Parker BAS-3015 User Manual Download Page 27

26

3  Raccordement et fonctionnement de l'équipement

Avant d'installer le BAS-3015 et le BAS-3015M, la tuyauterie doit être purgée avec de l'air propre et sec, afin de retirer les débris éventuels et/
ou l'eau présents dans les conduites. Les canalisations situées en aval doivent être certifiées et indiquées pour des applications d’air respirable.

Les modèles BAS-3015/BAS-3015M doivent être utilisés en position verticale, dans un endroit où ils ne risquent pas de basculer ou d'être 
délogés de leur position de fonctionnement.

Les modèles BAS-3015/BAS-3015M ne doivent être utilisés que dans le sens de l'écoulement indiqué sur l'armoire. Il ne faut en aucun cas 
essayer de retirer les filtres de l'armoire ou de desserrer les boulons de fixation, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du 
purificateur.

Assurez-vous que toutes les connexions de l'épurateur sont correctement fixées et que le débit et la pression de l'air comprimé sont corrects.

Assurez-vous que le BAS-3015/BAS-3015M est solidement fixé, que toutes les conduites d'air sont positionnées en toute sécurité et qu'elles ne 
peuvent pas être endommagées ou étranglées.

L'air peut être fourni par des compresseurs de capacité adaptée, mais il faut veiller à ce qu'ils fonctionnent efficacement et ne surchauffent pas. 
Des précautions doivent également être prises concernant l'emplacement de l'admission du compresseur afin de garantir qu'aucun contaminant 
nocif ne soit aspiré.

Pour les systèmes d'air comprimé fortement contaminés, il est conseillé d'utiliser un séparateur d'eau pour réduire la teneur en eau et en huile.

Dans des circonstances normales, on ne rencontre généralement pas de concentrations de CO à des niveaux excessifs. Si c'est le cas, le 
purificateur ne doit pas être utilisé.

Des échantillons d'air doivent être fournis à un organisme de contrôle agréé pour attester de la qualité de l'air dispensé.

3.1 Fonctionnement de l'équipement

3.1.1 BAS3015

Pour régler la pression de la conduite, localisez le régulateur de pression de sortie derrière le petit panneau d'accès BA, soulevez la bague de 
blocage et ouvrez le régulateur. Tournez vers la droite pour augmenter la pression secondaire ou vers la gauche pour diminuer la pression.

Il est recommandé de faire les réglages dans des conditions de débit. 

Remarque : Une légère augmentation de la pression définie peut se produire au moment où la demande de débit s'arrête, et ce 
jusqu'à ce que les conditions souhaitées pour l'équipement respiratoire des opérateurs soient réunies.

Poussez la bague de blocage vers le bas pour bloquer le dispositif. Ne dépassez pas le débit nominal. Réglez la pression du collecteur 
conformément aux spécifications des fabricants pour les masques filtrants.

Lorsque les conditions de fonctionnement sont atteintes, le purificateur d'air fonctionne automatiquement, sans réglage supplémentaire à 
condition que l'alimentation en entrée reste stable, dans les limites spécifiées.

Débranchez au niveau du coupleur, lorsque l'air n'est plus nécessaire.

Le purificateur ne doit être débranché que lorsque la pression est totalement éliminée du système.

3.1.2 Analyseur de CO

Batterie rechargeable

La « version 1 » de l'analyseur intègre une batterie rechargeable qui peut être utilisée comme alimentation de secours en cas de panne de 
courant ou comme alimentation principale opérationnelle de l'analyseur, mais qui devra être régulièrement rechargée via le secteur.

Lorsque la version 1 de l'analyseur est alimentée par une source externe 9 V CC, la batterie est continuellement sous charge de maintien et 
suivie pendant le fonctionnement normal. Lorsque l'alimentation externe de l'analyseur est interrompue en cours de fonctionnement normal, la 
batterie continue de lui fournir de l'énergie pour maintenir son fonctionnement un certain temps. 

Lorsque la batterie se décharge jusqu'à un certain niveau, une alarme de batterie faible apparaît sur   l 'écran de l'analyseur pour indiquer 
qu'elle sera bientôt épuisée et qu'elle doit être rechargée.

L'indication de charge de la batterie est applicable à la fois en mode « secours » et en mode opérationnel principal.

La durée pendant laquelle la batterie alimente l'analyseur est subordonnée à ses conditions de fonctionnement. Par exemple, s'il passe en 
mode alarme fréquemment, activant la sirène et le relais associés, la charge de la batterie utilisée augmente et le délai de fonctionnement 
restant est réduit en conséquence.

Les procédures de mise en service et de révision doivent impérativement être conduites par un personnel compétent, 
formé, qualifié et agréé par Parker domnick hunter.

Summary of Contents for BAS-3015

Page 1: ...athing Air Purifier BAS 3015 BAS 3015M Original Language User Guide aerospace climate control electromechanical filtration fluid gas handling hydraulics pneumatics process control sealing shielding EN...

Page 2: ......

Page 3: ...approved by Parker Hannifin should perform installation commissioning service and repair procedures Use of the equipment in a manner not specified within this user guide may result in an unplanned re...

Page 4: ...003 mg m3 Pressure to the 4 outlet connections can be controlled and set as desired using the lockable pressure regulator and gauge 2 1 Technical Specification This product will not remove CO CO2 or t...

Page 5: ...the equipment check the crate and its contents for damage and verify that the following items have been included If there are any signs of damage to the crate or there are any parts missing please inf...

Page 6: ...5 Remote alarm 5 AA Grade filter 16 ON OFF 6 ACS Grade filter 17 Test button 7 Fixing clamps FXKE 18 Alarm 8 Mounting Brackets MBKE 19 Relief valve set to 8 6 bar g 9 1 2 BSPP Regulator set to 4 5 bar...

Page 7: ...low demand stops until the desired conditions are achieved for the operators breathing equipment Push down the locking ring to lock Do not exceed the rated flow Set the manifold pressure in accordance...

Page 8: ...ured CO ppm value and is now operational Note FW X XX is the current installed firmware version and ALM XX is the current programmed Alarm set point Gas Alarm As long as the measured CO concentration...

Page 9: ...or non existent pre filtration will cause the OVR filter capacity to quickly expire Temperature Oil vapour content increases exponentially to inlet temperature reducing element life Additionally as te...

Page 10: ...y 18 months 4 2 Maintenance Procedures Unscrew the 4 retaining bolts and remove the clear screen to gain access to the filter train Description Contents BAS PMK15 12 4 x Activated Carbon Elements 2 x...

Page 11: ...king details are aligned 6 Note To ensure that the bowl is fully engaged into the head the 010 bowl requires 360o of rotation until the thread stop 7 Attach the element change date label to the filter...

Page 12: ...11...

Page 13: ...assenem Personal durchgef hrt werden Wird das Ger t nicht gem den in diesem Benutzerhandbuch spezifizierten Anweisungen verwendet kann es zu einem au erplanm igen Druckabbau und zu schweren Personen o...

Page 14: ...regelbar und kann mit dem verriegelbaren Druckregler und Manometer wie gew nscht eingestellt werden 2 1 Technische Daten Dieses Produkt entfernt kein CO CO2 und keine toxischen Gase BAS 3015 BAS 3015...

Page 15: ...bei Lieferung des Ger ts den Lattenverschlag und den Inhalt auf Sch den und stellen Sie sicher dass die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind Informieren Sie im Fall von Sch den am Lattenver...

Page 16: ...15 Dezentraler Alarm 5 Filter Klasse AA 16 EIN AUS 6 Filter Klasse ACS 17 Testtaste 7 Fixierklammern FXKE 18 Alarm 8 Befestigungsklammern MBKE 19 Entlastungsventil auf 8 6 bar eingestellt 9 1 2 BSPP R...

Page 17: ...stellungen unter Str mungsbedingungen vorzunehmen Hinweis Der eingestellte Druck kann sich leicht erh hen wenn die Luftstromanforderung stoppt bis die gew nschten Bedingungen f r die Atemschutzausr st...

Page 18: ...rde 10 Sekunden um die Stabilisierung des Messf hlers zu erm glichen zeigt die Einheit den aktuell gemessenen CO ppm Wert an und ist betriebsbereit Hinweis FW X XX ist die aktuell installierte Firmwar...

Page 19: ...ss die OVR Filterkapazit t f r die lnebelabscheidung schnell ersch pft ist Temperatur Der lnebelgehalt steigt exponentiell zur Einlasstemperatur an und verringert so die Lebensdauer des Filterelements...

Page 20: ...le 18 Monate erforderlich 4 2 Wartungsarbeiten Die 4 Halteschrauben l sen und das Reinigungssieb entfernen um Zugang zum Filterstrang zu erhalten Beschreibung Inhalt BAS PMK15 12 4 x Aktivkohle Elemen...

Page 21: ...ind 6 Hinweis Um sicherzustellen dass die Filterschale vollst ndig im Filterkopf sitzt m ssen die Schalen 010 um 360 o gedreht werden bis das Gewinde stoppt 7 Den Austauschdatum Aufkleber des Filterel...

Page 22: ...21...

Page 23: ...ration doivent tre r alis es par des techniciens comp tents form s qualifi s et agr s par Parker Hannifin uniquement Toute utilisation de l quipement non sp cifi e dans le pr sent manuel d utilisation...

Page 24: ...uatre raccordements en sortie peut tre contr l e et d finie volont l aide du r gulateur de pression verrouillable et du manom tre 2 1 Caract ristiques techniques Ce produit n limine pas le CO le CO2 o...

Page 25: ...e la caisse et du contenu la livraison et contr lez que les articles suivants sont bien compris dans l emballage Si la caisse pr sente des signes de dommages ou s il manque des pi ces veuillez en info...

Page 26: ...tance 5 Filtre grade AA 16 ON OFF 6 Filtre grade ACS 17 Bouton test 7 Brides de fixation FXKE 18 Alarme 8 Supports de montage MBKE 19 Soupape de s curit r gl e 8 6 bars eff 9 R gulateur de pression BS...

Page 27: ...ur diminuer la pression Il est recommand de faire les r glages dans des conditions de d bit Remarque Une l g re augmentation de la pression d finie peut se produire au moment o la demande de d bit s a...

Page 28: ...Wait Patienter termin e 10 secondes pour permettre la stabilisation du capteur l appareil affiche la valeur de CO en ppm mesur e et est maintenant op rationnel Remarque FW X XX est la version actuell...

Page 29: ...entretenue voire inexistante le filtre OVR devient rapidement inefficace Temp rature la teneur en vapeurs d huile augmente de fa on exponentielle selon la temp rature d admission r duisant ainsi la du...

Page 30: ...intenance D vissez les 4 vis de fixation et enlevez le filtre clair pour acc der la cha ne filtrante Description Table des mati res BAS PMK15 12 4 x l ments de charbon actif 2 x purgeurs automatiques...

Page 31: ...uillage sont align s 6 Remarque pour v rifier que la cuve est bien enfonc e dans la t te les mod les de cuves 010 doivent op rer une rotation de 360o jusqu la fin du filetage 7 Attachez l tiquette de...

Page 32: ...31...

Page 33: ...ficado formado y acreditado por Parker Hannifin El uso del equipo de un modo distinto al especificado en esta gu a del usuario puede dar lugar a una liberaci n de presi n imprevista que puede causar d...

Page 34: ...xiones de descarga se puede controlar y ajustar seg n se desee mediante el man metro y el regulador de presi n bloqueable 2 1 Especificaciones t cnicas Este producto no eliminar CO CO2 o gases t xicos...

Page 35: ...ipo compruebe que la caja y su contenido no est n da ados y verifique que se han incluido los elementos siguientes Si la caja presenta signos de da os o si falta cualquier pieza informe a la compa a d...

Page 36: ...a 5 Filtro de grado AA 16 Encendido Apagado 6 Filtro de grado ACS 17 Bot n de prueba 7 Abrazaderas de sujeci n FXKE 18 Alarma 8 Soportes de montaje MBKE 19 V lvula de descarga fijada a 8 6 bar g 9 Reg...

Page 37: ...la presi n Se recomienda que los ajustes se efect en en condiciones de caudal Nota Es posible que se produzca un ligero aumento de la presi n establecida cuando se detenga la demanda de caudal hasta q...

Page 38: ...procedimiento de encendido Durante esta operaci n la pantalla mostrar los siguientes valores de texto n meros Checking Ntron CO Alarm MDL GA10 FW X XX ALM XX Wait 10 9 etc Despu s de que la secuencia...

Page 39: ...antenimiento es inadecuado se agotar r pidamente la capacidad del filtro OVR Temperatura El contenido de vapores de aceite aumenta de forma exponencial a la temperatura de admisi n lo que reduce la vi...

Page 40: ...nto Desenrosque los 4 pernos de retenci n y retire la pantalla n tida para tener acceso al tren del filtro Descripci n Contenido BAS PMK15 12 4 x Elementos de carb n activado 2 x Drenajes autom ticos...

Page 41: ...st n alineados 6 Nota Para asegurarse de que el cilindro est completamente acoplado a la cabeza el cilindro de 010 necesita 360 o de rotaci n hasta que la rosca se detenga 7 Ponga la etiqueta de cambi...

Page 42: ...41...

Page 43: ...e riparazione devono essere eseguite solamente da personale competente addestrato qualificato e certificato da Parker Hannifin Se l apparecchiatura non viene utilizzata come descritto nel presente ma...

Page 44: ...essere controllata e impostata secondo le proprie esigenze utilizzando il manometro e il regolatore di pressione bloccabile 2 1 Specifiche tecniche Questo prodotto non elimina CO CO2 o gas tossici BA...

Page 45: ...ssa e il suo contenuto per individuare eventuali danni e verificare la presenza di tutti i componenti elencati di seguito Se si riscontrano segni di danni nella cassa o se mancano componenti informare...

Page 46: ...5 Filtro di grado AA 16 ON OFF 6 Filtro di grado ACS 17 Pulsante di verifica 7 Elementi di fissaggio FXKE 18 Allarme 8 Staffe di montaggio MBKE 19 Valvola limitatrice di pressione tarata a 8 6 bar g...

Page 47: ...ota quando la richiesta di flusso si interrompe possibile riscontrare un leggero aumento della pressione impostata prima che vengano raggiunte le condizioni previste per il respiratore Premere l anell...

Page 48: ...on Wait si conclude 10 secondi per consentire al sensore di stabilizzarsi l unit visualizza il valore corrente di CO in ppm ed operativa Nota FW X XX indica la versione del firmware installato e ALM X...

Page 49: ...l rapido esaurimento della capacit dei filtri OVR Temperatura Il contenuto di vapori d olio aumenta proporzionalmente con la temperatura di mandata riducendo la durata del filtro Inoltre all aumentare...

Page 50: ...one Allentare i 4 bulloni di fermo e togliere lo schermo trasparente per accedere alla serie di filtri Descrizione Contenuto BAS PMK15 12 4 elementi al carbone attivo 2 scarichi automatici 2 elementi...

Page 51: ...siano allineati 6 Nota per assicurarsi che sia completamente inserito nella testa il bicchiere 010 richiede una rotazione di 360o fino al termine della filettatura 7 Attaccare l etichetta della data d...

Page 52: ...te N A EC Type examination Certificate Notified body for PED N A Authorised Representative Derek Bankier Divisional Quality Manager Parker Hannifin Manufacturing Limited dhFNS Declaration I declare th...

Page 53: ...s dispositions des directives susmentionn es Signature Date 01 04 2013 N de d claration 00262 10413 Declaraci n de conformidad ES Parker Hannifin Manufacturing Limited domnick hunter Filtration and Se...

Page 54: ...NOTES...

Page 55: ......

Page 56: ...y Budapest Tel 36 1 220 4155 parker hungary parker com IE Ireland Dublin Tel 353 0 1 466 6370 parker ireland parker com IN India Mumbai Tel 91 22 6513 7081 85 IT Italy Corsico MI Tel 39 02 45 19 21 pa...

Reviews: