background image

6

SPEAKERS WITH BUILT-IN POWERED SUBWOOFERS

This symbol is intended to alert the user of uninsulated dangerous voltage within the subwoofer’s 
enclosure, of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock.

This symbol is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance instructions.

Before operating your subwoofer or powered speakers, read and follow all instructions and warnings! Retain this
manual for future reference.

How to Prevent Electrical Shock

Do not use near any source of water or moisture. Do not allow liquids or any object to penetrate 
enclosures. Always unplug these subwoofers and powered speakers before cleaning them.

These subwoofers and powered speakers have polarized electric plugs. Do not use with any receptacle, 
extension cord or other outlet unless their plugs can be fully inserted. Do not leave the plugs’ prongs exposed.

Use only with the AC voltage indicated on the rear panel. Do not overload outlets or extension cords. Unplug
these subwoofers or powered speakers when they will not be in use for extended periods.

These units have built-in high-power amplifiers. Always provide adequate ventilation to allow for cooling. Do not
place near a heat source, in spaces that can restrict ventilation, or near soft surfaces such as sofas or curtains.

Never remove an amplifier from its enclosure. There are no user-serviceable parts inside. If a speaker has been
dropped, damaged or exposed to water, or if it does not operate normally, it must be serviced. Contact your dealer.

NOTE: 

It is important that you become familiar with your speakers’ built-in powered subwoofer control facilities

and input facilities. Before connecting your speakers, read this section. Facilities vary by model. Inspect your speakers’
rear panels and 

checkmark the facilities that apply to your model.

For tips on positioning your speakers, read

the preceding “Positioning Front Speakers” section.

Input Facilities

Speaker Input Terminals

Connect these terminals to the speaker output terminals of an amplifier or receiver. These inputs automatically
activate the built-in powered subwoofers.

Sub/LFE Input

Connect this jack to your receiver’s or processor’s Sub/LFE Output.

NOTE: 

This input must be used if you want to reproduce the bass information contained in the sub-

woofer (LFE) channel of a 5.1-channel DVD.

NOTE: 

If you have set any of your speakers to “small”, bass will be redirected to the Sub/LFE Output.

The Sub/LFE Input must be used if you want to reproduce that bass information.

Control Facilities

Auto-On/Off

Your built-in powered subwoofer will turn on when it receives an input signal – eliminating the need for a power 
switch. If no signal is sensed for a period of time, the subwoofer will automatically switch off.

Subwoofer Level

Adjusts the overall level of the built-in powered subwoofer. The center detent is “flat”. 

Sub-In/LFE-In Level

Blends your receiver or processor’s Sub/LFE output with the overall subwoofer level.

6

LIRE CETTE SECTION POUR L'INSTALLATION D'UN CAISSON DE SOUS-GRAVES

AMPLIFIÉ OU D'ENCEINTES INCORPORANT UN CAISSON DE SOUS-GRAVES AMPLIFIÉ.

Ce symbole signale à l'utilisateur la présence dans l'enceinte de conducteurs non isolés, sous tension dangereuse
ou suffisante pour susciter un risque de choc électrique.

Ce symbole signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien.

Avant d'utiliser le caisson de sous-graves ou connecter les enceintes à un amplificateur, lire et respecter tous les avertissements
et instructions! Conserver ce manuel pour consultation ultérieure.

Prévention d'un choc électrique

Ne pas utiliser le produit à proximité d'une source d'eau ou d'humidité. Veiller à ce qu'aucun liquide ou objet ne
puisse pénétrer à l'intérieur de l'enceinte. Débrancher toujours ces enceintes 

(caisson ou enceintes amplifiés) 

avant

de les nettoyer.

Ces enceintes

(caisson de sous-graves ou enceintes amplifiés) 

comportent des fiches de branchement polarisées. Ne pas

les brancher sur une prise de courant ou un câble de rallonge; effectuer le branchement seulement si la fiche peut être  
facilement insérée. Ne pas laisser les broches des fiches exposées.

Utiliser uniquement la tension CA indiquée sur le panneau arrière. Veiller à ne pas surcharger les prises de courant
ou câbles de rallonge. Débrancher ces enceintes lorsqu'ils ne seront pas utilisés pendant une période prolongée.

Ces enceintes comportent un amplificateur de haute puissance. Assurez toujours une ventilation adéquate pour permettre
un refroidissement convenable. Ne pas placer ces enceintes à proximité d'une source de chaleur, à un endroit où la
ventilation est entravée, ou à proximité de matériaux souples, comme rideaux ou canapé.

Ne jamais retirer un amplificateur de son enceinte. Il n'y a à l'int–rieur aucune pièce que l'utilisateur peut réparer. Si un
haut-parleur a subi une chute ou a été endommagé ou exposé à de l'eau, ou s'il ne fonctionne pas normalement, il ne
peut être réparé que par un technicien compétent. Contacter le concessionnaire.

CAISSON DE SOUS-GRAVES AMPLIFIÉ

NOTE: 

Il est important que l'utilisateur se familiarise avec les commandes de l'amplificateur incorporé au caisson de sous-graves,

et avec les bornes d'entré/sortie. Avant de raccorder le caisson, lire cette section. La configuration est variable selon le
modèle. Examiner le panneau arrière de chaque enceinte et 

cocher dans les instructions qui suivent les paragraphes

applicables au modèle particulier.

La section précédente ¨Positionnement des enceintes avant¨ présente des conseils

sur le choix du positionnement des enceintes.

Connecteurs d'entrée

Bornes d'entrée des enceintes

Raccorder les enceintes aux bornes de sortie ¨haut-parleur d'un amplificateur ou récépteur¨. Le caisson de sous-graves 
incorporé sera alors automatiquement activés.

Entrée Sub/LFE-In

Utiliser cette entrée pour obtenir un mixage du signal de sortie Sub/LFE-Out du récepteur ou du processeur avec le niveau global  
du caisson de sous-graves.

NOTE: 

On doit utiliser cette entrée pour reproduire les fréquences graves du canal de sous-graves (LFE) d'une

source à 5.1 canaux numérique comme DVD.

NOTE: 

Si la configuration ¨small/petit¯ a été sélectionnée pour les enceintes, les graves seront ré-aiguillées vers

la sortie à Sub/LFE-Out. On doit utiliser l'entrée Sub/LFE-In pour reproduire ces fréquences graves.

Commandes de contrôle

Auto-On/Off 

(Auto-Marche/Arrêt)

Le caisson de sous-graves amplifié se met sous tension dès qu'il reçoit un signal - ce qui élimine le besoin 
d'un commutateur d'alimentation. Si aucun signal n'est détecté pendant un certain temps, l'élément cesse 
automatiquement de fonctionner.

Summary of Contents for OM-100

Page 1: ...récision phonique des enceintes Paradigm et la formidable sonorité qu ils peuvent générer dans le confort de votre foyer Nous vous remercions d avoir acheté un produit Paradigm Nos enceintes sont le produit d innombrables heures de travaux approfondis de recherche et développement et ils vous fourniront un son exceptionnel pendant de nombreuses années Pour pouvoir réaliser une installation adéquat...

Page 2: ...s mettent en oeuvre un ferrofluide dont la viscosité augmente à des températures inférieur à 10ºC 50ºF Si vos enceintes ont été transportées ou entreposées par temps froid laissez les revenir à la température ambiante avant de les utiliser Nettoyer les enceintes avec un linge humide doux Ne pas utiliser un produit énergique ou abrasif Veiller à ne jamais mouiller une partie quelconque des enceinte...

Page 3: ... y compris les caissons de sous graves amplifiés Performance de reproduction des graves Si possible positionner les enceintes à au moins 20 cm 8 po du mur placé derrière on obtient ainsi la meilleure reproduction des graves Idéalement les distances entre une enceinte et les différents murs de la pièce devraient être différentes fig 3 Pour rehausser les graves et susciter un effet de réverbération ...

Page 4: ... écrêtage produisant des distorsions qui peuvent facilement endommager ou détruire les transducteurs de hautes fréquences Il ne faut pas se laisser leurrer par les indications de la commande de volume de l amplificateur Elle ne fait qu ajuster le niveau d écoute et n indique pas le niveau de puissance Si le son semble être sec ou distordu ou si on erçoit une distorsion des graves réduire immédiate...

Page 5: ...indications de la fig 9 Bi amplification La bi amplification permet d alimenter chaque section d éléments actifs de l enceinte par un amplificateur individuel Ceci optimise l effet de séparation entre les canaux et améliore la reproduction spatiale du son Pour obtenir un équilibre spectral précis on doit utiliser deux amplificateurs identiques marque et modèle Vérifier que les deux amplificateurs ...

Page 6: ...u suffisante pour susciter un risque de choc électrique Ce symbole signale à l utilisateur la présence d instructions importantes concernant l utilisation et l entretien Avant d utiliser le caisson de sous graves ou connecter les enceintes à un amplificateur lire et respecter tous les avertissements et instructions Conserver ce manuel pour consultation ultérieure Prévention d un choc électrique Ne...

Page 7: ...La position centrale correspond à réponse neutre Sub LFE In Level Niveau Sub LFE In Réglage de l intensité des fréquences graves transmises par le récepteur ou processeur au canal 1 Sub LFE Raccordement NOTE Mettre le récepteur A V hors tension avant de raccorder le caisson de sous graves Utilisation des bornes d entrée des enceintes Le caisson de sous graves amplifié devient automatiquement actif...

Page 8: ...rée ces commandes fournissent une dose additionnelle de sous graves au delà de ce que fournit la commande de niveau b chaque fois que le circuit Sub LFE Out du récepteur ou processeur fournit un signal de graves additionnel CAISSON DE SOUS GRAVES AMPLIFIÉS Positionnement des Enceintes Nous recommandons de placer le caisson de sous graves amplifié à proximité du mur entre les enceintes avant Lorsqu...

Page 9: ...le réglage d après la courbe d atténuation basse fréquence des enceintes avant Par exemple si les enceintes avant restituent les fréquences à partir d environ 80 Hz on peut régler la fréquence de coupure du caisson de sous graves à environ 80 Hz Subwoofer Satellite Phase Alignment Alignement des phases sous graves satellite Le son émis par le haut parleur basses profondes peut parvenir au point d ...

Page 10: ...tie passe haut pour utilisation avec un processeur préamplificateur et amplificateur ou récepteur avec connecteurs Pre Front Out et Main In Utiliser des câbles RCA RCA et adaptateurs Y pour raccorder le caisson de sous graves selon les indications de la figure 15 3 Raccordement entre Pre Front Out et entrée Low Level Niveau bas avec sortie passe haut pour utilisation avec un processeur préam plifi...

Page 11: ...ation de ces connecteurs permet de réduire l intensité des graves transmises aux enceintes avant ce qui réduit la distorsion et améliore la sonorité et le volume total Réglage des commandes du caisson de sous graves Lors du réglage des commandes du caisson de sous graves l utilisateur devra employer un enregistrement musical ou le son d un enregistrement vidéo qu il connaît bien Cet enregistrement...

Page 12: ...us graves la fréquence de coupure de 50 Hz rotation antihoraire maximale 3 Faire tourner lentement la commande de niveau du caisson de sous graves pour établir l équilibre des niveaux entre le caisson de sous graves et les enceintes avant Les fréquences graves doivent être clairement audibles mais sans excès 4 Faire tourner lentement la commande de réglage de la fréquence de coupure du caisson de ...

Reviews: