background image

14

www.paramondo.de

Dübelauszugskräfte

Auszugskräfte geben die Kraft an, die nö

-

tig ist, um eine Schraube aus der Wand zu 

ziehen. Hierbei wird nicht unterschieden, 

ob die Schraube samt Dübel aus der Wand 

kommt, die Schraube bricht oder das Mauer-

werk versagt. 

Die Auszugskräfte sagen aus, wie stark die 

Schraube und/oder der Dübel auf Zug bean-

sprucht werden dürfen. 

Das Befestigungsmaterial muss nach dem 

Montageuntergrund, der Montageart und 

den Auszugskräften gewählt werden.

Die Werte in der Tabelle sind in N angegeben 

und drücken die Auszugslast der Veranke-

rung (Schraube/Dübel) aus, die unter der 

größten Spannung steht. 

Die Werte sind für die Verankerung auf nicht 

gerissenem Beton C20/25 berechnet.
Die Auswahl des am besten geeigneten 

Befestigungselements hängt von der Art des 

Montageuntergrundes und seinem physikali-

schen Zustand ab. Es liegt in der Verantwor-

tung des Installateurs, vor der Installation 

der Markise den Zustand des Montageunter-

grundes zu überprüfen. 

Die Berechnung der Dübelauszugskräfte 

erfolgte unter Berücksichtigung der Wind

-

widerstandsklasse 1 gemäß Norm EN 13561 

und EN 1932.

Größe ab

N/Konsolenanzahl

Wand

Decke

345 cm x 300 cm

1212/2

1814/2

395 cm x 300 cm

1353/3

1989/3

445 cm x 350 cm

1949/3

2811/3

495 cm x 350 cm

2391/3

3435/3

595 cm x 350 cm

2810/4

4045/4

Dübelauszugskräfte

Summary of Contents for Curve 2000

Page 1: ...on year 2022 Eine aktuelle Version dieser Anleitung finden Sie auf https www paramondo de bedienungsanleitung A current version of these instructions can be found on https www paramondo de bedienungsa...

Page 2: ...ungserkl rung 41 Konformit tserkl rung 42 Kontaktinformationen letzte Seite DE Safety instructions 44 49 Disposal considerations 49 50 Consumer information 51 52 Wind resistance classes 53 Srew anchor...

Page 3: ...Markise an Dritte an den neuen Besitzer weitergegeben werden Warnsymbole Sicherheitshinweise und wichtige Informati onen sind an entsprechender Stelle zu fin den und mit einem Symbol versehen Dieses S...

Page 4: ...n Monta geuntergrund ausgew hlt und nach den Erfordernissen der Anlage und des Monta geuntergrundes abgestimmt werden Hierbei sind die Angaben zu den erforderli chen D belauszugskr ften zwingend einzu...

Page 5: ...rschutz etc Wenn mehrere Personen an der Anlage arbeiten m ssen deren Arbeiten koordiniert werden Der Arbeitsbereich unter der Markise muss abgesperrt und gesch tzt werden damit Personen nicht ungesc...

Page 6: ...d alle mitgelieferten Konsolen zu ver wenden ebenso m ssen die Konsolen an allen erforderlichen bzw angegebenen Be festigungspunkten montiert werden Vorschriften f r den Monteur und Anwender Arbeiten...

Page 7: ...uss und Wartungsarbeiten im spannungsfreien Zu stand aus Verwenden Sie niemals defekte oder besch digte Ger te Pr fen Sie Motor und Netzkabel auf Unver sehrtheit WARNUNG Der Motor muss w hrend der Rei...

Page 8: ...g f r jede Phase vorhanden sein Als Trennvorrichtung gelten Schalter mit einer Kontakt ffnungsweite von mindestens 3 mm z B LS Schalter Sicherungen oder FI Schalter ACHTUNG Folgende Installationshinwe...

Page 9: ...b stanzen haben m glicherweise negative Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt daher tragen auch die Anwender von Elek troprodukten und Batterien Verantwortung bei der Wiederverwertung dieser Abfallst...

Page 10: ...ck nahmesystem angebunden sind k nnen wir auf den Erf llungsgrad der Recycling Betriebe verweisen Diese Informationen finden Sie auf unserer Webseite Unsere Registrierungsnummern Reg Nr WEEE DE 41060...

Page 11: ...d die Gebrauchstauglichkeit der Markise nicht Um Irritationen zu vermeiden wollen wir Sie im Rahmen der Verbrauchraufkl rung auf die nachstehenden Eigenschaften ausdr ck lich hinweisen Knickfalten Ent...

Page 12: ...ter zum Trocknen wie der ausgefahren werden um Stockflecken zu vermeiden Weitere Informationen zu Eigenschaften von Markisent chern sowie die wichtigsten Anwendungenf lle zum Stand der Technik finden...

Page 13: ...r Tabelle sind die Windwi derstandsklassen gem DIN EN 13561 den bekannten Windst rken nach Beaufort zuge ordnet Gebrauch von Markisen in windreichen Gegenden Bei der Verwendung von motorisierten Marki...

Page 14: ...anke rung Schraube D bel aus die unter der gr ten Spannung steht Die Werte sind f r die Verankerung auf nicht gerissenem Beton C20 25 berechnet Die Auswahl des am besten geeigneten Befestigungselement...

Page 15: ...enbreite Depending on marquee width optional optional Achtung Schneiden Sie sich nicht Beim Umgang mit scharfen Werkzeugen besteht Verletzungs gefahr Wichtige Informationen Die Schrauben und D bel die...

Page 16: ...e optimale Position der Markisenhalterungen passend zur jeweiligen Breite der Markise entnehmen Sie bitte folgenden Zeichnungen Diese Ma e d rfen um max 5 cm variiert werden da anderenfalls ein komple...

Page 17: ...ie gesetzliche Gew hrleistung ausdr cklich aus 1 Entnehmen Sie die Markise und das Montagematerial aus der Verpackung 2 Achten Sie beim Auspacken darauf dass die Gelenkarme unter Spannung stehen und g...

Page 18: ...ist Durchgangsh he Ausfall Montageh he 75 Erforderliche Montageh he bei einer Durchgangsh he von 2300 mm Ausfall mm 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Neigungswinkel Montageh he mm 5 2431 2475 2518 2562 2...

Page 19: ...www paramondo de 19 Montage Montage der Konsole Wandmontage 2 3 1...

Page 20: ...20 www paramondo de 4 5 6 Wandmontage Wall assembly...

Page 21: ...www paramondo de 21 Wandmontage Wall assembly 7 8...

Page 22: ...22 www paramondo de Montage 1 2 3 Montage der Konsole optionale Deckenmontage...

Page 23: ...www paramondo de 23 Montage 4 5...

Page 24: ...24 www paramondo de 6 7 Montage...

Page 25: ...www paramondo de 25 8 Montage...

Page 26: ...26 www paramondo de 3 1 2 Montage der Markise in den Konsolen Montage...

Page 27: ...www paramondo de 27 Montage 4 5...

Page 28: ...28 www paramondo de 6 Sollten Sie eine Markise mit Motor haben fahren Sie bitte hier mit der Anleitung des Motors fort Montage...

Page 29: ...www paramondo de 29 Ausrichten der Gelenkarme Einstellungen 1 2 Wichtig Bitte nur mit komplett ausgefahrener Markise einstellen Eine zweite Person muss das Ausfallprofil entlasten anheben...

Page 30: ...30 www paramondo de 3 4 Einstellungen...

Page 31: ...www paramondo de 31 Einstellungen 5...

Page 32: ...32 www paramondo de 1 2 Wichtig Bitte nur mit komplett ausgefahrener Markise einstellen Eine zweite Person muss das Ausfallprofil entlasten anheben Einstellung des Neigungswinkels Einstellungen...

Page 33: ...www paramondo de 33 3 4 Einstellungen...

Page 34: ...34 www paramondo de 5 6 Einstellungen...

Page 35: ...www paramondo de 35 7 X cm 8 Einstellungen...

Page 36: ...36 www paramondo de 9 Einstellungen...

Page 37: ...Sie in unserem Shop unter der Artikelnummer 10050625 PE gr n gelb 1 N blau 2 schwarz braun 1 2 3 2 L1 braun PE gr n gelb 1 N blau 1 2 3 Nach dem Anschlie en vibriert der Motor kurz und befindet sich a...

Page 38: ...ehungen in Minus Richtung 2 2 Fahren Sie die Markise nun etwas weiter ein und halten diese ber Ihren Sender wieder an falls der Motor kurz vor Erreichen des gew nschten Endpunktes noch nicht selbstst...

Page 39: ...Sie die AUF und AB Taste auf dem Sender gleichzeitig Dr cken Sie dann die STOPP Taste vier mal Dr cken Sie nun innerhalb von 10 Sekunden die AUF Taste Der Motor wird das L schen der Codes durch kurzes...

Page 40: ...r im Notfall verwendet werden Mittels der im Lieferumfang befind lichen Kurbel kann die Markise z B bei Stromausfall eingefahren werden Bei Verwendung der Nothandkurbel kann sich der Endpunkt des Moto...

Page 41: ...terprises GmbH Co KG Zechstr 1 7 82069 Hohensch ftlarn Tel 49 0 8178 932 932 info schoenberger group com www schoenberger group com Marke paramondo Produkttyp Kassettenmarkise Modell Curve 2000 Eindeu...

Page 42: ...ellbezeichnung Curve 2000 Produkt Identifikations Code 20000913 Baujahr ab 10 21 Verwendungszweck Anwendung im Au enbereich von Geb uden und anderen Bauwerken Maximale Abmessungen Breite Ausfall 595 x...

Page 43: ...r 2022 Eine aktuelle Version dieser Anleitung finden Sie auf https www paramondo de bedienungsanleitung A current version of these instructions can be found on https www paramondo de bedienungsanleitu...

Page 44: ...e of the awning being sold to a third party Warning symbols Safety notices and important information are placed in the corresponding locations and must be marked with a symbol This symbols marks notic...

Page 45: ...According to the Directive for technical advice sale and installation of folding arm awnings BKTex Directive Section 3 8 dowels that are used to anchor folding arm awnings must have a general buildin...

Page 46: ...movable com ponents are seated securely in their bearings and brackets supporting tube fabric roller joints brackets and ensure that the articula ted brackets cannot move uncontrolledly The articulate...

Page 47: ...lead to damage to the awning and accidents Once the fitting company has obtained knowledge of the location and fitted the awning they explain to the user if the wind resistance class stated by the ma...

Page 48: ...vailable at the place of installati on for electrical connection The mains cable must always be replaced by the manufacturer its customer service or similarly qualified person to prevent hazards The s...

Page 49: ...WN command simulta neously Movable components of motors that are operated below a height of 2 5 m above ground must be protected The winding shaft must be fitted in a hori zontal position If the fabri...

Page 50: ...oducts are professionally recycled via these local facilities This reduces the amount of waste to the benefit of the e vironment For registration data of other European countries see Contact Informati...

Page 51: ...t sometimes get complained about that are impossible to prevent despite sophistica ted production and processing technology Such markings do not lessen the value and usability of the awning To prevent...

Page 52: ...g must not be opened or retrac ted during prolonged and or heavy rainfall to prevent damage If the cloth has become wet the awning must be extracted to dry to prevent mould stains For further informat...

Page 53: ...ws the wind resistan ce classes in accordance with DIN EN 13561 and their allocated wind forces according to Beaufort Use of awnings in windy regions When using motorised awnings in windy regions or i...

Page 54: ...stated in kN and express the pull out force of the anchor screw screw anchor which is subjected to the highest tension The values are calculated for an anchor in unbroken concrete The selection of th...

Page 55: ...cm 3x B 495 cm 3x B 595 cm 4x Depending on marquee width optional ATTENTION Do not cut yourself Risk of injury when handling sharp tools Important information The screws and anchors you need for mount...

Page 56: ...1625 350 Please note the mounting points in the following drawings for the optimal positioning of the supports of the awning according to the width of the awning These measures may be varied of maxim...

Page 57: ...tatutory warranty for awnings that have not been installed properly and professionally 1 Remove the marquee and the fitting material from the packaging 2 When unpacking note that the articulated brack...

Page 58: ...he awning is extended completely Clearance height Front Fitting height 75 Required mounting height for a passage height of 2300 mm Projection mm 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Tilt angle Mounting heigh...

Page 59: ...www paramondo de 59 Installation Installation the console wall installation 2 3 1...

Page 60: ...60 www paramondo de Installation 4 5 6...

Page 61: ...www paramondo de 61 Installation 7 8...

Page 62: ...62 www paramondo de Installation 1 2 3 Installation of the console optional ceiling installation...

Page 63: ...www paramondo de 63 Installation 4 5...

Page 64: ...64 www paramondo de Installation 6 7...

Page 65: ...www paramondo de 65 Installation 8...

Page 66: ...66 www paramondo de Installation 3 1 2 Installation of the awning in the consoles...

Page 67: ...www paramondo de 67 Installation 4 5...

Page 68: ...68 www paramondo de Installation 6 If you have an awning with motor please continue with the motor instructions here...

Page 69: ...www paramondo de 69 Adjustments Aligning the articulated arms 1 2 Important Please only set with fully extended awning A second person needs to relieve lift up the front bar...

Page 70: ...70 www paramondo de Adjustments 3 4...

Page 71: ...www paramondo de 71 Adjustments 5...

Page 72: ...72 www paramondo de Adjustments 1 2 Important Please only set with fully extended awning A second person needs to relieve lift up the front bar Adjustment of the tilt angle...

Page 73: ...www paramondo de 73 Adjustments 3 4...

Page 74: ...74 www paramondo de 5 6 Adjustments...

Page 75: ...www paramondo de 75 Adjustments 7 X cm 8...

Page 76: ...76 www paramondo de 9 Adjustments...

Page 77: ...ind it in our shop under the article number 10050625 PE green yellow 1 N blue 2 black brown 1 2 3 2 L1 brown PE green yellow 1 N blue 1 2 3 After the connection the motor vibrates briefly and enters a...

Page 78: ...for the correspondent end point ca 20 times in the minus direction 2 2 Retract the awning slightly further and stop it with your transmit ter if the motor has not yet stopped autonomously shortly bef...

Page 79: ...Press simultaneously the UP and DOWN button on the transmitter Press then the STOPP button 4 times Press then within 10 seconds the UP button The motor will confirm the deletion of the code through a...

Page 80: ...be used only in case of emergency By means of the crank included in delivery the awning can be retracted e g in case of blackout By using the emergency hand crank the end point of the motor might cha...

Page 81: ...Zechstr 1 7 82069 Hohensch ftlarn Tel 49 0 8178 932 932 info schoenberger group com www schoenberger group com Brand paramondo Product type Cassette awning Model Curve 2000 Unique product type identi...

Page 82: ...e Model Curve 2000 Product type identification code 20000913 Year of manufacture from 10 21 Intended use Application in the exterior of buildings and other structures Maximum dimensions Width Projecti...

Page 83: ...www paramondo de 83 Noitzen Notes...

Page 84: ...m the delivered goods Errors excepted No liability is assumed for printing errors Our general terms and conditions apply EU Waste and recycling Registrations Germany for electrical devices Stiftung EA...

Reviews: