Parker 200 User Manual Download Page 22

  200            

20

.8.1 Legend

Simbol

FR/ES  /EN 

Pois  / Peso
  Weight

Amb

Température Ambiente / Temperatura ambiente
  Ambient  temperature

Pendant le transport et le stockage/Durante transporte y almacenaje
  During transport and stockage

Après l’installation / Después de la instalación
  Aft er installation

Pression maximum d’utilisation côté air
Presión máxima de trabajo lado aire
  Air-side max. working pressure 

In

Température entrée air comprimé 
Temperatura entrada aire comprimido
  
Compressed air inlet temperature

0

Section minimale câble homologué pour le raccordement électri-
que.
Sección mínima cable homologado para conexionado Eléctrico
  Minimum section validated cable for electrical connection.

Entrée air comprimé / Entrada aire comprimido
  Compressed  air  inlet

Sortie air comprimé / Salida aire comprimido
  Compressed  air  outlet

Valeurs de réglage / Valores de calibración
  Calibration  values

Sortie air de condensation / Salida aire de condensación
  Condensation  air  outlet

Entrée air de condensation / Entrada aire de condensación
  Condensation  air  inlet

Limite de l’appareil / Límite del equipo
  Limit  of  equipmen

Entrée alimentation électrique  
Entrada alimentación eléctrica
  Electrical  supply  inlet

Simbol

FR/ES  /EN 

Niveau de pression sonore à 1 mètre de distance en champ libre 
(selon norme ISO 3746).
Nivel de presión sonora (a 1 m de distancia en campo libre, según 
norma ISO 3746)
  Sound pressure level (1m distance in free fi eld - according to ISO 
3746).

 

 

DR

Purge des condensats / Drenaje de condensados
  Condensate  drain

1

M1

Compresseur / Compresor
  Compressor

2

Condenseur réfrigérant / Condensador refrigerante
  Refrigerant  condenser

3

EV1

Électroventilateur / Electroventilador
  Fan  motor

4

Évaporateur / Evaporador
  Evaporator

7

Capillaires d’expansion/Capilar expansión
  Expansion  capillary 

8

Filtre réfrigérant / Filtro refrigerante
  Refrigerant  fi lter

9

HGV

Vanne gas valve / Válvula gas caliente
  Hot  gas  valve

12

PV1

Pressostat ventilateur / Presostato ventilador
  Fan  pressure  switch

15

 

HP1

Pressostat haute pression/Presostato alta presión
  High  pressure  switch

16

 

ST

Th

  ermostat haute température/ Termostato alta temperatura

  High  temperature  thermostat

19

YV1

Électrovanne décharge condensats 
Electroválvula drenaje condensados 
  Condensate drain solenoid valve

24

 

Prise de pression/ Toma de presión
  Pressure  connection

Simbol

FR/ES  /EN 

QS

Interrupteur général / Interruptor general
  Main  power  switch

X0

Bloques de terminal/Plaque à bornes
  Field  Terminal  blocks

X1

Barette de connexion/Borneras
  Terminal  blocks

TK

Protection thermique/ Protector térmico
   Overload  protector

B1

Capteur de température dew point
Sensor temperatura punto rocío
  Dew point temperature sensor

DR

Purgeur de condensats électronique 
Drenaje de condensados electrónico 
  Electronic  condensate  drain

TC1

Transformateur / Transformador
  Transformer

KM1

Relais de compresseur / Relé compresor
  Compressor  relay

C

Condenseur marche compressor 
Condensador arranque compressor
  Compressor  run  capacitor

C2

Condenseur ventilateur/Condensador ventilador
  Fun  capacitor

FU1-4

Fusibles/ Fusibles
  Fuses

QF

Interrupteur magnéto-thermique diff érentiel
Interruptor magnetotérmico diferencial
  Residual-current automatic circuit breaker

(#)

Composants présents dans les modèles avec purgeur INTÉGRÉ. 
Pour d’autres purgeurs externes, consulter la notice spécifi que du 
constructeur.
Componentes presentes en el modelo con sistema de drenaje IN-
TEGRADO. Para los dispositivos de drenaje externos, consulte el 
manual de fábrica respectivo.
  Components for models with INTEGRAL drain. For other external 
drains, consult the constructor’s manual.

A

Couvercie / Tapadera
  Cover

Summary of Contents for 200

Page 1: ...User manual Manuel d utilisation Manual de uso 60Hz Refrigeration Dryer 200 DATE 01 07 2013 Rev 15 CODE 398H271749 200...

Page 2: ......

Page 3: ...user to ensure that the specifications pro vided for the selection of the unit or components and or options are fully comprehensive for the correct or foreseeable use of the machine itself or its comp...

Page 4: ...the surrounding air contains solid and or gaseous pollutants e g sulphur ammonia chlorine and installations in marine environments The ducting of extracted air is not recommended for versions with ax...

Page 5: ...10 seconds b EXTERNAL if there is an external drain To change operating mode switch the unit off keep pressed and switch the machine on at the same time In EXTERNAL mode is always on Set mode b only i...

Page 6: ...efrigerant is a colourless gas classified in SAFETY GROUP A1 EN378 group 2 fluid according to Directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 In case of refrigerant leakage ventilate the ro...

Page 7: ...high temperature Excessive thermal load air flow inlet temperature Fan pressure switch PV not set Replace pressure switch Z Condenser dirty or ob structed Low current absorption No refrigerant recharg...

Page 8: ...200 6 English...

Page 9: ...on La responsabilit du constructeur est d gag e pour tous les dommages ou d g ts ventuels pouvant r sulter de manipulations malveillantes et ou de modifications de l emballage L utilisateur doit s ass...

Page 10: ...inants attention donc au soufre l ammo niac au chlore et aux installations en milieu marin Pour les versions avec ventilateurs axiaux il est d conseill de canaliser l air puis 3 5 Raccordement lectriq...

Page 11: ...n purgeur externe Pour passer d un mode l autre teindre l unit maintenir enfonc et simultan ment mettre la machine en route En EXTERNE mode est toujours allum Pr programmer le mode b uniquement en abs...

Page 12: ...males est un gaz incolore appartenant au SAFETY GROUP A1 EN378 fluide groupe 2 selon la directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 En cas de fuite de fluide frigorig ne a rer le local...

Page 13: ...disse ment Charge thermique excessive d bit d air temp rature en entr e Pressostat du ventilateur PV d r gl Rem placer le pressostat Z Condenseur encrass ou obstru Faible le absorption de currant No r...

Page 14: ...200 12 Fran ais...

Page 15: ...able que las especificaciones suministradas para seleccionar la unidad o sus componentes y o opciones sean exhaustivas para un uso correcto o razonablemente previsible de la misma unidad o de los comp...

Page 16: ...canalizar el aire agotado 3 5 Conexionado el ctrico Utilice un cable aprobado de conformidad con los reglamentos y nor mas locales para la secci n m nima del cable vea el apartado 8 3 Utilice s lo co...

Page 17: ...con un dispositivo de drenaje exterior Para cambiar el modo de funcionamiento apague el equipo mantenga presionado y al mismo tiempo encienda el equipo En el modo EXTERNO est siempre encendido Elija...

Page 18: ...la directiva PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 1652 5 En el caso de p rdidas del refrigerante ventile el local 6 3 Programa de mantenimiento preventivo Para garantizar la m xima duraci n y efi...

Page 19: ...arado Alta temperatura aire enfriamiento Carga t rmica excesiva caudal de aire temperatura de entrada Presostato ventilador PV descalibrado Cambiar el presostato Z Condensador sucio u obstruido Baja a...

Page 20: ...200 18 Espa ol...

Page 21: ...ix list 19 8 1 Legend 20 8 2 Installation diagram 21 8 3 Technical data 22 8 4 Spare parts list 23 8 5 Exploded drawing 200 24 8 6 Dimensional 200 25 8 7 Refrigerant circuit 200 26 8 8 Wiring diagram...

Page 22: ...rator 7 Capillaires d expansion Capilar expansi n Expansion capillary 8 Filtre r frig rant Filtro refrigerante Refrigerant filter 9 HGV Vanne gas valve V lvula gas caliente Hot gas valve 12 PV1 Presso...

Page 23: ...ra no superar la pre si n de dise o del secador Safety valves for not exceeding dryer design pressure Tuyaux flexibles pour raccordements de l air si le r seau est soumis des vibrations Tubos flexible...

Page 24: ...C 41 149 F 5 65 C 203 PSIg 14bar 1 1 2 NPT F 1 2 NPT F 55 Model Electrical supply inlet Compressor 1 M1 Fan motor 3 EV1 Minimum circuit ampacity MCA A Maximum protection device rating HACR A Minimum...

Page 25: ...ir air heat exchanger 4 398H473065 Individual spare parst Refrigerant filter 8 398H206219 Fan pressure switch kit 12 398H473683 High temperature thermostat 16 398H354242 High pressure switch 15 398H35...

Page 26: ...200 24 8 5 Exploded drawing 200...

Page 27: ...200 25 8 6 Dimensional 200 inches mm centre of gravity position...

Page 28: ...200 26 8 7 Refrigerant circuit 200 A1...

Page 29: ...200 27 8 8 Wiring diagram 200...

Page 30: ...200 28 Wiring diagram option 200...

Page 31: ...e to adhere to this procedure will result in loss of warranty c Seller reserves the right to replace a product under warranty and will accept no costs as to the removal and installation of the product...

Page 32: ...e de la garantie c La soci t fournisseur se r serve le droit de remplacer un produit sous garantie et n acceptera aucun frais de retrait et d installation des produits d La soci t fournisseur se r ser...

Page 33: ...o y posteriormente enviado al Proveedor El incumplimiento de este procedimiento causar la invalidaci n de la garant a c El Proveedor se reserva el derecho a reemplazar un producto en garant a y no asu...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...A division of Parker Hannifin Corporation Parker Hannifin Corp Finite Airtek Filtration Division 4087 Walden Avenue Lancaster NY 14086 Tel 716 686 6400 Fax 877 857 3800...

Reviews: