background image

PAP 20 A1 + PLG 20 A1

SK

 51

 

Obsah

Úvod    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 52

Používanie v súlade s určením   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .52
Vybavenie    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .52
Rozsah dodávky  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .52
Technické údaje   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .52

Všeobecné bezpečnostné pokyny    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 53

Používanie a manipulácia s  elektrickým náradím  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .53
Rozšírené bezpečnostné pokyny   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .53
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .54

Pred uvedením do prevádzky  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 54

Nabitie boxu s akumulátorom (pozri obr . A)   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .54
Kontrola stavu akumulátora   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .55

Údržba a skladovanie   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 55
Záruka spoločnosti  Kompernass  Handels  GmbH    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 55
Servis   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 57
Dovozca  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 57
Likvidácia    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 57
Upozornenia k ES vyhláseniu o zhode   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 58
Objednanie náhradného  akumulátora    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 58

Telefonická objednávka   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .58

Summary of Contents for 346158 2004

Page 1: ...des instructions d origine 2 Ah BATTERY CHARGER Translation of the original instructions AKUMULÁTOR 2 Ah NABÍJEČKA Překlad originálního provozního návodu ACCU 2 Ah OPLADER Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing BATÉRIA 2 Ah NABÍJAČKA Preklad originálneho návodu na obsluhu AKUMULATOR 2 Ah ŁADOWARKA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi IAN 346158_2004 ...

Page 2: ...ätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Przed przeczyta...

Page 3: ...A ...

Page 4: ...20V max 18V ...

Page 5: ...20V Team sont compatibles avec la batterie PAP 20 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 Ladezeiten Charging times Temps de charge Ladeströme Charging currents Courants de charge 2 Ah Akku Battery pack Batterie PAP 20 A1 3 Ah Akku Battery pack Batterie PAP 20 A2 4 Ah Akku Battery pack Batterie PAP 20 A3 max 2 4 A Ladegerät PLG 20 A1 Charger Chargeur 60 min 2 4 A 90 min 2 4 A 120 min 2 4 A max 3 5 A Ladegerät PLG ...

Page 6: ...erwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs 3 Erweiterte Sicherheitshinweise 3 Sicherheitshinweise für Ladegeräte 4 Vor der Inbetriebnahme 4 Akku Pack laden siehe Abb A 4 Akkuzustand prüfen 5 Wartung und Lagerung 5 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 5 Service 7 Importeur 7 Entsorgung 7 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 8 Ersatz Akku Bestellung 8 Telefonische Bestellung 8 ...

Page 7: ...er Akku ist passend zu Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Jede andere Verwendung oder Verän derung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsge mäß und birgt erhebliche Unfallgefahren Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Ausstattung Akku Pack Schnell Ladegerät Rote Ladekontroll LED Grüne Ladekontroll LED Taste Akkuzust...

Page 8: ...ennungen oder Feuer zur Folge haben d Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kon takt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen VORSICHT EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie nicht aufladbare Batte...

Page 9: ...0 A1 PAP 20 A2 PAP 20 A3 Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität finden Sie unter www Lidl de Akku WARNUNG Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge rätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Vor der Inbetriebnahme Akku Pack laden siehe Abb A VORSICHT Ziehen Sie immer den Netzsteck...

Page 10: ...ehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf Dieser wir...

Page 11: ...kukapazität gewerblichen Gebrauch des Produktes Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden Missachtung der Sicherheits und Wartungs vorschriften Bedienungsfehler Schäden durch Elementarereignisse Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassen bon und di...

Page 12: ...te Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Entsorgung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpa ckungsmaterialien sind nach umwelt verträg lichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpackung in den Material kreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfall au...

Page 13: ...die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor schriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Be schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten Ersatz Akku Bestellung Wenn Sie einen Ersatz Akku für Ihr Gerät bestellen möchte...

Page 14: ...ss electrical power tool 11 Extended safety guidelines 11 Safety guidelines for battery chargers 12 Before use 12 Charging the battery pack see fig A 12 Checking the battery charge level 13 Maintenance and storage 13 Kompernass Handels GmbH warranty 13 Service 15 Importer 15 Disposal 15 Notes on the EC Declaration of Conformity 16 Ordering a replacement battery 16 Telephone ordering 16 ...

Page 15: ...rechargeable battery is suitable for The appliance is not intended for commercial use Any other usage or modification of the appliance is deemed to be improper and carries a significant risk of accidents The manufacturer accepts no responsibility for damage s attributable to misuse Features Battery pack High speed charger Red charge control LED Green charge control LED Battery charge level button ...

Page 16: ...acts of a rechargeable battery unit may result in heat damage or fire d Fluids may leak out of rechargeable battery units if they are misused If this happens avoid contact with the fluid If contact occurs flush the affected area with water Seek additional medical help if any of the fluid gets into your eyes Escaping battery fluid may cause skin irritation or burns CAUTION RISK OF EXPLOSION Never c...

Page 17: ...ery compatibility can be found at www lidl de akku Before use Charging the battery pack see fig A CAUTION Always unplug the appliance before you remove the battery pack from or connect the battery pack to the charger NOTE Never charge the battery pack if the ambient temperature is below 10 C or above 40 C If a lithium ion battery is to be stored for an extended period the charge level should be ch...

Page 18: ...ed in any way by the warranty described below Warranty conditions The warranty period starts on the date of purchase Please keep your receipt in a safe place This will be required as proof of purchase If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price at our discre...

Page 19: ... of the battery capacity over time Commercial use of the product Damage to or alteration of the product by the customer Non compliance with safety and maintenance instructions operating errors Damage caused by natural hazards Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 avai...

Page 20: ...heir environmental friendliness and disposal attributes and are therefore recyclable Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Do not dispose of power tools in your normal domestic waste European Directive 2012 19 EU ...

Page 21: ... with the require ments of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limita tions of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances Ordering a replacement battery If you want to order a replacement battery for your appliance you can do so easily via the Internet on www kompernass com or by telephone Due to limited stocks this...

Page 22: ...de sécurité avancées 19 Consignes de sécurité relatives aux chargeurs 20 Avant la mise en service 20 Recharger le pack d accus voir fig A 20 Contrôler l état de l accu 21 Entretien et entreposage 21 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 21 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 23 Service après vente 25 Importateur 25 Mise au rebut 25 Remarques concernant la déclarat...

Page 23: ...pas conçu pour un usage com mercial Toute utilisation autre ou modification de l appareil est considérée comme non conforme et s accompagne de risques d accident non négli geables Le fabricant n assume aucune responsa bilité pour les dommages résultant d une utilisation non conforme à l usage prévu Équipement Pack d accus Chargeur rapide LED rouge de contrôle de charge LED verte de contrôle de cha...

Page 24: ...es brûlures ou un incendie d L accu peut couler en cas d usage incorrect Éviter tout contact avec ce liquide Laver à l eau en cas de contact involontaire En cas de contact du liquide avec les yeux il faut en plus consulter un médecin Le liquide qui s écoule des accus peut causer des irritations de la peau ou des brûlures ATTENTION RISQUE D EXPLOSION Ne rechargez jamais des piles non rechargeables ...

Page 25: ...2 PAP 20 A3 Une liste à jour de la compatibilité des batte ries est disponible sur www lidl de akku AVERTISSEMENT Si le cordon d alimentation de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou une per sonne de qualification similaire afin d éviter tout risque Avant la mise en service Recharger le pack d accus voir fig A ATTENTION Débranchez toujours la ...

Page 26: ...ue Chère cliente cher client Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d achat Si ce produit venait à présenter des vices vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci dessous Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci ser...

Page 27: ...lisation commerciale du produit détérioration ou modification du produit par le client non respect des consignes de sécurité et de maintenance erreur d utilisation dommages causés par des événements élémentaires Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande veuillez suivre les indications suivantes Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticke...

Page 28: ... facturation Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu sement contrôlé avant sa livraison La prestation de la garantie s applique aux vices de matériel et de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d usu...

Page 29: ...ue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alinéa du Code civil L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Les pièces détachées indisp...

Page 30: ... abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com Mise au rebut L emballage protège l appareil de tous dommages éventuels au cours du transport Les matériaux d emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l environnement et de recyclage permettant leur élimination écologique Le recyclage de l emballage en filiè...

Page 31: ... La seule responsabilité pour l établissement de cette déclaration de conformité incombe au fabricant L objet de la déclaration décrit ci dessus répond aux prescrip tions de la directive 2011 65 EU du Parlement européen et du Conseil en date du 8 juin 2011 visant la restric tion de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques Commande d accu de ...

Page 32: ...deling van het accugereedschap 29 Uitgebreide veiligheidsvoorschriften 29 Veiligheidsvoorschriften voor opladers 30 Vóór de ingebruikname 30 Accupack opladen zie afb A 30 Toestand van de accu controleren 31 Onderhoud en opslag 31 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 31 Service 33 Importeur 33 Afvoeren 33 Opmerkingen over de EG conformiteitsverklaring 34 Vervangende accu bestellen 34 Telefonische be...

Page 33: ...iet bestemd voor bedrijfsmatig of commercieel gebruik Elk ander gebruik of elke wijziging van het apparaat geldt als niet in overeenstemming met de bestemming en brengt ernstig gevaar voor ongelukken met zich mee De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit gebruik in strijd met de bestemming Uitrusting Accupack Snellader Rode controle LED voor opladen Groen...

Page 34: ...cten kan verbrandingen of brand tot gevolg hebben d Bij onjuist gebruik kan er vloeistof uit de accu lekken Vermijd contact met accuvloeistof Spoel bij onbedoeld contact met accuvloei stof de vloeistof weg met water Raadpleeg bovendien een arts als er accuvloeistof in de ogen komt Lekkende accuvloeistof kan leiden tot huidirritatie en brandwonden VOORZICHTIG EXPLOSIEGEVAAR Probeer niet oplaadbare ...

Page 35: ...0 A2 PAP 20 A3 Een actuele lijst met compatibele accu s is te vinden op www lidl de akku WAARSCHUWING Wanneer het snoer van dit apparaat bescha digd raakt moet het worden vervangen door de fabrikant of de klantenservice van de fa brikant of een persoon met vergelijkbare kwa lificaties om risico s te voorkomen Vóór de ingebruikname Accupack opladen zie afb A VOORZICHTIG Trek altijd de stekker uit h...

Page 36: ...an beschadigde accu s Alle accuonderhoud mag uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant of een bevoegde klantenservice Garantie van Kompernaß Handels GmbH Geachte klant U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum In geval van ge breken in dit product hebt u wettelijke rechten tegenover de verkoper van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven gara...

Page 37: ...ebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd vervalt de garantie Garantieperiode geldt niet bij normale afname van de accucapaciteit commercieel bedrijfsmatig gebruik van het pro duct beschadiging of modificatie van het product door de klant niet naleving van de veiligheids en onderhouds voorschriften bedienings...

Page 38: ...elijkheid en daarom recyclebaar Het terugvoeren van de verpakking in de materiaal kringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval Voer niet meer beno digde verpakkingsmaterialen af conform de plaat selijk geldende voorschriften Deponeer elektrisch gereedschap niet bij het huisvuil Conform de Europese richtlijn 2012 19 EU moet afgedankt elek trisch gereedschap gescheiden...

Page 39: ...et aan de voorschriften van de Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 aangaande de beperking van het ge bruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten Vervangende accu bestellen Wanneer u voor uw apparaat een vervangende accu wilt bestellen kunt u dit eenvoudig op internet regelen op www kompernass com of telefonisch afhandelen ...

Page 40: ...torowego 37 Zaawansowane wskazówki bezpieczeństwa 37 Zasady bezpieczeństwa przy używaniu ładowarek 38 Przed uruchomieniem 38 Ładowanie akumulatora patrz rys A 38 Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora 39 Konserwacja i przechowywanie 39 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 39 Serwis 41 Importer 41 Utylizacja 41 Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE 42 Zamawianie dodatkowego akumulatora 42 Zama...

Page 41: ...ne do zastosowań komercyjnych Jakikolwiek inny rodzaj użycia lub modyfikacje urządzenia traktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem i niosą za sobą po ważne niebezpieczeństwo wypadku Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody po wstałe w wyniku użycia urządzenia w sposób nie zgodny z jego przeznaczeniem Wyposażenie Akumulator Szybka ładowarka Czerwona dioda kontrolna ładowania Zielo...

Page 42: ...ć oparzenia lub pożar d Przy nieprawidłowym użytkowaniu z akumu latora może wydostać się ciecz Unikaj kon taktu z tą cieczą W razie przypadkowego kontaktu zmyj wodą W przypadku przedo stania się cieczy do oczu skorzystaj dodatko wo z pomocy lekarza Wydostająca się z aku mulatora ciecz może powodować podrażnienia skóry lub poparzenia OSTROŻNIE NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU Nigdy nie ładuj baterii jedno...

Page 43: ...ajduje się na stronie internetowej www lidl de akku OSTRZEŻENIE W przypadku uszkodzenia kabla zasilające go należy zlecić jego wymianę producento wi w punkcie serwisowym lub osobie posia dającej odpowiednie kwalifikacje Dzięki temu unikniemy poważnych zagrożeń Przed uruchomieniem Ładowanie akumulatora patrz rys A PRZESTROGA Przed wyjęciem wzgl włożeniem akumulato ra do ładowarki należy zawsze wyci...

Page 44: ...przeprowadzana wyłącznie przez produ centa lub autoryzowany punkt serwisowy Gwarancja Kompernaß Handels GmbH Szanowny Kliencie To urządzenie objęte jest 3 letnią gwarancją licząc od daty zakupu W przypadku wad tego produktu masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy Te ustawowe prawa nie są ograniczo ne przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji roz...

Page 45: ...zypadkach normalne zużycie pojemności baterii komercyjne wykorzystanie produktu uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji błędy w obsłudze szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi Realizacja zobowiązań gwarancyjnych W celu zapewnienia szybkiego załatwienia spra wy postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami W przypadku wszelkich pyta...

Page 46: ...zbiórki surowców wtórnych pozwoli zaoszczędzić surowce naturalne i zmniejszyć ilość odpadów Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami Elektronarzędzi nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi Zgodnie z dyrektywą europejską 2012 19 EU zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i poddawać procesowi odzysku z poszanowaniem zasad ochrony środowiska naturalneg...

Page 47: ...powyżej przedmiot oświadczenia spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011 65 EU Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania określonych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych Zamawianie dodatkowego akumulatora Jeśli chcesz zamówić dodatkowy akumulator do urządzenia możesz to zrobić wygodnie przez Internet na stronie www komp...

Page 48: ...manipulace s ním 45 Rozšířené bezpečnostní pokyny 45 Bezpečnostní pokyny pro nabíječky 46 Před uvedením do provozu 46 Nabíjení akumulátoru viz obr A 46 Kontrola stavu akumulátoru 47 Údržba a skladování 47 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 47 Servis 49 Dovozce 49 Likvidace 49 Upozornění k prohlášení o shodě ES 50 Objednávka náhradního akumulátoru 50 Telefonická objednávka 50 ...

Page 49: ...é účely Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití v rozporu s určením a představují značné riziko úrazu Za škody které vzniknou při použití v rozporu s určením nepřebírá výrobce odpovědnost Vybavení akumulátor rychlonabíječka červená LED kontrolka nabíjení zelená LED kontrolka nabíjení tlačítko stavu akumulátoru LED displej akumulátoru Rozsah dodávky 1 akumulátor 2 Ah ...

Page 50: ...způsobit popáleniny nebo požár d Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéct kapalina Zabraňte kontaktu s kapa linou akumulátoru Při náhodném kontaktu opláchněte zasažené místo vodou Pokud kapalina vnikne do očí vyhledejte lékařskou pomoc Kapalina unikající z akumulátoru může způsobit podráždění kůže nebo popáleniny POZOR NEBEZPEČÍ VÝBUCHU Nikdy nenabíjejte baterie které nejsou určeny k nabíj...

Page 51: ...ww lidl de akku VÝSTRAHA Pokud se připojovací kabel tohoto přístroje poškodí musí jej vyměnit výrobce jeho zá kaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba aby se tak zabránilo nebezpečím Před uvedením do provozu Nabíjení akumulátoru viz obr A VÝSTRAHA Než akumulátor vyjmete z nabíječky resp ho do ní vložíte vytáhněte vždy zástrčku ze sítě UPOZORNĚNÍ Akumulátor nikdy nenabíjejte je li okolní te...

Page 52: ...ů Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět jen výrobce nebo autorizovaný zákaznický servis Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice vážený zákazníku na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvede nou zárukou Záruční podmínky Záruční do...

Page 53: ...sazích které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami záruční nároky zanikají Záruční lhůta neplatí v těchto případech normální opotřebení kapacity akumulátoru komerční použití výrobku poškození nebo změna výrobku zákazníkem nedodržení bezpečnostních předpisů a předpi sů údržby chyby obsluhy škody vlivem přírodních živlů Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší ž...

Page 54: ...kvidace Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklo vatelný Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů Již nepo třebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů Nevyhazujte elektrická nářadí do domovního odpadu V souladu s evro...

Page 55: ...ní používání nebezpečných látek RoHS 2011 65 EU Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce Výše popsán předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č 2011 65 EU Ev ropského parlamentu a Rady ze dne 8 června 2011 o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Objednávka náhradního akumulátoru Chcete li si pro svůj přís...

Page 56: ...ým náradím 53 Rozšírené bezpečnostné pokyny 53 Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky 54 Pred uvedením do prevádzky 54 Nabitie boxu s akumulátorom pozri obr A 54 Kontrola stavu akumulátora 55 Údržba a skladovanie 55 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 55 Servis 57 Dovozca 57 Likvidácia 57 Upozornenia k ES vyhláseniu o zhode 58 Objednanie náhradného akumulátora 58 Telefonická objednávka 58 ...

Page 57: ...použitie Akékoľvek iné používanie alebo zmeny prístroja sa považujú za používanie v rozpore s určením a súvi sia s nimi značné nebezpečenstvá úrazu Za škody vzniknuté v dôsledku použitia v rozpore s určením výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť Vybavenie box s akumulátorom rýchlonabíjačka červená LED kontrolka nabíjania zelená LED kontrolka nabíjania tlačidlo stavu nabitia akumulátora LED displeja...

Page 58: ...mulá tora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar d Pri nesprávnom používaní môže z akumulá tora vytekať kvapalina Zabráňte kontaktu s touto kvapalinou Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou Ak sa kvapalina do stane do očí vyhľadajte dodatočne lekársku pomoc Unikajúca kvapalina môže spôsobiť podráždenie pokožky a popáleniny POZOR NEBEZPEČENSTVO VÝ BUCHU Nikdy nenabíjajte aku mulátory ktoré nem...

Page 59: ...jivih akumulatorjev najdete na www lidl de akku VÝSTRAHA Ak sa pripájací sieťový kábel tohto prístroja poškodí musí sa nechať vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo obdobne kvalifikovanou osobou aby sa zabránilo nebezpečenstvám Pred uvedením do prevádzky Nabitie boxu s akumulátorom pozri obr A POZOR Pred vyberaním akumulátora z nabíjačky alebo jeho vkladaním do nej vždy vytiahnite ...

Page 60: ...redie Nikdy nevykonávajte údržbu na poškode ných akumulátoroch Akúkoľvek údržbu na akumulátoroch by mal vykonávať iba výrobca alebo splnomocnené zákaznícke servisy Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka vážený zákazník na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku Tie...

Page 61: ...ri po užití násilia a pri zásahoch ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom Záručná doba neplatí pri normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora komerčnom používaní výrobku poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby chybách obsluhy škodách v dôsledku elementárnych udalostí Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia...

Page 62: ... Likvidácia Obal chráni prístroj pred poškodením počas prepravy Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologic ké hľadisko a odborné možnosti likvidácie a preto ich možno recyklovať Vrátenie obalu do obehu šetrí suroviny a znižuje tvorbu odpadov Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov Elektrické náradie neodhadzujte do komunálneho odpadu V súlade s eur...

Page 63: ...cu Smernica RoHS 2011 65 EU Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice č 2011 65 EU Európskeho parlamentu a Rady z 8 júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach Objednanie náhradného akumulátora Náhradný akumulátor pre Váš prístroj si môžete ...

Page 64: ...4867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 10 2020 Ident No PAP20A1 PLG20A1 092020 1 8 IAN 346158_2004 ...

Reviews: