background image

PSTD 800 B2

■ 

30 

DE

AT

CH

Garantie der 
Kompernaß Handels GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts 
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts 
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte 
werden durch unsere im Folgenden dargestellte 
Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte 
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. 
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf 
benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum 
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh-
ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer 
Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. 
Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb 
der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der 
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich 
kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht 
und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, 
erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt 
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts 
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche 
Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung 
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und 
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan-
dene Schäden und Mängel müssen sofort nach 
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf 
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind 
kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen-
haft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf 
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt 
sind und daher als Verschleißteile angesehen werden 
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen 
Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile 
die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä-
digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. 
Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind 
alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei-
sungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke 
und Handlungen, von denen in der Bedienungsan-
leitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, 
sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den 
gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch-
licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan-
wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer 
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen 
wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens 
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden 
Hinweisen:

 

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon 
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als 
Nachweis für den Kauf bereit.

 

Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem 
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt 
Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber 
auf der Rück- oder Unterseite.

 

Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel 
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol-
gend benannte Serviceabteilung 

telefonisch 

oder per

 E-Mail

.

 

Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann 
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) 
und der Angabe, worin der Mangel besteht und 
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die 
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Summary of Contents for 283022

Page 1: ...IAN 283022 JIGSAW PSTD 800 B2 JIGSAW Translation of the original instructions MIKH PENDELHUBSTICHS GE Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...betriebsanleitung Seite 23 Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbil...

Page 3: ......

Page 4: ...30 mm 395 mm 110 mm 120 mm 65 mm 205 mm 30 mm 185 mm 260 mm 150 mm 30 mm 30 mm x 400 mm...

Page 5: ...saw blades 6 Initial operation 6 Fitting changing the saw blade 6 Fitting the rip fence 6 Connecting the sawdust extraction device 6 Fitting the sliding shoe 6 Fitting the splinter guard 6 Adjusting t...

Page 6: ...g shoe removable Switch for sawdust blower Pendulum stroke switch Rip fence Guide roller Saw blade Insertion openings each incl locking screw Protective bracket Blade guard Quick release chuck ON OFF...

Page 7: ...1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of ammable liquids gases...

Page 8: ...se are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The co...

Page 9: ...t working order Bent and blunt saw blades can break or may cause a kickback Do not try and slow the saw blade down after switching o by applying lateral pressure The saw blade might be damaged break o...

Page 10: ...left or right of the appliance Undo both the clamping screws on the insertion openings Push the rip fence into the insertion openings Retighten the two locking screws Connecting the sawdust extraction...

Page 11: ...itching to continuous operation Press the ON OFF switch and lock it in this position with the ON OFF switch lock button Switching o continuous operation Press the ON OFF switch and release it again Sw...

Page 12: ...ines and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile par...

Page 13: ...Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min o peak E Mail kompernass lidl ie CY Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 283022 Importer Please note that the followi...

Page 14: ...ormity declaration The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of...

Page 15: ...PSTD 800 B2 GR CY 11 12 12 12 12 12 13 1 13 2 13 3 14 4 15 5 15 15 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 Kompernass Handels GmbH 19 20 20 21 22...

Page 16: ...B2 12 GR CY MIKH PSTD 800 B2 45 ON OFF ON OFF ON OFF 1 mikh 1 1 3 1 1 1 mikh Parkside PSTD 800 B2 230 V 50 Hz 800 W n0 0 3100 min 1 80 8 mm 3 0 15 30 45 II EN 60745 LpA 93 dB A KpA 3 dB LWA 104 dB A...

Page 17: ...PSTD 800 B2 GR CY 13 EN 60745 ah B 7 8 m s2 K 1 5 m s2 ah M 9 8 m s2 K 1 5 m s2 60745 1 2...

Page 18: ...PSTD 800 B2 14 GR CY 3...

Page 19: ...PSTD 800 B2 GR CY 15 4 5...

Page 20: ...PSTD 800 B2 16 GR CY 2 P max 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 Parkside 3 1 3...

Page 21: ...PSTD 800 B2 GR CY 17 0 0 15 30 45 15 30 45...

Page 22: ...PSTD 800 B2 18 GR CY 0 1 3 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF O...

Page 23: ...PSTD 800 B2 GR CY 19 Kompernass Handels GmbH 3...

Page 24: ...12345 E Mail www lidl service com Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 283022 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCH...

Page 25: ...PSTD 800 B2 GR CY 21 2012 19 U...

Page 26: ...STR 21 DE 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 mikh...

Page 27: ...se f r Stichs gen 27 Originalzubeh r zusatzger te 28 Informationen zu S gebl ttern 28 Inbetriebnahme 28 S geblatt montieren wechseln 28 Parallelanschlag montieren 28 Spanabsaugung anschlie en 28 Gleit...

Page 28: ...schuh abnehmbar Schalter Sp neblasvorrichtung Pendelhubschalter Parallelanschlag F hrungsrolle S geblatt zur Holzbearbeitung Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube Schutzb gel Schutzhaube Schn...

Page 29: ...ge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Ele...

Page 30: ...g Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfa...

Page 31: ...dieses zum Stillstand gekommen ist So vermeiden Sie einen R ckschlag und k nnen das Elektrowerkzeug sicher ablegen Verwenden Sie nur unbesch digte und einwand freie S gebl tter Verbogene und stumpfe...

Page 32: ...anschlag montieren Der Parallelanschlag kann links oder rechts am Ger t befestigt werden L sen Sie die beiden Feststellschrauben der Einschub nungen Schieben Sie den Parallelanschlag in die Einschub n...

Page 33: ...ckten Zustand mit der Feststelltaste f r EIN AUS Schalter fest Dauerbetrieb ausschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn wieder los Laser Arbeitslicht ein ausschalten Ein Ausschalt...

Page 34: ...erung gewissen haft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Ve...

Page 35: ...0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompern...

Page 36: ...l rung tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung...

Page 37: ...IAN 283022 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2017 Ident No PSTD800B2 052017 1...

Reviews: