17: ...ion faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches or parts made of glass The w...

Page 18: ...tions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Disposal The packaging is made from environ mentally friendly material and can be disposed of at your local recycli...

Page 19: ...ration The object of the decla ration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of cert...

Page 20: ...PFBS 160 B2 GR CY 17 18 18 18 19 19 19 1 20 2 20 3 20 4 21 5 21 21 23 24 25 LED 25 25 26 26 26 26 26 26 26 LED 26 27 29 29 30 30 31 Kompernass Handels GmbH 31 33 33 33 34...

Page 21: ...FBS 160 B2 ON OFF 3 2 mm LED 14b 42 B 6 40000 min 1 2 40000 min 1 1 3 20000 min 1 5 40000 min 1 1 1 1 2 4 mm 1 15000 min 1 2 15000 min 1 1 1 20000 min 1 1 40000 min 1 1 2 40000 min 1 5 40000 min 1 8 4...

Page 22: ...B2 GR CY 19 1 PFBS 160 B2 1 1 1 1 1 1 LED 2 06 2024 1 42 1 160 W 230 240 V 50 Hz n 10 000 40 000 min 1 3 2 mm 25 mm 06 2024 II EN 60745 LPA 75 dB A KPA 3 dB LWA 86 dB A KWA 3 dB EN 60745 ah 3 1 m s2 K...

Page 23: ...PFBS 160 B2 20 GR CY 1 2 3...

Page 24: ...PFBS 160 B2 GR CY 21 4 5...

Page 25: ...PFBS 160 B2 22 GR CY...

Page 26: ...PFBS 160 B2 GR CY 23...

Page 27: ...PFBS 160 B2 24 GR CY...

Page 28: ...PFBS 160 B2 GR CY 25 LED I Y A LED...

Page 29: ...PFBS 160 B2 26 GR CY ON OFF 1 MAX ON OFF LED LED ON OFF LED C ON OFF LED...

Page 30: ...PFBS 160 B2 GR CY 27 Rigips 1 2 3 4 5 MAX 40000 min 1 5 4 3 2 1 0 0 min 1...

Page 31: ...PFBS 160 B2 28 GR CY mm 18 25 10 mm 18 25 18 25 9 15 12 18 9 15 12 18 10 10 12 18 55 mm 80 mm 33 mm...

Page 32: ...PFBS 160 B2 GR CY 29 14b 55 mm 360...

Page 33: ...PFBS 160 B2 30 GR CY 16 mm ca 16mm LED LED LR41...

Page 34: ...PFBS 160 B2 GR CY 31 Kompernass Handels GmbH 3...

Page 35: ...PFBS 160 B2 32 GR CY 12345 E Mail www lidl service com QR Lidl www lidl service com IAN 353260_2007...

Page 36: ...Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 353260_2007 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM www kompernass com 2012 19 U...

Page 37: ...TR 21 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 2 23 2013 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 PFB...

Page 38: ...liche Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtb rsten 43 Sicherheitshinweise f r LED Leuchten 43 Allgemeine Sicherheitshinweise zu Batterien und Zellen 43 Originalzubeh r zusatzger te 44 Inbetriebna...

Page 39: ...werblichen Gebrauch Ausstattung Feinbohrschleifer EIN AUS Schalter Netzkabel Metallb gel L ftungsschlitze berwurfmutter Spannmutter Spannzange 3 2 mm vormontiert Griffring mit LED Licht Spindelarretie...

Page 40: ...n gemessen worden und kann f r den Ger tevergleich verwendet werden Der angegebene Schwingungs emissionswert kann auch zu einer einleitenden Einsch tzung der Aussetzung verwendet werden WARNUNG Der Sc...

Page 41: ...einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungs kabel die auch f r den Au enbereich geeig net sind Die Anwendung eines f r den Au en bereich geeigneten Verl ngerungskabels ve...

Page 42: ...onieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges be eintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Vie...

Page 43: ...gs auf und lassen Sie das Ger t eine Minute lang mit H chstdrehzahl laufen Besch digte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit h Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie je nach...

Page 44: ...hren Weitere Sicherheitshinweise f r alle Anwendungen R ckschlag und entsprechende Sicherheits hinweise R ckschlag ist die pl tzliche Reaktion infolge eines hakenden oder blockierten drehenden Einsatz...

Page 45: ...glichkeit eines Bruchs c Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck F hren Sie keine berm ig tiefen Schnitte aus Eine ber lastung der Trennscheibe erh ht deren Bean spru...

Page 46: ...Eine Zelle oder Batterie darf erst aus ihrer Ori ginalverpackung entnommen werden wenn sie verwendet werden soll Zellen oder Batterien d rfen keinen mechani schen St en ausgesetzt werden Bei Undichth...

Page 47: ...cken Sie das gew nschte Einsatzwerkzeug zwischen die beiden Unterlegscheiben auf die Schraube auf Ziehen Sie mit Hilfe des Kombischl ssels die Schraube am Spanndorn oder fest Schleifstein Schleifen Si...

Page 48: ...t Geeignete Fr sbits sind im Handel erh ltlich Die nachfolgenden Angaben sind unverbindliche Empfehlungen Testen Sie beim praktischen Ar beiten auch selbst welches Werkzeug und welche Einstellung f r...

Page 49: ...erialien wie Keramik oder legiertem Stahl 12 18 Schleifbits 10 Schleifb nder 10 Trennen Trennscheiben Metall Kunststoff und Holz bearbeiten 12 18 Beachten Sie dass der maximale Durchmesser von zusamme...

Page 50: ...blen Welle ein Schieben Sie zum Arretieren der Spindel die Spindelarretierung an der flexiblen Welle zur ck ffnen Sie mit dem Kombischl ssel die Spannmutter an der flexiblen Welle Setzen Sie das Zubeh...

Page 51: ...ie und er setzen Sie diese durch eine neue Knopfzelle LR41 Achten Sie beim Einsetzen auf die rich tige Polung der Batterien Schlie en Sie das Batteriefach wieder indem Sie die drei Schrauben wieder ei...

Page 52: ...le die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen wer den k nnen oder f r Besch digungen an zerbrech lichen Teilen z B Schalter oder Teile die aus Glas gefertigt sind D...

Page 53: ...e Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recycl...

Page 54: ...ng tr gt der Hersteller Der oben be schriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung de...

Page 55: ...PFBS 160 B2 52 DE AT CH...

Page 56: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 11 2020 Ident No PFBS160B2 112020 1 IAN 353260_2007...

Reviews: