background image

4

5

Sicherheitshinweise:

 

Bei längerer Nichtbenutzung (zum Beispiel während Schulferien/Betriebsurlaub) wird dringend empfohlen, den PARAPROJECT

®

 

Case  

vom Stromnetz zu trennen.

 

Um eine bessere Temperaturabfuhr zu ermöglichen, wird empfohlen, die Koffer ohne aktive Belüftung, im offenen Zustand  

zu laden.

 

Der PARAPROJECT

®

 Case ist für den Betrieb in büroähnlichen Umgebungen konzipiert, somit ist der Betrieb nur in trockenen  

und sauberen Räumen erlaubt.

 

Das Belasten vom PARAPROJECT

®

 Case durch schwere Gegenstände, Benutzung als Sitzgelegenheit oder Leiter ist nicht erlaubt 

(Sturz- und Verletzungsgefahr!)

 

Vor Entfernen des Netzsteckers am Gerät muss der PARAPROJECT

®

 Case abgeschaltet sein.

 

Betriebsanleitung und technische Spezifikation des zu betreibenden Geräts beachten. 

Safety instructions:

 

If the unit is not to be used for a longer period (e.g. during school holidays/plant shutdowns), we strongly recommend  

to disconnect the PARAPROJECT

®

 Case from the mains.

 

In order to enable a better heat dissipation, we recommend to charge the case without active fans and in open condition.

 

The PARAPROJECT

®

 Case is designed for use in office-like environments, this means, the case is only approved for use in dry  

and clean rooms.

 

Never place heavy objects on the PARAPROJECT

®

 Case, never sit on its surface or use as ladder (risk of falling and injuries!)

 

Always switch the PARAPROJECT

®

 Case off before disconnecting from the mains.

 

Always observe user instructions and technical specifications of the device to be operated.

Reinigung 

 

Der PARAPROJECT

®

 Case sollte stets staubfrei und regelmäßig trocken gereinigt werden. Es empfiehlt sich, den Koffer mit  

einem Handstaubsauger zu säubern.

 

Vor dem Beginn der Reinigung muss der Koffer vom Stromnetz getrennt werden.

 

Die Verwendung von aggressiven Reinigungsmitteln und Anti-Statik-Sprays ist nicht empfohlen.

 

Cleaning

 

The PARAPROJECT

®

 Case must always be left dust-free and regularly dry-cleaned. We recommend to clean the case with a  

hand-held vacuum cleaner.

 

Before cleaning, always disconnect the PARAPROJECT

®

 Case from the mains.

 

The use of aggressive cleansing agents and anti-static sprays is not recommended.

Entsorgung

 

Elektro-/Elektronikgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können den PARAPROJECT

®

 Case bei einer  

kommunalen Sammelstelle abgeben oder diesen an uns zurücksenden. Bei der Rücksendung bitte darauf achten, dass er als  

zu entsorgendes Produkt gekennzeichnet ist. 

Disposal

 

Electrical/electronic equipment may not be disposed of via household waste. Instead, you can take the PARAPROJECT

®

 Case to the 

nearest communal recycling point or return the device to us. In case of return, please make sure to label the case as product to be 

disposed of.

Um eine einwandfreie Funktion des PARAPROJECT

®

 Case zu gewährleisten, beachten Sie Folgendes: 

 

Beachten Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. 

 

Der PARAPROJECT

®

 Case darf nicht von Kindern in Betrieb genommen werden.  

Eine Inbetriebnahme durch Erwachsene und eine Aufsicht bei der Verwendung muss jederzeit gewährleistet sein! 

 

Lassen Sie Schäden am PARAPROJECT

®

 Case umgehend beheben. Wenden Sie sich dazu an Ihren Kundenservice. 

Tel: +498583 29 444 oder E-Mail: [email protected]

 

Vor der Inbetriebnahme das Benutzerhandbuch des PARAPROJECT

®

 TwinCharge TC-5 beachten.

In order to guarantee correct functioning of the PARAPROJECT

®

 Case, please note:

 

Follow the instructions in the operating manual and safety precautions.

 

The PARAPROJECT

®

 Case may not be put into operation by children.  

Putting into service by adults and supervision during use must be ensured at any time!

 

In case of any damage to the PARAPROJECT

®

 Case, please immediately arrange for repair. Please contact your customer service center 

via phone: +49 8583 29 444 or email: [email protected]

 

Before starting up, refer to the user manual of the PARAPROJECT

®

 TwinCharge TC-5.

Produktbeschreibung und Erläuterung / Product description and explanations

4x Premium-Lenkrollen (2 davon mit Feststellern) mit abriebfester Doppel-Lauffläche aus Polyurethan und Kern aus Polyamid. 

Die Rollen sind gesteckt und lassen sich im Servicefalle einfach austauschen.

4x premium castors (2 with brake) with abrasion-resistant double wheels from polyurethane and a polyamide core. The wheels 

are pushed in and can be easily replaced for maintenance service.

Zwei seitlich angebrachte Metallbügel-Tragegriffe mit 11 cm innerer Griffbreite klappen sich automatisch an und ermöglichen 

den sicheren Transport auch über Treppen hinweg.

Two metal carrying handles on both sides with an inner handle width of 11 cm automatically fold down and enable safe transport 

even across steps and stairs.

Zu Ihrer Sicherheit / For your own safety

Zutreffend bei allen PARAPROJECT

®

 Case TC Modellen

applies to all PARAPROJECT

®

 Case TC models

Zutreffend bei allen PARAPROJECT

®

 Case TC Modellen

applies to all PARAPROJECT

®

 Case TC models

1.2 Pflichten des Nutzers 

User’s obligations

PARAPROJECT

®

 Case, Anschlusskabel, Bedienungsanleitung, Ladekabel (optional)

PARAPROJECT

®

 Case, connecting cable, operating instructions, charging cable (optional)

1.3 Lieferumfang 

Scope of delivery

2. Produktbeschreibung und Erläuterung

 Product description and explanations

2.1 Von Außen 

From outside

Summary of Contents for PARAPROJECT Case TC TwinCharge Series

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual PARAPROJECT Case TC TwinCharge Serie PARAPROJECT Case TC TwinCharge Series 96363 V1 0 Stand 09 3 2021 ...

Page 2: ...ubehör trennen Sie die Stromzufuhr und setzen Sie sich mit dem Kundenservice in Verbindung Stecken Sie keine Gegenstände in den Elektronikbereich des PARAPROJECT Case Versuchen Sie keinesfalls Ihren PARAPROJECT Case selbstständig zu reparieren Je USB C USB A Port kann und darf nur ein Gerät angeschlossen werden Risk of electric shock Do not immerse the PARAPROJECT Case into water or other liquids ...

Page 3: ...ehold waste Instead you can take the PARAPROJECT Case to the nearest communal recycling point or return the device to us In case of return please make sure to label the case as product to be disposed of Um eine einwandfreie Funktion des PARAPROJECT Case zu gewährleisten beachten Sie Folgendes Beachten Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise Der PARAPROJECT Case darf nicht von Kinde...

Page 4: ...e push the button on the handgrip The pullout mechanism is screwed on and makes the handle easy to maintain Produktbeschreibung und Erläuterung Product description and explanations Produktbeschreibung und Erläuterung Product description and explanations Achtung Um den Kofferdeckel zu öffnen muss der Teleskopauszug eingefahren sein Please note In order to open the case lid always make sure that the...

Page 5: ... den Fall einer Überhitzung im Innenraum Each case from the PARAPROJECT Case TC series comes with a temperature sensor for emergency switch off of power supply in case of overheat inside the case Die Inneneinrichtung unterscheidet sich im Aufbau durch die verwendeten Materialien The interior design may vary depending on the materials used Produktbeschreibung und Erläuterung Product description and...

Page 6: ...ingestellte Code ist 0 0 0 1 2 Um den Zahlencode zu verändern muss das Schloss geöffnet sein 1 3 Kodierer mit Stift Kugelschreiber o ä gegen den Federdruck erst nach links schieben und dann nach oben schwenken bis er einrastet 1 4 Den gewünschten Code einstellen und ggf notieren 1 5 Kodierer wieder mit dem Stift in die Ausgangsposition zurückstellen 1 6 Der neue Code ist jetzt eingestellt 2 Öffnen...

Page 7: ...ing to image Zutreffend bei PARAPROJECT Case TC 10 Plus Modellen applies to all PARAPROJECT Case TC 10 Plus models Ladekabelverlegung gemäß Abbildung Routing of charging cables according to image Zutreffend bei PARAPROJECT Case TC 15 Plus Modellen applies to all PARAPROJECT Case TC 15 Plus models Ladekabelverlegung gemäß Abbildung Routing of charging cables according to image Zutreffend bei PARAPR...

Page 8: ...PARAT PARAPROJECT Case TC20 Plus USB C ohne Kabel schwarz 20872015101 PARAT PARAPROJECT Case TC20 USB C ohne Kabel weiß 208720170 PARAT PARAPROJECT Case TC20 inkl USB C auf Lightning Kabel LED Kabel schwarz 208721151 PARAT PARAPROJECT Case TC20 inkl USB C auf Lightning Kabel LED Kabel weiß 208721170 PARAT PARAPROJECT Case TC20 inkl USB C auf USB C Kabel schwarz 208722151 PARAT PARAPROJECT Case TC2...

Page 9: ...PARAT GmbH Co KG Schönenbach Straße 1 D 94089 Neureichenau Phone 49 0 8583 29 444 Mail it cases parat eu it parat eu ...

Reviews:

Related manuals for PARAPROJECT Case TC TwinCharge Series