background image

PHP 500 D2

DE

AT

CH

 15

 

Gerätes unterwiesen wurden und 
die daraus resultierenden Gefah-
ren verstehen . Kinder dürfen nicht 
mit dem Gerät spielen . Reinigung 
und Benutzer-Wartung dürfen nicht 
von Kindern ohne Beaufsichtigung 
durchgeführt werden .

 

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes 
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller 
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich 
qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr-
dungen zu vermeiden .

Ergänzende Sicherheitshinweise für 

Heißklebepistole

 

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher 
zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen .

 

ACHTUNG! Dieses Gerät muss auf seinen 
Aufstellbügel aufgelegt werden, wenn es nicht 
in Gebrauch ist .

 

Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe 
fern . Das Eindringen von Wasser in ein Elek-
trogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 
Schlages .

 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das 
Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Ste-
cker aus der Steckdose zu ziehen . Halten Sie 
das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten . 
Wird bei der Arbeit das Netzkabel beschädigt, 
oder durchtrennt, Kabel nicht berühren, sondern 
sofort den Netzstecker ziehen . Beschädigte 
oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko 
eines elektrischen Schlages .

 

Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen .

 

Bei Arbeitspausen von mehr als 30 Minuten, 
den Netzstecker ziehen .

 

Das Gerät nach Gebrauch und vor der Aufbe-
wahrung, komplett abkühlen lassen .

 

Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material .

 

Vermeiden Sie Verletzungs- und Brandgefahr 
sowie Gesundheitsgefährdungen: 
VERBRENNUNGSGEFAHR! Der Kleber und die 
Düse werden über 200 °C heiß . 

Fassen Sie die Düse oder den Kleber nicht an . 
Lassen Sie den heißen Kleber nicht auf Perso-
nen oder Tiere gelangen . Bei Hautkontakt sofort 
die Stelle einige Minuten unter einen kalten 
Wasserstrahl halten . Versuchen Sie nicht den 
Klebstoff von der Haut zu entfernen .

 

Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten 
vom Gerät weg .

Bedienung

Vor der Inbetriebnahme

Klebestellen vorbereiten:

 

Verwenden Sie keine brennbaren Lösungsmittel 
zum Reinigen der Klebestellen .

 

Die Umgebungstemperatur und die zu kleben-
den Materialien dürfen nicht kälter als + 5 °C 
und nicht wärmer als + 50 °C sein .

 

Klebestellen müssen sauber, trocken und fettfrei 
sein .

 

Rauen Sie glatte Oberflächen vor dem Kleben 
an .

 

Wärmen Sie schnell abkühlende Materialien wie 
z .B . Stahl zur besseren Klebhaftung etwas an .

 

Schrauben Sie die gewünschte Düse   auf .

Inbetriebnahme

Kabelgebunden arbeiten:

 

Verbinden Sie das Netzkabel   mit dem Netz-
anschluss der Klebepistole   (siehe Abb . B) . 
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose .

 

Klappen Sie den Plastik - Aufstellbügel   vor . 
Stellen Sie das Gerät ab .

 

Schieben Sie eine Klebepatrone in den 
Vorschubkanal   .

 

Lassen Sie das Gerät ca . 5 Minuten aufheizen . 
Das Gerät ist nun betriebsbereit .

Kabellos arbeiten:

 

Verbinden Sie das Netzkabel   mit dem Netz-
anschluss der Ladestation   . 
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose .

 

Stecken Sie die Heißklebepistole in die Lade-
station   .

Summary of Contents for 297286

Page 1: ...IAN 297286 HOT GLUE GUN PHP 500 D2 HOT GLUE GUN Translation of the original instructions ПІΣΤΟΛΙ ΘΕΡΜΟΚΟΛΛΗΣΗΣ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας HEISSKLEBEPISTOLE Originalbetriebsanleitung ...

Page 2: ...e reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A B ...

Page 4: ...tails 2 General Safety Warnings for Power Tools in Household Use 2 Additional safety instructions for glue guns 3 Operation 3 Before use 3 Using the appliance 3 Maintenance and cleaning 4 Disposal 4 Kompernass Handels GmbH warranty 5 Service 6 Importer 6 Translation of the original Conformity Declaration 6 ...

Page 5: ...ot intended for commercial use Features Feeder shaft Control lamp Mains connection charger Charger with appliance cradle Trigger Plastic stand Drip tray Nozzle Thermal protection for nozzle Mains connection glue gun Power cable Package contents 1 hot glue gun PHP 500 D2 1 charger with appliance cradle 1 mains cable 1 plastic stand 1 nozzle short flat 1 nozzle short round prefitted 1 nozzle long 3 ...

Page 6: ...e and the nozzle reach a temperature of around 200 C Do not touch the nozzle or the glue Do not allow hot glue to come into contact with people or animals In case of contact with skin rinse the affected part in cold running water for a few minutes Do not attempt to remove the adhesive from the skin Always route the power cable towards the rear away from the appliance Operation Before use Preparing...

Page 7: ... when hot Risk of burns Touch the nozzle only by the thermal protection The nozzle tip is hot NOTE Hold the appliance vertically with the nozzle pointing upwards otherwise the glue could drip out Maintenance and cleaning WARNING ALWAYS REMOVE THE POWER PLUG FROM THE POWER SOCKET BEFORE CLEANING THE APPLIANCE The glue gun is maintenance free Keep the appliance clean and dry at all times Never permi...

Page 8: ...ines and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batteries baking moulds or parts made of glass The warranty does not apply if the product has been damaged improperly used or improperly maintained The directions in the operating ...

Page 9: ...dards normative documents and the EC directives EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Electromagnetic Compatibility 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU The manufacturer bears the full responsibility for compliance with this conformity declaration The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 J...

Page 10: ...ίξεις ασφαλείας για ηλεκτρικές συσκευές οικιακής χρήσης 8 Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλείας για θερμοκολλητικά πιστόλια 9 Χειρισμός 9 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 9 Θέση σε λειτουργία 9 Συντήρηση και καθαρισμός 10 Απόρριψη 10 Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH 11 Σέρβις 12 Εισαγωγέας 12 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης 12 ...

Page 11: ...η ελέγχου Σύνδεση δικτύου σταθμού φόρτισης Σταθμός φόρτισης με στήριγμα συσκευής Τόξο τροφοδοσίας Πλαστικός βραχίονας τοποθέτησης Δοχείο αποστράγγισης Ακροφύσιο Θερμοπροστατευτικό κάλυμμα του ακροφυσίου Σύνδεση δικτύου θερμοκολλητικού πιστολιού Καλώδιο δικτύου Παραδοτέος εξοπλισμός 1 πιστόλι Θερμοκολλhσhσ PHP 500 D2 1 Σταθμός φόρτισης με στήριγμα συσκευής 1 Καλώδιο δικτύου 1 Πλαστικός βραχίονας το...

Page 12: ...ε το βύσμα από την πρίζα Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς μετά τη χρήση και πριν την αποθήκευση Μην επεξεργάζεστε υλικά που περιέχουν αμίαντο Αποφεύγετε τον κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς καθώς και κινδύνους για την υγεία ΚΊΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΎΜΑΤΟΣ Η κόλλα και το ακροφύσιο υπερβαίνουν τους 200 C Μην πιάνετε το ακροφύσιο ή την κόλλα Μην επιτρέπετε η καυτή κόλλα να έρχεται σε επαφή με ανθρώπους ή ...

Page 13: ... ακροφυσίων Το ακροφύσιο υπερβαίνει τους 200 C Φοράτε προστατευτικά γάντια Ζεστάνετε τη συσκευή για περ 5 λεπτά Αλλάξτε το ακροφύσιο όταν είναι ζεστό Κίνδυνος εγκαύματος Αγγίξτε το ακροφύσιο μόνο από το θερμοπροστατευτικό κάλυμμα Η άκρη του ακροφυσίου είναι καυτή ΥΠΟΔΕΙΞΗ Κρατήστε τη συσκευή κάθετα με το ακροφύσιο προς τα επάνω ειδάλλως μπορεί να τρέξει κόλλα Συντήρηση και καθαρισμός ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ...

Page 14: ...ριν από την αποστολή Η απόδοση εγγύησης ισχύει για σφάλματα υλικού ή κατασκευής Η παρούσα εγγύηση δεν εκτείνεται σε τμήματα του προϊόντος τα οποία εκτίθενται σε φυσιολογική φθορά και έτσι μπορεί να θεωρούνται εξαρτήματα φθοράς ή για ζημιές σε εύθραυστα εξαρτήματα π χ διακόπτες συσσωρευτές ταψιά ή εξαρτήματα που είναι κατασκευασμένα από γυαλί Η παρούσα εγγύηση ακυρώνεται εάν προκληθεί ζημιά στο προ...

Page 15: ...ία περί χαμηλής τάσης ΕΚ 2014 35 EU Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2014 30 EU Οδηγία RoHS Σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό 2011 65 ΕU Ο κατασκευαστής φέρει αποκλειστική ευθύνη για τη σύνταξη αυτής της δήλωσης συμμόρφωσης Το ανωτέρω περιγραφόμενο αντικείμενο της δήλωσης πληροί τις προδιαγραφές της οδηγίας 2011 65 ΕU του Ευρωπαϊ...

Page 16: ...ten 14 Allgemeine Sicherheitshinweise für elektrische Geräte für den Hausgebrauch 14 Ergänzende Sicherheitshinweise für Heißklebepistole 15 Bedienung 15 Vor der Inbetriebnahme 15 Inbetriebnahme 15 Wartung und Reinigung 16 Entsorgung 16 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 17 Service 18 Importeur 18 Original Konformitätserklärung 18 ...

Page 17: ...en Einsatz bestimmt Ausstattung Vorschubkanal Kontrollanzeige Netzanschluss Ladestation Ladestation mit Gerätehalter Vorschubbügel Plastik Aufstellbügel Tropfschale Düse Hitzeschutzmantel der Düse Netzanschluss Klebepistole Netzkabel Lieferumfang 1 Heißklebepistole PHP 500 D2 1 Ladestation mit Gerätehalter 1 Netzkabel 1 Plastik Aufstellbügel 1 Wechseldüse kurz flach 1 Wechseldüse kurz rund vormont...

Page 18: ...wahrung komplett abkühlen lassen Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material Vermeiden Sie Verletzungs und Brandgefahr sowie Gesundheitsgefährdungen VERBRENNUNGSGEFAHR Der Kleber und die Düse werden über 200 C heiß Fassen Sie die Düse oder den Kleber nicht an Lassen Sie den heißen Kleber nicht auf Perso nen oder Tiere gelangen Bei Hautkontakt sofort die Stelle einige Minuten unter einen kalten Was...

Page 19: ...ose Düsen wechseln Die Düse wird über 200 C heiß Tragen Sie Schutzhandschuhe Heizen Sie das Gerät ca 5 Minuten auf Wechseln Sie die Düse im warmen Zustand Verbrennungsgefahr Berühren Sie die Düse nur am Hitzeschutz mantel Die Düsenspitze ist heiß HINWEIS Halten Sie das Gerät senkrecht mit der Düse nach oben andernfalls könnte Kleber auslaufen Wartung und Reinigung WARNUNG ZIEHEN SIE VOR ALLEN REIN...

Page 20: ...ng gewis senhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen wer den können oder für Beschädigungen an zerbrech lichen Teilen z B Schalter Akkus Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt besc...

Page 21: ...Deutschland erklären hiermit dass dieses Produkt mit den folgenden Normen normativen Dokumen ten und EG Richtlinien übereinstimmt EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die ...

Page 22: ...IAN 297286 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 09 2017 Ident No PHP500D2 092017 1 ...

Reviews: