background image

PSTD 800 B2

DE

AT

CH

 25

 

HINWEIS

 

Der in diesen Anweisungen angegebene 
Schwingungspegel ist entsprechend einem 
in EN 60745 genormten Messverfahren 
gemessen worden und kann für den Geräte-
vergleich verwendet werden. Der angegebene 
Schwingungsemissionswert kann auch zu einer 
einleitenden Einschätzung der Aussetzung ver-
wendet werden. Der Schwingungspegel wird 
sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerk-
zeugs verändern und kann in manchen Fällen 
über dem in diesen Anweisungen angegebenen 
Wert liegen. Die Schwingungsbelastung könnte 
unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug 
regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.

 

WARNUNG!

 

Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen 
so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte 
Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbe-
lastung sind das Tragen von Handschuhen beim 
Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung 
der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Be-
triebszyklus sind zu berücksichtigen (beispiels-
weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug 
abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar 
eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).

  

Allgemeine 

 

Sicherheitshinweise  
für Elektrowerkzeuge

 

 

WARNUNG!

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-
sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der 
Sicherheitshinweise und Anweisungen können 
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube-
triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1.  Arbeitsplatz-Sicherheit

a)  

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und 
gut beleuchtet.

 Unordnung und unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)  

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich 
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube 
befinden.

 Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die 

den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)  

Halten Sie Kinder und andere Personen wäh-
rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.

 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über 
das Gerät verlieren.

2.  Elektrische Sicherheit

a)  

Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges 
muss in die Steckdose passen. Der Stecker 
darf in keiner Weise verändert werden.  
Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein-
sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

 

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)  

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken.

 Es besteht ein 

erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn 
Ihr Körper geerdet ist.

c)  

Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern.

 Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

d)  

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um 
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 
oder um den Stecker aus der Steckdose zu 
ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen.

 Beschädigte oder verwickelte 

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen 
Schlages.

e) 

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlänge-
rungskabel, die auch für den Außenbereich 
zugelassen sind.

 Die Anwendung eines für den 

Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Summary of Contents for 283022

Page 1: ...IAN 283022 JIGSAW PSTD 800 B2 JIGSAW Translation of the original instructions MIKH PENDELHUBSTICHS GE Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...betriebsanleitung Seite 23 Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbil...

Page 3: ......

Page 4: ...30 mm 395 mm 110 mm 120 mm 65 mm 205 mm 30 mm 185 mm 260 mm 150 mm 30 mm 30 mm x 400 mm...

Page 5: ...saw blades 6 Initial operation 6 Fitting changing the saw blade 6 Fitting the rip fence 6 Connecting the sawdust extraction device 6 Fitting the sliding shoe 6 Fitting the splinter guard 6 Adjusting t...

Page 6: ...g shoe removable Switch for sawdust blower Pendulum stroke switch Rip fence Guide roller Saw blade Insertion openings each incl locking screw Protective bracket Blade guard Quick release chuck ON OFF...

Page 7: ...1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of ammable liquids gases...

Page 8: ...se are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The co...

Page 9: ...t working order Bent and blunt saw blades can break or may cause a kickback Do not try and slow the saw blade down after switching o by applying lateral pressure The saw blade might be damaged break o...

Page 10: ...left or right of the appliance Undo both the clamping screws on the insertion openings Push the rip fence into the insertion openings Retighten the two locking screws Connecting the sawdust extraction...

Page 11: ...itching to continuous operation Press the ON OFF switch and lock it in this position with the ON OFF switch lock button Switching o continuous operation Press the ON OFF switch and release it again Sw...

Page 12: ...ines and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile par...

Page 13: ...Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min o peak E Mail kompernass lidl ie CY Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 283022 Importer Please note that the followi...

Page 14: ...ormity declaration The object of the declaration described above complies with the requirements of the Directive 2011 65 EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of...

Page 15: ...PSTD 800 B2 GR CY 11 12 12 12 12 12 13 1 13 2 13 3 14 4 15 5 15 15 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 Kompernass Handels GmbH 19 20 20 21 22...

Page 16: ...B2 12 GR CY MIKH PSTD 800 B2 45 ON OFF ON OFF ON OFF 1 mikh 1 1 3 1 1 1 mikh Parkside PSTD 800 B2 230 V 50 Hz 800 W n0 0 3100 min 1 80 8 mm 3 0 15 30 45 II EN 60745 LpA 93 dB A KpA 3 dB LWA 104 dB A...

Page 17: ...PSTD 800 B2 GR CY 13 EN 60745 ah B 7 8 m s2 K 1 5 m s2 ah M 9 8 m s2 K 1 5 m s2 60745 1 2...

Page 18: ...PSTD 800 B2 14 GR CY 3...

Page 19: ...PSTD 800 B2 GR CY 15 4 5...

Page 20: ...PSTD 800 B2 16 GR CY 2 P max 1 mW 650 nm EN 60825 1 2014 Parkside 3 1 3...

Page 21: ...PSTD 800 B2 GR CY 17 0 0 15 30 45 15 30 45...

Page 22: ...PSTD 800 B2 18 GR CY 0 1 3 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF O...

Page 23: ...PSTD 800 B2 GR CY 19 Kompernass Handels GmbH 3...

Page 24: ...12345 E Mail www lidl service com Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr CY Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 283022 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCH...

Page 25: ...PSTD 800 B2 GR CY 21 2012 19 U...

Page 26: ...STR 21 DE 44867 BOCHUM 2006 42 C 2014 30 U RoHS 2011 65 U 2011 65 U 8 2011 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 11 2010 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 mikh...

Page 27: ...se f r Stichs gen 27 Originalzubeh r zusatzger te 28 Informationen zu S gebl ttern 28 Inbetriebnahme 28 S geblatt montieren wechseln 28 Parallelanschlag montieren 28 Spanabsaugung anschlie en 28 Gleit...

Page 28: ...schuh abnehmbar Schalter Sp neblasvorrichtung Pendelhubschalter Parallelanschlag F hrungsrolle S geblatt zur Holzbearbeitung Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube Schutzb gel Schutzhaube Schn...

Page 29: ...ge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Ele...

Page 30: ...g Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfa...

Page 31: ...dieses zum Stillstand gekommen ist So vermeiden Sie einen R ckschlag und k nnen das Elektrowerkzeug sicher ablegen Verwenden Sie nur unbesch digte und einwand freie S gebl tter Verbogene und stumpfe...

Page 32: ...anschlag montieren Der Parallelanschlag kann links oder rechts am Ger t befestigt werden L sen Sie die beiden Feststellschrauben der Einschub nungen Schieben Sie den Parallelanschlag in die Einschub n...

Page 33: ...ckten Zustand mit der Feststelltaste f r EIN AUS Schalter fest Dauerbetrieb ausschalten Dr cken Sie den EIN AUS Schalter und lassen Sie ihn wieder los Laser Arbeitslicht ein ausschalten Ein Ausschalt...

Page 34: ...erung gewissen haft gepr ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrika tionsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Ve...

Page 35: ...0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompern...

Page 36: ...l rung tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung...

Page 37: ...IAN 283022 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2017 Ident No PSTD800B2 052017 1...

Reviews: