background image

Joh. Friedrich Behrens AG, Bogenstr. 43-45, 22926 Ahrensburg, Germany 

Tel.: +49 (0) 4102 78-444  Fax.: +49 (0) 4102 78-270 

[email protected]  www. KMReich.com 

15.06.2020 

 

 

 

 

3725 

 

 

 

DE   Warnung: Bitte vor Benutzung die Anleitungen und Warnungen für dieses Gerät gründlich 

lesen. Nichtbeachtung könnte zu schweren Verletzungen führen. 

EN 

Warning: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before 
use. Failure to do so could lead to serious injury 

FR 

Avertissement : Veuillez lire attentivement les instructions et avertissements pour cet appareil. 
Le non-respect peut entraîner de graves blessures 

ES 

Peligro: Rogamos lean las instrucciones y alertas detenidamente antes de el uso de la 
máquina. No hacerlo podría ocasionar graves daños 

NL 

Waarschuwing: Leest u alstublieft zorgvuldig de instructies en waarschuwingen voor dit 
apparaat voor gebruik. Het niet-lezen kan leiden tot serieuze verwondingen. 

IT 

Attenzione. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze prima dell’uso. La mancata 
osservanza  può causare lesioni gravi 

FI 

Varoitus: Lue ennen käyttöä tätä laitetta koskevat ohjeet ja varoitukset perusteellisesti. 
Noudattamatta jättäminen saattaa johtaa vakaviin vammoihin 

DK 

Advarsel: Læs venligst instruktionerne og advarslerne for dette værktøj omhyggeligt, før 
brug. Hvis dette ikke sker, kan det medføre alvorlig skade 

SV 

Varning: Vänligen läs instruktionsboken samt ta del av varningar gällande detta verktyg före 
användning. Att inte göra detta kan leda till allvarlig skada. 

PL 

Uwaga: Przed użyciem proszę przeczytać uważnie instrukcje i ostrzeżenia dla tego narzędzia. 
Zaniechanie przeczytania może prowadzić do poważnych obrażeń 

HU 

Figyelem: Kérjük, hogy használat előtt alaposan olvassa el a készülék útmutatóját és a 
figyelmeztetéseket. Ezek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vezethet. 

CZ 

VAROVÁNÍ: Přečtěte si prosím pozorně pokyny a varování k tomuto nářadí dříve, než jej 
začnete používat. Pokud tak neučiníte, může to vést k závažnému zranění. 

GR 

Προσοχή: Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγείες και τις προειδοποιήσεις γι αυτό το 
εργαλείο, πριν τη χρήση. Τα λάθη µπορούν να οδηγήσουν σε σοβαρό τραυµατισµό. 

SK 

Upozornenie: Pred použitím náradia si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a varovania. Ak 
tak neurobíte, hrozí nebezpečenstvo vážnych zranení. 

RO 

Avertisment: Înainte de folosire citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire şi avertizările specifice 
aparatului. Nererespecatrea acestei avertizări poate duce la vătămări grave 

RU 

Предупреждение: Перед использованием тщательно прочитать инструкции и 
предупреждения для этого устройства. Несоблюдение может привести к тяжелым 
травмам 

TR 

Uyarı: Lütfen kullanmadan önce bu cihazın talimatlarını ve uyarılarını iyice okuyun. Bunu 
yapmamak, ciddi yaralanmalara neden olabilir 

PT   Atenção: Por favor leia cuidadosamente as instruções e os avisos para esta ferramenta antes 

do uso. A falta de conhecimento pode levar a sérios acidentes 

BG 

ВНИМАНИЕ! Моля преди употреба прочетете внимателно упътването на този уред. 
Неспазването на предписанията може да доведе до тежки наранявания 

RS 

Upozorenje : Pročitati uputstvo i upozorenja za ovaj alat pre upotrebe. Ako se to ne učini, 
može doći do ozbiljnih povreda 

NO 

Advarsel: Vennligst les bruksannvisningen og sikkerhetsbrosjyren for dette verktøyet før det 
benyttes. Fravikes dette  kan det lede til alvorlige skader 

 

 

Summary of Contents for 12100565

Page 1: ...dla tego narzędzia Zaniechanie przeczytania może prowadzić do poważnych obrażeń HU Figyelem Kérjük hogy használat előtt alaposan olvassa el a készülék útmutatóját és a figyelmeztetéseket Ezek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vezethet CZ VAROVÁNÍ Přečtěte si prosím pozorně pokyny a varování k tomuto nářadí dříve než jej začnete používat Pokud tak neučiníte může to vést k závažnému zraněn...

Page 2: ...rki Strona 22 HU A készülékre egyedileg jellemző kiegészítő üzemeltetési útmutató a szögbelövőhöz Oldal 24 CZ Dodatek Všeobecného návodu k obsluze informace specifické pro přístroj Strana 26 GR Πρόσθετες οδηγίες χρήσης ειδικά για το συγκεκριµένο καρφωτικό Σελίδα 28 SK Doplňujúce informácie špecifické pre prístroj Strana 30 RO Manual de exploatare specific aparatului pentru maşina de bătut cuie Pag...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...tshinweise Gefahr schwerster Verletzungen durch Nagler Jede Person die einen Druckluft Nagler bedient muss neben folgenden geräte spezifischen Informationen auch die Allgemeine Betriebsanleitung für Druckluft Nagler gelesen und verstanden haben und befolgen Halten Sie stets beide Dokumente gemeinsam griffbereit Eine Bedienung des Geräts ohne Kenntnis der Allgemeinen Betriebsanleitung ist verboten ...

Page 5: ... Nägel ziehen und wieder nach vorn schieben 5 Lochfindung im Holzverbinder Nagelspitze in Bohrung des Holzverbinders setzen Gerät andrücken und auslösen 6 EU Konformitätserklärung Der Hersteller bzw Importeur die Joh Friedrich Behrens AG Adresse s Titelblatt erklärt in alleiniger Verantwortung dass das vorliegenden Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspri...

Page 6: ...evice specific information 2 Safety advices Risk of most severe injuries from nailers Any person operating the nailer must have read and understood both the following device specific information as well as the General operation instructions for pneumatic nailers Always have both documents ready Operating the device without knowing the General operating instructions is forbidden Resulting problems ...

Page 7: ...push it forward again 5 Hole finding in the wood connector Position the tip of the tool in the hole of the wood connector Press down and trigger the tool 6 EU Declaration of conformity The Joh Friedrich Behrens AG manufacturer or importer address as on cover sheet declares under sole responsibility this product s conformity with all relevant provisions of the EU Machine Directive 2006 42 EG The fo...

Page 8: ...lessures extrêmement graves causées par le cloueur Toute personne utilisant un cloueur à air comprimé doit avoir lu et compris les notices d utilisation générales du cloueur à air comprimé en plus des informations propres à l appareil et respecter ces instructions Veillez à toujours avoir les deux documents à portée de main Il est interdit d utiliser l appareil sans connaître les notices d utilisa...

Page 9: ...vers l avant Désenclencher le poussoir et le pousser vers l avant 5 Rechercher le trou dans l ancrage Insérer la pointe du clou dans le trou de l ancrage Appuyer sur l appareil et le dégager 6 Déclaration de conformité UE Le fabricant ou l importateur la société Joh Friedrich Behrens AG adresse indiquée sur la page de titre déclare sous sa responsabilité exclusive que le présent produit respecte t...

Page 10: ...ienta 2 Indicaciones de seguridad Peligro de lesiones muy graves por el uso de clavadoras Toda persona que utilice una clavadora neumática debe haber leído comprendido y seguido las instrucciones generales de uso de la clavadora neumática además de la siguiente información específica de la herramienta Tenga siempre a mano ambos documentos al mismo tiempo Está prohibida la utilización de la herrami...

Page 11: ...acia adelante 5 Búsqueda de orificios en el conector de madera Inserte la punta del clavo en el orificio del anclaje de madera Presione el equipo y suéltelo 6 Declaración de conformidad CE El fabricante o importador la empresa Joh Friedrich Behrens AG dirección ver página de título declara bajo su exclusiva responsabilidad que este producto cumple con todas las disposiciones pertinentes de la Dire...

Page 12: ... Gevaar voor zeer ernstig letsel door nageltacker Iedere persoon die een perslucht nageltacker bedient moet naast de volgende apparaatspecifieke informatie ook de algemene gebruiksaanwijzing voor perslucht nageltackers gelezen begrepen en opgevolgd hebben Bewaar altijd beide documenten binnen handbereik op de gebruikslocatie De bediening van het apparaat zonder kennis van de algemene gebruikshandl...

Page 13: ...en schuiven 5 Vinden van boorgaten in houtverbinder Nagelpunt in het boorgat van de houtverbinder positioneren Apparaat aandrukken en activeren 6 EU conformiteitsverklaring De fabrikant resp importeur Joh Friedrich Behrens AG adres zie titelblad verklaart onder exclusieve verantwoordelijkheid dat het hier vermelde product voldoet aan alle van toepassing zijnde bepalingen van de machinerichtlijn 20...

Page 14: ...il dispositivo 2 Indicazioni di sicurezza Pericolo di gravissime lesioni dovuto a chiodatrici Chiunque operi con una chiodatrice pneumatica deve aver letto e compreso oltre alle seguenti informazioni specifiche per il dispositivo le istruzioni generali per l uso di chiodatrici pneumatiche Tenere sempre a portata di mano entrambi i documenti È vietato operare con il dispositivo se non si è a conosc...

Page 15: ...ella connessione per costruzioni in legno Posizionare la punta del chiodo nel foro della connessione per costruzioni in legno Premere il grilletto 6 Dichiarazione di conformità EU Il produttore o importatore la Joh Friedrich Behrens AG per l indirizzo si veda il frontespizio dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme a tutte le norme pertinenti della Diretti...

Page 16: ...t tiedot 2 Turvaohjeet Naulaimen aiheuttamien erittäin vakavien vammojen vaara Jokaisen paineilmanaulainta käyttävän henkilön on luettava seuraavien laitekohtaisten tietojen lisäksi myös paineilmanaulainten yleinen käyttöohje ymmärrettävä ne ja noudatettava niitä Pidä aina molemmat asiakirjat yhdessä käsillä Laitteen käyttö ilman yleisen käyttöohjeen tuntemusta on kielletty Valmistaja ei ota minkä...

Page 17: ...in ja työnnä ne eteen Anna syöttäjän lukittua ja työnnä se eteen 5 Reiän löytäminen puuliittimessä Aseta naulan kärki puuliittimen reikään Paina laitetta ja laukaise 6 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja maahantuoja Joh Friedrich Behrens AG osoite ks otsikkosivu vakuuttaa ainoana vastuullisena että tämä tuote vastaa kaikkia konedirektiivin 2006 42 EY vastaavia määräyksiä Sovellettuja standa...

Page 18: ...er Fare for meget alvorlige personskader fra sømpistol Enhver person der betjener en trykluft sømpistol skal ud over følgende apparat specifikke oplysninger også have læst og forstået den generelle brugsanvisning for trykluft sømpistoler og følge denne Opbevar altid begge dokumenter sammen og inden for rækkevidde Betjening af apparatet uden kendskab til den generelle brugsanvisning er forbudt Ved ...

Page 19: ...og skub den fremad Tryk skydekassen ud og skub den fremad 5 Beslagssømpistol Sæt næsen i hullet på beslaget Ram hullet for at skyde 6 EU overensstemmelseserklæring Producenten eller importøren Joh Friedrich Behrens AG adresse se forside erklærer hermed at dette produkt er i overensstemmelse med alle de relevante bestemmelser i maskindirektivet 2006 42 EF Der er anvendt følgende standarder EN ISO 1...

Page 20: ...ingar Risk för allvarliga personskador p g a spikpistol Alla som använder tryckluftsspikpistolen måste ha läst och förstått både maskinspecifika och den generella bruksanvisningen samt följa anvisningarna i båda Båda dokumentet ska alltid förvaras nära till hands Det är förbjudet att använda maskinen utan att känna till innehållet i den generella bruksanvisningen Vid problem som i så fall uppstår ...

Page 21: ...framåt Lossa mataren och skjut den framåt 5 Hålpositionering för beslag hålplåt Positionera spikens spets i beslagets hål Pressa verktyget neråt och avfyra 6 EU försäkran om överensstämmelse Tillverkaren el importören Joh Friedrich Behrens AG adress se täckbladet försäkrar på eget ansvar att föreliggande produkt uppfyller alla tillämpliga bestämmelser i Maskindirektivet 2006 42 EG Följande standar...

Page 22: ...ki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo bardzo poważnych obrażeń spowodowanych przez wbijarkę Każda osoba obsługująca wbijarkę pneumatyczną musi przeczytać zrozumieć i przestrzegać ogólnej instrukcji obsługi wbijarki pneumatycznej oraz informacji specyficznych dla danego urządzenia Zawsze należy przechowywać oba dokumenty pod ręką Eksploatacja urządzenia bez znajomości ogólnej instrukcji obsługi jest ...

Page 23: ...agazynka od tyłu i przesunąć do przodu Zwolnić blokadę i przesunąć popychacz delikatnie do przodu 5 Wyszukiwanie otworu w łączniku do drewna Końcówkę gwoździa umieścić w otworze łącznika do drewna Urządzenie docisnąć i wyzwolić wbicie 6 Deklaracja zgodności UE Producent lub importer Joh Friedrich Behrens AG adres patrz strona tytułowa oświadcza na własną odpowiedzialność że produkt ten jest zgodny...

Page 24: ...g jellemző információk 2 Biztonsági utasítások A szögbelövő súlyos sérüléseket okozhat A sűrített levegős szögbelövőt kezelő minden egyes személynek el kell olvasnia meg kell értenie és be kell tartania a készülékre egyedileg jellemző alábbi információk mellett a sűrített levegős szögbelövő általános üzemeltetési útmutatóját is Mindig tartsa együtt kéznél a két dokumentumot A készüléket tilos keze...

Page 25: ...őtolót és tolja el előre 5 Lyuk keresése a fa összekötőben Helyezze a szeg hegyét a fa összekötő furatába Nyomja le a szerszámot majd oldja ki 6 EU megfelelőségi nyilatkozat A gyártó illetve az importőr a Joh Friedrich Behrens AG címét lásd a címlapon saját kizárólagos felelősségére kijelenti hogy az itt ismertetett termék megfelel a gépekről szóló 2006 42 EK irányelv valamennyi vonatkozó rendelke...

Page 26: ...ace specifické pro přístroj 2 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí smrtelných zranění způsobených nastřelovacím přístrojem Každá osoba která obsluhuje pneumatický nastřelovací přístroj si musí kromě následujících informací specifických pro přístroj přečíst také Všeobecný návod k obsluze pro pneumatické zarážecí nářadí porozumět jim a řídit se jimi Mějte neustále oba dokumenty společně připraveny k použit...

Page 27: ...ku do otvoru v kování Hřebík nasaďte špičkou do otvoru v kování Hřebíkovačku přitlačte pevně ke kování a stiskněte spoušť 6 EU Prohlášení o shodě Výrobce resp dovozce firma Joh Friedrich Behrens AG adresa viz titulní strana prohlašuje na vlastní odpovědnost že tento výrobek odpovídá všem příslušným ustanovením Směrnice Evropskéhoparlamentuo strojních zařízeních 2006 42 ES Aplikovanými normami jsou...

Page 28: ...νη συσκευή 2 Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος βαρύτατων σωµατικών βλαβών από το καρφωτικό Κάθε άτοµο που χειρίζεται καρφωτικό πεπιεσµένου αέρα πρέπει πέραν από τις ειδικές πληροφορίες που ακολουθούν για την συσκευή να έχει διαβάσει και να τηρεί τις γενικές οδηγίες χρήσης για καρφωτικά πεπιεσµένου αέρα Έχετε πάντα και τα δύο έγγραφα µαζί σε ετοιµότητα χρήσης Απαγορεύεται ο χειρισµός της συσκευής χωρίς...

Page 29: ...αλίστε τον προωθητήρα και σπρώξτε τον προς τα εµπρός 5 Εύρεση οπής σε έλασµα σύνδεσης ξύλων Τοποθετήστε τη µύτη του καρφιού µέσα στην οπή διάτρησης του ελάσµατος σύνδεσης ξύλων Πιέστε και ενεργοποιήστε τη συσκευή 6 ήλωση συµµόρφωσης ΕΕ Ο κατασκευαστής ή εισαγωγέας η εταιρεία Joh Friedrich Behrens AG για διεύθυνση ανατρέξτε στο εξώφυλλο δηλώνει µε αποκλειστική του ευθύνη ότι το παρόν προϊόν συµµορφ...

Page 30: ...mácie špecifické pre prístroj 2 Bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo ťažkých zranení používaním klincovačky Každá osoba ktorá obsluhuje pneumatickú klincovačku si musí okrem nasledujúcich informácií špecifických pre daný prístroj prečítať aj všeobecný návod na obsluhu pre pneumatickú klincovačku a porozumieť jeho obsahu Majte vždy pripravené obidva dokumenty Obsluha prístroja bez znalostí všeob...

Page 31: ...predu Odistite podávač a posuňte ho dopredu 5 Nájdenie otvoru v tesárskom kovaní Špičku klinca umiestnite do otvoru v tesárskom kovaní Pritlačte zariadenie a spustite ho 6 EÚ vyhlásenie o zhode Výrobca resp dovozca spoločnosť Joh Friedrich Behrens AG adresa pozri na titulnej strane vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že tento výrobok spĺňa všetky platné ustanovenia smernice 2006 42 ES o strojových z...

Page 32: ...rmaţiile specifice aparatului 2 Indicaţii de securitate Pericol de vătămări grave provocat de capsator pistol Fiecare persoană care operează cu o capsatorul pistolul trebuie să fi citit şi înţeles şi trebuie să urmeze pe lângă următoarele informaţii specifice aparatului şi manualul general de exploatare pentru maşina de bătut cuie cu aer comprimat Ţineţi în permanenţă împreună ambele documente la ...

Page 33: ...epistarea găurilor în conectorul de lemn Poziţionaţi vârful cuiului în orificiul piesei de îmbinare a lemnului Apăsați şi declanşați trăgaciul 6 Declaraţie de conformitate UE Producătorul respectiv importatorul Joh Friedrich Behrens AG adresa v coperta interioară declară pe proprie răspundere că produsul de faţă corespunde tuturor dispoziţiilor în vigoare din Directiva privind echipamentele tehnic...

Page 34: ...тном устройстве 2 Правила техники безопасности Угроза получения серьезных травм пневматическим пистолетом Все лица работающие с пневматическим пистолетом должны прочесть понять и выполнять следующую инструкцию по данному устройству а также общее руководство по эксплуатации пневматических пистолетов Оба документа всегда должны находиться под рукой Запрещается работать с устройством не изучив общее ...

Page 35: ...ированного крепежа Вставьте острие гвоздя в отверстие перфорированного крепежа Прижмите и сделайте выстрел 6 Декларация соответствия стандартам ЕС Изготовитель или импортер компания Joh Friedrich Behrens AG адрес см титульный лист заявляет под собственную ответственность что данное изделие отвечает соответствующим требованиям Директивы по машинному оборудованию 2006 42 ЕС Применяемые нормы EN ISO ...

Page 36: ...vi tabancası genel kullanım kılavuzu cihaza özgü bilgiler 2 Güvenlik talimatları Çivi tabancaları nedeniyle ciddi yaralanma tehlikesi Hava tazyikli çivi tabancası kullanan herkes aşağıdaki cihaza özgü bilgilerin yanı sıra hava tazyikli çivi tabancasının genel kullanım kılavuzunu da okumuş ve anlamış olmalıdır ve buna uymalıdır Her iki dokümanı da her zaman ulaşılabilir bir yerde bir arada tutun Ci...

Page 37: ... çivi şeridini arkadan magazine yerleştirip ileri doğru itin İleri sürgüyü çıkarıp ileri doğru itin 5 Konum Belirleme Çivi ucunu bağlayıcının deliğine oturtun Cihazı bastırıp bırakın 6 AB uygunluk beyanı Üretici veya ithalatçı Joh Friedrich Behrens AG tek başına sorumlu olarak bu ürünün 2006 42 AT sayılı Makine Yönetmeliği nin ilgili tüm hükümlerine uygun olduğunu beyan eder Uygulanan standartlar ...

Page 38: ...mações Específicas do Aparelho 2 Indicações de segurança Perigo de ferimentos muito graves causados pela pregadora Todas as pessoas que operarem uma pregadora pneumática devem ter lido compreendido e de cumprir as seguintes informações específicas do aparelho bem como o Manual de Operação Geral Mantenha sempre estes dois documentos juntos e à mão É proibido operar o aparelho sem ter tomado conheci...

Page 39: ...conector de madeira Posicionar o bico do aparelho no furo do conector de madeira Empurrar o aparelho e fazê lo disparar 6 Declaração de Conformidade UE O fabricante ou importador a Joh Friedrich Behrens AG morada ver folha de título declara sob sua inteira responsabilidade que o produto indicado em seguida cumpre todas as disposições aplicáveis da Diretiva de Máquinas 2006 42 CE As normas aplicáve...

Page 40: ...водство за експлоатация специфична за уреда информация 2 Указания за безопасност Опасност от най сериозни наранявания от пистолета за пирони Всеки който работи с пневматичния пистолет за пирони освен посочената по долу информация специфична за уреда трябва да прочете разбере и спазва общото ръководство за експлоатация на пневматичния пистолет за пирони Винаги дръжте и двата документа на леснодостъ...

Page 41: ... го преместете напред 5 Откриване на дупка в дървения съединител Поставете върха на пирона в отвора на дървения съединител Натиснете и изключете уреда 6 Декларация за съответствие на ЕС Производителят респ вносителят Joh Friedrich Behrens AG за адреса вж заглавната страница декларира на своя собствена отговорност че този продукт отговаря на всички съответни разпоредби на директива 2006 42 ЕО относ...

Page 42: ...acije specifične za uređaj 2 Bezbednosne napomene Opasnost od najtežih povreda putem pištolja za eksere Svaka osoba koja rukuje pneumatskom heftalicom pored sledećih informacija specifičnih za uređaj mora da je pročitala i razumela opšte uputstvo za upotrebu pneumatske heftalice i mora da ga sledi Uvek čuvajte oba dokumenta zajedno spremna za upotrebu Rukovanje uređajem bez poznavanja opšteg uputs...

Page 43: ...net og skyv dem forover Løsne skyveren og skyv den forover 5 Nalaženje rupa u drvenoj spojnici Staviti vrh eksera u otvor drvene spojnice Pritisnuti i aktivirati uređaj 6 EU izjava o usklađenosti Proizvođač odn uvoznik Joh Friedrich Behrens AG adresu v na naslovnoj strani izajbvljuje pod punom odgovornošću da je predmetni proizvod u skladu sa svim važećim odredbama direktive o mašinama 2006 42 EZ ...

Page 44: ...isninger Fare for alvorlige personskader grunnet spikerpistoler Hver person som bruker en trykkluft spikerpistol må i tillegg til følgende apparat spesifikke informasjoner også ha lest og forstått den generelle bruksanvisningen for trykkluft spikerpistoler og følge dem Begge dokumentene skal til enhver tid være tilgjengelige En betjening av apparatet uten kunnskap til den generelle bruksanvisninge...

Page 45: ...yv dem forover Løsne skyveren og skyv den forover 5 Hullsøking i treforbinderen Sett spikerspissen inn i borehullet til treforbinderen Press på og utløs verktøyet 6 EU samsvarserklæring Produsenten eller importøren Joh Friedrich Behrens AG adresse se forside erklærer på eget ansvar at det foreliggende produktet tilsvarer alle gjeldende bestemmelser til maskindirektiv 2006 42 EF Anvendte standarder...

Reviews: